***
На следующий день Джеки и Фло не смотрели друг на друга. Выйдя из школьного автобуса у остановки, они не пошли вместе, а разошлись в разные стороны — обе решили сделать небольшой крюк вокруг зданий перед входом в учебный кампус. Джеки до сих пор считала, что Этери не заслуживает извинений; Флоренс же расстроено думала о том, что ей не стоило так доверять Барнс и так легко попадать под влияние её брутального вида не то жертвы, не то агрессора. Джеки прошла уже треть дороги через внешнюю сторону кампуса. Было очень мокро и грязно: весь предыдущий день и этой ночью шёл дождь. Барнс думала о том, из-за дождя ли или по иной причине на вчерашней тренировке по стрельбе не было сына тренера Криса и его друга Тео, как вдруг заметила, как сзади к ней кто-то подходил. Она тут же развернулась, даже не поскальзываясь на грязной дорожке, и увидела перед собой злорадно ухмыляющуюся Линдси. С лица одноклассницы быстро исчезло выражение недоброй радости — видимо, она хотела сделать свою гадость скрытно. Поняв, что легко напакостить не вышло, Линдси подошла к Джеки и мило улыбнулась. — Привет, Джеки, рада тебя видеть сегодня, — она говорила это настолько приторным голосом, что сразу были ясны недобрые намерения. — Привет. Я тоже, — Барнс ответила однокласснице без раздражения, но с некоторой долей угрозы в голосе. — Ты так подкрадываешься, я едва услышала шаги. — О, ну что ты, — показушно смутилась Линдси. — Я не настолько хороша в этом. Она наклонилась, чтобы поправить шнурки, хмурая Джеки наклонила голову, чтобы не терять контакт с её лицом. Линдси подняла глаза на Джеки и спросила: — Как тебе в школе? Теперь она говорила совершенно обычно, без неприятных намёков. Джеки даже немного успокоилась. — Не очень, знаешь ли. В коллектив не вписываюсь. Перед газами Барнс появилась картина из столовой и слова того восьмиклассника, Шона: "Единственное, что у тебя есть — твоё лицо и твоя внешность, девочка. Ты получишь по заслугам, мы сделаем с тобой то единственное, для чего ты пригодна. Мы отведём тебя на улицу и сделаем это прямо на улице, около парковки, тогда, когда никого не будет рядом. Мы возьмём тебя и ты станешь нашей…" Джеки моргнула, и в этот же миг она поняла, что Линдси уже вскочила на ноги и ткнула руками Джеки прямо в грудь. Барнс даже не сразу поняла, что одноклассница не хочет сбить её с ног, а когда поняла, что происходит, было уже поздно: Линдси провела испачканными в грязи руками от груди Джеки и середины её юбки, измарав и пиджак, и юбку. — Да как ты!.. — темноволосая покинувшая ГИДРу школьница так разозлилась, что уже собиралась ударить Линдси, вновь потеряв контроль над своей агрессией, но девочка уже убегала, заливисто смеясь. — Конечно, ты не вписалась в коллектив! — услышала Барнс отдаляющийся голос Линдси и затихающий вдали смех. Она пару раз дёрнула головой, нервно вдыхая и выдыхая, а потом вспомнила слова матери. "Ты недостойна ничего, кроме боли…" — и опять мать оказалась права. С этими мыслями Джеки поплелась к кабинету директора. Она просто не знала, куда ей ещё идти — проблемы с формой у неё были впервые. Джеки шла, смотря прямо перед собой, но все, с кем она сталкивалась взглядами, смотрели на её одежду со смесью недоумения и насмешки. Стараясь не обращать внимания на взгляды других учеников, она поднялась к кабинету директора и постучала. К счастью, он уже был на месте. — Здравствуй, — сказал Бэнкс, подняв глаза на Барнс. — Уроки только начались, а ты уже в моём кабинете? Он вроде пытался пошутить, но в его голосе также слышалась и тревога. Наконец он заметил грязь на одежде. — Это… не похоже на то, что ты упала. — Моя одноклассница решила украсить мою одежду небольшим количеством грязи, — ледяным тоном сказала Джеки. На лице застыло каменное выражение человека, борющегося с внутренним ощущением агрессии, перерастающей в аутоагрессию. Скорее, второго было даже больше, чем первого. И откуда у неё такие качели с агрессивным поведением?.. Директор вздохнул. — Что же… Нам надо выдать тебе новую форму на сегодня, потому что в этой ты точно не сможешь ходить перед всем классом. Казалось, он уже даже не удивлялся появлению Барнс в его кабинете и тому, что с ней опять что-то стряслось. Он лишь вышел в соседний кабинет, попросив её немного подождать, и принёс ей другой комплект одежды. Пиджак и юбка были ей немного большими, но это легко объяснялось тем, что в школе не было такого большого запаса свободной школьной формы. Такая вообще была лишь как «запасные комплекты на случай непредвиденной ситуации». Директор Бэнкс предложил девочек заколоть юбку и пиджак булавками, чтобы они не сваливались, и пока Барнс пыхтела, пытаясь поправить одежду, — у неё никогда не было опыта в таких делах, — он спросил: — И кто же это сделал? — Линдси Кай. Она подкараулила меня с задней части учебного корпуса. Свидетелей не было, так что вы ничего не сможете сделать. Директор досадливо кивнул. — Надо, наверное, всё же продвинуть проект с камерами на территории школы. Многие родители категорически против такого, но у нас с каждым годом всё учащаются случаи травли. Джеки ответила что-то нечленораздельное, потому что не знала, как на это реагировать. Для неё камеры были нормальным делом, ведь она всю жизнь жила под ними. Когда она закончила возиться с булавками и подняла глаза на директора Бэнкса, тот внимательно посмотрел ей в глаза и сказал: — Ты пришла не так давно, по сути. совсем недавно, а у тебя уже очень много проблем и конфликтов. Тебе трудно приходится. Я бы советовал тебе обратиться к психологу, но, возможно, ты откажешься. Это будет твой выбор. Барнс медленно кивнула. Директор продолжил. — Знаешь, я не удивлюсь, если ты переведёшься в другую школу в ближайшие полгода. "А вот это уже дельное предложение," — мысленно заметила девочка, решив подумать об этом. Возможно, в этом и не было необходимости (и с отсутствием этой необходимости соглашалась её внутренняя жертва), но с другой стороны… Надо рассматривать все варианты. — Я вынужден проинформировать об этом твоих приёмных родителей, Джеки, — мягко продолжил директор, а девочка удивилась тому, что он помнит её по имени. — А сейчас иди на урок. Если поторопишься, успеешь к концу урока. Думаю, профессор Макгилликадди не будет злиться, если ты хотя бы придёшь. Барнс кивнула и покинула кабинет, собираясь с силами, чтобы зайти в класс. "Единственное, чего ты достойна — боль," — повторяло её подсознание на разные лады одну и ту же мысль.***
В то время как Джеки говорила с Линдси, Флоренс уже успела дойти до входа к учебному корпусу и увидела у входа Этери. У той на лице всё ещё был отёк, и синяк был спрятан за большим количеством макияжа — это было заметно. Флоренс с виноватым видом подошла к однокласснице. — Этери, привет, — сказала она спокойно, но внутри вся сжалась. — Привет, Норман. Тебе чего? Гимнастка явно не горела желание общаться с Флоренс. Они обе направились в сторону кабинета английского. Светловолосая начала говорить: — Знаешь, я хочу извиниться перед тобой за ту драку. Я не хочу, чтобы недопонимания стали большим конфликтом и… и в принципе это было неправильным решением. — Ты серьёзно? — сухо спросила Сараджян. — Ты думаешь, что я так просто тебя прощу? Ладно Барнс, она иммигрантка и не понимает. Я сама когда-то приехала сюда из Армении. Я могу понять Барнс. Но ты… Я всегда считала тебя спокойным и уравновешенным человеком, а ты пошла на поводу у малознакомой девочки. Они уже дошли до кабинета и выбирали места. Флоренс села на излюбленное ей место, а Этери — через проход от неё. — Я и была спокойным и уравновешенным человеком, — сказала Норман с досадой в голосе. — И сейчас им остаюсь. Именно поэтому я считаю нужным тебе кое-что сказать. Сделав паузу, Норман посмотрела на одноклассницу грустным взглядом. — Извини меня. Я поступила грубо и некрасиво, ударив тебя. Никто не достоин физического насилия. Ты — тем более. Ты не проявляла ко мне агрессии, а я лишь завидовала тому, что все считают тебя крутой спортсменкой. Класс уже наполнился людьми, одноклассники слушали Флоренс, затаив дыхание. Они, конечно, знали о её доброте, и понимали, что она должна была извиниться — или это была бы не Фло Норман. Когда светловолосая закончлиа, все перевели взгляд на гимнастку. Она молчала, сжав губы, несколько мгновений, а потом, когда уже прозвенел звонок на урок, сказала: — Хорошо. Я постараюсь простить тебя. В конце концов, переняв часть поведения твоей приёмной сестры ты смогла найти в себе силы на то, чтобы оставаться справедливой и честной. Хорошо. Флоренс кивнула, почувствовав, как тяжесть ситуации покидает её. Она села за парту, все остальные одноклассники тоже заняли свои места. В кабинет вошла профессор Макгилликадди. — Доброе утро, класс, — она оглядела учеников и, не заметив Джеки рядом с Флоренс, недоумённо спросила: — Где ваша сестра, мисс Норман? Флоренс повела плечом. — Я не знаю. Мы приехали на одном автобусе, она отлучилась ненадолго. Но она должна прийти на урок. Линдси, забежавшая в класс именно в эту секунду, запыхавшись, спросила: — Извините за опоздание, можно войти? — О, конечно, мисс Кай. Я как раз хотела поинтересоваться тем, где вы. — Немного задержалась, — сказала она с виноватой улыбкой. Флоренс заметила, как подруги Линдси, с которыми она и сама неплохо ладила, переглядываются с хитрецой в глазах. Норман поняла, что наверняка Линдси устроила что-то с Джеки и именно поэтому её названая сестра ещё не пришла. Однако Фло не сильно беспокоилась, учитывая, что буквально день назад она удостоверилась в том, что Барнс была членом какой-то группировки — что, хоть и казалось для Норман странным описанием двенадцатилетней девочки, но всё же отражало её суть. — Садись, Линдси, — сказала профессор Макгилликадди, а потом посмотрела на Норман. — Надеюсь, с Джеки не случилось ничего серьёзного и скоро она к нам присоединится. А сейчас мы поговорим про "Робинзона Крузо". Профессор начала рассказ о разнообразных образах и символах, от которых Флоренс впадала в транс — ей хотелось заснуть на литературе несмотря на то, что профессор Макгилликадди была прекрасной и доброй женщиной. Норман были намного более интересны химия и биология, а тексты читать ей совершенно не нравилось. Она даже не читала многие книги, которые ей надо было прочитать, ведь её вырубало через несколько страниц. И на самом деле это не было для неё проблемой — после уроков она просто фотографировала конспект у кого-нибудь из класса и к итоговым тестам просто заучивала всё необходимое. Чтобы написать контрольные по литературе не обязательно было читать произведения. Во второй половине урока — на моменте, когда профессор ушла в лирическое отступление про биографию Даниэля Дефо — в кабинет вбежала Джеки. Излишне резко закрыв за собой дверь, она извинилась за опоздание и спросила, не слишком ли поздно она пришла. Эти слова вызвали тихий смех у учеников, и внезапное удивление Линдси, обернувшейся посмотреть на Барнс. Увидев такую реакцию на сестру, Норман поняла, что именно с Линдси столкнулась Джейк и именно из-за неё опоздала на полчаса. — Заходи, садись. Лучше поздно, чем никогда. Я уже начала беспокоится. Барнс со смесью неловкости и ещё какой-то странной для Флоренс эмоции села к Норман и шёпотом спросила: — Что я пропустила? — Нашла кого спросить, — беззлобно буркнула Флоренс. Она хоть и помнила холодность прошлого их разговора, но всё же была рада, что Джеки не пропустила урок. — Я никогда на литературе не вслушиваюсь. Просто не могу себя заставить сосредоточиться. — Тема хоть какая? — спросила Джеки, открывая тетрадь и доставая из пенала ручку. — Что-то про "Робинзона Крузо". — Спасибо.***
Наконец, настала суббота. Джеки не могла дождаться этого дня, ведь договорилась вместе с Эмили и Норой пойти в кино. При этом, несмотря на своё дикое желание попробовать что-то новое, она не знала, как одеваться и что делать. От полной безысходности она пошла к Флоренс и, дождавшись, когда та откроет дверь, спросила: — Что мне надеть в кино? У Норман на лице поочерёдно отразились удивление, смущение, задумчивость, желание рассмеяться ей в лицо и, наконец, спокойствие. Сменившиеся за пару секунд эмоции Барнс не оскорбили, но напомнили о том, что она всё ещё чужая в том обществе, в котором находится. — Любую одежду, которую хочешь. Вроде той, которую ты одеваешь, когда собираешься на тренировку. — Хорошо, спасибо, — ответила Джеки немного роботизированным, почти безэмоциональным голосом, но мысленно была искренне благодарна, что Фло всё же подавила удивление и не стала над ней смеяться. Всё же в её высокоморальности были и плюсы. Вернувшись в свою комнату, Барнс несколько минут смотрела на открытый шкаф, и так бы и не сдвинулась с места, если бы не звонок от Норы Андервуд. — Привет! — Нори была в приподнятом настроении. — Мы с Эми подойдем к тебе минут через пятнадцать. Мы же не перепутали адрес?.. Она назвала улицу и номер дома, которую Джеки скинула ей эсэмэской вчера вечером, когда они обсуждали поход в кино. — Нет. Всё верно. Я тогда скоро выйду. Бросив трубку, не прощаясь, она тут же определилась с одеждой, над которой так долго думала. У неё было странное свойство при ограниченном времени принимать решения быстрее. Хотя ей казалось, что все люди в ограниченных по времени условиях думают лучше. Надев джинсы и толстовку, не заморачиваясь и помня о словах Фло про "ту, которую одеваешь. когда собираешься на тренировку". Через десять минут она была внизу и встала с внешней стороны забора, облокотившись о кирпичную вставку. Оглядевшись вокруг, она заметила, что через дорогу стоит парень с тёмно-карими глазами и каштановыми волосами, торчащими во все стороны. не подав виду, что узнала его, Джеки перевела взгляд на сад напротив — через забор было видно, что во дворе напротив растут довольно высокие деревья. Барнс отметила, что в ГИДРе садов не было, а деревья можно было увидеть лишь в лесу неподалёку, там, где у них иногда проходили проверки спортивной подготовки. Посмотрев на сад напротив и на окружение, она отметила, что Нори и Эми немного задерживаются, но потом почувствовала, как пристально на неё смотрит тот парень. Она встретилась с ним взглядом. Он, выдержав несколько секунд, слегка ухмыльнулся и отвернулся. «Если бы он хотел на неё напасть, он бы уже что-нибудь придумал, ” — мысленно заметила Джеки, вспоминая, что он был очень умён. И попыталась расслабиться. Только вот суперсолдату, которого учили искать подвох везде и быть внимательным всегда, расслабиться было очень тяжело. К счастью, новоиспечённые подруги наконец подошли. — Привет, — сказала Нора, убирая за ухо прядь кудрявых тёмных волос. — Как дела? — Привет. Нормально. А у вас как? Джеки перевела взгляд с Андервуд на Флорес. — У нас всё хорошо, — мило улыбнулась Эмили. В её тёмных глазах светилась всё та же доброта, что была в ней при их первой встрече. Видимо, она действительно была очень милой и доброй, даже более милой, чем Флоренс. "В Норман всё же чувствуется сила и готовность к отстаиванию своей точки зрения, а Эмили пока кажется довольно мягкой," — подумала Джеки. — В школе правда немного запарно, некоторые преподаватели решили, что в апреле самое время начать задавать много работ, — Нора, кажется была не очень довольна. — С моим количеством тренировок приходится иногда жертвовать сном. — Возможно, ты просто не умеешь распоряжаться временем, — повела плечом Джеки. Эмили тихо хихикнула. — Это правда, — сказала она. — Нори всегда долго делает домашку. — Пойдём, — Андервуд махнула рукой и они направились в сторону остановки общественного транспорта. — Мы поедем на автобусе? — спросила Барнс с лёгким подозрением в голосе. — Да, а что? — Эми, казалось, была удивлена. — Я ездила только на школьном автобусе и на машине с родителями, — сказала Джеки без малейшего смущения. — Кстати, Нори, каким спортом ты занимаешься? — Я? Я пловчиха, кандидат в мастера спорта. Джеки это звание ни о чём не говорило, но он подумала, что это достаточно престижно. Решив не высказываться вслух, она просто сменила тему. — Вы смотрели трейлер фильма? Нори рассмеялась. Эмили удивлённо посмотрела на подругу. — Ты меня удивляешь. Ни разу не ездила на маршрутных автобусах, но при этом знаешь, что у фильмов есть трейлеры. — Я просто изучала сайты с расписанием сеансов, — безэмоционально сказала Джеки, рассматривая отходящий от остановки автобус. Они начали обсуждать фильм. Это был "Великий Гэтсби", который вышел совсем недавно. Эми рассказала, что читала книгу и ей она очень понравилось. Барнс отметила, что пуэрториканке очень нравится Фрэнсис Скотт Фицджеральд (пусть сама Джеки пока не знала, кто этот писатель и что такого известного кроме "Великого Гэтсби" он написал). Нори не так лестно отзывалась о писателе, но признавала, что фильм должен быть неплохим. Наконец, нужный автобус пришёл. Джеки старалась не сильно рассматривать его интерьер, и у неё это получалось довольно виртуозно. Хоть какой-то части навыков её в ГИДРе обучили достаточно хорошо. — Эй, Джеки, оплачивай проезд, — сказала Нора, показав на устройство на поручне. — А… а это для карточек? — удивлённо спросила Барнс. После кивка девушек она спросила: — А вы можете оплатить за меня? Я наличными отдам… Нори, которая за несколько встреч с Джеки никогда не видела девочку настолько удивлённой, смогла лишь согласиться. Они помолчали некоторое время, но в конце концов Андервуд не выдержала. — Ты немного странная. Оказывается, слухи правдивы, — она немного задумалась, но, заметив смятение на лице знакомой, поправилась: — Прости, не хотела задевать за живое. — Да я уже привыкаю, — внутри девочки бушевали неприятные эмоции, но ни её голос, ни выражение её лица не выдавали их. — Расскажите лучше о себе что-нибудь, пока мы едем. А то неловко идти куда-то с людьми, о которых я знаю только имена и класс школы. Эмили согласно кивнула и всё с той же милой улыбкой начала рассказывать о том, что у неё дома несколько собак, что она очень любит с ними играть и что она хочет стать кинологом. Нора добавила, что у Эми отлично получается общаться с животными. Флорес неловко покраснела, но вынуждена была согласиться. Уже выйдя из автобуса, девочки начали обсуждать тренировки — Нора рассказывала Барнс, как проходят её тренировки по плаванию, а Джеки решила поделиться опытом тхэквондо. Тут оказалось, что Эмили тоже занималась боевыми искусствами, но, попробовав разные, поняла, что это не её и бросила. — А теперь за попкорном! — сказала Нора и, встряхнув кудрявой шевелюрой, пошла к кассе, вид которой джеки даже немного напугал. Это было место с огромным количеством ярких упаковок, рядом с которым толпилось довольно большое чувство людей. — Здравствуйте, — кассирша дежурно улыбнулась, смотря в монитор компьютера. — Здравствуйте, — Андервуд всё ещё вела себя как командир, но было видно, что она этим не бахвалится, а просто показывает своё желание сделать всё в лучшем виде. — Нам нужно три колы. И три маленьких попкорна. Мне… мне карамельный. А вам?.. С этими словами она обернулась на девочек. Эми, казалось, была абсолютно спокойна и выбрала солёный вкус. Джеки, смутившись, сказала: — Мне как и Эмили. Нора кивнула. Она оплатила все вкусности, а потом начала требовать с девочек денег. Энтузиазм Норы начал немного пугать Барнс и в итоге она поинтересовалась, всегда ли Андервуд так себя ведёт. Узнав о Эмили, что не всегда, она успокоилась и, пройдя в зал, уселась на кресло посередине. Пользуясь тем, что экран был ещё тёмным, она прошептала Эмили: — Слушай, а кола это что? Эмили искренне удивилась. — Ты никогда не слышала про колу? Барнс неловко покачала головой. Тогда Флорес объяснила шестикласснице, что это газированная вода, в которой есть углекислый газ, из-за которого она пузырится. Джеки недоумённо слушала рассказ Эмили про попкорн, когда уже началась реклама — картинки и темы мелькали перед ней так быстро, что она не всматривалась, сконцентрировавшись на словах семиклассницы. Чувствуя дикую неловкость, Джеки перекрестила ноги и руки, надеясь, что в темноте никто не заметит её закрытую позу. Когда начался фильм она внимательно его смотрела, понимая, что у неё слишком быстрая реакция — фильм казался ей немного медленнее, чем реальная жизнь. Она не могла сказать, нравилось ей или нет: она не чувствовала абсолютно ничего. Заранее зная, что такое кино и уже посмотрев пару трейлеров сам факт существования кинематографа её не удивлял, а сама история казалась ей какой-то далёкой и непонятной. Попкорн её тоже не впечатлил — просто солёная кукуруза. Причём в натуральном виде кукуруза была явно вкуснее. — Ну что, как тебе кино? — спросила Нори у Джеки после того как они вышли из кинотеатра на воздух. Все три девушки слегка щурились от солнечного света, ослеплявщего после приглушённого света в кинотеатре. Барнс сунула руки в карманы и сказала: — Кола мне понравилась. Про кино ничего не могу сказать, попкорн так себе. Эмили выпучила глаза. — Попкорн так себе?! Солёный попкорн ведь очень вкусный! — Дело не в солёном вкусе, а в самой его концепции, — ответила шестиклассница. — Обычная кукуруза вкуснее. Эми пожала плечами, Нори улыбнулась. Дальше они разошлись по домам и Джеки пришлось самой искать путь домой. А учитывая, что этот путь она запомнила довольно плохо, ей пришлось использовать приложение-навигатор. В дороге домой она вспомнила про того парня, который стоял напротив её дома, её передёрнуло. Зачем он там? Почему он за ней следит? И кто он в конце концов такой?.. Барнс глубоко вдохнула и после небольшой задержки дыхания медленно выдохнула. ей надо было сохранять спокойствие. Даже если он был из ГИДРы, что девочка считала маловероятным, пока он ничего ей не сделал. И она решила, что не позволит ему ничего с ней сделать. Не в этой жизни. В голове девочки несколько минут не было ни одной мысли, а потом она вдруг подумала: "А почему это я так на этом зациклилась?" Эта мысль была для неё довольно противоестественной, но Джеки при этом показалось, что вопрос был очень резонным. Она вспомнила про психотерапевта, с которым один раз общалась и которого Гэри ей порекомендовал как специалиста с его работы. Барнс тут же достала телефон и написала Гэри сообщение. Надо было попробовать снова.