ID работы: 13910809

Тирис Гортензия Бэтт

Гет
NC-17
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написано 308 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится Отзывы 4 В сборник Скачать

Принц-полукровка. Часть 6-6. Взрыв зелья

Настройки текста
      Голова резко закружилась, а поддернутая тенями заходящего солнца комната поплыла перед глазами. Не в силах сопротивляться, Тирис наклонилась и облокотилась рукой о пол, стараясь не упасть, но вскоре тело настолько ослабло, что рука, словно в замедленной съемке, невольно начала прогибаться… проваливаясь в темный и глубокий колодец, в котором не было дна.       «Доигралась…», подумала она, крепко зажмурившись. Хотелось лечь, заснуть, зарыться с головой в одеяло… или хотя бы свернуться калачиком здесь и сейчас на этом деревянном полу.       Комната содрогнулась, сознание потянуло в пропасть, на самое дно. Где-то вдалеке, на краю стремительно разливающегося тумана, приглушённо замигал один из зависших над котлом таймеров.       Пришло время добавлять следующий ингредиент. Падение замедлилось.       Едва ли вынырнув из вязкой дремоты, Тирис уже было поднесла руку к расплывающейся перед глазами ступке, как от плеча к ноющему запястью прошел разряд тока, а пальцы свело судорогой.       Охнув от неожиданности, она отпрянула, сжав руку в кулак. Лицо исказилось. Противно, словно жилы выворачивают и тянут изнутри. Не в силах терпеть, Тирис не сдержалась и издала вымученный стон, беспомощно наблюдая, как зелье в котелке на полу в ожидании такого необходимого ему ингредиента, все агрессивнее булькая, прошло точку невозврата.       Не успела.       — Черт, — хрипло процедила Тирис.       Зелье грохнуло так, что во все стороны вывалили удушливые клубы дыма, а обжигающие едкие капли залили незащищенное руки и лицо. Оловянный походный котелок моментально расплавился и испорченное снадобье, почувствовав свободу, с громким шипеньем водопадом выплеснулось на пол, жадно поглощая разложенные поблизости свитки, книги и ингредиенты. Клочья пепла взлетели в воздух, оседая на носу, ресницах.       Кожа под свитером, казалось, полыхала. С трудом сдерживая слезы, Тирис прижала к себе покалеченные руки и беспомощно заскулила.

***

      — Аа-а, что это! — завизжал Хвост, отскочив от кофейного столика и сбив толстым задом кипу книг с подлокотника кресла Снейпа.       Его куцая голова дымилась. Северус недоуменно поднял бровь и обвел взглядом прожженный и залитый какой-то жижей низкий кофейный столик. Жидкость отчаянно дымилась и испарялась. Рядом лежали несколько кусочков отпавшей штукатурки.       Уже готовясь к худшему, Снейп чрезвычайно медленно поднял глаза на потолок — там расплылось уродливое желтое с подпалинами пятно, часть потолка благополучно отвалилась или растворилась, обнажив неровные доски, между которыми просачивалось… зелье?! Тонкая струйка цвета разбавленной ржавчины стекала вниз по стене и исчезала в щели между полом и плинтусом.       Мужчина встал, не сводя глаз с потолка. Хвост, суетясь и причитая, метался между камином и столиком, собирая в кучу мелкие обломки известки, не переставая ныть и бормотать себе под нос:       — А я говорил! Говорил! Так всегда бывает, когда в доме живет подросток! Все рушит! Все портит!       — Успокойся. — шикнул на него Снейп, взмахом руки сгоняя зелье на край столешницы. — Приберись здесь.       Он поднялся по скрипучей лестнице на второй этаж и медленно толкнул дверь… в свою спальню. Бывшую, разумеется. Ныне отданную в личное пользование девчонке Бэтт.       На знакомом выщербленном письменном столе в беспорядке лежали книги, многие из которых были из его собственной домашней библиотеки на первом этаже. Книги по Зельям. Редкие и уникальные, не без труда приобретенные в незапамятные годы.       К пожелтевшим от старости обоям были приклеены бланки-заказы. На тумбе лежали небрежно скомканные исписанные листы пергамента и горсть сиклей. Возле латунных весов на комоде — травы, цветы и ягоды, а чуть дальше покачивался небольшой наглухо закупоренный стеклянный шар, в котором плавало нечто максимально отвратительное.              Снейп фыркнул. Надо же. Халтурит. В его собственном доме.       Кажется, к девчонке, наконец, начала возвращаться деловая жилка и азарт зельевара. Его взгляд замер на волшебной палочке Хвоста лежащей неподалеку и, разумеется, «одолженной» втихаря на время, которую Петтегрю уже успел сегодня обыскаться и вынести ему мозг.       Да, Бэтт определенно стала оживать. Разумеется, Тирис выглядела все такой же измученной, а болезненная бледность и затравленный взгляд и не думали покидать некогда надменную мордашку, но при этом будучи долгое время запертой в золотой клетке, теперь она была свободна как никогда.       Однако странно, что Тирис не делала никаких попыток устранить последствия своей ошибки — испорченное зелье продолжало шипеть, пузыриться и литься на пол.       Что она варила? Огнезащитное? Это зелье, даже если и выйдет из-под контроля не представляет особой угрозы. Разве что кипящая жидкость может заставить некоторые неудобства, оставив ожоги на коже, однако…              Северус нахмурился и внимательно посмотрел скорчившуюся на полу Бэтт. Еще в сознании, но все признаки подступающего обморока были налицо: болезненно бледную кожу покрывал пот, волосы прилипли к щекам, прикрытые веки подрагивали, а на виске бешено пульсировала крохотная жилка.       У ее ног продолжал шипеть и плавиться оловянный котел над небольшой зачарованной горелкой, а вокруг на тлеющем залитом зельем полу, помимо испорченных книг и свитков, догорали скляночки, разноцветные порошки, пипетки, ступки и пестики.       Ее тело опасно накренилось. Кажется, вот-вот и потеряет сознание.       Снейп осторожно присел рядом на корточки, погружая волшебной палочкой шипящее под ногами зелье в состояние стазиса.       — Бэтт, что с вами? — тихо спросил он. — Вы обожглись?       Но Тирис лишь отрицательно покачала головой, тут же не сдержав жалобный тихий стон и последующий всхлип.       — Н-нет, — сквозь зубы процедила она.       Мужчина резко поддался вперед, поймав за рукав ее руку. Тирис вяло попыталась отстраниться и не сразу, но все же разжала челюсти и тихо прошептала:       — Не надо…       Подумав, что она обожглась сильнее, чем казалось на первый взгляд, он нетерпеливо отодвинул рукав… и замер.       Помимо свежих ожогов оставленных зельем, кожа предплечья была усеяна множеством синяков и порезов. Нет… это были укусы. А еще… они были очень глубокими. Северус осторожно дотронулся до одного из них кончиком пальца — из ранки показалась крошечная капелька крови.       «Черт…». Снейп остолбенел, не в силах поверить своим глазам и недоуменно посмотрел в лицо Бэтт, — та всхлипнула и отвернулась. Ее плечи дрогнули.       Он закатал второй рукав, Тирис больше не сопротивлялась. То же самое. Внутри похолодело и что-то оборвалось. Укусы. Он закрыл глаза, ощущая, как в нем поднимается ярость.       Как ему хотелось вернуть все назад и стереть это из памяти. Вот значит… почему она сбежала. Его взгляд пробежался по шее. Он не мог вспомнить, видел ли он ее без шарфа или одежды с закрытым горлом. Значит и там…       В душе вскипел гнев, значит… этот засранец Бэтт позволял кровососам-упырям — его дорогим древним гостям из прошлого, пить ее кровь? Кровь своей дочери? Более того, МАГИЧЕСКУЮ кровь! ЧИСТОКРОВНУЮ кровь. Как из бокала для вина. Он совсем спятил?! А что Дромера? Она все это видела, но ничего не сделала?       — Нужно было просто сказать! — прошипел Снейп, резко выпустив бледную руку из цепкой хватки, а затем глубоко вздохнул, пытаясь успокоить сам себя.       Тирис подняла на него глаза и вдруг разревелась.       Идиот! Он же видел, что ей не становится лучше, однако болезненную бледность, усталость и чрезмерную сонливость — благополучно списал на нервы, простуду и не совсем приятное длительное путешествие до Паучьего Тупика. Какой же он идиот! Надо было сразу узнать в чем дело. И она хороша! В таком состоянии с болезненным ажиотажем начала халтурить, даже не потрудившись, в первую очередь, приготовить противоядие для самой себя! А может и вовсе не знала, что нужно что-то принимать? Вампирская лихорадка. Пройдет еще много времени, прежде чем затаившийся в венах яд полностью выведется из организма.       — Вставайте. — излишне резко сказал Снейп.       Тирис медленно поднялась на ноги, цепляясь за протянутую профессором руку. Голова продолжала кружиться.       Северус молча вышел за дверь, открыл дверь кладовки напротив и нетерпеливо провел волшебной палочкой по пыльным склянкам, флаконам и пробиркам, стоявшим там кучными рядами — те, стоило волшебной палочке оказаться поблизости, начинали вращаться и передвигаться, открывая содержимое задних рядов. Наконец, нужное зелье было найдено. Он развернулся и протянул Бэтт, вцепившийся в дверной косяк, небольшой пузырек.       — Кровевосполняющее. Принимать дважды в день, не запивать. Думаю, вы знаете. Потом… приготовлю еще. — он задумчиво посмотрел на Тирис. — А это… — он поднял на уровень ее глаз небольшой флакон из темного стекла. — мазь-противоядие. Нанесете на все… повреждения.       — Спасибо, — едва слышно пролепетала Тирис, продолжая отчаянно морщиться и раскачиваться из стороны в сторону, как корабельная мачта.       — Вам нужно отдохнуть. И… — он тяжело вздохнул. — комната не лучшее место для варки зелий. В подвале есть лаборатория, позже я покажу, где что находится. Можете… пользоваться.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.