ID работы: 13947363

Между правдой и ложью

Слэш
NC-17
В процессе
16
Gerheras бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Они шли молча. Северус вёл себя отстранённо и холодно, словно не он позвал Гарри прогуляться. Странно, но несмотря на это Поттеру было вполне комфортно. Впервые со вчерашнего дня он чувствовал себя в безопасности. — Я так и не понял, что вы будете преподавать, — всё же подал голос Гарри, лишь бы не молчать. — Мистер Поттер, давайте договоримся с вами, что вопросов не будет. Я просто увидел, что молодой человек не может справиться со своими чувствами, поэтому позвал его воздухом подышать. Думаю, это эффективный способ успокоиться. Тем более сегодня вам уже было нехорошо. С моей стороны будет правильно проследить за вашим самочувствием. — Северус впервые за их прогулку посмотрел на Гарри. — Мне кажется, что где-то здесь должен быть ларёк с мороженым. Хотите? Вопрос был внезапным. Толком не задумываясь, Поттер кивнул. Странно, складывалось ощущение, что Северусу ответ и не нужен был: он делал то, что считал нужным. Гарри стоял, удерживая в руках сумку и перебирая ремешок, пока его новый знакомый отошёл к тележке с мороженым. Происходящее не укладывалось у парня в голове, и он предпочёл сосредоточиться на другом. Поттер улыбнулся, понимая, что сейчас он получит своё мороженое, и начал разглядывать природу. Эти высокие деревья… Казалось, они вот-вот коснутся неба. Вот пушистая белка перескочила с одной ветки на другую. Облака плыли по небу, так плавно, так красиво… Внезапно раздался громкий хлопок. Поттер вздрогнул и начал испуганно озираться. Люди вокруг также со страхом смотрели по сторонам. — Что случилось? — спросил он непонятно у кого. — Поттер! — вскрикнул Северус, появившись без мороженого, совершенно напуганный, возможно, даже больше, чем сам Гарри. — Ты цел? Только что стреляли. — Он даже перешёл на «ты». Стреляли? Гарри подобное даже в голову прийти не могло. Он никогда раньше не слышал этот звук. Звук выстрела. Окружающие, услышав слова Снейпа, начали довольно быстро покидать парк. — Неужели началось… — осознавая, прошептал Поттер и медленно опустился на корточки. — Чёрный человек… — Какой ещё человек? — удивился Северус. Он одним рывком поднял Поттера на ноги и принялся осматривать его. — Вроде крови нет… Ничего не чувствуешь? Гарри видел испуганные глаза Северуса, и его собственный страх удивительным образом улетучился. — Нет, я цел. На лице профессора ничего не поменялось, но в глазах отразилось… что-то странное? — Это хорошо, — кинул Северус. — А где мороженое? — напомнил Гарри, всё ещё будучи в шоковом состоянии. — Выкинул, когда к тебе… к вам бежал, — ответил мужчина. Гарри показалось, что его собеседник не рад тому, что с ним ничего не случилось, но Поттер тут же отмёл эти мысли. — Подождите, так где-то здесь должен быть человек, который стрелял, — опомнился Гарри. — Нужно уходить! И в полицию позвонить! — Мистер Поттер, не говорите глупостей, мне просто показалось. Думаю, это был фейерверк, — ответил Северус, отчего Гарри начал подозревать что-то неладное. — Я, наверное, всё же должен сходить в участок, хотя бы рассказать про… — Гарри начал копошиться в своей сумке в поисках фото и видеодоказательств, но не смог их найти. — Странно, а где… — Ну что же, мистер Поттер, мороженое я вам буду должен, — внезапно пообещал Северус. — Секунду, — попросил Гарри доставая телефон, — я попрошу друга взять у профессора копии данных для полиции. Видимо, забыл. — А у профессора оригиналы? — внезапно спросил Северус, отчего подозрения парня начали крепнуть. Он утвердительно кивнул. — Правда, ещё есть копии в общежитии, — вдруг решил уточнить Гарри, набирая номер. — Да, Драко. Нет, это ты прости, я сам напугался… Да, всё хорошо. Я? — Он взглянул на Северуса и улыбнулся. — Я с одним профессором гуляю, я тебе о нём рассказывал. Нет. Можно попросить тебя сделать копии кое-каких данных у профессора Клеор? Сможешь принести ко входу? Отлично, спасибо. — Ваш друг? — Мой сосед по комнате, — пожал плечами Гарри. — Знаете, мне уже пора идти Дела, — быстро произнёс Северус и поспешил уйти. В голове Поттера тем временем зрел план. Быстро догнав Северуса, он схватился за его руку. Дрожь прокатилась по всему телу парня, его зашатало. — Что с вами, Поттер?! — требовательно спросил Северус, ухватывая его за локоть. — Я же сказал, что у меня дела. — Я… Кажется, мне нехорошо. — Гарри медленно стал опускаться на землю, но сильные руки его знакомого не позволили этого. — Могу понять, — тихо ответил он, — я бы тоже боялся. Северус усмехнулся, а Гарри показалось что-то недоброе в его глазах. — Я сейчас… Договорить Поттер не смог. Он закашлялся и содрогнулся от сухих рвотных позывов, забрызгивая мужчину слюной. — Какого чёрта?! — зашипел мужчина, отодвигая от себя беспомощное тело. — Что же ты творишь? Казалось, что Снейп вот-вот ударит его, но этого не произошло. — Пойдём, я отведу тебя в больницу, — с неприязнью вытираясь, сказал Северус. — Нет! Мне нельзя в больницу, я… — Гарри качнулся и упал прямо на землю лицом. — Такая прохладная, — как в бреду, пробормотал Поттер, поглаживая рыхлую землю. — Что же с тобой делать? — пробубнил Северус, подхватывая парня на руки так легко, словно Гарри ничего не весил, что тоже было прокомментировано: — Ты что ли совсем не ешь? — Я ем… — Что-то не верится. У тебя одни сухие позывы, — отозвался Северус. — Только не в больницу… Пожалуйста… — прошептал Поттер, теряя сознание.

***

Гарри чувствовал, как рука Северуса сжалась у него на плече: тот был явно напряжён. Поттер боялся, что его просто отнесут в больницу, но этого не произошло. Его куда-то недолго несли и вскоре посадили на сиденье автомобиля. В салоне не очень приятно пахло ароматизатором, что вешают в машинах. «Он меня посадил в такси?» — подумал Поттер. Раздался хлопок двери, и парень едва приоткрыл глаза, пытаясь осмотреться. Гарри сидел на переднем сиденье, а сбоку за рулём был профессор Снейп. Это было точно не такси. Внезапно на молодого человека начала накатывать тревога и страх. Он же фактически отдал себя в руки подозрительному человеку, мотивов которого он совершенно не знает. Не исключено, что Северус может работать на Реддла! Поняв, что паника не приведёт ни к чему хорошему, Гарри постарался выкинуть из головы все мыли и максимально расслабиться. У мужчины уже были шансы что-то с ним сделать, но он ими не воспользовался — значит, всё будет в порядке. Скорее всего. Автомобиль плавно ехал в неизвестном направлении. Внезапно Поттера тряхнуло, перекосило на один бок, а по голове словно чем-то чиркнуло. Пожалуй, если бы он не был пристёгнут, то мог серьёзно пострадать. — Чёрт! — выругался Снейп, а затем машина остановилась. — Прости, тут резкий поворот. Гарри почувствовал лёгкое касание на своих волосах. — Так и совсем мозгов лишиться можно… — прошептал Северус. Гарри чувствовал, что его начинает укачивать, но он старался выглядеть максимально расслабленным. — Вот, это поможет. — Северус приподнял голову Гарри, но только для того, чтобы положить под неё что-то мягкое. — Может, тебя к Люциусу отвезти? Он тебя сразу в больницу и сдаст. «Что за Люциус? Какой-то приятель Снейпа? Нет, только не в больницу!» — закричал в мыслях Поттер. Он хотел уже подскочить, чтобы запротестовать, но сдержался. — К себе я не могу… — Снейп тяжело вздохнул и замолчал. Возможно, он понял, что Гарри притворяется, хотя сам парень считал, что за его актёрскую игру ему давно должны были дать оскар. Чего только стоит тот раз, когда на втором курсе обучения он умело сыграл больного — даже врач тогда поверил. Машина вновь тронулась с места. Северус больше не произнёс ни слова.

***

Через некоторое время Гарри вновь приоткрыл глаза, чтобы понять, где находится, но окружающая местность была ему незнакома. В боковом стекле отражались невысокие частные дома и довольно густая растительность. Неужели они выехали за город? Поттер вновь почувствовал страх. В этот момент тот факт, что взрослый мужчина вот так просто отреагировал на просьбу студента не везти его в больницу, а теперь ещё и отправился в неизвестном направлении был действительно подозрительным. Снова начали возникать мысли, что он может быть как-то связан с Реддлом. — Так, если ты спишь, то чихни, — сказал Северус, как только машина остановилась. А возможно она уже давно стояла, просто Гарри не заметил. На секунду Поттер действительно захотел чихнуть, но сдержался. Было бы довольно глупо попасться вот так просто. — Что же с тобой делать? — в отчаянии спросил Снейп, хлопая дверью. Гарри постарался максимально расслабиться, чтобы его состояние больше походило на обморок. — За что мне всё это, — прошептал Северус. Гарри почувствовал лёгкое прикосновение к своим ногам и постарался не сопротивляться. Его отстегнули и аккуратно развернули в сторону двери, причём так осторожно, словно боясь спугнуть. Он ощутил, что ноги поставили на землю. Руки Северуса бережно обвили его талию. — Какой же ты хрупкий… — совсем тихо сказал Снейп. Он так же легко, как и в первый раз поднял Гарри на руки. Поттер ощущал тёплое дыхание мужчины на своём лице, словно тот просто стоял и смотрел на него. Видимо, так и было, потому что никаких движений не совершалось. «Почему я чувствую себя в безопасности?» — единственный вопрос, который был у Гарри. — Мистер Снейп! Вам помочь? — раздался незнакомый женский голос. — Нет, нет, друг напился просто, несу его домой, чтоб оклемался, — тихо ответил Северус, видимо, побоявшись нарушить сон Гарри. — Ох уж эта пятница, — насмешливо протянула незнакомка. — Это точно. Гарри мог поклясться, что Северус улыбался ей. Рука Поттера дрогнула, и он испугался, что Снейп заметит это. — Чихни, если спишь, — вновь повторил Северус, но, не дожидаясь ответа, зашагал в неизвестном направлении. Такая странная просьба, которую почему-то тут же захотелось исполнить. Гарри пытался сосредоточиться на звуках вокруг. Он слышал писк домофона, тяжёлые шаги по лестнице — насчитал ровно тридцать три ступеньки, — как вставляется ключ в замочную скважину и захлопывающуюся дверь.

***

Северус очень медленно и аккуратно уложил Поттера на кровать и укрыл. — Почему же ты не захотел в больницу, глупый. Да и кто это тебя так? — тихо спросил Снейп, дотрагиваясь до скулы Гарри. «Видимо, ударился в начале нашей поездки», — подумал Гарри. Прикосновение Северуса вызвало странную реакцию. Поттер почувствовал, что не хотел прерывать это мгновение. — Я не имею права вот так приводить тебя… — начал было Снейп, но прервал сам себя. Вместо ответа Гарри вздрогнул. — Замёрз? Я здесь не был уже пару месяцев, видимо, отопление отключили… Поттер почувствовал, как Северус отошёл от кровати. — Здравствуй, Ник. — Небольшая пауза. — Да, мне нужно, чтобы ты приехал ко мне на съёмное жильё срочно, помнишь, где? Да, да, где мы с тобой жили неделю. — Тяжёлый вздох. — Я уже говорил, что не хочу врать тебе. У нас ничего не могло быть. Гарри чуть не подпрыгнул от удивления. Судя по всему, его знакомый оказался геем. — Приезжай, у меня здесь ребёнок, точнее, подросток. В общем, неважно. Он упал в обморок у меня на руках и… Гарри очень хотел приоткрыть глаза, но ощущение, что на него смотрят, не давало этого сделать. — Я не могу отвезти его в больницу! — почти прокричал Северус, но тут же опомнился и вновь тихо произнёс: — Дай рекомендации. Я сам всё сделаю. Вновь шаги и захлопывающаяся дверь. Теперь Поттер смог приоткрыть глаза, чтобы осмотреться. «Почему здесь так темно, хотя сейчас ещё день?» — мысленно возмутился Гарри, окончательно открывая глаза. В комнате действительно было очень темно: единственное окно было практически замуровано стеной соседнего здания и в итоге толком не давало света. «Что я творю…» — подумал Поттер и снова закрыл глаза. Ощущение того, что его действия совершенно безрассудны и опасны, не покидало его. Но чутьё журналиста упорно твердило, что Северус скрывал что-то, и это не давало покоя, заставляло продолжать свой глупый эксперимент. — Так, ладно, — раздался голос Северуса и хлопок двери. Гарри тут же закрыл глаза. Снейп медленно приблизился, а затем замер и не издавал звуков какое-то время. — Прости за это, — прошептал он, и Гарри почувствовал, как тёплое одеяло исчезает, а руки Северуса медленно задирают его кофту. Он хотел возмутиться, но спектакль нужно было доиграть до конца. Когда кофта была снята, Снейп принялся расстёгивать пуговицу на джинсах. Его рука дрогнула, словно он сам боялся чего-то. Теперь Гарри лежал в одних трусах под пристальным взглядом, который прожигал его кожу. — Так, спокойно, ты не подглядываешь, это не домогательства, — успокаивал сам себя Снейп. — Ник сказал, что нужно полностью осмотреть тело. Именно этим я и собираюсь заняться. С тяжёлым выдохом Северус коснулся резинки трусов Гарри. Парень еле сдержался чтобы не вскрикнуть, но организм выдал совершенно неожиданную реакцию на прикосновение. — Боже… Какой же ты худой, но тело… Почему? — пробубнил он что-то невнятное. Гарри задумался над тем, что он лежит красный, почти голый, с торчащим из-под трусов детородным органом. — Если бы ты… А я… Идиот, — отрывисто произнёс Снейп, укрывая Гарри одеялом. Он вновь отошёл в сторону и кому-то начал звонить. — У него есть пара синяков на ногах, не более. Дышит прерывисто — мне кажется, у него жар. Гарри смутился. Он не понял, в какой момент Снейп успел рассмотреть его ноги. — Я не буду его больше трогать, ты издеваешься?! У него реакция сразу происходит на прикосновения! — не сдерживаясь, прокричал Северус. Гарри задумался, стоит ли ему открыть глаза или играть до конца. «Если открою глаза сейчас, то сгорю со стыда», — решил он и продолжил лежать. — Ладно, я понял! — резко ответил Снейп и снова вышел из комнаты. На этот раз его не было гораздо дольше, но Гарри больше не решался открывать глаза. Ему крайне дискомфортно из-за резинки трусов, что стягивала его плоть. Северус зашёл почти бесшумно, но его выдало тяжёлое дыхание, отчего и Гарри стало трудно дышать. — Тебе, наверное, неприятно… — прошептал Снейп, снова убирая одеяло. — Так будет легче. — Гарри почувствовал, как чужая тёплая и слегка влажная рука одёрнула трусы, что сдавливали его плоть. Дыхание стало более прерывистым у обоих, но его тело вновь было накрыто, а на лбу появилось что-то очень холодное. — Должно помочь… Гарри лежал, не дёргаясь, ощущая приятный холод на лбу и своё горящее тело под одеялом. — Просыпайся… — прошептал Северус.

***

Напряжение спало, холод исчез, как и жар. Гарри лежал, не двигаясь уже очень долго, но не мог открыть глаза, зная, что Северус сидит рядом. Его рука время от времени касалась лба Поттера и тут же исчезала. От всего произошедшего так тянуло в сон... Яркий солнечный свет, незаметно пробравшийся в комнату, настойчиво мешал чудесному сну парня. Гарри получал огромную статуэтку со своим именем, а вдалеке, в зале, стояли его друзья. Удивительно, как можно благодаря одной статье добиться мирового признания… Но картинка меняется. Яркий свет. Вспышка. Он стоит в парке, наблюдает за деревьями, которые так и норовят вырасти как можно выше, и вот — выстрел. Гарри оборачивается, а перед ним стоит человек. Абсолютно чёрный человек. Он удерживает пистолет и целится прямо в грудь. Поттер опускает голову и видит, как ярко-красное пятно проступает на его одежде. Глаза закрываются сами собой, а в груди сильная боль. Гарри очнулся в холодном поту, чуть ли не подпрыгивая на кровати. Он судорожно зашарил руками по телу, проверяя на наличие ранений, но ничего не находя. Осознание того, что он абсолютно голый, появляется спустя мгновение после облегчения. — Что за… — Поттер осмотрелся. Нет, он совершенно точно не у себя в комнате. И не в гостях у кого-то из друзей. — Проснулся? — Резкий голос откуда-то сбоку, и Гарри обернулся. — Ты упал в обморок. — Северус сидел в кресле сбоку, подперев голову рукой. — Вы забрали меня к себе? — Гарри не сразу вспомнил недавние события. — А что оставалось делать, когда молодой человек буквально падает у всех на глазах мне на руки и умоляет не тащить его в больницу? — Северус был зол — вот только на что? — Прошу прощения, я не контролировал это… — бессовестно соврал Гарри. Осознав, что он абсолютно голый под тонким одеялом, парень весь покраснел. — А… где вы спали? — Я? — Он сильно удивился этому вопросу. — Я не спал. По ночам я предпочитаю работать, — всё же ответил Северус, поднимаясь с кресла. — Но… Я спал, наверное, достаточно долго… Вы тоже скорее всего устали, — бормотал Гарри, сильнее кутаясь в одеяло. — Что тебе снилось? — внезапно спросил Северус, присаживаясь рядом на кровать. — Я видел своих друзей, они сидели в зале и радовались за меня… Я получал награду за интересную статью. Это была красивая золотая статуэтка… — Ты вновь говорил про чёрного человека, — перебил его Северус. — Да, в самом конце я увидел момент из нашей прогулки, когда вы ушли за мороженым, а я разглядывал деревья. Ситуация повторилась, только, когда я повернулся, чёрный человек уже стоял напротив, прицелившись пистолетом мне в грудь. Гарри почувствовал, как сердце начало биться сильнее и его снова начало бросать в дрожь. — Может, поделишься тайной, что за чёрный человек? — продолжил расспрашивать Северус. — Я не могу… Вдруг вы тоже попадёте в его список, если я скажу. Просто не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за меня… Возможно, одна девушка уже успела… — Что за глупости, какая девушка? — Северус действительно был удивлён. — То есть ты боишься рассказать мне про чёрного человека, потому что… ты боишься, что я могу как-то пострадать? Гарри не ответил, лишь кивнул. Он суеверно боялся, что если расскажет о чёрном человеке, то тот его услышит и непременно придёт. Это было глупо, словно неудачная детская страшилка, но парень не мог ничего с собой поделать. — Тебе так дорога жизнь незнакомого человека? — Мужчина улыбался, сохраняя хладнокровие, но в его голосе всё равно чувствовалось сильное удивление. — Для меня каждая жизнь дорога. Если мне суждено умереть, то так тому и быть, а если другим из-за меня… то лучше уж я, чем они. Гарри чуть поднялся, оказываясь наравне с Северусом, и поправил одеяло, чтобы оно закрывало грудь. — Ты хочешь умереть? — спросил Снейп, разглядывая голые плечи Поттера. — Нет! — резко ответил Гарри. — Не хочу, чтобы умирали из-за меня. — Я понял, — просто сказал Северус. Он поднялся с кровати и, будто потеряв всякий интерес к Гарри, вышел куда-то за дверь. — А мне-то что делать? — крикнул ему вслед Поттер. Ответа не последовало, и он решил всё же встать и поискать свою одежду. «Кажется до этого тут было гораздо темнее. И странно, почему он снова так отстранился?» Гарри откинул одеяло и медленно поднялся с кровати. Пол был ледяным. Молодой человек ещё немного помялся на месте, но в итоге желание вернуться в тёплую кровать оказалось сильнее, и он сел обратно, поскорее укрывшись. Интересно, почему Северус не стал его одевать? Хотя, возможно, мужчине не хотелось больше трогать его после того неловкого момента? — Так, я принёс кофту, твою пришлось выкинуть — порвалась. — Северус вошёл в дверь и кинул одежду на кровать рядом с Поттером. — Также штаны. Обувь в коридоре. Гарри с удивлением заметил, что сам Северус стоит абсолютно босой. — Вам не холодно? Полы же ледяные! — Поттер указал на ноги мужчины. — Я привык. Всё же я здесь не первый год живу. Северус прошёл к креслу. Он выглядел очень задумчивым. — Видел? — не разворачиваясь, спросил мужчина. — Что видел? — спросил Поттер, пока надевал кофту. — Значит, не видел, хорошо… — устало прошептал Северус и резко развернулся, как раз когда Гарри успел отбросить одеяло, чтобы надеть штаны. Поттер тут же покраснел и укрылся. Наступила пауза. Северус продолжал сверлить Гарри странным хищным взглядом. Наконец, Поттер не выдержал. — Простите, мне… неловко. — Он закрыл лицо ладонями, скрывая свой стыд. — Вы… вы можете выйти? — Нет, — резко ответил Северус, а затем уселся в кресло рядом. — Ты девственник? Гарри показалось, что такой странный вопрос от незнакомца, который принёс его в бессознательном состоянии (ну и что, что Поттер лишь притворялся, — Снейп же об этом не знал) к себе, был не совсем уместен. Вообще было удивительным, что его вот так просто привели... принесли в чужой дом, да ещё и ничего не сделали. Хотя это был тоже спорный вопрос, судя по тому, как Северус жадно разглядывал оголённые ноги Поттера. — Я… Да, я ещё ни с кем, — невнятно ответил Гарри. — Ты уже краснее помидора, — с лёгкой усмешкой сказал Северус. — Тебе же двадцать, так? — Д-да, — заикаясь, сказал Поттер. — Откуда вы… — В студенческом увидел. Не думал же ты, что я просто принесу к себе незнакомого мальчишку? — По сути так и было, — заметил Гарри и тут же замолк, когда вновь увидел жадный взгляд Северуса. — Я выйду. Как оденешься, позови, я принесу обувь, чтобы ты себе ничего не застудил. Только ничего не трогай, понял? — с какой-то угрозой в голосе сказал Северус. В его взгляде было адское пламя. — Да, спасибо, я оденусь и сразу уйду, — кивнул Гарри, соглашаясь со словами Снейпа. Северус вышел из комнаты, чтобы Поттер мог спокойно натянуть штаны. — Интересно, что я не должен был увидеть? — задумчиво протянул Гарри и, надев штаны, поднялся с постели, тут же морщась от холода. В глаза бросился листок, что лежал на столе. Оглянувшись на закрытую дверь, Поттер на носочках прошёл к столу, чтобы ближе разглядеть написанное. — Оделись? Вам пора, — с неприязнью произнёс новый знакомый. — Понял он всё... — еле слышно пробормотал мужчина. Складывалось впечатление, что он всё это время стоял за дверью и наблюдал. — Д-да, я просто… — Я провожу, — бросил Снейп, хватая парня за локоть. — Тебя встретит друг возле остановки. Северус насильно вытащил Гарри из комнаты в коридор. — Сейчас спускаешься, затем налево и прямо до остановки. Я твоему другу сбросил геолокацию. Гарри молча обувался и слушал слова Снейпа. Странно, но его низкий голос звучал очень устало, словно тот не спал несколько дней. — Простите, — замялся Поттер на выходе, — мы ещё встретимся? — Он не мог не задать этот вопрос. — Я должен вас отблагодарить. — Встретимся, — просто ответил Снейп и закрыл дверь прямо перед носом Гарри. — До встречи… — прошептал в закрытую дверь Поттер и пошёл по обозначенному маршруту. Возле остановки стоял встревоженный Драко, осматривающийся по сторонам. — Малфой, преследуешь меня? — насмешливо протянул Гарри. Друг тут же рванул к нему и захватил в свои объятия. — Я так испугался за тебя, идиот! Тебя долго не было, я звонил, но ты не отвечал. Я уже не знал что и думать, — Драко говорил быстро и при этом крепко сжимал Гарри в объятиях, словно боясь потерять снова. — Успокойся, — тихо ответил Поттер, слегка касаясь спины Драко. — Мне помог хороший человек. — Кто? — Малфой отстранился и странно посмотрел на Гарри. — Я его знаю? Руку готов пожать. — Тот самый мужчина из универа, с которым я гулял, помнишь? Я говорил. — Да… Что-то припоминаю. Кстати, насчёт того разговора… — Драко замолк. Гарри схватился за голову и вскрикнул: — Точно, та девушка! Боже, улики… — Он схватил Малфоя за плечи. — Они же у тебя? — Нет, профессор Клеор… Он умер, — тихо отозвался Драко, сбрасывая руки Гарри. — Как? Поттер смотрел сквозь Малфоя в попытке осознать сказанное. — Моя статья... Доказательства... — Он не дал мне взять доказательства, сказал, что это всё серьёзно и только ты сам можешь их забрать или сделать копии. Заявил, что другим людям он не доверяет. — Драко сглотнул слюну, ему было тяжело говорить. — Я уже уходил, когда зашёл Грег… Я стоял и думал, что же мне делать, когда услышал крик из кабинета, а когда побежал проверять, оттуда вылетел Грег. Профессор… Он лежал на полу… весь в крови… Гарри. — Как? — словно в бреду, спросил Поттер. — Я не знаю, Гарри, не знаю. — Видимо, не сдержавшись, Драко вновь обнял Гарри. — Я так боялся, что с тобой тоже что-то случилось, тем более после твоих рассказов… Мне утром пришла геолокация и странное сообщение от неизвестного номера. — Малфой достал телефон, чтобы показать переписку Поттеру. — Вот, написано: «Гарри Поттер находится здесь, геолокация» и про то, что ты упал в обморок и тебя срочно нужно забрать. — Драко положил телефон в карман штанов. — Я рад, что ты жив. Очень рад. — Результаты моего расследования должны были остаться где-то в столе профессора! — заявил Поттер, пропуская мимо ушей признание Драко. — Гарри, я не знаю, почему, но у меня ощущение, что это всё очень опасно и тебе просто надо осесть где-то, пока история не уляжется. — Малфой ухватил Поттера за руку. — Драко, в опасности невинная девушка, ты понимаешь? — Гарри отбросил руку Драко. — Гарри, не глупи! — Малфой снова попытался схватить его, но тщетно. — Я вызвал полицию: все улики налицо, Грега увезли прямо из общежития в участок. Я заикнулся о доказательствах серьёзного преступления, которые должны были быть у профессора, но полицейские ничего подобного не нашли. — Статью и доказательства мог унести Грег! Он уже не раз воровал чужие работы, выдавая за свои. Наверняка и в этот раз решил так поступить. Значит, срочно поехали в общежитие! Автобусы проезжали мимо, а они так и не могли понять, в какой зайти, ведь оба впервые находились в этом районе. — Я вызову такси, — сказал Драко, судорожно набирая номер. — Мы пройдём через это, — ободряюще улыбнувшись, сказал Гарри. — Пошёл ты, Поттер, вечно в неприятности влипаешь!

***

Как только они подъехали, Гарри тут же вылетел из машины и забежал в общежитие. Он перескакивал через ступеньку и быстро добрался до нужного этажа. Ворвавшись в длинный коридор, Поттер пробежал до конца и завернул в нужный блок. — Открывай дверь! — Гарри со всей силы постучал, от чего она сама по себе открылась. — Невежливо без стука заходить, — ответил сосед Грега. — Я стучал, — немного опешив, сказал Поттер. — Грег взял у профессора мою статью и прилагающиеся к ней фотографии и аудиозапись, я пришёл всё это вернуть. Парень поднялся со стула и прошёл к шкафу, доставая из него зелёную папку с диктофоном и бумагами. — Грег вчера прибежал и запихнул её под кровать. Он был совершенно неадекватный, словно под кайфом! А потом, когда я уходил в магазин, куда-то пропал. По универу ходят слухи, что он убил профессора... — тихо пробормотал парень. — Спасибо. Я был уверен, что найду всё это именно здесь. — Гарри выхватил папку и собирался уйти. — Грега нет уже второй день, Поттер. Он никогда не уходил на столько. Ты… не видел его? — нервно спросил сосед. — Его... — Гарри замялся, но всё же решил сказать. — Грег действительно связан со смертью профессора. Драко сказал, что его вчера забрали полицейские. Парень в шоке уставился на Поттера. Минуту он стоял неподвижно, а затем пробормотал: — Забери копии ещё. Парень вновь отошёл к шкафу, после чего протянул ему другую папку. — И копию сделал, вот наглец, — зло сказал Гарри. Дверь закрылась, а затем раздался глухой стук, словно кто-то с силой по ней ударил.

***

Гарри отнёс находки в свою комнату. Внимательно проверив, всё ли на месте, и перечитав текст, он заметил на полях пометки профессора. Сердце сжалось от печали и злости. Как можно было убить человека просто ради того, чтобы украсть чужую работу?! Что за бесчеловечность! Он сложил скопированные листы и диктофон в папку, а оригиналы спрятал. Парень давно заметил, что одна из досок в полу у входа немного отогнулась. Однажды, из интереса окончательно отковыряв её, он обнаружил небольшое углубление — сейчас это было как никогда кстати. Сложив там оригиналы, он вернул доску на место и аккуратно накрыл ковриком. Сложив всё в рюкзак, он вылетел из комнаты. Гарри быстро спустился по лестнице и почти выбежал из общежития, как вдруг у самой двери прямо перед ним возник Драко. — Грег мёртв.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.