ID работы: 13889622

Ученик хозяина Драгоценной горы

Слэш
R
Завершён
120
Размер:
295 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 762 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 15. Конкурс Прекраснейших драгоценностей. Часть 1

Настройки текста
      — Так что я трудился, как все горные духи – улучшал жилы самоцветов для того, чтобы люди нашли их и обрадовались. Работы было много – каждый день, но мне она нравилась. – увлеченно рассказывал Сянь-Лао ученику. Иддо внимательно слушал. Ему было интересно всё, что касалось учителя.       Лао продолжил: — Я вёл простую и скромную жизнь – общался со многими собратьями. Мы делили кров, еду и работу. Вместе отдыхали и веселились. Несколько достойных горных духов вполне могли бы стать моими хорошими и близкими друзьями. Но вышло иначе… Тогда Хозяином драгоценной горы был досточтимый Чумли-Кудасси. Он был мудрым и опытным духом. При нем гора процветала. Но господин Кудасси внезапно и трагически погиб, сражаясь с монстрами.       Иддо закусил губу – он отлично помнил изображение Чумли-Кудасси в главной галерее обители. Высокий, статный, строгий, с темной бородкой и в доспехе. Этот лайтли мало походил на наставника – он не носил положенные пышные одеяния и любил сражаться. Даже слишком любил. Это его в итоге и сгубило…       — Драгоценная гора неделю была в положенном трауре. А потом начался поиск нового Хозяина. Участие в состязании за почетное звание приняли все горные духи этой провинции и еще некоторое количество из соседних. Мы сдавали письменный экзамен на знание магии земли. Потом – для успешно сдавших – практическое задание – всем раздали по некачественному полудрагоценному камню и велели улучшить, сделав из него подлинно ценный и чистый кристалл. Все очень старались. Но до третьего – последнего – этапа добралось лишь двенадцать духов. Среди них были я и Ульши Батора, а также нынешний Ключник – Сай-Гашши. В качестве нового испытания всех кандидатов представили горе, чтобы она сама выбрала, с кем ей удобнее и приятнее работать. Вся дюжина лайтли Светлой земли по очереди прошли под Горной аркой. И когда проходил я она засветилась, хотя при прохождении прочих оставалась темной. Так я стал новым Хозяином Драгоценной горы. Я не знаю, почему выбрали именно меня, но с того момента моя жизнь переменилась. Совсем иные дела и обязанности. – рассказывал Сянь, — Мои прежние друзья отдалились от меня. Они чувствовали неловкость при общении, ведь теперь они были моими подчиненными. А на меня обрушились большая ответственность, огромные ожидания и одиночество. Высокая должность предполагала оторванность от окружающих. Первым общаться со мной на равных стал Ульши, назначенный на должность Хранителя. Причем настолько на равных, что порой мне кажется, что он – главный. Или, как минимум, мой строгий старший брат.       Иддо улыбнулся – он отлично помнил, как господин Батора любит отчитывать своего начальника. Словно заменяет Сяню родителей, которых у обоих горных духов никогда не было – ибо один родился из алмаза, а другой из кристалла аметиста.       — Со знатью региона общение оставалось сухим и официальным. Но тут я почти одновременно познакомился с Ву-Тайли – на конкурсе красоты, с Лу-Тао – на приеме, и с Чан-Юнли – на празднестве. Они относились ко мне ровно и уважительно, сами жаждали моего общества, много хвалили. Так мы и начали много времени проводить вместе. – завершил историю Сянь-Лао, — Надеюсь я достаточно подробно поведал, как стал хозяином горы и начал дружить со своими нынешними товарищами?       — Да, вполне. Спасибо, наставник. – кивнул Иддо. Он сделал свои выводы. Простые работящие духи были отделены от учителя разницей в социальном положении. Высокая знать оказалась слишком напыщенной для общения. Учитель Сянь чувствовал себя крайне одиноко. И образовавшуюся пустоту заполнили три нахлебника, оказавшихся достаточно сладкоголосыми и хитрыми, чтобы постоянно оказываться подле господина Лао и не лебезить перед ним лишнего. Суровая жизнь научила Иддо отлично разбираться в духах.       Варку тихо добавил: — И я точно знаю, почему гора выбрала вас. Вы – самый добрый, мудрый и замечательный. А еще одаренный! Это и горе очевидно.       В отличие от многих – Иддо говорил очень искренне. Он и правда считал, что лучше господина Сянь-Лао никого нет и не может быть.       — Ты мне льстишь. – смутился Сянь.       — Как раз то я вам не льщу. – отозвался ученик.              С низкого серого неба падали пушистые искристые хлопья. Зимы в Э-Луре не были особо снежными – землю едва-едва прикрывало тонкое белое и холодное покрывало. Иддо-Царгу кутался в новенькую теплую одежду – мягкую и удобную. Подросток с содроганием вспоминал, как сильно мерз в этот период года в своей продуваемой коморке, когда жил у Темных. А теперь морозы не добирались до него. В обители наставника неизменно было тепло и уютно, а, выходя на улицу, варку облачался в накидку с очень толстым подкладом. А также шапку, рукавицы и высокие сапоги. Все это даже не пришлось зачаровывать дополнительно. Добротные вещи и так оберегали от ветров.       Рядом с Иддо по заснеженной дорожке сада шел его учитель. Зимнее одеяние Хозяина горы было серебристо-белым, под цвет волос. Новый набор украшений – на этот раз из горного хрусталя – напоминал причудливые переливчатые льдинки. Темный невольно подумал, что учитель сейчас напоминает божество зимы.       Работы в горе стало поменьше, многие монстры впали в спячку, военные действия с соседями зимой обычно не велись. Освободилось достаточно времени. Так что духи с наступлением холодов принимались вести активную социальную жизнь. Сейчас как раз приближался ежегодный конкурс на звание четырех Прекраснейших драгоценностей среди лайтли мужского пола. Сянь традиционно получил приглашение одним из первых – как один из победителей прошлого состязания.       — Я видел вчера у вас на столе приглашение на конкурс! С огромной золотой печатью и на особой бумаге. – с волнением начал ученик.       Сянь улыбнулся: — Все верно. Его только доставили.       — Примете участие?! – варку разве что не приплясывал от нетерпения.       — Думаю принять. – кивнул господин Лао, — Но почему ты так этого хочешь?       — Я и так знаю, что наставник самый красивый. Но я хочу, чтобы это признали все. – заявил Иддо.       — Я был только третьим в прошлом году. – напомнил хозяин горы.       — В этом точно победите! И я хочу посмотреть на тех недостойных негодяев, которых осмелились считать лучше вас. – ученик вмиг стал очень сердитым.       Он пока не сильно вытянулся в длину и черты его лица оставались изрядно детскими, так что выглядело это скорее забавно, а не устрашающе.       — Только прошу — не устраивай драк, если я все же не займу первое место. – лишь отчасти шутя попросил учитель.       — Хорошо. – Иддо скрестил руки на груди, всем своим видом выражая, что не признать наставника самым красивым – невероятная глупость.              Ульши традиционно остался приглядывать за горой, так что в Малый Зимний дворец столицы – на конкурс – Сянь-Лао отправился в сопровождении Иддо и небольшой свиты. Дорога заняла всего два дня за счет использования зачарованных саней – больших, крытых и весьма теплых.       Иддо радостно любовался сначала зимним пейзажем – мелькавшими мимо заснеженными деревьями, белоснежными долинами и еще не полностью скованными льдом серыми лентами рек. А потом перед ним предстала столица – дома намного выше, чем в Гун-Чане, среди них больше каменных, улицы шире, почти везде фонари, а на витринах в лавках красовался товар, который не встретишь в провинции.       Сани подкатили к Малому Зимнему дворцу, напоминавшему иллюстрацию из свитка, а не что-то реальное. Белое как снег здание поражало обилием украшений – узоры словно иней на всех стенах, мозаики с зимними сюжетами, изящные колонны, балкончики и переходы, будто вырезанные изо льда.       Заботливый распорядитель в сопровождении слуг мигом кинулся навстречу важному гостю.       — Господин Сянь-Лао – какая честь! Добро пожаловать. Прошу сюда – через вход для участников. Ваши вещи доставят в ваши покои. – щебетал он услужливо.       Хозяин Драгоценной горы и его свита расположились в удобных апартаментах. Следовало поскорее начать готовиться. Уже вечером ожидалось первое мероприятие.              Ву-Тайли тоже прибыл в столицу и расположился в Малом Зимнем дворце. Ветерок чувствовал раздражение. Взнос за участие за него заплатил один из любовников. Еще один обеспечил двумя новыми нарядами – показываться на мероприятиях конкурса в том, что надевалось ранее было категорически нельзя. Тайли осознавал, что его финансовое положение явно не позволяет соревноваться на равных с богатеями. На состязании общая ухоженность и пафосность наряда играли важную роль. А в кошельке Ву гулял тот самый ветер, который упоминался в названии его клана.       «Хорошо Сяню. Он может просто сшить для себя любые одеяния на заказ у лучших портных. И приобрести любые средства по уходу за волосами и кожей! А мне приходится вертеться, словно уж на сковороде и выкручиваться!» — насупленно думал Тайли.       Он привел себя в порядок, воспользовавшись подаренными Сянем зельями и мазями, а затем облачился в подаренный ухажером наряд. Первое мероприятие конкурса было необычайно важным и позволяло сразу произвести нужное впечатление. Ву предпочитал нечто легкое и струящееся, подчеркивающее направленность его магии.              Иддо наблюдал за событиями первого конкурсного вечера с небольшого балкончика. Внизу, в залитом светом многочисленных светильников зале, находились лишь конкурсанты, члены жюри и примерно полторы сотни самых важных и именитых гостей. Прочие зрители наблюдали за происходящим со стороны.       Вот появился Пэй-Сонг – прошлогодний победитель из числа духов подлинного Света, именуемый Сияющая звезда. Золотые длинные волосы, золотое впечатляющее одеяние – очень дорогое и сложное по фасону, тонкие черты холеного лица.       «Красив. Необычен. И его черты, и наряд, и образ в целом тяжелы для восприятия. Как по мне – он СЛИШКОМ усложнил. Наставник намного красивее.» — поморщился юный варку, созерцая одеяние из трех слоев разной ткани трех оттенков золота, многоуровневый пояс и асимметричные украшения вкупе с ассиметричной прической.       Пэй-Сонг держался несколько высокомерно и вплыл в зал словно павлин, распушивший хвост.       Далее в зал вошел Йору-Пинг – Несравненный поток чистой воды. Прямые черные волосы, точеные черты, одеяния – строгие до аскетичности по фасону и впечатляющие по качеству ткани. Йору носил синий с серебром. Причем скромно ограничился лишь одним оттенком синего. Образ его был лаконичным и сдержанным.       «Он действительно словно чистая вода без всяких примесей – звонкая и прозрачная. Несколько холодный и мало эмоциональный. И этим напоминает лёд. Достойный противник, но господин Сянь все равно лучше!» — решил про себя Темный.       Третьим, как и положено по этикету, показался Сянь-Лао. Образом он напоминал снежную сказку. Словно земля, укутанная на зиму белым пышным и искристым покровом. Не мрачный лёд, как у Йору-Пинга, а скорее зимнее веселье. Богатые праздничные одеяния в бело-серебристой гамме с парой вкраплений алого и зеленого, улыбка на лице.       «Наставник напоминает уютный вечер у камина в день Середины зимы – пряное тепло посреди стужи! Нет никого лучше.» — сделал вывод варку.       Держался Сянь дружелюбно, но ненавязчиво.       Иддо вздохнул, когда в зал впорхнул Ву-Тайли. Ветерок был облачен в нечто откровенное и струящееся. Наряд весьма дорог и кричаще ярок, облик привлекает внимание. Звонкий смех, легкий флирт, стремление затмить собой всех присутствующих и занять побольше пространства. Словно воздух, неуклонно проникающий повсюду.       «Излишне откровенно, навязчиво, вызывающе. Ву буквально ОЧЕНЬ много. Это утомляет и вызывает пресыщенность.» — отметил про себя варку.       После к веселью присоединились прочие конкурсанты – почти все знатные и богатые. Жюри и важные гости обращали внимание, как кандидаты держатся в обществе – светский разговор и танцы.       «Наставник очень хорошо танцует. Как бы я хотел спуститься вниз и пригласить его!» — с волнением думал Иддо, наблюдая, как Сянь кружится в танце с другими – знатными дамами и кавалерами.       Ву-Тайли проигрывал первой тройке прошлогодних победителей по изяществу светских манер. Но компенсировал это, активно привлекая внимание к своей персоне: «Ах, не могли бы вы мне помочь, господин? Сам я не справлюсь.», «Во время танца я повредил ногу. Как же она болит! Не проводите меня до скамьи?».       Финальным штрихом стало то, что в конце мероприятия Тайли специально подставился, так что один очень богатый вельможа пролил на наряд Ву немного вина.       — Какой кошмар! Для меня все пропало. А ведь это только первый этап. Бедный я бедный. За что мне такое невезение? – театрально причитал ветерок.       — Простите, это все моя вина… — сокрушался «виновник».       — Не корите себя, господин Эдно. Это я чудовищно неуклюж. Как неловко! Теперь мне не в чем выйти в свет. – Ву всхлипнул, надув губы.       — Прошу – только не плачьте. Позвольте мне в качестве компенсации угостить вас ужином и приобрести другой наряд. – взмолилась жертва пробивного характера ветерка.       — Только если вы настаиваете. – с деланным сомнением согласился Тайли, радуясь успешной «охоте» на простака, который на ближайшие пару дней станет для деятельного Ву источником денег.       Наблюдавший за всем этим представлением Иддо закатил глаза. Хитрость и беспринципность друга наставника не переставали его удивлять ибо не знали границ.              — Ты прекрасно выглядел сегодня. А как блестели волосы! – Ву-Тайли нагрянул вечером в гости в покои Сянь-Лао и расщедрился на множество комплиментов.       — Спасибо! Ты тоже выглядел замечательно. Как твоя нога? – заботливо поинтересовался наставник Иддо.       — Нога? – переспросил Ву.       — Ах да, нога. – ветерок вовремя припомнил, что пол вечера жаловался на травму, — Ей уже намного лучше. А вот состояние моих волос меня печалит. Они никак не хотят блестеть, как твои.       — Я пользуюсь зельем чугук и маслом шиктари. – пояснил горный дух.       — Жаль у меня нет денег на такие дорогие средства. – демонстративно вздохнул Ву.       — Я могу поделиться. – с готовностью предложил щедрый Сянь. Он отлучился и вернулся с двумя флакончиками вышеозначенных средств.       — Спасибо большое! Ты лучше всех. – просиял Тайли и, вскоре распрощавшись, ушел.       — Врушка-Побирушка наконец отбыл. – сообщил варку, осторожно выглядывая из своей комнаты.       — Не обзывай моего друга! – слегка обиделся за ветерка господин Лао.       — Ну ведь правда же… — вздохнул подросток.       — Ву просто беднее меня. Логично, что я ему помогаю. – вступился за товарища горный лайтли.       Ученик предпочел не спорить. Но если бы Сянь-Лао знал, что этим вечером устроит Ву, он бы мигом переменил мнение и согласился с варку.              Ву-Тайли очень злился на то, что большинство конкурсантов отправились в купальни – на процедуры по уходу за кожей. У самого ветерка средств на это не было. Зато все еще был артефакт-отмычка.       Дождавшись пока соперники покинут свои покои, Ву направился к ним. Он успел навестить троих из конкурсантов – перспективных, но не самых богатых и могущественных. Одному в состав для мытья волос оказался подсыпан крайне вредный порошок. Второму – в крем для лица подлито очень аллергенное масло. У третьего – испорчен наряд, предназначавшийся для завтрашнего мероприятия. Причем испорчен весьма коварно и совершенно незаметно – швы должны были начать расползаться только через два или три часа. Или раньше, в случае особо активных движений.       Злокозненный вредитель был чрезвычайно доволен собой. Он удостоверился, что его никто не заметил и тщательно стер следы своей ауры в местах преступлений. А затем вернулся к себе и с чувством исполненного долга лег спать.              
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.