ID работы: 14002793

What he does in shadows

Гет
PG-13
Завершён
217
автор
Lola Bryce бета
Размер:
50 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 82 Отзывы 32 В сборник Скачать

Как ослабить вампира: пошаговые инструкции. Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      С воплощением плана в жизнь пришлось повременить, так как всю следующую неделю офис разбирался с правками, внесенными Жаном-Франсуа в последний момент. Релиз сдвинули, сам проект — перелопатили с основания.              Лу было не до охоты на вампиров: она в мыле носилась между отделами, бегала на встречи с исполнителями, перепечатывала макеты и отчеты, забывая обо всем на свете, не связанном с работой. Если бы реальный кровосос в плаще с высоким воротом вырос из-под земли прямо перед ней, скорее всего, она бы обошла его не глядя, опаздывая на очередное совещание.       Глотком свежего воздуха стала вечеринка по случаю Хэллоуина. Месье Мартен не без сомнений, но согласился с тем, что для сохранения здорового коллективного разума вышеупомянутому коллективу необходимо устроить цивилизованную попойку в дурацких костюмах на рабочем месте. Даже объявил короткий день и отмену рабочего дресс-кода — вот как сильно заботился о своих сотрудниках.       Даниэль, — волшебница, не иначе, — в сжатые сроки смогла организовать и украшение офиса, и закуски, и глупые, но веселые конкурсы, и не менее четырех видов алкоголя. За последнее сотрудники были особенно благодарны и от мини-бара далеко не отходили.       — Ты на вечеринку пришел или на премию Оскар? — со скепсисом спросила Лу, оценивая элегантный костюм-тройку.       Кей достал из-под пиджака пистолет и показушно покрутился.       — Я — Стоун. Кей Стоун.       Даниэль встала к нему спиной к спине и поправила очки без диоптрий.       — А ты, дай угадаю… Кью? — Айтишница довольно кивнула.              — А ты, как я понял, в домашнем пришла.       Лу поправила свою остроконечную шляпу и показала напарнику средний палец, к которому был привязан плюшевый паук на ниточке.       — Зато я могу заставить вещи левитировать прямо тебе в голову. — И направила паука на Кея. Тот с визгом отпрыгнул.       — Разве Джеймс Бонд боится пауков? — спросила Даниэль.       — Джеймс Бонд — нет. А Кей Стоун — да.       Все трое рассмеялись.       Атмосфера была расслабляющей, напитки согревали, музыка заводила, а потому, когда Лу заприметила стоящего неподалеку месье Мартена, ноги сами понесли ее к нему. Нужно было поздороваться, пусть они и всего три часа как вышли из кабинета совещаний.       Начальник только закончил беседу с Летицией, — наверняка, снова затирала ему про свои акварельные рисульки, — и теперь ленивым взглядом наблюдал за подчиненными, не смущая никого явным присутствием. Он был в своей обычной строгой одежде, но образу придавали неформальности закатанные по локоть рукава рубашки и распущенные волосы. В его руках расслабленно покачивался винный бокал. На памяти Лу это был первый раз, когда она видела начальника таким… внерабочим.       Заметив приближающуюся подчиненную, Мартен вежливо улыбнулся. Первым завел беседу:       — Как вам вечер, мадемуазель Рид?       — Все замечательно. Это то, что нам всем было нужно, спасибо.       — Благодарите не меня, а мадемуазель Вейсс.       — Она бы не сделала ничего без вашего одобрения.       Лу подняла свой бокал, месье Мартен осторожно ударил об него свой, и они сделали по глотку. Повисло молчание, но Лу больше не испытывала неловкости. Стоять рядом с начальником стало привычно, — не важно, сказались ли долгие часы совместной работы над проектом или алкоголь. Лу было комфортно, даже приятно.       — После завершения этого проекта жизнь войдет в привычное русло, — внезапно сказал Мартен, после длительной паузы. Лу вопросительно посмотрела. — Подобные условия — временные.       Девушка не поняла, обращался он к ней или больше к себе.       — Я не жалуюсь, — сказала она на всякий случай.       — Знаю. — Он улыбнулся искренне и доверительно наклонился. — Но это не значит, что вы не выгораете, Лу. Если почувствуете, что становится слишком, не бойтесь сообщить мне.       Вместо привычной отстраненности Лу увидела в его глазах участие. А вот тут уже стало не по себе. Начали гореть щеки. Ее имя в его произношении звучало как-то по-особенному, словно в двух буквах было спрятано больше смысла, чем в целом предложении. Лу поспешила осадить себя, предупреждая разгон фантазии.       Так проще, чем «мадмуазелить» каждый раз. Он всех подчиненных зовет по именам. И за всех беспокоится. Ему невыгодно, если сотрудники начнут ехать крышей на рабочем месте. Ничего особенного.       — Хорошо, месье Мартен.       Его слова вытолкнули на тонкий лед, который мог в любой момент треснуть под тяжестью ее мыслей. Лу с преувеличенным интересом переключилась на декорации, скрывая смущение широкими полями своей остроконечной шляпы. Со стороны донеслось тихое хмыканье, привлекая ее внимание обратно. Взгляд начальника был прикован к расшитому созвездиями черному плащу на ее плечах.       — Вам следует быть осторожнее, — сказал Мартен мягко. — Я видел здесь как минимум одного Инквизитора.       Он улыбнулся и движением головы указал на Марка Жонсьера, который что-то упорно доказывал месье Баретти, то и дело поправляя падающий на глаза капюшон инквизиторской накидки. Лу прыснула.       — На костер я сегодня не собираюсь. Придется околдовать его.       — Боюсь, Летиция вам этого не позволит.       — Вот уж кого мне действительно нужно опасаться.       Низкий короткий смех заставил забыть и о неловкости, и о ее причинах. Лу засмотрелась на бледные губы, растянутые в однобокой ухмылке. В горле пересохло, а стакан в руке, как назло, был пуст. Отличный повод убраться подальше и перестать так бессовестно залипать на своего начальника.       Она демонстративно потрясла пустым стаканом и сделала шаг в сторону мини-бара.       — Пойду, дозаправлюсь. Еще увидимся, месье Мартен.       Он учтиво кивнул.       — Определенно, Лу.       Отойдя на несколько шагов, она не смогла побороть желание еще раз обернуться на него. Мартен отрешенно смотрел ей вслед.       — Кстати, а у вас что за костюм?       Он окинул себя быстрым взглядом и небрежно пожал плечами. Несколько прядей упало на его лицо, он легким движением заправил их за ухо.       — Ну, допустим, вампир. — Его голос прозвучал ровно, не выдавая ни юмора, ни серьезности. — Который скрывается среди людей.       Лу замерла. Так просто сказал это… Словно играл с ней. Она медленно попятилась, не отводя взгляда от бокала в его руках, издевательски мерцающего рубиновыми бликами.       — Вам подходит, — выдавила Лу из себя, и когда расстояние показалось достаточно безопасным, бросилась спешным шагом прочь.       Ей нужно было срочно найти своих друзей-спецагентов. Сомнений не осталось никаких: она только что получила чистосердечное признание, осталось только добыть доказательства для народа. Пришло время статьи.

*****

      1. Являясь порождением союза Дьявола и чистой Тьмы, вампиры не выносят соприкосновения с чистым Светом и Святым Духом. Помните об этом, выходя на бой с вампиром. При помощи святой воды вы сможете не только обнаружить демоническую нечисть, но и значительно ее ослабить, а при полном длительном погружении — убить.       Лу выделила первый абзац статьи салатовым маркером и подчеркнула самое важное. Убивать месье Мартена она, конечно же, не собиралась (во всяком случае, пока), но случайно пролить на него стакан воды или исподтишка обрызгать из пульверизатора, пока поливает цветы, попытаться стоило. Проблема была лишь в том, что живых цветов в офисе было чрезвычайно мало, и еще меньше в тех местах, где обычно обитал начальник.       Лу терпеливо наворачивала круги по офису с бутылкой в руках, разрабатывая в голове подходящую тактику.       — Мне стоит поинтересоваться? — громким шепотом спросила Дани у сидящего за рабочим столом Кея.       Парень покачал головой. Он-то почти сразу уловил связь между статьей с WikiHow, пьяными теориями заговора после Хэллоуина и бутылкой воды без этикетки — и сейчас с любопытством наблюдал за происходящим.       — Ты не готова к этому.       Лу показала им обоим язык.       Случай подвернулся в один из дней, когда запыхавшаяся Даниэль влетела в офис с толстой папкой в одной руке и капхолдером в другой. Из зажатого между ухом и плечом телефона доносились требовательные инструкции. Дани отвечала уверенно, собранно, но выглядела на грани истерики.       Водрузив четыре стакана в переноске на стол перед Лу, она с мольбой посмотрела на коллегу и глазами указала на дверь Мартена. Лу все поняла без слов: стаканы были подписаны и источали потрясающий бодрящий аромат. Она заверила Дани, что все сделает, и, как только та убежала к своему столу перебирать бумажки, довольно потерла руки, и достала из сумки заветную бутылку.       — Пожалуйста, не трави нашего босса, пока он не подпишет указ о премиях. — Кей подошел к ее столу и забрал стакан со своим именем.       — Ш-ш! Это просто вода. — Однако ее зловещая улыбка вселяла сомнения в это утверждение.       Сделав свое нехитрое дело, Лу плотно прикрыла крышку, поправила прическу и направилась к начальнику под неодобрительным взглядом напарника. В этот раз не забыла постучать.       Кабинет встретил ее выключенным светом и тонкими белыми лучами, которые пробивались сквозь щели прикрытых жалюзи. Мартен сидел в своем кресле, откинувшись на спинку и запрокинув голову. Компьютер был выключен.       День выдался на редкость солнечный для поздней осени, а потому наглухо закрытые окна не вызывали вопросов, а лишь подтверждали ее догадки. Лу нерешительно кашлянула, обозначая свое присутствие.       Начальник медленно поднял голову, словно воскресая: его лицо было надежно укрыто в потемках мрачного кабинета. Серьезно, у них пещера Дракулы прямо под носом. Удивительно, как много времени ушло на то, чтобы начать подозревать неладное.       — Мадемуазель Рид, чем могу помочь? — хрипло спросил мужчина.       Лу дернула плечом, прогоняя мурашки.       — Даниэль принесла ваш кофе, но ее отвлек звонок.       Она медленно приблизилась к столу, собираясь поставить бумажный стаканчик напротив начальника. Неожиданно, тот протянул руку. Его пальцы накрыли пальцы Лу.       — Благодарю. То, что нужно.       Щеки опалило жаром, полумрак надежно это скрыл. Если только Мартен не мог видеть в темноте, как все вампиры, но тогда бы он услышал и подскочивший пульс, и тихий вдох сквозь зубы. Мысль о полном отсутствии приватности даже в собственном теле разозлила и придала решимости вывести начальника на чистую святую воду. Лу отошла от стола, но кабинет не покинула — хотела воочию увидеть, как кофе подействует на мужчину.       — Что-то еще? — Мартен в ожидании застыл со стаканом в руках. Лу закусила губу.       — Эм, да… — Приходилось сочинять на ходу. — Вы посмотрели… Те отчеты, что я вам отправляла?       Мартен отложил в сторону стаканчик, чтобы щелкнуть несколько кнопок на ноутбуке. Молодец, Лу, отличная работа. Кабинет осветился туским холодным светом, заставляя Мартена зажмуриться на секунду. Он потер глаза.       Что-то заворошилось в груди Лу при виде этой картины. Страх перед могущественной темной нечистью? Не похоже.       Начальник снова подхватил кофе и сделал глоток, проверяя почту. В момент истины Лу чуть из штанов не выпрыгнула, пытаясь разглядеть его реакцию. Мартен не заметил, как она подалась вперед — его внимание переключилось на стакан в руках, как будто он впервые его увидел. Он нахмурился и сделал еще один глоток на пробу. Лу приготовилась бежать.       — Попросите Даниэль больше не ходить в эту кофейню, — заключил он, откладывая кофе в сторону. — Вкус стал совсем водянистым. Ваши отчеты проверю после ланча. Свободны.       Ни шипения, ни истошных криков. Только бессильный вздох.       Из кабинета Лу вышла озадаченной.       Наверное, святая вода не сработала, потому что в кофе за двенадцать евро нет ничего святого. Других объяснений не было.       Достав из выдвижного ящика статью, Лу поставила жирный красный крестик рядом с первым пунктом и принялась вычитывать следующий по списку.

*****

      2. Природа всегда была надежным союзником охотников в борьбе с нечистью: даже не имея под рукой оружия, охотник может защититься при помощи растений — розы, остролиста, можжевельника или рябины. Венки из этих растений отпугивают клыкастых тварей. Еще одним сильным оберегом является чеснок — он обнажает демоническую сущность вампира.       Осень переступила рубеж своего самого сырого и неуютного месяца, но мало кто в офисе это заметил — все готовились к квартальным отчетам.       Никто не обратил внимание на возникшую на столе Рид вазу с засушенным букетом из переплетенных веточек и разноцветных листиков. Незамеченными остались и вазочки с гроздьями рябины и можжевеловыми ягодами в комнате отдыха. Даже засушенные связки чеснока, развешанные по углам общей кухни не вызывали вопросов. Весь офис в течение недели превратился в подобие осенней сельской ярмарки, а никто и бровью не повел. Только Гектор Баретти, заставший одним утром Лу за составлением икебаны из колосьев пшеницы и веток терна, неопределенно хмыкнул.       — Рид, все уже рождественские гирлянды достают, а вы еще со своим гербарием возитесь.       — Так еще ж ноябрь…       Баретти безразлично пожал плечами и прошел к кофеварке. Она интересовала его сейчас куда больше, чем дизайнерские заскоки сотрудницы.       К большому разочарованию Лу, ее старания тратились впустую. Мартен целыми днями пропадал на встречах, а редкие минуты присутствия в офисе проводил в своем кабинете, безразличный ко всему, кроме рабочих вопросов. Сказать, повлияло ли на него наличие в офисе растений, было трудно — Лу не удавалось понаблюдать за ним дольше нескольких минут, и те недолгие взаимодействия проходили на его территории. Но Лу была не из тех, кто быстро сдается.       Если вампир не идет к ловушке, ловушка пойдет к вампиру.       Подсмотрев у Даниэль рабочее расписание Мартена, Лу подгадала момент и в нужное время торжественно вошла в офис с букетом в руках.       — Вау, — многозначительно присвистнул Кей. — От кого?              — Не от кого, а для кого.       Лу решительно двинулась к кабинету начальника. Кей вскочил со своего места за ней.       — Сама составляла? Вижу оригинальный почерк.       Он указал на колючие ветки остролиста в букете темно-алых роз. От бархатных лепестков исходил сладкий манящий аромат, но обрамляющий их терновый венец служил надежной защитой нежным цветам. На ум пришла уместная аналогия, но Кей озвучивать ее не стал, страшась впасть в немилость. Кто знает, кем она может его окрестить, — а хлебнуть кофе с голубым аконитом совсем не хотелось.       — Как думаешь, ему понравится? — Лу спросила так, будто действительно за это переживала.       — Я бы убрал эти колючки.       — Тогда в чем смысл?       — Сделать приятное своему любимому боссу.       Подруга шикнула на него и замахала рукой, прогоняя. Довольно посмеиваясь, Кей вернулся к своему столу и устроился поудобнее, ожидая начала представления. Лу мгновение постояла у двери начальника, собралась с силами и постучала. Дверь распахнулась как-то слишком быстро.       — Мадемуазель Рид?       Мартен замер на пороге с черным пальто в руках, в недоумении переводя взгляд с девушки на букет. Запал Лу подрастерялся, когда она столкнулась с его хмурым взглядом.       — А я вам… Тут вот… Вам доставка. Принес курьер.       — Мне? — уточнил Мартен.       Лу кивнула.       — Букет?       Лу кивнула сильнее.       — От кого?       Неожиданный допрос заставил девушку уйти в нападение.       — Не знаю. Откуда я могу знать? Вам виднее, кто вам обычно присылает букеты. Точно не от меня. Может, от довольного клиента, который пожелал остаться инкогнито.       Лицо начальника вытянулось, когда Лу начала тараторить невпопад. Он выглянул из-за ее плеча на Стоуна и, получив лишь пожимание плеч и кривую ухмылку, снова посмотрел на необычный букет. В его глазах промелькнула настороженность.       Лу крепко сжала стебли, унимая дрожь в руках. Глупая, нужно было действительно анонимно курьером отправить, а не самодоставкой заниматься. Она протянула букет Мартену, но тот подозрительно резко сделал шаг назад.       — Красивые, — сказал он, и голос его прозвучал чуть надрывнее обычного. — Отнесите их в комнату отдыха, чтобы все могли насладиться их видом.       — Но их же отправили вам, — с нажимом сказала Лу и снова попыталась впихнуть цветы Мартену в руки. Он снова попятился. — Они должны стоять в вашем кабинете.       Глаза начальника покраснели и заблестели, он поморщился. Реакция не укрылась от Лу, которая с внутренним ликованием продолжила наступать. Еще немного, и он расколется!       — Прошу, уберите их, — совсем сипло сказал Мартен и совсем не по-начальнически шмыгнул носом. — Боюсь, моя аллергия не позволит мне оценить их красоту в полной мере.       Ну конечно. Знаем мы эту вашу аллергию.       Мартен отошел к столу, порылся в ящике и выудил оттуда серебряную пластинку и пачку бумажных платочков. Лу хищно следила за каждым его движением. Он выдавил из пластинки две таблетки и закинул в рот, не запивая.       — Попросите Даниэль в мое отсутствие проветрить кабинет. А цветы… — Он снова с опаской глянул на букет, которым Лу прикрывалась, как щитом. — Заберите себе. Жаль будет, если такой очаровательный букет пропадет.       Он надел пальто и быстрым шагом покинул кабинет — его сопение и задушенный кашель звучали вплоть до момента, пока он не скрылся в лифте. Стоун провел его сочувственным взглядом.       Сияя довольной улыбкой, Лу вернулась к столу и достала список. Рядом со вторым пунктом нарисовала жирную галочку. Задумчиво повернулась к цветам на столе.       Интересно, считается ли, что мужчина подарил тебе букет, если ты сама за него заплатила, собрала и вручила ему от лица другого человека, чтобы он тебе его передарил?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.