ID работы: 14081165

Тайна Гринфела

Гет
NC-21
В процессе
14
Горячая работа! 0
автор
Размер:
планируется Макси, написано 302 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Виновные - невиновны

Настройки текста
      Ночь принесла осеннюю прохладу, надевая тёмный покров на мир. С видом с крыши небольшого дома открывался завораживающий вид — оранжевые лиственные деревья уснули под мягким светом уличных фонарей, звёзды ослепительно сверкали на тёмном небе, а запах влажной земли наполнял воздух. Спокойствие ночи ложилось на город, словно покрывало, и создавало уютное, меланхоличное настроение, заставляя задуматься о бесконечной красоте момента.       — Почему на звонки не отвечаешь? — Спросил Мартин, увидев свою сестру.       Ребекка сидела на своей сумке, смотрела на город, небо, думала о своем.       — Хотела побыть одна.       — Ясно… — Мартин медленно подошел ближе и сел рядом, прямо на джинсы. Пара молчала, разглядывая ночь. Парень достал вейп и затянувшись, предложил сестре. Та же не отказала ему.       — Ответь, ты назло мне с Крисом мутишься?       — Ничего мы не мутим. Да и зачем? Я думала, ты меня знаешь лучше. Когда я хочу сделать что-то назло, я выбираю более креативный способ.       — Ре, перестань, я серьезно. Ты же знаешь, что мы связались с ними не для отношений?       Девушка замолчала и тяжело вздохнула.       — Ты выбираешь всегда ебнутых парней, а сейчас — это бессмысленные нервы. Нам просто нужно отвести эту компашку от нашего сообщества. Таков был приказ. Потом будет тяжело расставаться.       — Мартин, заткнись уже. Ты каждого моего парня ненавидишь.       — Не выбирай мудаков!       — Но для тебя все мудаки!       Мартин фыркнул.       — Кристофер не такой. Он…       — Наивный. Да? Добрый. — Ответил Мартин.       — Добрый.       — Я говорю тебе: потом будет тяжелее. Что если они узнают слишком много? Ты думала об этом?       — Мартин. — Она зло на него взглянула. — Никуда они не зайдут. Если мы не знаем, где эта чертова книга, то они тем более не догадаются.       — Здесь ты можешь быть права. Черт… Гребаная крыса. Дед мне уже вмазал по первое число за Эдриана. Хотя я его не убивал! Мне зачем это вообще надо?! Мне никто не верит…       — Книгу безусловно тоже украл он. Только кто?..       — Знал бы я ответ на твой вопрос…       — Думал, что кто-то из наших?       — Игра против своих?       — Может быть…       — Посмотрим со временем. Пошли. Жопу отморозишь. — Мартин вздохнул, поднялся и протянул сестре руку.       Девушка закивала головой и взяв сумку, встала.       Пара ещё взглянула на ночное небо, ища ответы там и удалилась.

***

      — Мистер Морган? Вам стало плохо? Может вам воды? — Волновалась девушка.       Мужчина нахмурился брови и зажмурил глаза. Голова все ещё болела. Он проморгался, оглянулся и никого, кроме стоящего перед ним, не увидел.       — Тесса… Ты же видела?       — Видела кого? — Не поняла девушка. — Давайте для начала встанем, а там поговорим… Держитесь. — Тесса помогла учителю подняться и обхватила его, проверяя, ровно ли он стоит.       Мужчина облокотиться о стену и взялся за голову. Как же много он хотел сказать бранных слов, но все же не позволял себе это сделать в присутствии студентки.       — У вас кружится голова? Вы ей ударились? — Спросила Тесса, стоя напротив. Она бегала глазами и очень даже напугалась.       — Ты правда не видела?..       — Я пошла за вами, чтобы сообщить, что Мартин и Оливия ничего не нашли. Он написал нам… Только зашла в коридор, а тут вы уже на полу… — Поджала губы девушка.       — На меня напали. — Он посмотрел на нее серьезно.       — Как напали?.. Прямо здесь? Когда в университете праздник, куча людей и педагогов?..       — Я не мог перепутать это с чем-то. Кто-то кинулся мне на спину и попытался заткнуть рот. Тряпка… Скорее всего, она была пропитана хлороформом. Только вот… Как бы сказать бы мягче…? Этот придурок не знает, что я бы не вырубился за считанные секунды, как в фильмах. Он срабатывает только через определение время. — Моргана тут же осенило. — Черт возьми… Так если Эдриана поймали также, то здесь два варианта: либо злоумышленник его задушил сразу, либо Эдриан испугался и самостоятельно ушел из сознания. Тесса, его хотели убить. Это было спланировано.       — Мистер Морган, у вас вроде голова болела, а такие мысли в голову приходят…       — Осталось, как Ньютон, закон ещё придумать… Черт… Не разбил хотя бы… — Роб начал проверять, нет ли крови.       Тесса тут же позвонила Белле и Миранде, сообщив им, что произошло. Девушки моментально прибыли на место.       — Что мы будем делать?.. — Спросила Белла.       — Для начала — откроем Ребекку и Криса. Я за этим же шел. Миранда, веди. Я сегодня вряд ли ещё что-то дельное смогу выдать. — Мужчина кинул ей ключи, а сам устроился на подоконнике. Голова уже не так сильно болела, но отдавало. Но его смущала больше не боль, а сама ситуация. Роберта пробивала злость от того, что это произошло с ним и он не смог увидеть лицо. Все слишком быстро произошло.       — Я с тобой. Не ходи одна. Белла, теперь ты побудь с Мистером Морганом. — Тесса слегка улыбнулась и подруги тут же поспешили к кабинету, который был уже недалеко от них.       — Хорошо, что вы смогли отбиться… — Белла опустила глаза.       — Тут скорее этому дураку повезло, что он свои силы не рассчитал. — Он усмехнулся.       — Вам может помочь как-то? — Она посмотрела на него.       — Вряд ли у вас есть сейчас что-то холодное или по типу анальгина, потому что сумки я не наблюдаю.       Белла, не задумываясь, приложила к его лбу свою ладонь. Ее руки и правда были прохладные. Понятное дело, что это никак бы не помогло, но она это сделала. Роберт удивился такой реакции и даже замер с удивленным лицом.       Но девушка вскинула брови и отдернула руку.       — Простите! Не подумала…       — Не убирайте. Руки у вас и правда холодные. — Он вновь приложил их ко лбу и накрыл своей рукой. — Замерзли?       — Не май месяц…       — И правда. Не май месяц. — Роб продолжал смотреть на нее. — Славно я головой ударился.       — По вам… Видно.       — Я и не отрицаю…

***

      Услышав звук открывающейся двери, парочка расцепила свой бурный поцелуй и отодвинулась друг от друга.       — Это мы! — Сказала Миранда.       — Ну наконец-то! Уже со скуки здесь умерли! — Ребекка вскинула руки и сразу пошла к выходу.       — Мы не нашли ничего. Никакой книги. — Следом пошел и Крис.       — Черт… — Поджала губы Мира.

***

      Ребята решили переместиться ненадолго в кабинет Моргана, чтобы обсудить итоги вечера.       — Что мы имеем? — Роберт сидел на стуле и держался за голову.       — Книги нет. Все перерыли. — Обмолвился Мартин.       — Поддерживаю. Думаю, что она не в универе. — Добавила Ребекка.       — Она здесь, я уверен в этом. — Резко ответил учитель. — На меня напали, пока шел к кабинету. Нагло со спины. Этот… — Роб сдержался, чтобы не выругаться. — Гаденыш здесь сейчас. — Мужчина сжимал кулак. Как же он хотел ему врезать.       Оливия посмотрела тут же на Мартина, который старался не выражать эмоций, но все же его удивление не получилось скрыть. Тот, кто шел против, становился таким же слепым котенком.       — Напали…? — Переспросила Ре.       — Верно. — Морган поднялся из-за стола и серьезно посмотрел на брата и сестру. — Знаете, дураку могло быть понятно, что вы, Ребекка и Мартин, главные подозреваемые. Вы оба сторонились всех, знаете о существовании языка… Особенно Мартин Райдер. Татуировки. Это меня смутило сразу. К тому же, я знаю о вашей кровной связи с ректором университета. Вас не зря разделили именно так. Вы были под надзором ваших друзей. Я был уверен уже, что убийца среди нас. Но сегодня… Убедился в том, что это не так. А тот, кто напал на меня — уже автоматически не может быть кем-то из вас. Так что прошу извинить меня за подозрения.       — То есть вы копали под нас с самого начала? — Нахмурился Мартин.       Оливия опустила взгляд. Ей было довольно тяжело осознавать, что она знает то, чего не знают другие.       Ребекка вскинула брови и осмотрела остальных.       — Подумай сам, мутный парень, который в курсе беприельского, древнего языка, татуировка с этими символами на спине, неохотно идет на контакт, пропадает. Конечно, подумали бы на тебя. — Тут же ответила Миранда.       — Но сейчас все догадки обнулились. Я вижу, что вы честны с нами, а ваш дедушка ни к чему отношение не имеет. — Вступился Морган.       Мартин опустил голову. Ещё минуту назад он хотел наговорить кучу гадостей, но сдержал себя. Все могло быть хуже.       — Я подниму вопрос с начальством насчет нападения. Видимо, все же перешел грань дозволенного… Но я переживаю, что на моем месте могли быть обычные студенты… Нужно найти этого чертового убийцу. — Вздохнул Роберт.       Все были подавлены и даже расстроены. Не получилось придвинуться на шаг к разгадке.       — Нужно пересмотреть план. Мы… Придумаем что-нибудь и раскроем это дело. — Заявила Миранда.       — Обязательно. — Поддержал ее Кристофер.

***

      Ребята уже уходили домой, праздник в университете кончился. Миранду уже успел забрать отец, а остальные двигались к автобусу, чтобы уехать в общежитие.       Мартин сравнялся с Оливией и взглянул на нее. Та лишь подавленно глядела себе в ноги и молчала. Настроение ее было хуже прежнего.       — Задержишься? — Тихо проговорил парень.       Олив покивала.       — Эй. Мы дойдем пешком. Вы езжайте. — Заявил Мартин.       Все удивились на его слова и остановились.       — Вы с Оливией? — Посмотрела на него Белла.       — Ну да.       — Чего? Почему это вы вдвоем идете? — Усмехнулся Крис и недоверчиво взглянул на них.       — А что, жалко? — Улыбнулся Мартин.       — Оливия?..       — Да, мы прогуляемся сами до общежития. К тому же, недалеко здесь. — Блондинка подняла голову и встретилась глазами с парнем.       — Просто вы… Вдвоем?.. Не думал, что у вас появились личные интересы.       — Ну я же не лезу в твои отношения. Вот и тебе не нужно, Кристофер. — Съязвила девушка.       Крис удивился такой реакции.       — Да и чего вы взъелись? Захотели наедине поболтать. Или вы все ещё думаете, что это я на всех нападал? — Выгнул бровь Мартин.       — Нет… Не думаем. — Опустил взгляд Крис.       Ребекка все это время молчала, не перечила брату. Она понимала, что тот что-то задумал.       — Оливия, ты пиши мне. Я ещё не буду спать. — Посмотрела на нее с беспокойством Белла.       Пара попрощалась с ребятами и удалилась.

***

      Блондинка и парень в капюшоне молча шли прямо, пока не свернули в закоулки дома.       — Теперь ты меня убьешь? — Тихо спросила Олив, не понимая, куда они идут.       — Перестань. — Фыркнул Мартин.       Пара подошла к лестнице, которая вела на крышу. Мартин запрыгнул на нее и протянул руку девушке.       На улице было сегодня не так холодно. Оливия взглянула на свой вид и вздохнула. Лезть по лестнице в платье? Выбора не было. К счастью, Оливия была в кроссовках и составить труда взобраться не было. Проблема была в другом — ветер, который мог раздуть ее серое платьице.       С тихой крыши, укутанной черной тканью ночи, открывался вид на маленький город. Мерцающие огни домов и улиц создавали своеобразное кружево из бликов и теней, словно звездное небо было уткано в нить городских огней. Ветер, играющий со строчками света, нежно шептал свои тайны, и словно таинственный музыкант, он вдохновленно исполнял свою мелодию, развевая волосы и принося ароматы ночи издалека.       Весь этот день казался Оливии каким-то сном. Девушка так мечтала проснуться, но понимала, что больше не сможет выйти из этого кошмара. Она поселилась в нем.       Мартин подошел к краю крыши и сел на сумку, молча, ничего не говоря.       Оливия подошла к нему ближе. Она стояла позади, держась за рукава кожаной куртки. Ребята молчали. И Оливия не понимала, зачем это всё.

«Хорошее он место выбрал.

Скажу что-то не так — сбросит.»

      — То, что сказал Эдриан — не шутка. Это правда. — Обмолвился парень.       Оливия опустила взгляд и поджала губы.       — Рафаэль Гудсон — был ещё тем поклонником оккультизма. Сначала обычные истории затмили его разум, затем, он увидел это на картинках, а позже сам решил прибегнуть к действиям. Гудсон заключил сделку с одним из Богов.       — Богов? Но Эдриан говорил про демона.       — Каждый сам определяет, кто он. Святой или Дьявол? — Мартин вздохнул. — Сделка была такова — университет будет славиться, стоять и радовать всех жителей города. И никто не сможет его обойти. Нигде. Но взамен на это, Гудсон обязан собрать общество, которое зовется «Псаликие». Десять человек, которые должны будут поклоняться Божеству. И уже долгое время сообщество живет, как и Университет.       — Это… Секта?       — С какой стороны глянуть… Для тебя это может выглядеть, как сумасшествие, а для нас это религия.       Оливия тяжело вздохнула и взялась за голову. Она узнала только что то, что так все искали. Она была у победы. Но Оливия обязана молчать. Это съедало ее.       Мартин передвинул сумку из-под себя и предложил Оливии присесть. Та не отказалась и подавленно взглянула вдаль.       — Мы просто не хотим, чтобы кто-то лез в наше дело. Вам не нужно это. — Добавил парень.       — Мартин, но зачем его убили?..       — Оливия, я не распоряжаюсь приказами. Я даже не стою у верха. Я не знаю. Видимо из-за того, что Эдриан многое узнал откуда-то… — Мартин затянулся.       — И как мы сегодня услышали, тебя хотят выгнать из вашей секты…       — Да, неожиданно… Но им этого не добиться. Не выйдет. — Мартин задумался.       — Теперь… Я у тебя под присмотром.       — Ты правильно меня поняла.       Оливия поджала губы и судорожно вздохнула. Она понимала, что теперь Мартин будет всегда рядом. Это ее пугало.       — Белле можешь сказать, что я попытался к тебе подкатить и ты меня отшила. Поэтому я решил погулять с тобой. Она поверит. Только убедительнее ври. — Мартин выдул дым и усмехнулся. — Хотя Крис забавно отреагировал. Ревность или правда поволновался?       — А ты сможешь ещё что-то сказать при нем?       — Чего?       — Что-то, что бы его задело…       — На эмоции хочешь дружка вызвать? — Мартин покосился на нее.       — Может это отведет его от Ребекки?       — Ты все об этом… Не знаю даже.       — Я не говорю, что нужно со мной гулять… Просто парочка слов. — Оливия опустила голову.       Мартин оглядел ее и посмотрел на город.       — Ладно, скажу что-нибудь. Пойдем. На сегодня достаточно информации. Потом ещё сказки расскажу. И помни — никому. — Он поднялся и протянул ей руку.       Девушка в ответ покивала и приняла помощь. Она поднялась и посмотрела на его лицо. Нахмуренные брови, зеленые глаза. За такой коркой отрешенности от мира скрывался добрый человек. Только вот его отыскать стоит.       Оливия отпустила его руку и поежилась от ветра, который тут же чуть не поднял ее платье.       — Держи. — Он снял свою толстовку и остался лишь в футболке.       — Эй, ты чего? Ты только так сейчас шею простудишь. Да и как я в платье и в…       — Хочешь согреться? Надевай. Хочешь мерзнуть? Стой дальше в своей кожанке.       Девушка усмехнулась и надела теплую толстовку.       — Спасибо…       Парень ничего не ответил и пара вскоре стала возвращаться в общагу.

***

      — Мистер Герен, это важный разговор. Он не может быть отложен.       — Мистер Морган, вы удивительно уверены сегодня. Раз настаиваете так, то давайте поговорим сейчас. — Мужчина удивленно смотрел на напротив стоящего педагога, сложив руки на столе в замок.       — Спасибо, Мистер Герен. Тогда я начну. Вчера вечером было совершено покушение на меня в стенах университета. Прямо посреди праздника, в коридоре. Я считаю, что было бы лучшим решением провести дистанционное обучение в целях безопасности. На моем месте мог быть любой студент.       Мужчина поправил галстук и вскинул брови.       — Вы… Рассмотрели нападавшего?       — Его лицо было закрыто медицинской маской, а на голову надет капюшон. Человек примерно мне по плечо.       — Может быть это была какая-нибудь поганая шутка студента?       — Мистер Герен. Извините меня, конечно, но кто в здравом уме будет нападать на педагога с тряпкой? Я уверен, что это было спланированное нападение.       Ректор поджал губы и задумался. Он стал стучать пальцами по столу и нервно хмуриться.       — Мы не можем так резко перейти на дистанционное…       — У этого человека могла быть в руках не тряпка, а что-то по-страшнее. Будь на моем месте какая-то девушка — это повторение истории Эдриана. Я не думаю, что вы хотите, чтобы в городе стали говорить о серии убийств в университете… — Роберт смотрел на него прямо, строго. Он не боялся. Он настаивал на своем решении.       — Вы могли бы быть правы. Я посоветуюсь с Миссис Фолл насчет этого инцидента. К вечеру примем решение. — Ректор взглянул в ответ. — Я надеюсь, вы, Мистер Морган, не пострадали?       — Нет. Не пострадал. Голова только всю ночь болела от удара. — Он отвел взгляд. — Подумайте над моими словами. Спасибо за то, что выслушали, Мистер Герен. Я пойду.       — Конечно. — Ректор покивал.

***

      Морган погрузился в свои мысли. Он не мог отделаться от факта, что теперь за ним следят. Куда бежать? На кого нападать? Это явно было спланировано.

«Похоже, я на верном пути, раз этот ублюдок вышел и на меня.

Противная ситуация…

Защитить я себя смогу, но кто знает возможности его?

Но потому, что произошло вчера, этот хрен не рассчитал свое нападение.

Его смутил мой рост, не осилил.

Он хотел тут же меня усыпить.

Только вот не тем веществом.

Теперь я уверен, что этих ублюдков либо двое,

либо он испугался шумихи с Эдрианом и начал жестко тупить…»

      — Мисс Райдер… — Вскинул брови Морган, встретив ее на своем пути.       — И вам добрый день.       — Пока помню — пройдемте в кабинет со мной.       Девушка лишь выгнула брови, но послушалась педагога.

***

      — Зачем вы меня позвали, Мистер Морган?       Мужчина закрыл дверь на ключ и скрестил руки на груди.       — Я уверен, что наш разговор все же дойдет до твоего брата, ведь ты все равно ему расскажешь. Как ты поняла, я не стал офишировать свои мысли при всех. Я хочу по-доброму поговорить. Перейду сразу на ты. Откуда ты и Мартин знаете об этом языке?       Девушка удивилась и вскинула брови. Так прямо ее ещё не спрашивали.       — Я не хочу ругаться, правда. Но я ведь тоже не глуп. Для всех остальных — да, я признал, что не подозреваю вас. Но подумай сама, Ребекка. Ты ведь умная. Откуда вы знаете об этом языке?       — Это лишь способ скрыть свои мысли на теле, если вы имеете в виду татуировку…       — Тогда почему он?       — Первый попался.       Морган вздохнул.       — Когда я разгадывал шифр, то не нашел ни одной ссылки в интернете, где было бы что известно о нем. Ничего. Он не мог вам попасться просто так.       Ребекка нахмурилась и опустила голову.       — Я нашла книгу у дедушки в библиотеке. У него дома есть личная коллекция книг. Это и послужило татуировке.       — Вы не живете с ним?       — Нет. Плохие отношения. Совсем не ладим. Откуда у него словарь с этим языком — я не знаю. Я лишь посчитала этот язык интересным, незнакомым мне и взяла для основы татуировки. — Ре подняла голову. — Мы такие же, как и вы, Мистер Морган.       Мужчина задумался и почесал подбородок.       — Можешь ли ты сказать, какие у вас отношения с Кристофером?       — А какое это отношение имеет?..       — Было бы никакое, если бы не Оливия. Если мы хотим чего-то добиться, то нам нужна команда. А у нас — нежелание работать вместе из-за личной неприязни.       — Это уже личная жизнь.       — Решите тогда проблему сами. Я не хочу в это ввязываться и быть причастным к любовному треугольнику. Просто поговорите и постарайтесь на сборах как-то быть дружнее. А то вот эта война взглядов меня стала нервировать.       Ребекка кивнула.       — И если не секрет, что написано на татуировке Мартина?       — Легко достигнутое согласие не заслуживает доверия. — Тут же ответила Ре.       — Интересный смысл.       — Дал-цзы. Древнекитайский философ.       — Видимо, Мартин достаточно разносторонний… Нужно познакомиться с ним ближе. — Задумался Морган, открыв дверь. — Спасибо за честность.       — Конечно.       Девушка тут же вышла, захлопнув дверь.       Морган тяжело вздохнул и сел за стол. Он стал тереть переносицу.       — Мисс Бэкланд, выходите. Ничего…       Как из неоткуда, из-под последней парты выпорхнула Белла с телефоном в руках.

***

Немного ранее

***

      — Мисс Бэкланд? По расписанию сейчас у вас нет моих уроков. — Удивился Морган, открывая кабинет.       — Я по делу… — Девушка многозначительно взглянула.       — Заходите. — Мужчина оглянулся и впустил девушку.       — Мистер Морган, вы же не дурак.       — Ого, вот так начало. — Усмехнулся Роб. — У вас отличное зрение.       — Мартин и Ребекка.       — Ах, вы об этом… — Роберт почесал подбородок. — Тогда мой ответ не поменяется.       — Почему вы признались в своей неправоте? Почему мы не прижали их? Подумайте сами…       — Изабелла. — Он прервал ее. — Доказательства. Их нет. Поэтому я сделал шаг назад. Но не сказал, что отступаю совсем.       — Вы все ещё не доверяете им?       — Верно. Как и вы.       — Мистер Морган… — Белла выразительно на него взглянула.       Тот же посмотрел в ответ.       — Вы говорили про доказательства? Давайте же их найдем?       — Что вы предлагаете? — Он скрестил руки на груди.       — Позовите Ребекку на разговор, а я спрячусь и запишу разговор на диктофон.       Морган слегка посмеялся.       — Знаете, хоть Ребекка и выглядит такой дерзкой, но без брата она ничего сказать толком не может. Она сломается, если надавите.       — Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось… Хорошо. Давайте попробуем.

***

      — Похоже, что они и правда не виноваты. — Сказал Морган.       — Тогда в этом может быть замешан их дедушка? — Стала подходить Белла к его столу.       — Ректор? Видимо в нем есть какой-то секрет. Откуда столь древняя книга в его библиотеке? — Он поднял на нее взгляд.       — Послушайте… Ведь такой словарь оказался и у вас. Может, язык не такой уж и древний?       — Похоже на правду… Но не будь это секретом, Эдриан был бы жив, а на меня бы не напали.       — Мне немного жутко идти дальше. Вы уже пострадали…       — Не нужно меня сейчас жалеть. Со мной все нормально. Но ваш испуг понятен. Могла быть ещё одна жертва. — Девушка подошла к его столу, а он подпер голову и посмотрел в ее глаза.       — Мистер Морган… Неужели только рост помог вам справиться с незнакомцем?       — Нет. Умение постоять за себя и немного силы.       — Но вы упоминали, что если бы на вашем месте был другой — была бы жертва. Насколько же вы подготовлены, Мистер Морган? — Белла оперлась руками на стол и наклонила голову вбок.       — Решили теперь и на меня компромат найти, Мисс Бэклвнд? Вам безусловно подходит роль детектива, но вы уже переходите черту дозволенного.       — В каком смысле?       — Роете под свое начальство. — Мужчина поднялся и так же оперся о стол руками, став выше девушки. Белла подняла голову вверх и вскинула брови       — Наверное, я просто хочу знать, с кем имею дело.       — Хотите узнать меня лучше?       — Было бы неплохо, Мистер Морган. — Зрительный контакт так и не был нарушен. По какой-то причине пара не хотела его разъединять, продолжая разговаривать именно так.       — Скажите прямо, Мисс Бэкланд, что вы хотите знать обо мне? Почему я вам так интересен?       Белла даже забыла, что вообще изначально хотела. Она замолчала и задумалась.

«Что же сказать?»

      — Подготовьте список вопросов и, так уж и быть, я отвечу на все, что вас интересует. Выберем для этого отдельный день и отдельное от работы время. — Мужчина потянулся к ее подбородку, как вдруг остановился, сжав кулак, и поставил руки обратно на стол. — Будете знать, с кем имеете дело.       — Будет любопытно… — Белла поджала губы.       Мужчина первый разъединил их контакт и вскинул брови.       — Чуть не забыл… — Он достал перчатку из ящика. — Кажется, это ваша, потому что других девушек до сегодня я не возил.       — О! Я думала, что она совсем потеряна… — Улыбнулась Белла и взяла вещь. — Хотя, может ваша девушка обронила?       Морган хитро взглянул в ответ и ухмыльнулся.       — Пошли первые вопросы? Мисс Бэкланд, я не хочу отвечать по одному. Я жду список.       Девушка взглянула в ответ и залилась румянцем.       — Я не имела в виду, что пытаюсь узнать, есть ли у вас девушка! Не поймите неправильно!       — Все нормально, Изабелла. И да, у меня ее нет. Сделаю вам бонус вопрос. Отвечу сегодня, таки и быть. — Он улыбнулся.       — Спасибо… В смысле… Да. Я тогда пойду. Встретимся ещё с вами.       — Суббота. Пять часов. Набережная. — Роб взглянул на нее, хитро улыбаясь. Его смешило поведение девушки.       Белла покивала и тут же убежала в коридор, но только потом поняла, на что согласилась.

***

      Кристофер шел по коридору и втыкал в телефон. На его лице совсем сошла улыбка после полученного сообщения от Ребекки.

«Сегодня не встретимся.

Не жди меня. Занята буду.»

      Крис поджал губы и быстро ответил.

«Что-то случилось?

Я могу помочь?»

      Ответ последовал тут же.

«Семейное.

Извини.»

      Как назло в голове Криса всплыли слова Тессы.

«Кристофер, будь осторожен.

Ребекка может быть другим человеком, а не тем, кем представляется.»

      Девятый поморщился.       — Да бред. Морган же сказал, что они не виноваты.       Парень вздохнул и открыл диалог с Мирандой. Та вновь пропала. Только вот сейчас она не заходила никуда, не была на связи. Волнение все же не угасало внутри.       Крис в очередной раз набрал нужный контакт и позвонил, но на удивление, сейчас ему ответили.       — Миранда! Все нормально? Ты пропала опять куда-то… Болеешь?       В ответ послышался судорожный вздох и еле слышный всхлип.       — Да…       Парень нахмурился. Голос был странный, вялый, дрожащий.       — Миранда?       В ответ она промолчала.       — С тобой всё хорошо?..       — Нет… Не хорошо…       — Где ты сейчас? Что случилось?!       — Нет… Крис… Не надо… Я дома…       Голос девушки дрожал больше. Было понятно, что на другом конце провода были слезы.       — Я приеду. Я помню, где ты живешь. Сейчас приеду… Только скажу…       — Нет! Крис… Один. Не надо кого-то с собой брать…       — Я сейчас буду. Хорошо.       Звонок скинула девушка.       Парень посмотрел на свои руки, которые тут же стали холодными. Он точно знал, что сейчас нужно бежать к ней, но что его могло ждать? К чему готовиться?
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.