ID работы: 13996777

Великолепный век: Империя Эндрил

Слэш
NC-17
В процессе
1367
Размер:
планируется Макси, написано 306 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1367 Нравится 1276 Отзывы 543 В сборник Скачать

Часть 38. Слуги Султана

Настройки текста
Совет снова собран. Паши буквально тряслись от того давления, что султан оказывал на них. Старики (не только на самом деле) уже подумывали начать молиться, чтобы омегу нашли. С момента пропажи Нила падишах становился всё суровее. Полтора месяца. Именно столько потребовалось, чтобы передать послание в Янон и вернуться с ответом. — Что ответил император? — Голос Эндрю звучал так, будто ему глубоко плевать на это. Начальник султанской канцелярии сглотнул. Он стоял в середине зала со свитком в руках. Там уже было переведенное письмо и его содержание не успокаивала пашу. Он развернул свиток и стал читать вслух.

«Мы, Императорское Величество Несравненной Империи Янон, отклоняем предложение...»

Паши были уверены, что их сердца бьются столь сильно, что их слышно по всему залу. Начальник всё читал и читал, но весь остальной текст был похож на предыдущее послание — император согласен на мир, но хочет еще и бывшие земли дяди. Султан терпеливо досидел до конца. Когда последние слова прозвучали, все присутствующие одновременно повернули головы на Падишаха. Эндрю пугающе медленно встал. И так же преодолел те несчастные десять шагов, что разделяли его и ровный строй пашей. — Не согласен. — Повторил Эндрю, а потом выхватил свиток из рук начальника канцелярии. Мужчина от страха упал на колени, но падишах проигнорировал его. Он подошёл к подсвечнику и поднёс свиток. Пламя тут же схватилось за бумагу и начало быстро распространяться. — Миндерская Империя никогда не нуждалась в разрешении. — Султан повернулся к своим слугам, пока в его руках сгорали жалкие строки возражения. — Каталина Паша уже готовит войска. Эндрю отпустил то, что осталось от свитка и тот упал на холодный камень. Паши вздрогнули, но огонь не задел ничего, на что мог бы перекинуться, а потому уныло тлел под ногами султана. Падишах наступил на него, окончательно лишая его возможности гореть. — Я Султан этой империи, и каждый, кто встанет у меня на пути — пожалеет об этом. — Эндрю снова вошёл на ковер. — Балтор ответит за свои преступления, Янон ли или любые их прихвостни, я не остановлюсь ни перед чем. Либо они примут наши условия, либо поплатяться за отказ. Паши выглядели по-разному. Кто застал ещё султана Рината опасались повторения тех событий, но молодые хотели крови. Они были готовы сражаться и на их лицах было написано ликование. Эндрю направился к одному конкретному лицу. — Балинрум Паша. Молодой казначей расправил перья от того, что султан лично обратился к нему, но он еще не знал, что личный интерес начальства — это не к добру. Когда-то надо было преподать ему урок. — За предательство империи и расхищение казны ты проговариваешься к смертной казни. Юноша стремительно побелел, янычар стоял возле султана с мечом в ножнах на руках. Паша упал на колени. — У-умоляю, Повелитель… Но Эндрю не стал его слушать. Множественные подтверждения были у него на руках. Он взял рукоять, выхватил меч и одним точным движением отделил голову от тела. — Новым казначеем назначаю Лайлу Дермотти. — Голос Эндрю был так же равнодушен. — Альварси Паша и Бойдлен Паша остаются, остальные свободны. Паши были такими же белыми от того, что кровь Балинрума впитывалась в ковер, разливаясь к их сапогам. Они делали мелкие поклоны, опасаясь стать следующими и пятились к дверям. Люди старой гвардии выглядели поспокойнее. В глазах Ваймалика паши было что-то похожее на гордость, но Эндрю не собирался разбираться. Им не гордился собственный отец. Поощрение чужого ему не нужно. — Повелитель. — Начала Каталина, но Эндрю проигнорировал ее. — Я научу вас сражаться против имильского стиля. — Глаза Альф оказались на лбу. — Вы передадите знания солдатам. Сегодня, на закате. Альфы поклонились, и султан отпустил их. После чего велел Ники, который на удивление был спокоен, хоть в его глазах и читался шок. - Уберись здесь.

***

Аарон был ужасно белым и тощим. Он выглядел как труп, отчего Эндрю снова и снова прикладывал руку к его лицу, чтобы убедиться, что его брат жив, а это всё иллюзия. - Ты был прав - я слишком похож на отца. - Голос Эндрю был тих. Он не знал, слышит ли Аарон его, но он всё равно продолжал разговаривать с ним. - Я поведу людей на смерть. Точно так же, как вёл он. Мы ненавидели его за это... Кто знает. Может, ты настолько захочешь обозвать меня, что даже откроешь глаза. Но Аарон не открывал глаза. Он всё также лежал, рядом со своей супругой. Словно они просто спали, а не балансировали между жизнью и смертью. Вот бы он сейчас встал, назвал Эндрю последним идиотом и ушёл бы пить своё отвратительное пойло. Неуважительно и грубо, но Эндрю бы знал, что с его братом всё в порядке. Аарон хотя бы был здесь, перед его глазами. А вот Нил исчез. Словно его никогда и не было. Эндрю бы забыл, как пахнет его омега, если бы не его идеальная память. С каждым днём он всё больше готов на всё. Его терпение не безгранично, а соседи исчерпали его ещё в детстве. Нил вернётся домой. Чего бы это ни стоило.

***

Эндрю оставил брата. Лекарь семьи Ваймаликов хорошо за ними присматривает. Кейтилин выглядит уже гораздо лучше. Даже лучше Аарона. Возможно, она откроет глаза раньше, чем её супруг. Но на всё воля Всевышнего. - Достань записи из Тайной библиотеки времен начала войны. - Велел Эндрю кузену, который несмотря на свой рост не мог угнаться за султаном. - Бери только те, что касаются исключительно военных действий, остальное не надо. Ники быстро кивнул, стараясь не бежать, но и не отставать от кузена. В какой-то момент он наткнулся на него, потому что Эндрю застыл. Ники хотел было уже начать извиняться, но посмотрел вперед, и его язык тут же присох к небу. Он словно сошел с ума. Спиной к ним стояла фигура с короткими вьющимися рыжими волосами, прямой спиной и этой характерной стройностью на грани грубости. Ники протёр глаза. Он вздохнул, чтобы заговорить, но тут фигура повернулась, и альфа снова подавился. Это была не галлюцинация. Это была женщина. Она стояла в том же золотом наряде, состоящим из топа и узких штанов. Ее уши украшали серьги в цвет глаз. Её глаза были голубыми, но с серым оттенком. Не такими чистыми, как у... Эндрю мелко трясло. Его запах стал таким густым, что даже Николас поперхнулся. В который раз. Султан тяжелыми шагами стал приближаться к этой пародии. Девушка засияла. Теперь Ники видел разницу, хоть и передвигался с трудом. Ее бедра были более округлыми. Грудь хоть и была маленькой, но всё равно заметной. От неё пахло цветами. Она была бы красива... Если бы её образ так не был похож на Нила... Эндрю приблизился. Девушка, наконец, поняла, что что-то не так, но было уже поздно. Султан сорвал с её шеи подвеску, отчего голубые камни разлетелись по полу. - Кто? - Голос падишаха обещал смерть. Девушка испуганно склонилась в поклоне. Вместе с наложницей, как положено, пришли служанки и евнухи. Султан обращался к Джереми. Тот выглядел, как Аарон только на ногах. Каким-то образом он умудрился привязаться к Нилу и его пропажа стала для него тоже ударом. Пусть и не таким, как для Эндрю. Он должен был понимать, что это очень плохая идея. - Валиде Султан. - Ответил евнух, не поднимая головы. - Почему Хатун ничего не сделал? - Свита дрожала от гнева султана. - Валиде затягивает с назначением нового Хатун. - Пояснил Джереми. Эндрю отшвырнул от себя камни. - Девчонку на чёрную работу. - Бросил он Ники. Наложница вздрагивала каждый раз, когда падишах говорил. Эндрю оставил их и направился туда, где ему совсем не хотелось быть, но пешка забыла своё место. Она посягнула на то, что нельзя трогать ни при каких условиях. Альфа не станет терпеть подобное. Служанки у дверей даже не успели взять за ручки, когда Эндрю распахнул двери и ворвался внутрь. Многочисленные омеги тут же обратили на него внимание. - О! Сынок!.. - Воскликнула Тильда, вставая. Она сидела в ночных одеждах за столом и чаем. Рядом сидела Элисон. Раньше её лицо было скучающим, но теперь внимание всецело принадлежало брату. Она чувствовала гнетущую ауру даже без удушающего запаха. - Оставьте нас. Омеги кланялись один за другим и выходили из комнаты. Эндрю это казалось вечностью, он хотел поторопить их, но это не в его характере. Элисон не сдвинулась с места и это злило еще сильнее. - Ты плохо слышишь? - Он не повернулся к сестре, смотря исключительно на Тильду. Элисон нахмурилась, но поклонилась и поспешила к выходу. - Что ты устроила? - Первое, что спросил Эндрю, когда двери закрылись. - Понравился подарок? - Оживилась женщина. - Я решила, что ты слишком зациклен... Звонкая пощёчина закрыла ей рот. Она даже не обратила внимание на настроение сына, когда он подошёл. Тильда покачнулась и упала на пол, хватаясь за щеку. На её лице был неподдельный шок. - Решила. - Женщина вздрогнула от этого тона. - Ты решила. Ты? - Я не... - Она снова открыла рот. Эндрю хотелось вырвать ей язык. - Я разрешал тебе говорить? - Она тут же захлопнула пасть. - Я позволил тебе остаться во дворце. Терпел твои бесполезные подарки. От тебя требовалось только не усложнять мне жизнь. - Но я же хотела как лучше! - Снова воскликнула она. Эндрю взял со стола кувшин (в нем был алкоголь, ха) и вылил содержимое ей на голову. Тильда выпучила глаза, а альфа отбросил кувшин сторону и он разлетелся на куски. Эндрю потянулся за диван, чтобы взять свечу с подсвечника. - Стоит мне только поднести, и ты загоришься. - Он повернулся к ней, а женщина побелела. - Захлопни. Пасть. Она закивала головой. Быстро-быстро. - Я терпел твоё присутствие только ради брата и сестры. Для меня ты не имеешь никакой ценности. Мне плевать сколько часов ты тужилась в схватках, выталкивая нас из своей задницы. Он подходил. Шаг за шагом, а Тильду начало колотить. Она бессознательно поползла от него прочь, но быстро уперлась в край дивана, прижимаясь к нему, словно желая слиться. - Терпел твоих тупых куриц. Смотрел сквозь пальцы на твои любовные похождения. - Эндрю продолжал. Его лицо было пусто, а голос мёртв. - Ты бесила даже отца. Позорище. Какую ещё Валиде публичные дома знают в лицо, но я ничего не делал, потому что Аарон видел в тебе ту, которая достойна любви. Но ты перешла границу. Сильная рука вцепилась в волосы и потянула вверх, заставляя женщину вскрикнуть. Пламя оказалось неожиданно близко, и Тильда постаралась замереть, но её слишком сильно трясло, чтобы осуществить это. - Теперь ты пытаешься решать за меня. Тильда бы хотела сказать, что она хотела как лучше, что это была попытка отвлечь его от боли и скорби. Но он смотрел на неё сверху вниз. Смотрел слишком знакомым взглядом. Таким, который снится ей в кошмарах. Как же он похож на своего отца. - Ты решила, что была моей матерью, но ты лишилась этого звания в тот момент, когда вытолкнула меня из кареты. - Женщина вздрогнула. Она помнит. - Аарон ещё может открыть глаза, так что я не стану тебя казнить, но если он умрёт, ты последуешь за ним, как хорошая мать. - Он отшвырнул от себя её голову, и она упала на ковёр. - Но я не хочу ни видеть тебя, ни слышать твой голос. Даже твоего имени чтобы не звучало при мне. Ты никогда не была и не будешь Валиде. Я отдам этот титул тому, кто действительно достоин его носить. Она вздрогнула. В ней одинаково боролись страх и возмущение. Титул валиде издревле принадлежал той, кто родил султана. Это законное право матери правителя. Нельзя просто так взять и отобрать его, но её губы прилипли друг другу от того каменного равнодушия, с которым его глаза смотрели на неё. - Сегодня же ты покинешь эти покои. - Продолжал Эндрю. - Наложницы должны жить в гареме. И сдай печать. Ты будешь тихо ждать исхода и, не дай Всевышний, выкинешь, что-нибудь ещё. Эндрю затушил свечу, бросив её в другой целый кувшин. - Уложи в своей маленькой пустой голове - ты всего лишь слуга. Моя слуга. Сиди тихо и не высовывайся. Тогда, может быть, я оставлю тебе твою жалкую жизнь. С этими словами Эндрю покинул покои валиде. Ники ждал за дверью и вопросительно посмотрел на него когда Эндрю вышел, снова распахивая двери. Вместе с ним стоял и Джереми, который скорее всего пришёл поговорить с женщиной - Тильда освобождает покои Валиде. - Сказал Эндрю, не обращаясь ни к кому конкретно. - Выделите ей комнату в гареме. Хранитель покоев и евнух кивнули. Эндрю проследил за их действиями, а потом обратил внимание конкретно на Джереми. - Джереми Ага, теперь ты Хатун гарема. - Мужчина вскинул голову, неверяще смотря на султана. - Будешь присматривать за садом, пока Валиде не прибудет. Евнух открыл рот. То ли хотел спросить, то ли от шока, но султан в любом случае проигнорировал его и пошёл назад по коридору к своим покоям. Ники кинулся за ним.

***

Тильда свернулась калачиком на ковре возле дивана. Ее трясло, и она плакала. Это были злые слезы. Слезы обиды и гнева. Да как он посмел? Она выдержала все невзгоды, избавилась от всех конкурентов и конкуренток только для того чтобы смотреть на всех с этого места. Этот неблагодарный мальчишка должен целовать ей ноги за то, что она заботится о нём! Она не виновата, что он был мелким! Она просто вытолкнула самого хилого и даже не знала, что в её руках именно Аарон! Откуда ей было знать, что она могла лишиться альфы?! Выродок! Она посвятила ему всего себя! Искала девушек в расцвете сил, чтобы он не сильно загружался работой, и чтобы ей досталось больше власти, а он так с ней общается! А он ей на зло смотрел только на мужчин! Нет! Так нельзя! С ней так нельзя!

***

- Я передумал. - Эндрю остановился. - Повелитель? - Переспросил Ники. - Отправь Тильду из дворца куда-нибудь подальше. - Сказал султан и возобновил свой путь. Он не хотел видеть её или слышать голос. Даже шлейф запаха вызывал тошноту. Она такая проблемная, что перетягивает на себя всё внимание. Особенно теперь, когда его внимание рассеяно. Раньше оно задерживалось на Роланде и тут же концентрировалось на Ниле. Но теперь забот прибавилось. Меньше всего хотелось разбираться и с этой женщиной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.