The_Hermit_9th бета
Tick_ гамма
Размер:
планируется Миди, написано 65 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 89 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 2. Договор.

Настройки текста
      — А-Инг здесь нравится? — спросил Хэ Сюань, и девушка в его объятиях захихикала. Они сидели на берегу своего острова и наслаждались видами, чувствуя себя в такие моменты почти живыми.       Всего за полгода мрачный край изменился до неузнаваемости. Черновод ни за что бы не смог навести здесь порядок в одиночку, но сестра оказалась куда хозяйственнее и находчивее. Под ее деятельным руководством забытый небесами клочок земли превратился во вполне приятное местечко. Не слишком роскошные, но вполне уютные чертоги, ухоженный сад, чистый берег с удобным спуском к воде... Даже непролазный хвойный лес, покрывающий часть острова, стал прозрачнее, очищенный от буреломов и слишком густого подлеска. Словом, это было место, чтобы жить, а не тосковать. Можно бы сказать, что в Черных Водах стало легче дышать, но... Никто из хозяев уже не дышал.       В свою очередь, старший брат взял на себя вопросы безопасности. Заклятия не позволяли никому приблизиться к острову без его ведома, низшие твари охотно подчинялись ауре Непревзойдённого, и за полгода тот взял под контроль почти все Южные воды. Правда, темная защитная магия странным образом изменила свойства воды и облик её обитателей. Брат и сестра Хэ были приятно удивлены появлению костяных рыб, особенно когда обнаружили, что те слушаются их приказов. Позже приплыли ещё и драконы, и с ними поладить оказалось немногим сложнее (хотя Иинг никогда бы не призналась брату, что едва не свалилась со скалы от испуга, когда увидела первого костяного дракона).       — Очень нравится, братик! — отозвалась девушка, но сменить тему не позволила:       — Так что мы будем делать с похитителями чужих судеб?       Хотя Хэ Сюаню очень не хотелось рассказывать сестре о той предсмертной встрече в тюрьме, он не мог допустить неискренности между ними. Хэ Иинг, конечно, была в ярости и желала немедленно найти того, кто украл их счастье, и собственноручно вытрясти из него жалкую душу. Черновод умел усмирять бури, но даже ему оказалось непросто угомонить разбушевавшуюся сестру.       Информацию пришлось собирать буквально по крупицам. Зацепившись за слова о перемене судеб, Хэ Сюань нашел легенду, будто существует некий ритуал, действительно позволяющий поменять местами судьбы людей, рождённых в один день. Сути обряда никто толком не знал, но говорили, что для его проведения необходима божественная сила. Так демон понял, что ищет бога.       Неожиданно пригодилась память Божка-Пустослова, которого Непревзойденный когда-то съел просто в отместку, без всякого прицела на будущее, ничуть не связав эту жалкую тварь со своими несчастьями.       Именно там, в воспоминаниях мелкого беса, и нашелся мальчишка по фамилии Ши, чье имя подозрительно совпало с именем самого Черновода... Всех своих жертв Пустослов преследовал до самой гибели, которую потом долго смаковал в памяти, и лишь этот паренёк в какой-то момент просто исчез из мыслей нечисти. А вместо него Хэ Сюань вдруг увидел собственное лицо.       Мальчик по фамилии Ши. Мальчик, у которого был старший брат.       Тварь плохо различала человеческие лица, и потому сопоставить старшего брата Ши из её воспоминаний с тем, кто пришел в темницу, не удавалось — глупый бес за несколько лет даже не понял, что преследовал не того человека, что уж говорить о его родственниках...       Но список вознёсшихся божеств окончательно подтвердил подозрения.       Ши Уду, Повелитель Вод, взошел на небеса, когда Хэ Сюаню было четырнадцать.       Ши Цинсюань, Повелитель Ветров, вознёсся, когда студент Хэ провалил экзамен.       Ши Цинсюань, рождённый в один день с ним. Ши Цинсюань, младший брат бога. Вместо обезумевшей жертвы Пустослова ставший вдруг небожителем.       Всё сошлось, враг обрёл имя.       Черновод смотрел на него глазами Божка и не мог поверить, что этот хрупкий ясноглазый мальчик — причина гибели его семьи.       — А как думает Инг-Инг? Будем мстить. Заставим их заплатить за все наши беды, — пообещал Непревзойденный. Они часто повторяли друг другу эти слова, будто мантру. Их собственный маленький ритуал перемены судьбы.       Сестра хитро улыбнулась. Мысль о совершении справедливости ей нравилась. Особенно если в процессе удастся кого-то поколотить.       Черновод вздрогнул, ощутив нечто вроде беззвучного раската грома. Кто-то проник на их территорию. Кто-то сильный и опасный.       — Подожди, Иинг, — брат закрыл девушку своей спиной и встревоженно всмотрелся в холодную даль, выискивая незваного гостя. Посетитель ему не понравился, поэтому Хэ Сюань сказал сестре: — Уходи во дворец, быстро. Я разберусь.       Выразительное личико красавицы ясно показало, как она относится к подобным просьбам. Но по тону брата поняла, что пререкаться он не намерен, и со вздохом подчинилась, исчезнув в направлении к дому.       — Чем обязан? — нарочито холодным тоном поинтересовался Хэ Сюань.       — Не делай такое лицо, я пришёл просто поболтать, — без тени страха отозвался визитёр.       "Красная одежда, повязка на глазу и сабля... Чёрт. Алое Бедствие. Что он здесь забыл?" — раздражённо подумал Владыка Черных Вод.       — Даже на чай не пригласишь? — продолжал паясничать нежелательный гость.       — Тебя здесь никто не ждал, —огрызнулся в ответ Хэ Сюань. "Притащился без приглашения, нарушил чужие планы... И ещё чаю ему я должен налить? Это уже ни в какие ворота!"       — Не будь таким скучным. Мне действительно надо с тобой переговорить, — протянул Собиратель Цветов, изображая дурачка, но Хэ Сюань не купился на это.       — Так говори и проваливай к черту отсюда, — Черное Бедствие начал терять терпение. Ужасно хотелось просто вышвырнуть одноглазого нахала прочь из владений — да только ведь этот не уберётся, пока не получит своё. Да ещё и обиду затаит, а потом предъявит в самый неподходящий момент... Хэ Сюань отлично знал эту опасную породу проходимцев.       Поняв, что его ужимкам никто не верит, Хуа Чэн вздохнул:       — Да ну тебя, унылая рыба, совсем не умеешь вести светскую беседу!       Хэ Сюань продолжил смотреть на него с непроницаемым лицом, скрестив руки на груди.       — Я пришёл обсудить сферы влияния. Договоримся о разделе мирно или будем сражаться? — осведомился Алый Князь деловым тоном.       Власть мало интересовала Хэ Сюаня — не настолько, чтобы сцепиться ради этого с другим Бедствием, но он выжидал, заставляя собеседника чувствовать себя неуютно.       — Ненавижу мочить ноги, поэтому согласен уступить воды тебе, — наконец, предложил Хуа Чен, не дождавшись реакции.       — Ты на суше, я на море... Ты не лезешь в мои дела, я не мешаюсь в твои... Договорились, — сдержанно кивнул Черновод. — Но я буду ходить по земле, где мне вздумается, и не стану спрашивать твоего дозволения.       — Так же и ты не запретишь мне путешествовать по морям, — согласился Собиратель Цветов под Кровавым Дождем. — Пункт второй. Се Лянь, наследный принц Сяньлэ. Если ты встретишь его и причинишь ему вред, я уничтожу тебя, даже если это будет стоить мне жизни. Если ты встретишь его и дашь мне знать о его местонахождении, я не останусь в долгу.       В этот миг в лице Хуа Чена мелькнуло нечто болезненно-искреннее, и Хэ Сюаню вдруг подумалось, что он может оказаться не таким несносным мудилой, каким выглядит.       — Хорошо, я сообщу тебе, если узнаю что-то о нем, – проговорил водный гуль, безуспешно силясь вспомнить, где раньше слышал о принце Сяньлэ. — Нужно обменяться паролями сети духовного общения, чтобы не терять времени попусту.       — Кстати, в ближайшие дни я намерен бросить вызов тридцати пяти небесным богам — слегка проредить популяцию, если можно так выразиться. Поскольку меня, в отличие от некоторых, воспитывали люди, а не комары на болоте, я счёл вежливым сообщить тебе об этом и поинтересоваться твоим мнением, — тут же съязвил градоначальник Хуа, прикрывая ехидством промелькнувшую слабость.       — Я возражаю. На небесах есть два бога, чьи жизни принадлежат мне.       — Не хотел спрашивать, но это как кувшин прокисшего молока — невозможно не понюхать. Кто же твои возлюбленные? — вздохнул Собиратель Цветов с издевательской ухмылкой.       Черновод с трудом подавил желание пнуть гостя.       — Повелитель Ветров, Повелитель Вод. Они мне не возлюбленные. Я собираюсь их убить.       Бровь Хуа Чена удивлённо взметнулась. Он никак не мог себе представить, за что можно убить Повелителя Ветров. Разве что какая-то ошибка... Но демон в алых одеяниях решил, что это не его забота.       — Этих двух клоунов можешь себе оставить, мне они без надобности, — махнул он красивой рукой. — И каким образом, позволь осведомиться, ты собрался достать их? Тоже бросишь вызов?       Хэ Сюань опустил взгляд. Чёткого плана у него пока не было. Может, и вправду, освоиться с силой, вызвать на поединок... Но всё не то, как-то слабо, как-то мелко... Они разрушили не только его жизнь, но и родителей, и малышки Иинг. Будет ли честная смерть в бою достаточной местью за всю боль и унижения, что пришлось вынести семье Хэ?       Градоначальник, казалось, тоже задумался.       — Есть идея, — произнёс он. — Мы могли бы объединить усилия. Ходят слухи, что ты недурно умеешь делать двойников... Мне нужен шпион на Небесах.       В этот момент Черновод понял, что Алое Бедствие изначально явился ради этого предложения. Да, Хэ Сюань действительно преуспел в деле создания дублей, пока собирал сведения о братьях Ши. Он обнаружил в себе талант считывать и имитировать повадки других людей, что вкупе с отличной памятью и умением правильно задавать вопросы помогло ему столь быстро сориентироваться в мире демонов.       — Птичка на хвосте принесла, что скоро вознесётся один парень... Поймаем его, спрячем в темницу, займёшь его место — и вот ты уже в раю, — продолжил излагать Алый Князь. — Развлекайся с братьями Ши, как душа пожелает, не забывай держать меня в курсе всех небесных событий, чтобы я не пропустил возвращение Его Высочества Сяньлэ... Сплошная выгода!       — А деньги я где возьму? Дворец, взятки, подкуп слуг... Шпионаж — дорогое удовольствие, — Хэ Сюань, конечно, не собирался соглашаться, но...       — Денег я одолжу, расплатишься информацией. Будешь сидеть на небесах, пока я не разыщу Его Высочество, а там уже делай, что хочешь, — и снова упоминание принца Сяньлэ начисто изгнало из облика Кровавого Дождя напускное веселье.       "Как же сильно тебе нужен этот парень," — мысленно удивился Хэ Сюань, но не стал задавать вопросы, интуитивно ощутив, что тема очень болезненная.       — Согласен.       Предложение Хуа Чена в самом деле было ответом на вопросы. Индивидуальный подход... Узнать врагов, сблизиться с ними, понять их страхи, понять, как причинить самую сильную боль каждому из них... Возможность придумать и исполнить и д е а л ь н у ю месть — весьма заманчиво. В таком деле спешка только повредит.       Лишь одна вещь смущала Владыку Черных Вод в этом плане...       Когда Хэ Сюань вернулся во дворец после ухода Хуа Чена, сестра возникла буквально из воздуха и принялась донимать вопросами:       — Зачем приходил Алое Бедствие?       — Пойдем в зал, я проголодался, — угрюмо пробормотал старший брат. Ему нужно было многое обдумать, он не чувствовал себя готовым к разговору.       — Ну бра-а-атец, мне же интересно! — Девушка повисла на Хэ Сюане, не позволяя тому и шагу ступить.       — Угомонись, — холодно осадил сестру Черное Бедствие, аккуратно отцепив от своих одежд её руки, после чего решительно покинул комнату, надеясь придумать за день, как обойти слабое место их с Хуа Ченом плана.       Иинг даже немного обиделась. Два Непревзойденных Князя секретничают, будто двенадцатилетние девочки! Впрочем, она хорошо знала брата — он не стал бы напрасно обижать ее недоверием. Просто иногда ему было нужно дать время, чтобы собраться с мыслями.       Подождав до вечера, девушка всё же решила заглянуть в покои брата.       — Заходи уже, — буркнул Хэ Сюань, смирившись, что рано или поздно этот разговор состоится, хотя решение он не придумал, и на душе от этого скребли кошки.       Иинг радостно плюхнулась на кровать рядом с братом. Тот вкратце изложил ей диалог с Собирателем Цветов, аккуратно обойдя смутивший его момент.       — О, братец решил поиграть в небожителя? — развеселилась красавица. — По-моему, неплохая идея! Покажешь этим надутым небесным индюкам, каким должен быть настоящий бог!       Хэ Сюань хлопнул себя по лбу, скрывая невольную улыбку.       — Мы сможем втереться в доверие к подлым ворам по фамилии Ши и растопчем их жалкую семью, как они растоптали нашу! — кровожадно продолжила Хэ Иинг. —Особенно мне хочется добраться до этого самовлюблённого Цинсюаня!       Черновод тяжко вздохнул. Ему было не до конца понятно, отчего Иинг питала особенную неприязнь именно к младшему из врагов. Сам он гораздо больше мечтал расправиться со старшим, ведь очевидно, кто из них был зачинщиком...       — Я должен буду попасть на небеса, выдав себя за Повелителя Земли Мин И, — решив не откладывать неизбежное, перешёл он к той самой сомнительной части плана, что не давала ему покоя. — Настоящего придётся запереть здесь под твоим присмотром.       Демон постарался, чтоб голос его звучал как можно строже.       — Эй, а почему под моим?! — ожидаемо возмутилась сестра. — Я думала, ты возьмёшь меня с собой под видом служащей Средних Небес! Ты что, думаешь, что я не справлюсь с ролью?       На самом деле, Хэ Сюань так не думал. Он хорошо знал сестру — только в его присутствии она чувствовала себя в безопасности, потому немного расслаблялась и порой вела себя, как ребенок, позволяя себе демонстрировать эмоции. На самом деле, Иинг была не хуже него самого способна собраться и идти к цели, сохраняя потрясающее хладнокровие.       Нет, причины отказа заключались в другом.       — Иинг, ты — единственная, кто остался у меня на этом свете, — произнёс Черновод, опустив взгляд. Подобные речи всегда давались ему непросто. — Я буду очень рисковать, находясь на Небесах. Я не могу подвергнуть этому риску и тебя тоже. Я... Я уже слишком много потерял.       Он не мог этого объяснить, но чувствовал, что случится беда, если взять сестру с собой.       — К тому же... Наш дом, наш пленник... Я не могу довериться никому другому. Ты останешься. Это не обсуждается, — увидев, что в глазах сестры сверкнули слезы, Хэ Сюань невольно смягчился и, нежно поцеловав девушку в висок, пообещал в утешение:       — В награду я отдам тебе Цинсюаня. Сможешь собственноручно оторвать ему голову.       — Старший брат знает, чем меня порадовать! — улыбнулась Хэ Иинг. — Ради такого я стерплю любые неудобства!       Через несколько дней подручные Хуа Чена принесли к границе владений Черновода насмерть перепуганного черноволосого парня, скованного магическими путами, и передали пленника костяному дракону.       — Хорошая работа. — Хэ Сюань погладил стража по голове, забрав драгоценную ношу.       "Мы даже чем-то похожи внешне, — мысленно удивился Черновод, заглянув в бледное красивое лицо юноши, прежде чем закинуть того на плечо. — Хорошо, меньше сил уйдёт на маскировку".       В темнице он приковал Мин И к стене цепью, которая ограничивала свободу всё же меньше, чем заклятия Алого Бедствия.       — Кто вы? Ч-что вы от меня хотите? — выкрикнул парень, едва вернув способность говорить.       "А смелости ему не занимать," — с уважением отметил про себя Хэ Сюань.       — Вознесение. Ты должен был стать богом, Мин И. Но не в этот раз. Мне очень жаль, — с этими словами Погибель Кораблей одним четким ударом пробил грудную клетку человека и забрал Золотое Ядро. Мин И от боли и ужаса был не в состоянии даже кричать — лишь дрожать, задыхаясь, чувствуя, как из тела уходит с таким трудом накопленная сила...       Ядро неприятно жгло мертвую руку Хэ Сюаня и слепило глаза, привыкшие к полумраку. Он покинул клетку и холодно бросил сестре, в испуге притаившейся возле входа:       — А-Иинг, позаботься о нашем госте. Постарайся, чтоб не умер.       Оставив пленника на попечение девушки, Черновод отправился в свои покои, где после недолгой медитации поглотил Золотое Ядро будущего божества — то, что должно было открыть демону путь на Небеса.       ... Вскоре на всю Небесную Столицу звонил колокол, возвещая о вознесении Повелителя Земли Мин И...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.