ID работы: 13949232

Отражение

Слэш
NC-17
В процессе
161
Горячая работа! 56
автор
Soft_kage бета
Размер:
планируется Макси, написано 117 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 56 Отзывы 34 В сборник Скачать

Любовь искрилась в эту ночь

Настройки текста
Примечания:
      — …свой список!       — Аль-Хайтам, — настойчиво шептал чей-то голос, а плечо неприятно содрогалось от тряски, — проснись!         Собственное имя звучало ужасно раздражающе, и не хотелось слышать его сейчас, но он слышал, и это заставляло кровь закипать. Чужие голоса вокруг превращались в мешанину из звуков, слов было толком не разобрать. Засыпать вот так на лекциях, вообще-то, не в новинку, но частота за последние пару недель заметно возросла. Ночи были заняты бессонницей, от которой Аль-Хайтам пусть и порядком устал, но ничего поделать не мог.         Когда он наконец разлепил глаза и поднял с локтя помятую тканью рукава щеку, то наткнулся взглядом на деланно-сердитый взгляд преподавательницы. Она сложила руки на груди и пристально смотрела на него, пока остальные студенты, коих в аудитории насчитывалось не меньше полсотни, пялились на него тоже.         Аль-Хайтам ничего говорить не стал, лишь презрительно окинул взглядом присутствующих.         — Неужели ваше пробуждение состоялось, господин Аль-Хайтам! — язвила профессор Камаль. — Мы с вашими однокурсниками сломали головы, выискивая способ разбудить вас!         Когда Аль-Хайтам и эту реплику оставил без внимания, она, прочистив горло, продолжила:         — К вашему превеликому счастью, Аль-Хайтам, ваши успехи по большинству дисциплин, в том числе и по моей, спасают вас от строгого выговора. К тому же тема, которую я задела в моменты вашего крепкого сна, напрямую касается ваших заслуг! Поэтому, будьте любезны выслушать меня сейчас с крайней сосредоточенностью и вниманием.         Она взяла в руки какую-то бумажку, похожую на бланк для заполнения.         — В моих руках находится список студентов, рекомендованных к предстоящей поездке в Фонтейнский исследовательский институт. В этом списке и ваше имя, Аль-Хайтам, — он чуть было не закатил глаза с полным намерением отказаться от этой идеи, на которую совершенно не хотелось тратить время и силы, как профессор Камаль, словно прочитав его мысли, поспешила предупредить его слова, — к вашему сведению, от каждого курса даршана заявлено лишь пятеро человек, и находиться среди них — большая честь для вас, как для студента Академии. Поэтому отнеситесь к данной возможности с благодарностью и не затягивайте с подписью и сбором вещей. Для вашей диссертации, защита которой, к слову, состоится уже через пару месяцев, это отличная возможность, я бы даже сказала — необходимость.         Вот тут он уже готов был поспорить. Его диссертация была почти дописана и не нуждалась ни в каких дополнительных знаниях и инструментах. Да и к тому же, к Фонтейну и их учебным заведениям, культуре и чему бы то ни было его работа не имела никакого отношения. Очевидно, что речь шла о культурном обмене между странами, поддержкой иностранных ученых и содействии другого именитого учебного заведения.         После окончания лекции Аль-Хайтаму пришлось выслушать еще одну — о своем неподобающем почти дриошу поведении. Помимо нотаций госпожа Камаль разъяснила организационные моменты: поездка состоится уже через три дня и продлится ровно неделю.         Аль-Хайтаму хватило нескольких секунд еще при первом упоминании перечня избранных Академией студентов, чтобы понять, кого еще наверняка внесли в него от третьего курса Кшахревара. И этого факта было вполне достаточно, чтобы внутренне обрадоваться и собственному имени в списке своего даршана и такому скорому отплытию.         С того момента, как они с Кавехом виделись последний раз, прошло около двух недель, за которые они едва ли встречались. Пару раз переглянулись и отделались парой приветственных слов, случайно столкнувшись в коридоре, а потом Кавех и вовсе пропал.         Как выяснилось, его отсутствие объяснял отъезд в исследовательскую поездку в пустыню. И если бы не этот факт, любезно предоставленный Лизой, Аль-Хайтам был бы уверен, что тот прятался от него по углам в надежде больше никогда не иметь никакой связи. На самом деле, новость о его поездке вызывала схожие ассоциации.         Аль-Хайтам все никак не мог понять, о чем именно Кавех тогда говорил, и почему им обязательно нужно избегать друг друга. Пусть ситуация вышла и не самая приятная, но терять его из-за этого Аль-Хайтам не хотел. Тем более, он вполне понимал слово «нет», чтобы ни на чем более не настаивать.         Но Кавех практически признался во взаимности, опустив лишь подробности причин своего отказа, и это не давало покоя.         Поговорить с ним не удавалось, ведь стоило Аль-Хайтаму открыть рот, как Кавех сбегал под предлогом неотложных дел. Все было ясно без слов — тот снова чувствовал вину, наверняка думая, что Аль-Хайтам глубоко обижен, и, что самое неприятное, не давал и шанса доказать ему обратное.         Аль-Хайтам плохо спал, без конца размышляя об этом, и он в жизни бы не подумал, что его настроение, нет, все его нормальное существование будет так сильно зависеть от другого человека, что в нем зародятся настолько сильные чувства, из-за чего все другие станут так безразличны.         Кавех засел в его голове и сердце так глубоко, что мысли о нем не покидали разум даже спустя две недели отсутствия того рядом. Но позволять чувствам брать верх вот так просто, без попыток разобраться и решить все рационально и правильно, было Аль-Хайтаму чуждо. Он точно знал, что не оставит все без внимания, не пустит на самотек, поэтому поездка в Фонтейн — настоящий подарок для его больного сердца.         На большой доске объявлений в главном холле Академии Аль-Хайтам нашел подтверждение своему предположению. Кавех, разумеется, был в списке. Его имя было написано самой первой строчкой. Определенно лучший. Радовало и то, что напротив имени размашистым почерком красовалась роспись, означающая не что иное, как согласие на участие в путешествии.         Это и неудивительно: Кавех, одержимый своей деятельностью, наверняка с горящими глазами отправится в одно из лучших мест по изучению механизмов. К тому же, это отличный повод навестить мать, о которой он недавно рассказал.         — Я так понимаю, что в Фонтейн отправляемся вместе? — Лиза появилась рядом бесшумно, или же собственные мысли были громче.         Она взглядом указала на список, очевидно намекая на имя Кавеха, в которое всматривался Аль-Хайтам.         Тот кивнул.         — Хайтам, да на тебе лица нет, — она развернула его к себе за плечи, — ты спишь вообще?       — Сплю, — вздохнул Аль-Хайтам, — не делай из меня сумасшедшего влюбленного. Я в порядке. Ты же знаешь, что и без этого дел полно.       — Не удалось найти капсулу? — Лиза заговорила шепотом. — Тигнари сказал, что вы вчера искали в городе.         Лиза и сама выглядела не лучше. Ее обучение магии отнимало очень много времени и сил — наставник Сайрус совсем не щадил ее. Даже расследование пришлось оставить на них двоих.         — Да. И это было последнее место, где она могла быть. Дерево оказалось пустым. Храм Сурастаны закрыт для простых людей, но я не думаю, что она внутри — слишком просто и очевидно, чтобы хранить столь ценную реликвию там.         Дерево, на котором буквально держался весь город, вполне резонно можно было назвать сердцем Сумеру, но даже облазив его сверху донизу, обсмотрев каждую ветвь, они ничего не нашли. И этот факт уже вызывал подозрения — либо кто-то нашел капсулу раньше них, либо отец Кавеха ошибался в корне.         — Думаешь, кто-то опередил нас?       — Не знаю, — пожал плечами Аль-Хайтам. — Думаю, что отмена Сабзеруза напрямую связана с этим.       — Но об отмене пока никто не заявлял публично. Это лишь слухи.       — Именно. Если его все же отменят, значит капсулу нашли они. Если же нет, то это сделал кто-то другой, или вовсе никто. В любом случае мы скоро узнаем об этом.       — Мечтаю лишь о том, как окажусь в Фонтейне, и вокруг не будет этих голосов, указывающих, что мне делать.         Лиза была права. Поездку в Фонтейн большинство студентов с большой вероятностью восприняли как неделю отдыха заграницей, нежели как возможность поднажать по учебе. Неделя предвещала быть насыщенной и отнюдь не исследованиями и лекциями.         — Тигнари не оставил своей подписи, — подметил Аль-Хайтам, — в Бимарстане совсем завал, без него не справляются. Удивлен, что тебя отпустили.       — У них не было выбора, — хмыкнула Лиза, — сам знаешь, мое терпение не бесконечно.         Аль-Хайтам Лизе позавидовать не мог. Она казалась такой измученной, что помимо синяков под глазами и общего усталого вида, даже ее речь стала слегка заторможенной. Измождать себя даже ради самого ценного знания он бы не стал и не мог понять этого ее стремления, но копаться в чужих мотивах желания тоже не было.  

***

        — И все же я рада, Хайтам, — улыбалась бабушка, держа на ладони его Глаз Бога словно ребенок долгожданный подарок.         Она крутила и вертела его в руках, рассматривала и неустанно твердила о том, как это ценно и значимо. Еще одна вещь, идеал, который со временем изменился в самой своей сути. Бабушка никогда Глаз Бога не имела и, напротив, всегда говорила Аль-Хайтаму о том, что факт его отсутствия никак не повлиял на ее жизненный путь и достижение всего того, чего она желала и к чему стремилась. Именно эта ее жизненная позиция сформировала его мировоззрение. Глядя на нее, — пример человека, на которого хотелось равняться — он мог все это подтвердить — она и без подарка небес справлялась, и не нужно было никаких доказательств ее труду и таланту.         — Он мне не нужен, — вздохнул Аль-Хайтам, — ты всегда говорила, что от него не так много толка.         Он старался смягчать фразы, дабы случайно не задеть бабушку и не прозвучать слишком обвинительно.         — Толк есть во всем, — тихо рассмеялась она, как будто объясняла самую простую вещь маленькому ребенку, — но только ты решаешь, пользоваться тебе этим или нет. Ты слишком категоричен, дорогой. Мир непостоянен, а люди и вовсе в нем главные переменные.         Все чаще Аль-Хайтам ловил себя на мысли, что настоящим идеалистом был именно он, не умеющий примиряться с изменением когда-то принятых постулатов. И все вокруг него были правы. Это ведь все правда. Мир переменчив, как и люди в нем, а значит не все всегда будет вписываться в привычные ему категории.         — Я совсем не знаю, как правильно, — прикрыв глаза, вслух признался Аль-Хайтам. И за это не было стыдно или совестно: все же он дома с человеком, которому можно было доверить любую мысль.       — Тебе и не нужно всегда поступать правильно, — бабушка шаркала по полу, доливая в кружки еще не остывший чай, — все, чего я желаю, чтобы твоя жизнь была мирной и спокойной.       — Я в Фонтейн завтра отплываю. Учебная поездка, — наконец озвучил Аль-Хайтам то, зачем и пришел — сообщить, что его не будет неделю.       — Ох, как замечательно! Я была там всего один раз, но зато какой! — глаза бабушки загорелись искрами теплых воспоминаний. — Местная архитектура тогда вызвала у меня настоящий культурный шок! Здания высокие, улицы узенькие, но их вино — что-то невообразимо интересное! С пузырьками и чудесным ароматом местных диковинок!       — Привезти тебе бутылочку? — подхватил Аль-Хайтам. Видеть бабушку в таком расположении духа было слишком приятно.       — Что ты, Хайтам, в моем возрасте на такие напитки наложен запрет!       — Я возьму что-нибудь другое.         Бабушка, конечно, и от этого отказалась, но Аль-Хайтам и не собирался ее слушать.  

***

        Утро выдалось жарким. А добираться к порту через всю пустыню стало настоящим испытанием. До порта Ромарин в Фонтейне плыть всего-то часа три, а вот чтобы пересечь город Сумеру, леса и жаркие пески пришлось потратить практически вдвое больше. Студенты толпились в ожидании парома, который должен был вот-вот причалить, обмениваясь то предвкушением предстоящей недели, то неважным самочувствием от пустынной жары.         Аль-Хайтам щурился, прикрывая ладонью глаза от палящего солнца. К счастью, сегодня мантию надевать не пришлось, иначе путь до Фонтейна превратился бы в настоящий ад. Его хлопковый мкасар хорошо защищал от высоких температур, однако с цветом он прогадал — к темно-серому солнце припекало куда сильнее.         Аль-Хайтам искал глазами Кавеха, который наверняка спрятался где-то поодаль, дабы защититься от солнца и сберечь свою кожу от новых ожогов. Так и было. Он, прислонившись спиной к пальме, изнуренно морщил нос и поднимал рукой взмокшие волосы, собранные в низкий хвост, от шеи, заматывая их в пучок. На нем была почти прозрачная светлая рубашка с длинными рукавами, больше похожая на бельевую, что надевали обычно под кандуру, она подсвечивалась в некоторых, не скрытых тенью пальмы, местах, выделяя очертания тела ярким ореолом. И вот Аль-Хайтам вновь засмотрелся, да так, что не заметил, как Кавех с полминуты смотрел в ответ. Пересечение взглядов и неловкий взмах ладонью в знак приветствия. Кавех поджал губы и также сухо поднял руку, пошевелив пальцами.         Аль-Хайтам прямо сейчас готов был сорваться с места и наконец подойти, не оставив Кавеху и шанса на побег, но паром был уже здесь, и сопровождающие их преподаватели спешили поскорее загнать всех на него.         — Давайте-давайте! Поскорее рассаживайтесь и отправляемся! — торопил профессор Арани, один из наставников Кшахревара. — Я тоже хочу поскорее оказаться в своем номере и не видеть вас до завтра!         Аль-Хайтам усмехнулся. Кшахревару повезло — их сопровождающий, по всей видимости, не имел ни малейшего желания блюсти идеальный порядок и следить за поведением студентов, в отличие от профессора Камаль, которая лишь строго озиралась по сторонам, нарочито грубо подгоняя толпу.         Разместившись на просторной палубе, Аль-Хайтам облокотился на широкий деревянный бортик, наконец наслаждаясь теплым ветром. Волны тихо бились о борт парома, вода блестела, отражая солнечные блики, поэтому Аль-Хайтам предпочел смотреть в книгу, нежели на свет, от которого глаза непроизвольно сощуривались.         Но провести много времени за чтением не удалось — укачивало. Легкая тошнота подступала, как только он пытался сосредоточиться на строчках: все же его вестибулярный аппарат всегда был слишком слаб — малоподвижный образ жизни с самого детства сыграл свою роль, и, несмотря на регулярные тренировки в последние несколько лет, ситуация не стала сильно лучше.         Как только он отложил книгу, то сразу ощутил на себе чей-то взгляд. Чей, гадать не приходилось. Кавех сидел под небольшим навесом, вновь прячась от солнца, и усердно делал вид, будто бы смотрит куда-то вдаль или на сидящих рядом студентов, но Аль-Хайтам знал, что он рассматривает его, и это забавляло и волновало одновременно. А тот факт, что в руках Кавех держал остро заточенный карандаш и небольшой блокнот, и вовсе заставлял щеки гореть огнем, — он рисовал его. Кавех изящно водил рукой, выводя линии на бумаге, а затем хмурился и стирал, снова глядя на Аль-Хайтама. Теория подтвердилась, когда к нему подсела девушка и, заглянув в блокнот, тут же осмотрела с ног до головы Аль-Хайтама, прикрыв в смущении ладонью рот, и принялась что-то нашептывать ему на ухо, пока сам Кавех почти захлебывался возмущением.         Аль-Хайтам прикрыл глаза. Как же сильно он скучал по Кавеху, по этому задумчивому выражению лица, по его громкому заразительному смеху, по его шутливым нравоучениям и по мягким ладоням, которыми он вел его в Сад Разан.         — Просто поговорите, — вздохнула рядом Лиза, прислоняясь спиной к бортику и чуть запрокидывая назад голову. Сегодня она выглядела значительно лучше.       — Собираюсь заняться этим сегодня, — прямо сказал Аль-Хайтам, но спустя пару секунд заминки продолжил: — если он согласится выслушать меня, а не сбежит снова.       — Дай ему время, — прозорливо заключила Лиза, лениво обмахивая себя ладонью, а после лукаво глянула через плечо, — он смотрит на тебя так, что даже мне становится немного стыдно.       — Как так?       — Как безумно влюбленный, страдающий без твоего внимания, — цокнула Лиза.       — И как ты это поняла?       — Ты смотришь на него так же.         Фонтейн встретил куда менее знойной погодой: хотя расстояние от пустыни не так и велико, но его хватало, чтобы сменить удушающую духоту на свежий прибрежный ветер.         Ромарин разительно отличался от Ормоса. Если сумерский порт казался чем-то уютным и по-домашнему теплым, то гигантские водопады Роморской гавани с ее не менее огромным портовым зданием и вовсе выглядели устрашающе и холодно, но вместе с тем величественно и даже по-сказочному. Студенты ахали в восхищении, задирая головы к небу, пытаясь взглядом дотянуться до верхнего яруса, где красовалась статуя Архонта.         Боцманы и плотники швартовали корабль, пока на причале всех встречал местный сопровождающий от института с широкой белоснежной улыбкой.         — Ох, мои уважаемые дорогие гости! — он лебезил, и его странный фонтейнский акцент звучал слишком инородно. Аль-Хайтам читал о нем, что-то из западных земель Фонтейна района Лиффи. — Вы проделали такой большой путь, но осталось еще совсем чуть-чуть, я проведу вас к самому Кур-де-Фонтейну!         Наверху их уже ждал аквабус — местное средство передвижения по водным путям, на котором их встретило необычное существо. О них Аль-Хайтам тоже читал. И удивляться им после легенд об аранарах не мог.         — А это еще что за чудище? — воскликнул один из студентов. Понять с какого он курса и даршана не представлялось возможным — опознавательных знаков на неформальной одежде не было. Но судя по такому удивлению, с Харавататом или Вахуманой его мало что связывало.       — Это мелюзина, болван! Хватит позорить нашу страну! — он тут же словил оплеуху от другой студентки.       — Перестаньте пререкаться! — возмутилась профессор Камаль.       — Уважаемые пассажиры, меня зовут Эваль и я отвечаю за консультирование на линии Клементины. — начала мелюзина. — Мы — мелюзины, очень молодая раса — нам всего около четырехсот лет…         Аль-Хайтам утомленно выдохнул. Слишком шумно: студенты неустанно галдели всю дорогу до Кур-де-Фонтейна. К главному городу они добрались уже после полудня, и от усталости слипались глаза.         Бабушка говорила правду — улицы здесь узкие, но это лишь иллюзия из-за столь высоких построек, относительно которых человек казался муравьем.         — Я никогда не пойму такой архитектуры! — послышался рядом голос Кавеха. Он обращался не к Аль-Хайтаму, но тот все равно слушал. — Здания — часть нашей жизни, это олицетворение духа страны, но в городе должно быть уютно! Здесь же можно потеряться во всей это куче троп, ярусов и этажей!         Кавех сейчас будто цитировал бабушку. Те же претензии и возмущения, тот же горящий взгляд, тот же звонкий голос, когда он с упоением рассказывал о любимом деле.         — Неужели тебе не нравится? — возмутилась его однокурсница. — Я считаю, что с точки зрения техники все выполнено замечательно и свежо!       — Ты не понимаешь! Техника — безупречна, Надия, но я ведь о пространстве! Не все измеряется техникой и внешним величием! Однажды я построю такое творение, которое останется после меня навеки, и люди будут вспоминать меня еще очень долго!         — Разве это не будет означать несокрушимость твоих идеалов? — вклинился в разговор Аль-Хайтам. — Это куда более ценно, чем Глаз Бога. Он твоей ценности не определяет.         Кавех замешкался, не зная, что ответить. Его словно застали врасплох. И, наверное, так и было. А еще Аль-Хайтам был прав, но признать это сейчас не представлялось возможным.         — Что ж, ваш товарищ… — вопросительно глянул на Аль-Хайтама профессор Арани.       — Аль-Хайтам.       — Да-да, наслышан о вас, так вот, студент Аль-Хайтам прав, ваша самобытность, Кавех, поразительна! Не всякий станет критиковать архитектуру, подобную фонтейнской, вот так открыто!       — Я не…       — Что вы, что вы, Кавех! Я не говорю, что это плохо и ни в коем случае не стремлюсь вас пристыдить! Напротив, мне крайне близок ваш подход! У лучших творцов, у гениев любого времени всегда была своя несокрушимая точка зрения, свои идеалы, пронести которые через всю жизнь и воплотить в реальность — задача, которая не каждому под силу!         Первокурсники, идущие рядом, с раскрытыми ртами внимали каждому слову, впитывая похвалы Кавеху и поддакивая с очевидным восхищением в глазах. Чьи-то взгляды были полны зависти, но никто не смел сказать обратного и обесценить все сказанное в его адрес.         Они заискивали перед профессором и перед самим Кавехом, желая получить хоть крохи тех же комплиментов и дифирамбов. Кавех же заметно стушевался, не в силах выдержать такого количества внимания, обращенного к нему. И Аль-Хайтам даже почувствовал укол вины, за то что косвенно стал причиной всего этого.         — Здесь находится местный рынок! От отеля Дебор, в котором вы будете проживать, сюда дойти всего-ничего! — выкрикивал в толпу сопровождающий.       — Наши персики продают, — ткнул пальцем Кавех, и его глаза тут же округлились. — Чего?! Вы с ума сошли? Да за такие деньги в Сумеру я смогу купить вьючного яка, а не килограмм зайтун!       — Ну что же вы, месье! — начал торговец. — Попробуйте местных диковинок, персиков и на родине наедитесь! Наши пузырины ничуть не хуже сумерских фруктов!         Когда экскурсия наконец подошла к концу и всех распределили по комнатам, на закате студенты собрались в просторной комнате отдыха, на что преподаватели любезно закрыли глаза, предпочитая расслабиться тоже.         Кто-то играл в карты, кто-то успел купить местного вина, которое отличалось от привычного и звалось шампанским — то самое игристое пузыриновое вино, о котором говорила бабушка.         Аль-Хайтам сидел один, не желая принимать участия в бурных обсуждениях местного колорита. Он наконец вернулся к книге, которую не смог прочесть в дороге.         Что удивительно, Кавех тоже сидел в одиночестве — наверняка уставший от всего того внимания, которым его обсыпали весь день.         Он пассивно разлегся на большом резном кресле, теперь уже в открытую смотря на Аль-Хайтама. Во взгляде сложно было прочесть что-то конкретное, то ли любование, то ли сожаление, то ли все вместе под соусом неясного теплящегося желания. Его лицо все же оказалось задето горячими солнечными лучами и слегка обожжено, отчего теперь краснело, но даже с таким ярким румянцем Кавех выглядел очаровательно. Шарма добавляли растрепанные ветром волосы, которые тот даже не причесал с дороги, и блестящие глаза, несмотря на то что Кавех не притронулся к выпивке. Аль-Хайтам смотрел в ответ, расстояние между ними — десяток метров — словно наэлектризовалось, воздух потяжелел. Ладони сжали мягкое кресло в попытке успокоиться, Аль-Хайтам с трудом держал себя в руках, пока у него сводило скулы от желания утащить Кавеха отсюда, схватив за руку.         Эта игра в гляделки могла продолжаться до самой ночи, если бы Кавех резко не подорвался с места, взбежав вверх по лестнице в свою комнату, обернувшись напоследок.         Аль-Хайтам потер руками лицо — оно горело.  

***

        Ладони вспотели, и бутылка практически выскальзывала из них, пока Аль-Хайтам тяжело вздыхал, стоя у двери кавеховой комнаты. Рука словно свинцом налилась — такой тяжелой она ему казалась, когда он наконец поднял ее для стука.         Кавех крикнул что-то вроде «открыто», после чего Аль-Хайтам вошел внутрь. Его ждали, это точно, но Кавех все равно закусил губу, состроив удивление, а после отвернулся от двери, смотря в пол. Он сидел за небольшим столом, задрав одну ногу на стул, коленом подпирая щеку. Перед ним стоял большой мольберт с начатым пейзажем того большого водопада. У Кавеха в комнате идеальная чистота, которая совсем не вязалась с образом творца и всей его шумной яркой натурой.         — Ты пришел, — констатировал Кавех, словно он хотя бы раз озвучил приглашение.       — Беседы всегда ведутся приятнее под бокал вина, — Аль-Хайтам покрутил в руке бутылку с шампанским и поставил на стол. Следом на нем оказалась сетчатая сумка с десятком крупных персиков и пузыринов.       — Целое состояние отдал, не меньше, — усмехнулся Кавех, откладывая кисть, — но бокалов нет.       — Я не брезгую пить с тобой из одной бутылки, — Аль-Хайтам аккуратно откупорил ее, но взбесившаяся винная пена все равно полилась по его запястьям. Он сел рядом.         Кавех тихо рассмеялся и сделал глоток. На стекле остались цветные отпечатки его пальцев, замазанных в масляной краске.         — Вкусно, — он вытер ладонью губы и протянул бутылку Аль-Хайтаму.       — Да, — горлышко бутылки блестело, и от факта этого непрямого поцелуя у Аль-Хайтама свело низ живота.         Кавех потянулся к фруктам. Кожура пузыринов оказалась слишком плотной, и горькие капли периодически брызгали в глаза, пока тот сдирал ее с мякоти.         На столе под чертежами лежали вырванные листы, те самые из блокнота, на уголках которых можно было разглядеть очертания человека. Кавех осторожно задвинул их глубже.         — Не дашь посмотреть? — спросил Аль-Хайтам, кивком указывая в ту сторону.       — Зачем? —  Кавех заметно покраснел.       — Не каждый день меня рисуют.         Кавех оперся головой о ладонь, жалобно замычав.         — Почему ты избегаешь меня? — в лоб спросил Аль-Хайтам.         Он думал, что Кавех начнет отнекиваться, придумывать сотни причин и оправданий, чтобы увильнуть, но тот, помолчав пару секунд, ответил:         — Я уже сказал. У нас ничего не получится, — Кавех снова выпил, — я не хочу снова быть тем, кто окажется не нужен после первой ночи.       — Что? — Аль-Хайтам опешил. Теперь все запутывалось сильнее.       — И если на других мне было все равно, то ты… — Кавех втянул щеки, будто ему было сложно говорить. — С тобой все по-другому. Это причинит мне боль.       — Ты сомневаешься в искренности моих чувств? — покачал головой Аль-Хайтам. Нет. Не сходилось.       — Все смотрят на меня как на то, чем хотят обладать.         Аль-Хайтам тяжело вздохнул и пододвинулся ближе. Шампанское начинало ударять в голову, слабо чего ожидать от пары глотков, но достаточно для того, чтобы развязать язык.         — Внешняя оболочка притягивает, — согласился Аль-Хайтам, и Кавех на мгновение разочарованно сморгнул пелену с глаз, — но не заставляет остаться рядом. Ты красив, Кавех, и я совру, сказав, что это не так. Ты безумно красив, но…         Аль-Хайтам смотрел на Кавеха долго. Пара родинок на щеках, пухлые искусанные губы, выгоревшие на солнце кончики ресниц, маленькие росчерки морщинок в уголках глаз, алая радужка, огрубевшие от чертежных принадлежностей подушечки пальцев с синими пятнами краски, его изящные кисти рук, покрасневшие от полуденного солнца щеки. И во всем этом Кавех был идеален, как отполированная мраморная статуя, как человек с картинки, и вся его неестественная красота притягивала так, что Аль-Хайтам уже и не знал, видел ли ранее и сможет ли увидеть после кого-то более совершенного.         —  …неужели ты правда думаешь, что для меня этого будет достаточно, чтобы…       — Чтобы что? — сглотнул Кавех, надкусывая очередную дольку персика.       — Чтобы влюбиться в тебя.       — Так ты влюблен? — Кавех задышал чаще и заговорил тише. Он явно боролся с собой, зачем-то, он задавал вопросы, он хотел убедиться в тысячный раз, что ему не врали.       — Получается так, — у Аль-Хайтама голос дрожал, а стук собственного сердца отдавался в ушах, воздух поглощал слова, и он практически не слышал самого себя. Сделав еще два больших глотка, он посмотрел на Кавеха.         В комнате повисло гробовое молчание. Можно было услышать, как искрятся пузырьки в открытой бутылке, и как грохочут два беспокойных сердца.         Кавех встал со стула, держа в руках персик, и поднес его к губам Аль-Хайтама, настойчиво, так, словно хотел его заткнуть, хотя тот ничего и не говорил. Аль-Хайтам разомкнул губы и, обхватив ими сладкую спелую мякоть, надкусил. По подбородку и шее протянулась липкая струйка, холодящая разгоряченную солнцем и волнением кожу. Аль-Хайтам взял руку Кавеха в свою и забрал из нее последний кусочек, касаясь губами и языком его пальцев, облизывая и целуя их.         — Хайтам… — Кавех раскрыл рот. И собственное имя из его уст звучало так правильно, его голос обволакивал и без того затуманенный рассудок.         Аль-Хайтам чувствовал себя прикованным к полу, когда вставал со стула, а Кавех большим пальцем чертил узоры на его губах. Зыбкий мир пошатнулся сильнее, когда он почувствовал на себе его дыхание. Держать себя в руках было катастрофически сложно, но Аль-Хайтам пообещал себе не переходить ту грань снова, если Кавех сам того не пожелает. И пусть весь его разморенный, раскрасневшийся, притягательный вид говорил об обратном, он не смел ослушаться самого себя.         Сердце упало куда-то в живот, когда Кавех обхватил его лицо влажными пальцами, холодными подушечками прикасаясь к щекам, и медленно слизал уже подсохший нектар с подбородка, специально обходя губы. Это парализующее желание сводило с ума, Аль-Хайтам едва ли стоял на ватных подкосившихся ногах, словно под ними не пол из тяжелого камня, а зыбучие пески.         Кавех отстранился, чтобы посмотреть в глаза, и снова коснулся своим носом чужого. Такая близость — непозволительная роскошь для других. Одно на двоих дыхание и сердечный ритм, они не торопились целоваться. Кавех вел кончиками пальцев от вен на запястьях до плеч, призрачно дотрагиваясь губами до губ Аль-Хайтама.         Аль-Хайтам смотрел в его глаза — два драгоценных тришираита, что видел сегодня в дорогих ювелирных лавках, два красных огня, в которых Аль-Хайтам видел свое отражение, свой помутневший взгляд и широкие зрачки. Он положил ладони на его щеки, провел по краснеющим солнечным ожогам, и вплел пальцы в его волосы, разделяя пряди.         Они невесомо касались друг друга губами, дразня, но все еще не целуя. И вдруг Кавех сдался. Он поцеловал так резко и горячо, что у Аль-Хайтама из легких выбило весь воздух.         Кавех углублял поцелуй сильнее, проталкиваясь языком сквозь влажные сладкие губы, и Аль-Хайтам отвечал ему тем же, медленно прихватывая и посасывая его язык губами, касался его своим и тихо стонал в поцелуй. Кавех на вкус был точно шампанское.         Под его мкасаром шарили кавеховы пальцы, задирая тонкую ткань кверху, оголяя крепкий торс, и Аль-Хайтам сам поднял руки, чтобы тот наконец стянул его полностью.               — Я же сказал, что не смогу остановиться, — быстро прошептал Кавех и взял в руки крупную дольку пузырина, чтобы откусить самому и приложить ее к чужому рту.         Аль-Хайтам ел из его рук и млел от возбуждения, что давно горячим раскаленным узлом прилило к паху.           — Я не видел тебя без мантии, — продолжал шептать Кавех, сцеловывая сок с губ и шеи.       — Зато видел без одежды, — вспоминал Аль-Хайтам их совместное плавание.       — И я хочу еще.       Аль-Хайтам наконец снял с него рубашку, открывая взгляду горячее тело и вздымающуюся грудь. У Кавеха так много родинок, как если бы небесные созвездия сплелись в одну сеть, которую он сам сейчас соединял невидимыми линиями, ведя пальцами от одной к другой.         Он прислонился ближе, всем телом, так близко, как только мог, чтобы каждым сантиметром себя приложиться к Кавеху, до сцепленных в замок ладоней. Кавех весь липкий, и от этого осознания голова кружилась сильнее. Аль-Хайтам поцеловал его за ухом и спустился языком к шее, прочерчивая влажную дорожку к груди. Медленно обвел твердый сосок, и Кавех застонал, потянув за подбородок Аль-Хайтама обратно к своему лицу.         — Ты представлял нас? — сбивчиво проговорил Кавех и прильнул теснее, пробираясь пальцами под свободные брюки. Аль-Хайтам уже был болезненно твердым.       — Да, — он выдохнул ему в рот и крепко сжал пальцами бока.       — И что ты представлял? — не унимался Кавех, подставляясь под поцелуи.       — Как я целую тебя, — Аль-Хайтам подтверждал свои слова и целовал его в губы и щеки, — и как ты целуешь меня.       — И все? — раздосадованно — наигранно или же нет — процедил Кавех.       — И как я прикасаюсь к тебе.       — И как же ты хочешь прикоснуться ко мне, Хайтам?         Аль-Хайтам тут же опустился на колени, ласково ведя губами по животу и ребрам, а Кавех стыдливо прикрывал рукой рот.         — Щекотно, — выдавил он.         Аль-Хайтам поцеловал его туда, где дорожка светлых волос скрывалась за тугим поясом одежды, а после одним движением стянул с Кавеха штаны вместе с бельем, отчего тот прижался к столу ягодицами и впился пальцами в деревянную поверхность.         — Хайта-а-м… — задушенно позвал Кавех и тут же сорвался на высокий стон, когда головка погрузилась во влажный жар.         Аль-Хайтам не знал, как правильно, и ранее никогда ни с кем не делал ничего подобного: весь его секс ограничивался размеренными движениями без поцелуев и страсти. Но сейчас ему до дрожи в коленях хотелось сделать Кавеху приятно, и сколько бы теории он не читал, всегда знал, что на практике все иначе, да еще и когда руки так дрожат.         Кавех запрокинул голову назад и непроизвольно толкнулся вперед. Пальцы на ногах поджимались — Аль-Хайтам видел это краем глаза, и оттого вязкая истома все больше разливалась по телу: он все делал хорошо, и от осознания этого твердел сильнее. Кавех кусал губы и распахивал глаза, — и Аль-Хайтам ничего прекраснее не видел. Он облизнул головку, погружая член глубже, едва ли справляясь с навернувшимися слезами, но все это — ерунда, не стоящая внимания, пока Кавеху хорошо.         И когда он с силой сдавил его бедра, Кавех заскулил, вплетая пальцы в его пряди.         — Нет, не так, Хайтам, подожди, остановись, прошу, еще рано, — отчаянно умолял Кавех и все тянул его за волосы, — не так…         По подбородку стекала слюна вперемешку со смазкой, которые Аль-Хайтам стирал ладонью, чтобы снова быть увлеченным в очередной поцелуй.         Кавех без одежды, весь изнеженный лаской, вкусный и сладкий от липкого персикового сока, на грани оргазма — настоящее произведение искусства, поистине завораживающее зрелище, от которого Аль-Хайтам не мог оторвать глаз, пока его освобождали от оставшейся ткани.         Кавех толкнул его на кровать и уселся сверху — и это прикосновение тел почти что напрочь отключило голову.         — Обрезанный, — Кавех провел рукой по члену, и тот дернулся от недостатка стимуляции. Аль-Хайтам громко застонал.       — Это обычная традиция, — почти задыхался Аль-Хайтам, отвечая на эти пространные реплики.         Кавех целовал его в лоб и переплетал их пальцы.         — Со сколькими ты спал? — спросил Аль-Хайтам, но лишь затем, чтобы отмести сомнения, не разочаровать.       — Это имеет значение? —  Кавех все считывал по глазам и даже не думал искать иных подтекстов.       — Нет. Не знаю, кажется, что имеет, но я не уверен.       — А ты? — Кавех прикусил нежную и тонкую кожу шеи.       — Двое.       — Думаешь, у меня было много? — вздергивал брови Кавех.       — Ты прав. Мне плевать, — Аль-Хайтам вновь впился в его губы, прижимая к себе.       — Трое, — все же ответил Кавех и замолчал. Он говорил серьезно, и как бы не пытался что-то скрыть, не мог удержать слов, — но они — не ты. С тобой иначе. С тобой вообще все по-другому, Хайтам.       — Выходит, я особенный?       — Получается так, — отзеркалил его слова Кавех.       — Ты тоже.       — Тоже?       — Особенный для меня.         Аль-Хайтам скинул его с себя, поворачивая набок лицом к себе и укладываясь рядом. Бедро Кавеха легло сверху, сам он дышал прерывисто и притирался пахом, потому что желал большего и не хотел более ждать. Когда ему между ног легла ладонь, нежно оглаживая от влажного от капель смазки члена до мошонки, Кавех вдруг попытался перенять инициативу.         — Давай я все сделаю, — он приподнялся на локтях, — у меня масло для рук там, в сумке. Достань, Хайтам, и я все сделаю.       — Нет, — он прижал Кавеха спиной к постели, — сегодня я — для тебя.       — Только сегодня?       — Нет, — «всегда» растворилось в воздухе.         Кавех прикрыл предплечьем лицо и поджал губы.       Масло Аль-Хайтам все же достал и, влажно чмокнув Кавеха в солнечное сплетение, оставляя стылый блестящий след, принялся растирать масло в руках. Запахло падисарами.         — Прошу тебя, скажи мне, если что-то будет не так.       Кавех развел в стороны колени, раскрываясь, пока Аль-Хайтам, целуя его от колена до внутренней стороны бедра, вводил первый палец и медленно сходил с ума от того, как туго Кавех сжимал его изнутри.         Сверху послышался тихий всхлип, и Аль-Хайтам осознал, что тело под ним мелко содрогалось.         — Тебе не нравится? — испуганно глянул Аль-Хайтам. — Что-то не так?       — Все хорошо, — Кавех покачал головой, — мне с тобой так хорошо.       — Ты дрожишь весь, — продолжал Аль-Хайтам.         Неужели с Кавехом раньше в самом деле кто-то мог поступать иначе? От этого осознания сердце заныло.         — Ну, знаешь, не каждый день я оказываюсь под кем-то, кто вызывает у меня такие чувства, — закусил губу Кавех, когда Аль-Хайтам добавил второй палец.       — Какие это такие?       — Хочешь, чтобы я согрешил? Рассказал тебе тайну без единого намека на страх?       — Но ведь ты скажешь мне честно, а честность, к слову, большая добродетель, старший.       — Да, Хайтам, — закивал Кавех, притягивая его для очередного глубокого поцелуя, — правда в том, что я до безумия влюблен в тебя.         Аль-Хайтам протолкнул три пальца внутрь, щедро сдабривая те маслом. Собственный член уже давно неприятно ныл в ожидании прикосновений, но голова была занята другим.         Он не знал, почему так сильно нуждался в его руках и губах, откуда в нем так внезапно зародилась эта тяга к прикосновениям и этот бездонный океан чувств, в котором он неустанно тонул изо дня в день и был счастлив захлебываться этой эйфорией, пока Кавех был рядом, пока его образ находился перед глазами, пока он мог собирать его по сантиметрам кожи и оставлять на нем поцелуи. И сейчас, в моменте наибольшей уязвимости для них обоих, когда обнажены и тела и души, Аль-Хайтам не чувствовал себя слабым, он горел желанием узнавать его и дальше, спускаясь все глубже, и это могло продолжаться до бесконечности, потому что у этого океана не было дна, не было предела, до которого кто-то из них мог достать в желании любить.         Аль-Хайтам вошел медленно и застонал так громко, что Кавех застыл с раскрытым ртом и полными вожделения расширенными зрачками. Он сжимал его так плотно и хорошо, что Аль-Хайтам долго не решался продолжить, чтобы не кончить после первого же толчка.         — Дай мне сесть сверху, — Кавех слабо пихнул его в плечо, — так будет удобнее нам обоим.         И он оказался прав. Аль-Хайтам вжался затылком в покрывало и почти сошел с ума окончательно, когда Кавех аккуратно сел на него, впившись ногтями в грудь.         Кавех поцеловал его в губы и задвигался быстрее. Аль-Хайтам уже был на той грани с реальностью, где сходились и расходились друг с другом слова и ощущения.         Он подтянулся выше, обняв Кавеха за влажную поясницу, и уткнулся ему в шею, бездумно целуя от кадыка до уха. За окном уже давно стемнело, и одним Архонтам известно, сколько сейчас времени. Кавех и не подозревал, что его первоначальный сосед уже переселен по документам в ту комнату, где должен был спать Аль-Хайтам.         Любовь искрилась в эту ночь, Аль-Хайтам был уверен, и не существовало сейчас ни одного человека в Тейвате, что был так же счастлив, как они двое, — это он тоже знал.         Знал, потому что видел это в потемневших алых глазах, побагровевших, как тот закат, в самых красивых глазах, куда он был готов смотреть часами, днями, всю свою жизнь. Он не мог найти себе места, не знал куда деть чувства: то хватался за кавехову шею, проводил пальцами по его розовым губам, то переплетал их пальцы, вжимая ладони в простыню, то вплетался в собственные волосы, оттягивая их, запрокидывая голову в синхрон собственному стону.         Кавех — дурман, эйфория, чистое счастье. Аль-Хайтам целовал его в ключицы и в щеки, млея от запаха. Запаха заката и первого знакомства, сумерского вина и темной глади фонтана, влажного полотенца и лазурной воды, орехового масла и роз. Так пах Кавех, так пахла любовь. Первая и, — Аль-Хайтам уверен, — единственная, сносящая крышу. Архонты, Аль-Хайтам был влюблен, влюблен до мурашек, до помутневшего сознания, до искр перед глазами, в этой влюбленности он не узнавал себя и ему это нравилось.         Он все тонул в чужих глазах и голосе, вплетая пальцы в светлые пряди, путаясь в них как в золотых лучах яркого рассвета. Он обнимал его, своего старшего, своего несносного гения, свое солнце, ставшее на миг единственным ориентиром целой жизни.         Они смотрели друг другу в глаза, и Аль-Хайтам не мог сдержать стонов, бесстыдно содрогаясь в оргазме.         — Громкий, — прошептал Кавех, — черт, ах, какой же ты громкий, Хайтам, — и кончил следом.         Даже после секса, после этого оглушающего оргазма они не растеряли сил на поцелуи и объятия, из которых друг друга так не хотелось выпускать.         — Это все по-настоящему? — хлопал глазами Кавех, пялясь в потолок и раскинув конечности на импровизированной кровати, наспех сделанной из двух узких после душа, куда пришлось пробираться без единого звука.       — Кажется да, — Аль-Хайтам замотался в одеяло, чтобы взять со стола подсохший заветрившийся персик.       — Ты останешься? — Кавех спрашивал так, будто в этом вопросе был хоть малейший смысл, когда они лежали лицом к лицу с сомкнутыми в замок ладонями и сотней высказанных признаний.       — Если позволишь.         Кавех смеялся и все целовал его.       Любовь искрилась в эту ночь.  
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.