Часть 16. Конкурс Прекраснейших драгоценностей. Часть 2
3 ноября 2023 г. в 10:00
Второй день конкурса был не менее важным, чем первый – конкурсантам предстояла продемонстрировать таланты, связанные с их магией. Но почти сразу возникли заминки. Участник Эши-Пагда не смог явиться из-за проблем с волосами. По слухам, они выпадали клочьями и несчастный безудержно рыдал в своей купальне, опасаясь ее покинуть. Также беда постигла Йольни-Авро. У него на лице высыпала такая ярко красная жуткая сыпь, что он не мог показаться в обществе. Эти инциденты бурно обсуждались зрителями.
— Точно вам говорю – это неспроста. Наверняка происки конкурентов. – шептались среди приглашенных.
— Кто-то специально навредил бедным. Таких совпадений не бывает. – кивали в ответ другие.
Ву-Тайли слушал эти разговоры и нервничал. Он опасался, что его все же вычислят и заставят отвечать за содеянное.
— По обоим случаям будет проведено самое тщательное расследование. Если это не случайность – виновник будет наказан. – заверил распорядитель, — А мы, тем временем, продолжаем конкурс. Сегодня у участников очень ответственное испытание.
Ветерок едва заметно нервно сглотнул…
Пэй-Сонг – Сияющая звезда – выступал первым. Он продемонстрировал достойной публике Танец падающих звезд – прекрасный номер с сферами Света, которые, кружась, падали с потолка на сцену, а потом снова возникали под потолком, чтобы повторить свой эффектный завораживающий полет по замысловатым переплетающимся траекториям.
«Наряд и прическа сложные. А вот выступление излишне простое и не запоминающееся.» — оценил про себя Иддо.
Выступление Йору-Пинга – Несравненного потока чистой воды — именовалось Водяные колонны. Вода под властью лайтли меняла температуру, направление потока и даже цвет. На вершинах семи бьющих фонтанов «плясали» сферы из льда, постепенно тая и вливаясь в общий круговорот. Вертикальные струи, диагональные, горизонтальные, струи-спирали, струи в форме башенки или павлиньего хвоста. В конце вода била по камням ограждения так, что получалось нечто вроде мелодии.
«А вот это очень впечатляет. Водник невероятно искусен. Мало кто с ним сравнится. Разве что мой наставник!» — решил юный варку.
Сянь-Лао продемонстрировал зрителям Песню горы. Три дюжины разнообразных кристаллов то заливались изнутри ярким светом, то снова гасли. Причем цвет огней постоянно менялся. И все это в идеальной гармонии меж собой – по камням словно пробегали световые искристые волны. Пульсация света в центральном – самом крупном – кристалле напоминала биение огромного сердца горы. А уж когда минералы принялись протяжно и звонко гудеть, создавая особую сложную мелодию, жюри оказалось в восторге. Особенно с учетом того, что звук полностью совпадал по ритму с перемигиванием огней. По стенам полутемного зала пробегали цветные блики. Зрелище поистине завораживало.
«Я и не знал, что наставник так может! Он необычайно талантлив.» — с восторгом думал Иддо, радостно созерцая устроенное господином Лао представление.
После Сяня выступал Ву-Тайли. Его коронным номером были игривые ветры-рыбки – плотные потоки теплого воздуха, несущего ароматы весенних цветов. У призванных Тайли ветерков имелась эфемерная форма полупрозрачных карпов с переливчатыми плавниками и яркими чешуйками. Ветерки-рыбки плавно скользили, играя меж собой. Но после выступлений Сянь-Лао и Йору-Пинга это мало впечатляло.
Впрочем, в тот день зрители имели счастье лицезреть еще один запоминающийся номер. Его представил юный и не особо богатый Кьяо-Ольша – одаренный дух Светлого огня. Его разноцветные языки пламени и танцующие сферы огня понравились всем присутствующим. Рыжеволосый огненный лайтли выступал с искренним задором и вдохновением. Не только его огнесферы двигались грациозно и плавно, но и сам конкурсант.
Почти в финале программы приключился огромный конфуз. Сьюли-Хонну из водного клана хотел продемонстрировать свои знаменитые перетекающие цветные сферы, когда его наряд принялся расползаться по швам с пугающей скоростью. Осознав, что происходит, юноша испугался и утратил контроль. Сферы воды рухнули на арену, забрызгав зрителей, а сам Сьюли опрометью кинулся прочь, оставшись в исподнем… Он сгорал со стыда.
Эпизод бурно обсуждался. Все пришли к выводу, что едва ли конкурсант экономил на пошиве. Скорее всего это тоже было чьим-то злым умыслом.
Оставалось два дня испытаний – конкурс талантов без применения магии и званый вечер с угощением – проверка навыков застольного этикета.
— Я должен помочь тем несчастным, которые сегодня пострадали! – решительно заявил Сянь вечером.
— Хорошо. Я с вами. – кивнул Иддо, восхищенный добротой наставника. Тот был готов помогать даже конкурентам. Учитель и ученик прихватили все необходимое и отправились навещать жертв неизвестного злоумышленника.
Первым горный дух и его подопечный посетили Эши-Пагду. В ответ на настойчивый стук в двери покоев тот отозвался: — Я никого не хочу видеть.
Голос звучал глухо и заплаканно.
— Это Сянь-Лао. Я принес зелье из целебных минералов. – сообщил Сянь, — Оно должно помочь.
Спустя минуту и несколько всхлипываний гостям все же отворили.
— Вот так. Подстрижем коротко и добавим головной убор. Теперь почти не заметно проблемы. А через неделю ваши волосы будут густыми как прежде, хоть и покороче… — успокаивающе говорил Лао, помогая Эши аккуратнее устроить на голове красивую шапочку-цинипау.
— Спасибо! Так намного лучше. – жертва Ву-Тайли просияла. – Не знаю. Что бы я без вас делал.
— Всегда пожалуйста. Мы должны помогать друг другу. – улыбнулся хозяин горы.
Иддо в это время скромно держался в стороне. И попутно допрашивал при помощи дара предметы обстановки.
Дальше учитель и ученик направились к Йольни-Авро. Там история повторилась почти полностью. Но если первый посещенный прятал в начале волосы под кусок ткани, то второй – скрыл куском ткани почти все лицо, кроме глаз. И снова Сянь принес средство для спасения пострадавшего.
— Намажьте эту мазь на лицо и утром сыпь как рукой снимет. Все будет хорошо. – заверил Сянь, вручая баночку Йольни.
— Благодарю. Но почему вы помогаете мне? – недоуменно спросил пострадавший.
— Я очень вам сочувствую. – пояснил Лао.
— Еще раз спасибо. Жаль я выбыл из конкурса, раз сегодня не выступил. – вздохнул Йольни, — Ох, простите. Я не должен жаловаться. Вы и так много для меня сделали.
— Посмотрим, что можно предпринять с вашим участием… — Сянь всерьез задумался.
А Иддо, пока учитель беседовал с жертвой, успел просканировать память пары предметов обстановки.
С третьим пострадавшим дело обстояло ничуть не лучше.
— Никого не хочу видеть. Все общество лицезрело меня в нижнем белье. Я опозорен. – причитал Сьюли-Хонну.
Сянь-Лао с большим трудом убедил несчастного водника отпереть дверь и затем полчаса отпаивал бедного чаем с успокаивающим зельем.
— Вы не по своей вине оказались в подобном положении. Все это понимают и сочувствуют вам. – заверил господин Лао.
— Правда? – Сьюли очень хотел в это верить, но не мог решиться.
— Правда. – уверенно кивнул горный лайтли.
Его ученик не забыл проверить память нескольких вещиц в покоях жертвы.
После визитов к пострадавшим Сянь направился к комиссии конкурса.
— Прошу поверить, эти трое участников не виноваты в том, что не смогли сегодня выступить. Умоляю дать им шанс проявить себя завтра утром. Посмотрите их выступления – хотя бы без зрителей — только члены комиссии! – вещал хозяин горы.
— Вы просите за конкурентов. – удивился один из членов жюри.
Сянь подтвердил: — Да. Я хочу честных состязаний. А то, что произошло – вопиюще нечестно.
— Хорошо. В порядке исключения — это возможно. – решили уважаемые духи.
— Вы – самый благородный и добрый дух из всех, кого я знаю. – заявил Иддо, когда они с наставником вернулись к себе.
— Любой поступил бы также. – Сянь пожал плечами.
— Не любой. Только вы! – отозвался варку и продолжил: — Но я должен сообщить о поведении одного духа, которое ужасно настолько же, насколько прекрасно ваше.
— Слушаю… — забеспокоился Лао.
— За всеми злодеяниями на конкурсе стоит Ву-Тайли. Предметы в комнатах пострадавших отлично запомнили его. – доложил Темный.
Хозяин горы охнул, пораженный услышанным.
— Ты уверен?! – переспросил он без особой надежды.
Иддо кивнул: — Без сомнений.
Надо отдать Сяню должное – ученику он поверил сразу и без сомнений. Несмотря на поздний час господин Лао отправился к другу. Тот был в покоях один.
— Что привело тебя ко мне в столь поздний час, Сянь? Я, конечно, рад тебя видеть в любое время, но завтра нам рано вставать. – Ву демонстративно зевнул.
— Я знаю. Что это ты испортил зелье для волос Эши-Пагду, крем для лица Йольни-Авро и наряд Сьюли-Хонну. – мрачно объявил горный дух.
— Что ты такое говоришь?! С чего ты взял такие глупости? – Тайли запаниковал, но попытался скрыть этот факт под личиной возмущения.
— У меня есть доказательства. – уверенно соврал Сянь.
Единственным его доказательством были слова ученика. А его способность хозяин Драгоценной горы ни за что бы не выдал. Безопасность Иддо оставалась для Сяня на первом месте. Наставник не желал проверять, как лайтли поступят с варку, обладающим столь опасным даром. Но Ву должен верить, что у горного духа и правда есть улики против него. Иначе блеф не сработает. Для убедительности Сянь присовокупил к рассказу несколько узнанных от Иддо подробностей, чтобы преступник удостоверился, что нынешние обвинения – не просто плод воображения или догадка.
Ву побледнел. Его хорошенькое кукольное личико исказилось ужасом. Осознав, что отпираться бесполезно, ветерок сменил тактику. Заливаясь горючими слезами и драматично всхлипывая, Тайли бухнулся в ноги другу и, заламывая руки, принялся причитать: — Ох, Сянь! Я сам не знаю, что на меня нашло. Не иначе как Тьма попутала. Ты ведь знаешь, как для меня важен этот конкурс. И как тяжело мне в нем участвовать, не имея денег.
— Ты мог НЕ участвовать. – мрачно изрек Сянь, скрестив руки на груди. Сейчас он и правда напоминал камень – гордую и неприступную скалу. И сочувствия к страданиям Ву у него сейчас имелось примерно столько же, сколько у кристалла.
— Это мой главный шанс найти богатого мужа… — фраза сопровождалась еще несколькими всхлипами. – Самому мне никак не устроиться в жизни. Я ни силой, ни богатством, ни талантами не вышел – не то, что ты. Да и родни у меня нет… Только на себя и полагаюсь. Я не хотел сильно дурного – только вывести этих троих из конкурса и повысить свои шансы. Я был неправ и теперь очень сожалею. Нет предела моему раскаянию. Не губи, Сянюшка! Меня же за такое выгонят не только с конкурса, но и из общества. А еще из обители клана. Мне некуда станет податься. Ты же добрый и милостивый. Пощади!
Господин Лао тяжело вздохнул. Ранее он считал Ву-Тайли несколько взбалмошным и капризным, но вполне хорошим духом. Сейчас он в этом сильно сомневался.
— Каждый может ошибиться. Я стану вести себя примерно. Больше никогда никому не стану вредить. – поклялся Ву эмоционально.
— Ну, хорошо. – согласился Сянь, — Я не стану рассказывать ничего организаторам и жюри. Но только при условии, что ты снимешь свою кандидатуру с конкурса. И больше никогда не будешь в нем участвовать.
Тайли испуганно округлил глаза: — Ох, но как же я тогда отыщу мужа?
— Некоторые находят и без конкурса. – хмыкнул хозяин горы, — Если предложение не нравится…
Ву мигом опомнился и спешно затараторил: — Прости! Спасибо большое за милость! Конечно я сниму свою кандидатуру и больше не стану участвовать. Милостивый и добрый Сянь.
— Хорошо… — кивнул Сянь-Лао.
Он холодно попрощался с Ву и ушел. Видеть товарища – лгущего, унижающегося и совершившего три подлости подряд было противно.
— Вы простили его… — с сожалением заметил Иддо, выслушав рассказ наставника о том, как прошел разговор. – Этот негодяй не понесет толком никакого наказания. Просто не станет участвовать в состязании.
— Нет, я не простил Ву. Просто я не мог выдать его, не выдав при этом источник информации – тебя. – со вздохом заверил господин Лао.
— Так это ради меня? – удивился ученик. – Если что – я готов…
— Не надо! – прервал его горный лайтли. – Все живы. Ущерб сокращен насколько возможно. Нет причин рисковать тобой.
— Хорошо, учитель. – согласился варку.
На следующее утро троица жертв Ву-Тайли отлично выступила перед комиссией. Скромно и без зрителей, но свои высокие баллы они получили и смогли продолжить участвовать в состязании.
Ветерок, как и обещал, подал прошение о добровольном исключении его из конкурса по причине пошатнувшегося здоровья и денежных сложностей. Он шустро укатил прочь с очередным кавалером, весьма недовольный жизнью и Сянем.
Виновника происшествий так и не нашли – расследование зашло в тупик. А конкурс, меж тем, продолжался.
Третий день конкурса ознаменовался выступлениями без магии. Пэй-Сонг исполнил сложный танец с веерами. Веера порхали то словно крылья бабочки – легко и невесомо, то надрывно, будто крылья раненной птицы. То мягко, будто ветви деревьев, колышимые весенним ветром, то бойко и резко – как порывы урагана. Оказывается, Пэй-Сонг мог быть необычайно изящен и исполнять весьма сложные фигуры. Зрители искренне рукоплескали его таланту.
Йору-Пинг мастерски играл на калаверре – довольно непростом крупном инструменте. Тонкие длинные пальцы мастера воды так и мелькали по струнам калаверры, создавая замысловатую мелодию, уносящую слушателей в мир мечтаний. Произведение, которое Йору выбрал для конкурса отличалось быстрым темпом и сложностью исполнения.
Сянь-Лао традиционно пел. Но если в прошлом году он предпочел строгую классику, то в этом – задорную народную композицию. Она развеселила и взбодрила зрителей. Особенно необычно получилось вкупе с ярким национальным костюмом – как раз под стать песне.
Хорошо проявил себя огненный лайтли Кьяо-Ольша – он не отказался от пламени. Только на этот раз, вместо магических огнесфер применил огненный пои – горящие сферы на длинных цепях. Повинуясь отточенным движениям его рук, сферы, смоченные горючей жидкостью, полыхая огнем, описывали сложные фигуры. Воздух протяжно гудел. Выступление было довольно рискованным и понравилось жюри.
На четвертый, финальный, день конкурса участники, комиссия и избранные гости трапезничали в главном зале дворца. Предстояло оценить застольные манеры конкурсантов.
«Лучше наставника держится только господин из Подлинного Света – Пэй-Сонг!» — оценил про себя варку, снова, как и большинство не особо знатных господ, наблюдавший за пиром с балкончика.
Ученику нравилось наблюдать, как правильно и изящно наставник пользуется ножом и вилкой, как деликатно касается кубка, как мило улыбается, слушая застольные речи.
— Прости. Тебе пришлось два часа наблюдать за тем, как едят другие. – повинился перед учеником Сянь.
— Я знаю, что мне нельзя было пойти на прием с вами. Вы ни в чем не виноваты. – заверил Иддо, — Таковы правила.
— Слишком строгие правила! – отозвался Лао. – Позволь в качестве компенсации угостить тебя ужином в лучшей столичной едальне.
Варку просиял: — Можно?! Я очень за.
После отъезда Ву оставшиеся дни конкурса ничто не омрачало. На пятый день объявили итоги – первое место ожидаемо занял Пей-Сонг.
— Это потому, что он из правящего клана. – ворчал Сяню Иддо.
Второе место отдали хозяину Драгоценной горы. Этот факт обрадовал варку. Хоть он и считал, что учитель достоин быть победителем. Третьим стал водник Йору-Пинг. Четвертым – Кьяо-Ольша, получивший за первую победу прозвище – Самая яркая свеча.
— Совершенно заслуженно. – заявил на это Сянь.
— Намного лучше, чем Ву-Тайли. – хмыкнул Иддо.
Закупив в столице подарки к Дню Середины зимы, Сянь-Лао и его свита отправились обратно – весьма довольные и счастливые. Хоть эпизод с Ветерком и омрачил поездку.
— Прости его, Сянь. Не знаю точно, что ты подразумеваешь под «нарушал правила на конкурсе», но едва ли это что-то ужасное. – упрашивал Лу-Тао.
— Нашей дружной компании столько лет. Будет очень непривычно без Ву. – поддержал лайтли-воина Чан-Юнли.
Сянь вздохнул. Он должен был как-то объяснить товарищам, почему отказал от двора Тайли. Пришлось поведать лишь в очень общих чертах, не выдавая ни источник информации, ни тяжесть проступков Ву.
Лао осознавал – Лу-Тао и Чан-Юнли продолжал общаться с Ву-Тайли и без него. Получится крайне неловко…
— Ву просил передать, что просит прощения и больше так не будет. – наседал Лу-Тао и Сянь наконец сдался.
— Хорошо, пусть возвращается. – кивнул Хозяин Драгоценной горы.
Слышавший этот разговор Иддо сильно огорчился, хотя и понимал резоны учителя.
Вернувшийся Ветерок вел себя так деликатно и скромно, что мало походил на себя прежнего. Он почти ничего не клянчил, не привередничал и не привлекал своими капризами лишнее внимание. Варку осознавал, что это игра на публику. Но Лао принял перемены за чистую монету – настоящее раскаяние.
Группа из четырех друзей продолжила общаться почти как раньше.