ID работы: 13897146

Сквозь тьму. История Нобары и Итадори

Гет
NC-17
Завершён
91
автор
Размер:
52 страницы, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 153 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      В воздухе витал запах кофе и свежеиспеченных булочек. В отличие от вчерашней вечеринки, сегодня ребята вели себя значительно тише. Позвякивала посуда, тапочки шуршали по полу, Мива порхала по кухне с подносом в руках, одаряя всех желающих горячей выпечкой, и получала в ответ сонные благодарности.       Когда Итадори вошел в столовую, там не хватало только Маки и Тодо, которые отправились на тренировку. Момо закуталась в плед с головой и вынырнула оттуда только для того, чтобы взять у Нобары кружку с какао и забраться в свою норку обратно. Парни обсуждали, какой фильм посмотреть вечером, и только Юта все еще спал на диване за елкой. Складывалось впечатление, что он решил отоспаться за все бессонные годы своей жизни.       Кугисаки все еще избегала взгляда Юджи. Она не могла избавиться от неприятного ощущения, что перегнула палку, но девушка настолько не терпела ошибок, что её чувство вины моментально трансформировалось в раздражение. Сегодня ее бесило в Итадори всё: как он ходит, как разговаривает, как дышит. Само его присутствие выводило ее из себя. Поэтому, когда он положил перед ней телефон с картинкой, первым возникшим желанием было запустить этот телефон ему в голову. Однако на экране светилось волшебное слово, благодаря которому она на некоторое время решила сменить гнев на милость.       - Сегодня в Sega-центре скидки. Хочешь пойти, Кугисаки?       - Скидки…       - Ага. Ты же говорила недавно, что хочешь сходить.       Глаза девушки заблестели, но она не торопилась соглашаться.       - С чего это ты меня зовешь?       - Ты какая-то напряженная в последнее время. Я подумал, что было бы здорово сходить куда-нибудь развлечься.       - Вдвоем пойдем?       - Ты же знаешь, Фушигуро такое не любит. Остальные тоже отказались.       - Мой лучший друг собрался в игровые автоматы? - пробасил только что вошедший Тодо. - Я бы составил тебе компанию.       - Ты совсем не чувствуешь атмосферу, - нахмурилась Момо. - Кстати, сегодня праздничный концерт с участием Такады, так что сиди дома.       - Не может быть! Я знаю наизусть всю программу передач с её участием.       - Ты уверен?       Невозмутимый тон девушки посеял в нем сомнения, поэтому Тодо бросился в свою комнату за телефоном, чтобы еще раз перепроверить информацию.       - Про концерт - это правда? - спросила у подруги Мива.       - Понятия не имею, - пожала плечами Момо. - Но наблюдать, как он тупит, весьма забавно. Кроме того, - тихо добавила она. - Не думаю, что Кугисаки и Юджи нужен третий лишний.       Сама же Нобара пребывала в раздумьях. Вообще-то тусоваться с Итадори было весело. Раньше они часто ходили играть в автоматы, так что предложение казалось заманчивым.       - Если я выиграю у тебя в Ванган Миднайт, ты оплачиваешь ужин, - в итоге заключила она.       - А если я выиграю, то пойдем на третью часть Человека-Червя!       - Договорились, - ухмыльнулась девушка. – Я тебя сделаю!       - Ты действительно пойдешь на это? - с интересом спросил у нее Мегуми.       - Да уж, проигрывать теперь точно нельзя.       Перспектива смотреть это произведение искусства Нобару совсем не привлекала.       В кафе было многолюдно. Основную массу посетителей составляли парочки и стайки хихикающих школьниц, с удовольствием уплетающих сладости.       Итадори поставил перед Нобарой поднос с пирожными. Им досталось удаленное местечко у окна, за которым ветер всё сильнее бросал хлопья мокрого снега в лица прохожих.       Парень был доволен. Казалось, от вчерашнего напряжения не осталось и следа. Они здорово провели время, сыграв в ничью, и Кугисаки снова подшучивала над ним и улыбалась, как в старые добрые времена.       - Удивительно, но фильм оказался не так плох, как я думала, - сказала Нобара, потягивая молочный коктейль. Клубничный сироп оставил малиновый блеск на ее губах.       - Ага. Когда Человек-Червь пожертвовал собой, чтобы защитить свою любимую, я чуть не расплакался.       - Не думала, что ты такой сентиментальный.       Итадори пожал плечами.       - Разве не здорово иметь кого-то, за кого ты готов отдать жизнь? Я бы ради тебя тоже так поступил. И ради Фушигуро, конечно, и других ребят.       Он внимательно посмотрел на подругу. Это была все та же Нобара. Рыжая прядь все время падала на лицо и норовила попасть в молочную пену. Девушка легким движением заправляла ее за ухо, и жемчужный лак на ногтях блестел в свете лампы.       Если не знать, что ее правый глаз – это протез, его не отличить от настоящего. Но Итадори знал. И хорошо помнил тот момент, когда Нобара лежала перед ним в луже крови, бездыханная, не подавая никаких признаков жизни. От этих воспоминаний его пробивала дрожь.       - У меня уже был шанс спасти тебя, но я не смог…       - Даже не начинай, - оборвала его девушка. – Не хочу слушать твоё нытьё, ты становишься похожим на Юту.       Её резкие слова контрастировали с изяществом движений. Нобара откинулась на спинку кресла и сложила руки на груди, окинув Итадори суровым взглядом.       - Ты хочешь быть героем, но я не какая-то там принцесса, которую нужно спасать. Я такой же маг, как и ты. И то, что я пострадала – это моя вина.       Она тяжело вздохнула, и тон ее голоса немного смягчился.       - Я видела, как сражался Нанами, это совсем другой уровень. Неприятно это признавать, но вы все сильно выросли в способностях, пока я валялась в лазарете. Так что не нужны мне твои извинения или сожаления, это унизительно. Вот увидишь, я стану сильнее, и тогда ты уже не будешь смотреть на меня щенячьим взглядом. Кроме того, тебе не нужно брать на себя ответственность за других.       Нобара пригрозила ему трубочкой.       - Прости. Кажется, я понял, - ответил парень.       После ее слов он почувствовал облегчение. Это смутное чувство вины терзало его с самого инцидента в Сибуе, но только сейчас ему удалось честно поговорить с Нобарой.       - Но, знаешь… - после небольшой паузы продолжила девушка. – Все-таки я тебе благодарна. Не каждый день услышишь, что за тебя кто-то жизнь отдать готов. Я учту на будущее.       Улыбка расплылась на лице Итадори, и Кугисаки так сильно засмущалась своей искренности, что опять вспылила.       - И нечего тут ухмыляться!       - Прости, прости!       Он поднял руки в знак капитуляции, но теплое чувство радости свернулось теплым комочком в солнечном сплетении.       Девушки за соседним столиком начали шушукаться, поглядывая в их сторону. «Наверное, со стороны мы похожи на ссорящуюся парочку», - подумала Нобара, и ей стало неловко. В голове пронеслось: «С твоим характером будет сложно найти себе парня».       - Эх... Может, Камо и прав.       - О чем ты? - спросил Итадори.       - Я действительно быстро завожусь. Парням такое не нравится. Тааааак сложно быть милой, когда всё бесит, - протянула Нобара. - Хотя ты ведешь себя, как ни в чем не бывало, даже когда я ругаюсь на тебя.       - Мне не важно, злишься ты или радуешься, это не имеет значения. Ты – это ты, этого достаточно. Зачем тебе парень, ради которого придется себя сдерживать или делать вид, что ты не та, кто ты есть?       Девушка посмотрела на него с удивлением.       - Кроме того, ты и так милая. Даже когда злишься.       Он говорил это настолько буднично, что девушка прекрасно понимала: никакого романтического подтекста в его словах нет. Но все равно было чертовски приятно это слышать.       - А ты не такой уж дурак.       - Спасибо! Это всё благодаря Человеку-Червю. Несмотря на его внешность, он нашел свою любовь. А, значит, и ты найдешь.       - Беру свои слова обратно, - ответила Нобара со скучающим видом. – Ты тот еще идиот.       В этот момент ее телефон завибрировал. На экране высветилось имя Сатору Годжо.       - Слушаю, - ответила она. – Да… Да, Юджи со мной… Хорошо… Сколько у нас времени?.. Поняла.       Итадори внимательно смотрел на нее в ожидании разъяснений.       - Для нас есть работа. В какой-то деревне на севере от Токио обнаружен Проклятый дух. Иджичи уже выехал за нами, так что пора собираться. Ну и кошмар на улице...       Они бегом добрались до машины. Пронзительные порывы ветра пробирались сквозь ткань куртки и впивались в кожу тысячью мелких игл.       Иджичи с некоторой нервозностью в голосе произнес:       - Я довезу вас до станции, но дальше придется добираться самостоятельно. Дорогу занесло. Давно уже не было такого сильного снегопада. О Проклятом духе мало что известно, так что помочь информацией не могу. Пропало двое людей, но есть надежда, что они еще живы. Ваша задача – изгнать Проклятье, но если сможете найти пропавших жителей, окажите им посильную помощь.       Нобара задумчиво смотрела в непроглядную мглу за окном. Они уже выехали за город, где не было фонарей, и только в свете фар проезжавших изредка машин можно было увидеть снежную круговерть. Она была полностью сосредоточена на задании. То, что она сказала Итадори этим вечером, было совершенной правдой. Она обязана стать сильнее. Дело было даже не в ее самолюбии. Просто, побывав на грани смерти, Нобара очень хотела жить. Сейчас она особенно остро чувствовала это желание: веселиться с ребятами, ходить с Маки по магазинам, зависать в игровых автоматах с Итадори. Раньше она хотела только одного - уехать из деревни в большой город. Но со временем девушка поняла, что дело было не в Токио, а в тех людях, которых она встретила здесь. Так что больше она не проиграет и никого из них не заставит о себе волноваться.       Было уже за полночь, когда они пересели в поезд, и только к рассвету им удалось добраться до места. Здесь было еще холоднее. Куртка девушки не справлялась с непогодой. Несмотря на попытки Нобары демонстрировать, что она совсем не замерзла, Итадори завернул её в свой шарф по самый нос.       На станции их встретили двое мужчин. Один пожилой, другой помоложе. Как позже выяснилось, они приходились друг другу отцом и сыном.       - Не ожидал, что поисковики окажутся такими молодыми людьми, - сказал тот, что постарше.       - Не волнуйтесь, мы сделаем всё возможное, чтобы помочь, - сказал Итадори. – Можете рассказать о пропавших? У вас есть предположения, куда они могли направиться?       Молодой мужчина по имени Сато поведал им, что пропавшими были его друзья. Три дня назад исчез Хикобоши, позавчера Накаяма. Они оба отправились за керосином в соседнюю деревню и не вернулись. Исчезновение Хикобоши не вызвало много вопросов. Все подумали, что он просто напился и остался у кого-нибудь ночевать, такое с ним бывало часто. Но когда пропал Накаяма, его друзья начали волноваться. Сато с парой мужчин отправились на поиски, но жители соседней деревни сказали, что ни Хикобоши, ни Накаяма у них не появлялись.       - Вот мы и послали за поисковиками, - подытожил старик. – Надеемся на вашу помощь.       Сато дал им карту и ребята двинулись в указанном направлении. Буря не утихала. Следы заносило практически мгновенно, а ноги утопали в сугробах. Сапоги Нобары были явно не приспособлены для такого путешествия, поэтому она передвигалась с трудом.       - Эй, Кугисаки! – крикнул Итадори. – Иди сюда!       Он присел перед ней и подставил спину.       - Так будет быстрее!       Нобара практически не расслышала его слов из-за завывания ветра, но приняла приглашение. Она обхватила Итадори за шею, и он двинулся вперед, наперекор стихии, переходя на бег. Пока есть вероятность, что люди живы, нужно торопиться.       Через полчаса пути девушка увидела вдалеке деревянный дом. В его окнах горел теплый свет, словно приглашая путника зайти и погреться.       - Юджи, ты это видишь?       - Да. Но до деревни еще далеко, а на карте нет никакого дома.       Нобара слезла на землю и сжала замерзшими пальцами молоток.       - Кажется, мы на месте.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.