ID работы: 13937537

Недобрый мотив

Слэш
NC-17
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 30 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 12: нарушенный договор

Настройки текста

18 сентября, 1982 года

POV Стэнфорд

      Не знаю, что мной руководило. Я странно чувствую себя после случившегося. Впечатление такое, будто я совершил тогда ошибку. Уилл был моим коллегой, но в первую очередь он представлял для меня выгоду. К счастью или сожалению, демон снов начал воспринимать меня как нечто иное, нежели просто хорошего друга по ту сторону вселенной. Тем более, что теперь у него было своё собственное физическое воплощение, но слабее он не стал. Нет, казалось, в этом мире он расцветал, подобно цветку весной. Сначала пустил корни, а потом с каждым днем всё больше осваивался, словно это измерение было его собственным.       Меня это напрягало. Когда я на мгновение оказался в его мире, это холодное и ужасающее пространство казалось мне очень любопытным, но я не ощущал там такое же спокойствие. Как бы это не было глупо, ему действительно было здесь очень уютно. Исходя из собственной безопасности, я принял решение частично ограничить его возможности. Все эти дни я не позволял Сайферу выходить далеко за пределы поместья Глифул, основываясь то на его необычной внешности, то на угрозе, которую таил в себе город. Последнее, конечно, было абсурдным, все подводные камни Реверс Фолз не могли бы причинить такому могущественному демону серьёзный вред. Это понимал и Уильям, однако продолжал слушать меня, иногда скучая из-за ограничения своих возможностей. Он говорил, что никогда не был по-настоящему свободен в тех мирах, из которых пришёл. Все его действия касательно этого маленько измерения исходили из любви к нему, если так можно было сказать, учитывая, кем он являлся. Мог ли демон снов лукавить на этот счет?       Я не забыл о его поведении несколько дней назад. Тот поцелуй опечатался в моей памяти больше всего. Он заставлял испытывать странный спектр эмоций, с которыми я старался бороться. Быть может, тогда алкоголь дал в голову и мне, иначе почему я не принял решения остановить это действие? Я не знаю, насколько извращенно может быть целоваться с мужчиной. В школьные годы педиков макали лицом в туалеты почаще, чем ботаников, а мне ли не знать, каково страдать из-за своих внешних и внутренних особенностей? Хотя дефект в форме шести пальцев на каждой руке на первый взгляд никак не мешал жить, люди всегда воспринимали меня иначе, я был для них другим, чужим.       Мне не хотелось снова увязнуть в паутине осуждения, которую могли сулить такие экстравагантные отношения. Всё было бы куда проще, будь Уильям просто мужчиной, но он даже не был человеком. Он был сущностью, доселе известной лишь малому проценту населения нашей планеты. Любой разумный учёный хотел бы изучить его, а отношения с ним казались чем-то донельзя извращенным по природе своей, если не являлись при этом просто платоническими. Этот фактор начинал выходить из-под контроля и мне следовало заметить это куда раньше.       Фиддлфорд поддерживает моё решение держать Сайфера при себе на безопасном расстоянии. Я доверяю ему, но благосклонность моя не может быть полной в силу характера. Теперь же, кроме всего прочего, мою голову посещали неприличные сцены, наваждением которых являлся этот демон. Вероятно, дело было в облике, который он выбрал для своего существования. Он казался мне привлекательным. И не просто как друг, а нечто большее. Как мужчине иногда нравится женщина. Я знаю, что любовь это по сути биологическое чувство. По этой причине и не планировал попадать под влияние таких посредственных чувств, но теперь поздно рассуждать на эту тему. Я уже попал в эту ловушку. Самым неприятным в этой ситуации было то, что я всегда был немного импульсивен, когда хотел чего-то. Часто любовь сулила и другие, неприятные вещи — ревность, гнев, запретные желания… Всё, чего бы мне хотелось избежать, оставляя своё сознание трезвым.

Конец POV Стэнфорда

      Последние дни Сайфер в основном находился либо в лаборатории, либо в саду, который, как оказалось, стал его любимым местом в поместье. Благодаря тому, что за ним теперь ухаживали, лицезреть виды было великой благодатью. Все эти цветы, а особенно Уилл любил лилии, имели выраженный запах. Демона также привлекал граммофон, который находился в комнате Форда. Хотя звук его немного фальшивил, ему нравился музыкальный набор виниловых пластинок, которые были похожи по жанру и звучанию. Пластинки, как и музыка, могли меняться, оказалось у них с Фордом были похожие предпочтения.       Он как раз расслаблялся в беседке, когда заметил, что по вымощенной камнем дорожке к поместью кто-то идёт. В руке прогуливающегося покачивалась трость, на которую человек иногда опирался. По прямой спине и походке можно было сказать, что мужчина отнюдь не являлся стариком. По мере его приближения Сайфер всё больше убеждался, что знает его. Он удобно устроился на диванчике, облокотившись о белые ограждения беседки, когда Стэнли остановился напротив него. Он поправил шляпу, которая спасала его от жаркого солнца, стоящего в зените несмотря на середину сентября. Многие летние цветы уже отцвели, но зелень ещё не принялась желтеть и опадать, как бывает осенью. — Приветствую, цветик, — со своей фирменной улыбкой сказал брат Форда. — Вижу, ты уже живёшь здесь.       Стэн был одет с иголочки, как и всегда. Внешний вид был элегантным и презентабельным, поскольку этого требовал его имидж. Он поддерживал в народе собственную популярность и пока у него почти не было просчетов. Уильям знал, что за широкой улыбкой скрывается нечто похуже хорошего человека, но старался не лезть в дела родственников Форда. Последний, правда, старался переводить тему всякий раз, как речь заходила о семье. — О… Добрый день, — отозвался Уилл. — Мне бы куда больше хотелось, чтобы я пришёл по твоему адресу, но мне нужен твой покровитель. Стэнфорд здесь? — поинтересовался брат-близнец, вальяжно облокачиваясь о свою трость.       В саду в этот момент звучно голосили птицы и сверчки, словно стараясь перебить его. — Он на месте. Вчера Форд просидел допоздна и теперь отдыхает. Может быть, Вам налить стаканчик сока? Сегодня жара стоит. — Я бы не отказался. И дело срочное, придётся его разбудить. В конце концов, у меня плотный график.       Уильям поднялся и подошёл к столику в центре беседки. На нём стоял графин сока со льдом и несколько ароматных булочек, которые Уильяму удалось приготовить, пока вечно работающие ночью ученые отсыпались днём. Демон наполнил чистый стаканчик жидкостью и протянул мужчине, не покидая своего уютного местечка.       Взяв сосуд из рук жильца дома, артист залпом осушил стакан прохладительного напитка и вернул его. Затем он снял шляпу и платком промокнул пот со своего лба. Всё-таки для начала осени ещё действительно было душновато. Жара успела надоесть ещё за долгие летние месяцы и поэтому многие жители городка с нетерпением ждали наступления холодов. — Могу я поинтересоваться, какое у Вас дело к Стэнфорду? — спросил Сайфер, стараясь подавить нарастающее любопытство.       Торчать всё время в доме было довольно скучным занятием, а Форд начинал злоупотреблять его доверием. Он забыл, насколько Сайфер был сильнее. К тому же, игнорирование последних событий заставляло Уилла чувствовать дискомфорт. Единственный, кого устраивала эта ситуация, был МакГакет, но тот всегда немного недолюбливал его. — До того, как ты здесь появился, мы с ним заключали кое-какое соглашение. Признаюсь, уже прошло много времени, но я не мог не заметить, что он решил не соблюдать свои условия. Я пришёл забрать своё.       Только сейчас Уилл заметил напряжение в его лице. Мужчина слегка хмурился, а его поза была не совсем расслабленной. Всем своим видом он говорил, что дело не может ждать отлагательств. Он увидит брата сейчас или потом они будут разговаривать на его условиях, которые будут совершенно невыгодны Форду. Конечно, дело обойдётся без суда, но у Стэнли было куда больше влияния, чем у брата, который приехал сюда куда позже него. — Вижу, Вы настроены серьёзно. Я пока схожу за ним, а Вы устраивайтесь в холле.       Дождавшись одобрительного кивка гостя, Уилл покинул своё место отдыха и отправился в дом, чтобы разбудить уставшего со вчерашнего дня Форда. Мужчина в поте лица трудился над каждой из деталей своей теории, а для этого город нужно было изучить досконально. Иногда он посещал мероприятия, на которые приходили все известные ученые, хотя находился там только из-за статуса семьи. Когда-нибудь Форд добьётся того, чтобы его имя внушало уважение не из-за денег, но пока он сделал недостаточно.       Обдумывая причину прихода Стэнли, Сайфер вскоре оказался возле двери в комнату своего коллеги. Он не стал долго ждать и постучал в неё, хотя и не слишком настойчиво. За дверью стояла тишина. Этого звука было недостаточно, чтобы разбудить крепко спящего человека. Он повторил стук ещё три раза, прежде чем к нему вышел заспанный учёный в одном только халате и посмотрел на него самым хмурым взглядом, на который был способен. — Что случилось? — просил Форд после недолгого молчания с обоих сторон. — У нас гости. Тебе лучше привести себя в порядок, — предупредил Уильям. — Кто? — Твой брат. Он упомянул какой-то соглашение. Сказал, что пришёл поговорить об этом. — Стэнли? Вот же чёрт… Знает же, когда испортить момент, — зевнув, Форд зашёл в комнату, приглашая Уильяма войти вместе с ним. — Я тогда наблюдал за Вами. Похоже, он хочет, чтобы ты отдал ему те экземпляры амулета, которые получились. Он отстал от тебя, когда думал, что у тебя ничего не вышло, но сейчас он похоже как-то прознал о твоём положительном эксперименте. Что будешь делать?       Сайфер опустился на стул, выдвинув его из-за письменного стола. Он наблюдал за тем, как Форд суетится за переодеванием с каплей интереса, но не настойчиво, словно боясь, что тот заметит его увлечение за этим занятием. У Форда было неплохое тело. На первый взгляд ничего выдающегося, но под одеждой скрывались крепкие мужские плечи, рельеф мышц на животе и прямая спина с тонкой линией на ней. Вскоре демон отвёл глаза, решив акцентировать своё внимание на чём-нибудь другом. — Если не удастся его убедить в обратном, придётся всё отдать, — почти вымученно сказал Стэнфорд, закончив со слегка мятой после вчерашнего дня рубашкой. — Он ведь не так прост, каким кажется? — И даже больше. Он редкостный мерзавец. Стэнли любят только потому, что он изображает того, кем его хотят видеть другие. Так с самого детства, — рассказывал Форд об этом неохотно, словно эта информация была ему просто неприятна. — Меня напрягают его ненастоящие улыбки. — Значит, обаяние Стэнли дало сбой. Обычно мало кто может понять его истинные эмоции. Будь моя воля, я бы не имел с ним ничего общего.       В высказываниях Форда сквозил холод и неприязнь. Даже Уильяму было понятно, что у них сложные отношения. Однако демон знал об этих людях не так много, как хотелось бы. Его взор не мог выходить за пределы Реверс Фолз, даже когда он существовал в другом измерении. — Ты собираешься говорить с ним наедине?       В голосе Сайфера было заметно волнение. — Сомневаюсь, что он захочет по-другому. Видишь ли, Уилл, это наше личное дело. Поэтому всё так сложно. Советую тебе набраться терпения и подождать здесь, пока я не вернусь.

***

      Времени на подготовку было немного. Форд забрал амулеты с лаборатории и отправился в холл, чтобы поговорить с братом. Как бы ему не хотелось с ним сейчас сталкиваться, это было необходимой мерой, чтобы не влипнуть в очередные неприятности. Если Стэнли использует свою основную технику и начнёт давить на родителей, те также могут посетить поместье, чтобы тоже начать делать ему мозги. Будь у него более хорошие отношения с близкими родственниками, новость о их визите бы его обрадовала, но пока она не вызывала ничего кроме лишней головной боли.       Камин в холле не горел. Как и говорилось ранее, на улице и так было жарко, чтобы отапливать помещения и лишний раз тратить дрова. Холл был очень просторным и небольшое количество мебели в нём смотрелось очень минималистично. Уильям заварил чай, напросившись на своё появление, после чего поставил поднос и оставил братьев наедине друг с другом. Ему хотелось бы понаблюдать за течением разговора, но Форд уже высказал свою точку зрения на этот счёт. Ему здесь было не место… Если только не спросить об этом Стэна, но ведь хозяина поместья не слишком это обрадует? — Я уже знаю, зачем ты здесь, — начал Форд, опускаясь в кресло, стоящее рядом с диваном, на котором расположился его брат.       Стэнли закинул ногу на ногу. Он смотрел на него испытующе и довольно властно. Ждал, что тот сам признается в укрытии тайны и ему не придётся заявлять об этом во всеуслышанье. Стэнфорд, однако, держался достойно. Его жесты не выказывали напряжения, он вёл себя спокойно, а взгляд оставался достойным знатного рода. — Если знаешь, наш разговор в этот раз пройдёт без происшествий. Вижу, ты уже не скрываешь своего успеха.       Владелец шатра опустил взгляд с лица Форда на брошь, расположившуюся на его пиджаке. Это была шестипалая рука, в центре которой покоился бирюзовый камешек, напитанный магической энергией. Такой же был и у него, однако Форду удалось воссоздать его без экземпляра Стэнли. Кто ему помог? Почему этот странный молодой человек продолжал оставаться подле Форда? Что на самом деле скрывал его брат? — Всё верно. То, что у меня получилось, даже лучше, чем оригинал, — с гордостью заявил Глифул, коснувшись своей броши. — Не зазнавайся. Брошь с шестипалой рукой… Ты гордишься своими несовершенствами, выскочка, — переходя на более грубоватый тон, Стэнли цокнул языком. — Потому что несмотря на свои недостатки, я могу быть умней и вполне возможно превзойду тебя.       Стэнли не реагировал на провокации. Он налил себе чашечку чая без сахара и сделал пару глотков, стараясь сохранять равнодушие. Стэнфорну не стоило знать, что это его волнует. Нет, он должен думать, что тот ему совершенно безразличен. У них было холодное соперничество. Никак иначе быть не могло. — Время покажет, но пока ты не более, чем ворона в павлиньих перьях. Ты принёс то, зачем я пришёл?       Форд последовал его примеру и тоже отхлебнул пару глотков со своей чашки, вскоре вернув её на блюдце. — Поскольку я не хочу выслушивать от тебя скандал, то да, я принёс амулеты, которые у меня получились. Уверяю тебя, что ты не останешься разочарован. — А если останусь, то получу компенсацию? — усмехаясь, уточнил Стэнли. — Ещё чего. Просто протестируй их. Тогда и узнаешь, насколько они хороши.       Форд положил на столик небольшую открытую коробочку. Внутри лежало три идентичных друг другу камня. Их можно было оформить, как обычное украшение, чтобы никто ничего не заподозрил. Второй близнец взял выставленную на показ часть сделки и осмотрел каждый камешек. Их просто необходимо было проверить. — Этим и займусь. Обычно наш шатёр находится здесь только летом, а в течении года мы уезжаем на гастроли. Так что какое-то время меня здесь не будет. Не все свои фокусы я исполняю с помощью амулета. Главное всё равно ловкость рук.       Стэнли всегда чувствовал себя довольно уверенно на сцене. Было неясно, действительно это ему нравится или тот делает это ради прибыли, которую приносят его номера. Он, всё же, был достаточно известен. У него была красивая внешность и развитая харизма, что просто необходимо в работе с представлениями. Возможно, рано или поздно его присутствие надоест аудитории, но в Реверс Фолз тот был общественным любимцем. — Давно хотел спросить насчёт твоего гостя. Он не похож на учёного. Вы, как правило, жуткие зазнайки. Не поверю, что этот парень — твой коллега, — неожиданно для Форда тот перевёл тему и бросил взгляд в сторону лестницы. — Я знаю, что ты никуда не ушёл, так что незачем там стоять. Так и быть, можешь присоединиться.       Когда мужчина заговорил об этом, Уилл спустился с лестницы, неловко переводя взгляд с одного брата на другого. — Тебе стоит поработать над своей скрытностью. Не заметить, как ты мельтешил на лестнице, было довольно сложно. Особенно когда не сидишь спиной.       Похоже, Стэнли это забавляло. Этот парень был до жути неумелым в некоторых вещах. От него исходила та же энергия, что и от всего необычного, что есть в этом городке. Вполне возможно, что тот не был обычным человеком и как-то был связан с тем, что здесь происходит. — Уилл, я просил тебя не вмешиваться, — сказал Форд, сидя вполоборота и посмотрев на лестницу. В отличает брата он не замечал, как тот возился позади. — Прости. Я просто хотел удостовериться, что всё пройдёт хорошо, — отвечая, Уилл подошёл к мужчинам и опустился на место рядом со Стэнли. — Как любопытно. Он всё знает? Что он здесь делает? — уже не сдерживая своего любопытства, тот начал рассматривать этот экземпляр более подробно, от чего Уильям поёжился и отодвинулся. — Я бы не хотел обсуждать сейчас то, что тебя абсолютно не касается. Ты пришёл за другим и получил это. Теперь настало время оставить нас в покое и не задавать лишних вопросов. — Это касается меня куда больше, чем ты думаешь. Я живу здесь дольше, чем ты, и уже научился отличать обычных людей от созданий, порожденных местными странностями. А может даже он их источник? Что ты такое?       Отбросив формальности и вежливость, мужчина крепко сжал подбородок демона и поднял его лицо на себя, осматривая черты. Слишком идеальные для человека. Он не скупился провести грубыми пальцами по упругой коже. Уилл в это время смотрел на него сначала в полном недоумении, а потом вдруг сменился в лице и отпихнул его руку с неприязнью. Ему не нравилось, когда на него смотрели, как на объект изучения. Таким же взглядом на него смотрел Фиддлфорд. Он не видел его личности, а смотрел на возможности, которые дают их отношения. Может быть, Стэнли всегда так на него глядел, но заметил он только сейчас? Правду говорили, он великий актер. — Не помню, чтобы давал разрешение ко мне прикасаться, мистер Глифул, — отозвался Уилл с неожиданной колкостью на его действие. — Какой забавный. Поэтому он тебе до сих пор не надоел? — задаваясь этим вопросом, мужчина перевёл взгляд на брата.       Он видел, как на его висках вздулись вены. Так бывало, когда Стэнли в детстве отбирал у него любимую игрушку и портил её. Сейчас ставки становились выше, а игры превратились во взрослые. Они вполне могли бы сцепиться всерьёз, когда у Форда были такие же способности, как у него. Стэнфорд был готов броситься на него, как разъяренный зверь на своего соперника по стае. — Не помню, чтобы в этом доме тебе давалось разрешение пересекать личные границы, Стэнли. Однако тем лучше, ты наконец раскрыл этому несчастному свою поганую сущность, — рявкнул Форд, резко поставив чашку на поднос с чаем. — Уходи. Тебе здесь не рады. — О… Смотрю, ты показал коготки. Однако этого недостаточно, чтобы меня удивить.       Стэнли спокойно опустошил свою чашку, заканчивая акт чаепития. Он отряхнул свою одежду и спокойно улыбнулся, поднимаясь. — Можешь не отвечать на мой вопрос. Я уже знаю, что это не простой человек. Аура у него не такая. Ты не можешь лгать, когда я вижу очевидное. — Даже если бы это было так, никто не обязан рассказывать тебе об этом. Мы не в тех отношениях, чтобы делиться друг с другом тайнами, — резко подскакивая, сказал Глифул.       Судя по виду, Форд был готов выставить его за дверь грубо и бескомпромиссно, прямо сейчас. Вместо этого он подошёл к Уильяму и схватил его за предплечье, заставляя тоже подняться и отодвигая от брата. Демон сжал зубы, чувствуя, как неприятны его грубые жесты. Ему действительно не стоило вмешиваться в этот диалог, когда учёный его попросил. — Форд, ты сжимаешь слишком сильно, — болезненным тоном предупредил Уилл, подавив вскрик. — Полегче, Форди. Ты можешь и поранить его, а он выглядит через чур хрупко для чего-то потустороннего. Мне было бы интересно заняться его изучением более радикально, если ты решишься его использовать, — заметив это не без забавы, Стэнли обошёл их, забирая партию амулетов. — Да как ты смеешь! Если не заткнёшься, я могу найти способ избавиться от тебя насовсем, — Форд почти сорвался на крик, небрежно оттолкнув Уильяма к себе за спину. — Ты до сих пор не умеешь контролировать свои позывы. Я уже ухожу, пока ты снова не решил устроить потасовку. И почему каждая наша личная встреча заканчивается этим? — Потому что ты не умеешь держать язык за зубами, — процедил Стэнфорд сквозь зубы, вцепившись одной рукой в запястье демона снов, который решил не вмешиваться в их напряженный разговор. — Ладно. Бывайте. Советую не срываться на своих союзников, пока ты их не потерял, — с этими словами тот помахал рукой и покинул их, уходя за дверь.       Они с Уильямом стояли в напряженном молчании. Сайфер не знал, как начать диалог, чтобы не разозлить его ещё больше. Раньше он не видел его таким взвинченным. Похоже, брат часто выводил его на эмоции, даже если первое время он держался молодцом. Ему хотелось бы поддержать Форда, однако на ум не приходило нужных слов. К этому времени его рука снова сжалась достаточно сильно, чтобы Уилл начал чувствовать дискомфорт. — Форд… Пожалуйста… — сипло попросил Уилл, стараясь выбраться из его хватки. — Мне больно. Ты слишком сильно… — Тебя это тоже касается. Замолчи.       Тот резким движением опустил его на диван. Он был не в настроении. Это было видно по глазам, действиям, гневу, вышедшему из-под контроля и готовому вылиться на него обжигающим потоком. — Не хочу разозлить тебя ещё больше, но я ведь не виноват в том, что у тебя плохие отношения с братом… — всё также тихо утвердил Уилл, потирая запястье, которое уже начинало краснеть от силы, которую применил учёный. — Нет, но ты виноват в том, что лезешь не в своё дело! Я попросил тебя сделать одну простую вещь: сидеть у себя в комнате и не выходить оттуда, пока я не скажу. И ты с ней не справился. Много ли я прошу от тебя? Много?!       Уилл снова замолчал. Он поднял на него взгляд: жалобный, немного виноватый, словно действительно сделал что-то неправильно. Уилл должен был лишь делиться с ним знаниями, но не слушаться приказов, будто был от него зависим. Всё это выходило из-под контроля. Крики Глифула казались не просто неприятными, они его пугали, давили тяжелым капнем, готовым в любой момент сломать все кости и раздавить. — Совсем немного, Форд, — печально ответил Уилл.       Демон чувствовал новую эмоцию: грусть и горечь, как оказалось, были очень неприятными. Форд снял с себя очки и молчаливо потёр переносицу, стараясь не сказать ещё чего-нибудь лишнего, оставляющего неприятный осадок в душе одного из немногих, кто о нём действительно заботился. В этот момент Форд подумал, что им легко манипулировать. От его криков Уилл скукожился, готовый извиняться и целовать руки. Как же легко было надавить на эту хрупкую сущность, заставив чувствовать его неправильно и насколько это было на руку учёному. — Гм… Я не должен был на тебя кричать, — признал Форд, садясь рядом.       Плечи Уилла были опущены. Он наблюдал за ним, но как-то тоскливо, с толикой какого-то несвойственного подобным созданиям страха. — Знаю, но похоже тебе это было необходимо, — сказал Сайфер, сглатывая неприятный ком, застрявший в горле. — Ты хорошо меня понимаешь. Лучше, чем другие, — говоря об этом, тот взял его за руку и приподнял рукав, осматривая последствия своей злобы. — Нужно приложить холодное. Может остаться синяк. Так бывает, когда ударишься или когда кто-то сожмёт хрупкий участок слишком сильно… — Раньше я не мог испытывать подобное. Моя регенерация лучше, чем у людей, так что завтра уже ничего не будет, но в самом моменте это… Больно, — его тихий голос звучал немного устало.       Он не желал тратить свои силы, чтобы вылечиться моментально.       Форд слегка погладил покрасневшее запястье и протянул его к своим губам, оставляя поцелуи на этом месте. Может быть, это далеко не последний раз, когда он сорвётся и выместит на нём злобу. Уильям был далеко не слабым существом, он мог дать ему отпор и показать на место, но всё же не делал этого из каких-то своих, личных убеждений. Это было его упущение. Ему стоило бы сделать это сразу, чтобы со временем его бездействие не вызывало неисправимые последствия, но он… Не хотел. Сайфер чувствовал странную привязанность к этому человеку. Хотел быть к нему ближе, а эти легкие касания на его коже вместе с болью вызывали приятную дрожь. Думая об этом, демон протянул вторую руку к лицу учёного, слегка поглаживая его щеку и обращая на себя внимание. — А это заставляет чувствовать себя странно… Я должен наказать тебя за такое обращение, но отчего-то… — Разве ты не слишком добр для такого? — поцеловав каждый палец своими слегка пухлыми губами, мужчина поднял на него взгляд, наконец оставляя руку в покое. — Это так, но дело не только в моём сострадании, — положив вторую ладошку на лицо Форда, тот сократил расстояние и поцеловал его, как в тот интимный и довольно приятный вечер с вином.       Стэнфорд замер. Он всё ещё не мог понять, как реагировать на эти действия. Не знал, стоит продолжать или оставить всё как было. Однако, Уильям был очень притягательным, а такие наркотики никогда не приводят к хорошему. Чувства будут заставлять его отвлекаться от цели, а он не мог себе этого позволить. Нет, он не должен был тянуться к нему так сильно. Глифул ответил на его прикосновение, мягко и с напором, чувствуя странный укус удовольствия. По правде, он никогда раньше не был ни с кем так близок. Считал это посредственным, что это будет мешать на пути к целям и желаниям. Однако Уилл был ему желанен не меньше всего того, чего он хотел достичь.       Этот поцелуй был не таким долгим. Уилл вскоре отстранился и ласково, хоть и немного удрученно, продолжил поглаживать его щеки, пытаясь немного привести в себя. Заставить перестать чувствовать раздражение, сбавить его и развеять. — Вот так… Ты не должен злиться из-за таких, как Стэнли. Будь спокойнее… — прошептал демон и его речи звучали подобно меду, сладкому и успокаивающему. — Да… В этом ты прав, — отстраняясь, тот постарался сбросить наваждение, вновь нашедшее на него рядом с Уиллом. — Но мы не должны этого делать. — Не должны?       Демон чуть склонил голову вбок, всем своим видом показывая собственное недоумение. — Мне стоило принять женский облик, чтобы понравиться тебе?       Когда Уильям спросил об этом, Форд кашлянул, словно чем-то подавившись. Его щеки налились краской также быстро, как и вновь приобрели нормальный оттенок. — Дело не в этом! Это неправильно. Я человек, а ты… Даже я до конца не понимаю, что ты такое.       Резкое волнение, вновь недолгое молчание. Уилл накрыл его руку своей и посмотрел вперед, на полупустую чашку чая, из которой пил Форд. — Ты прав. Мы очень разные. Может быть, я делаю ошибку, помогая тебе. Может, всё это неправильно и потом я пожалею. Однако мы живём здесь и сейчас, ведь так? Я вижу, как ты смотришь на меня. Что чувствуешь, когда я даже невзначай касаюсь тебя. Так не всё ли равно, правильно это или нет? — задался риторическим вопросом Уилл, не отнимая ладони. — Хочешь сказать, что лучше сделать сейчас и пожалеть об этом потом, если ни к чему не приведёт?       Сайфер кивнул. Рано или поздно они должны были поговорить об этом. Обсудить это, чтобы потом это не отвлекало в важный момент. — Я хочу узнать, чем это закончится. Раньше я никогда не думал, что меня могут привлекать люди в каком-либо виде, кроме эстетического и эмоционального.       Форд хмурится, обдумывая всё сказанное. Мысли Уильяма были донельзя верны. Насколько давно он чувствует к нему такой интерес? А если Уильям сам вёл к этому, значит дело было во взаимном влечении. Они вполне могли бы работать и развивать эти отношения, если бы захотели. — Я тоже этого хочу, — чуть погодя, Форд переплёл пальцы вместе, отвечая ему. — Давай сделаем это.

***

      Фиддлфорд коснулся перил, спускаясь по лестнице в холл и заметил две знакомые фигуры, что-то увлеченно обсуждающие друг с другом. Отчего-то эта картина не вызывала у него ничего, кроме неприязни и внутреннего противоречия. Ему не нравилось, что Форд столько времени проводит с этим существом. Неизвестно, чего он пытается добиться на самом деле. Ему просто требовалось закончить это… Заставить Форда сделать так, чтобы Уильям не смог им противоречить. МакГакет просто не мог оказаться ненужным и выброшенным после того, на какие жертвы пошёл, чтобы приехать сюда и помогать ему.       Было просто необходимо заставить Форда передумать. Он должен был убедить его в том, что Уилла необходимо изучать также, как всех тех существ, которых они держали в клетках. Ведь только тогда Глифул перестанет отвлекаться и сможет добиться доказательств существования своей теории ненормальности. Они вместе получат признание и когда наконец этот момент настанет, Форд будет благодарить его за те советы, которыми Фиддлфорд так радушно с ним делился.       Больше всего остального МакГакет не понимал, чего добивается демон. Они же не могли состоять в настоящих отношениях в силу своей биологической разницы. Эти отношения просто не должны были существовать в том ключе, в который перетекали. Уж Фиддлфорд об этом обязательно позаботится…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.