Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 13830894

Apricity

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
52
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 2 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Когда они возвращались во дворец, спустя долгое время после спарринга друг с другом, после окончания бала, после того, как гости разошлись и с ужином было покончено, Чимин спросил Чонгука о том, что его беспокоило. — Почему ты назвал меня Хёном? Что послужило толчком к этому? Чонгук положил руку на рукоять своего меча и посмотрел на небо. Его темные волосы развевались на ветру, и Чимин подавил желание запустить в них пальцы. Его острый подбородок мог бы резать стекло, но Чимину хотелось прикоснуться к ним губами. Он тут же отвел взгляд. — Я гордился тобой за то, что ты противостоял принцу Джинену, — сказал Чонгук. — Я гордился тобой за то, что ты показал ему его место. Именно такие альфы, как он, являются отбросами общества, независимо от того, как высоко они сидят. Чимин кивнул. — Он ужасен. – И я рад, что тебе не пришлось делать больше, чем просто танцевать с ним, Хён, — мягко сказал Чонгук. Чимин улыбнулся про себя. — Я бы не сделал ничего другого, даже если бы мне приставили меч к горлу. — Я бы не позволил мечу приблизиться к тебе, Хён. Я обещаю тебе это. Чимин повернулся к Чонгуку. — Я знаю. Знаешь, вот почему я такой храбрый. Потому что я знаю, что если бы что-то случилось, ты был бы рядом со мной прежде, чем я успею моргнуть. — Ты достаточно силен сам по себе, Хён, но спасибо, что сказал это, — сказал Чонгук, и Чимин увидел, как кончики его ушей порозовели, когда луна засияла над ними, и все мысли о походе в паб давно вылетели из головы Чимина. *** — Ваше высочество, — окликнул его слуга Чимина, Ким Ханбин, пока он был занят рассмотрением предложения, которое прислал ему его брат. Речь шла о строительстве новой плотины через реку на восточном фронте, поскольку тамошние провинции сталкивались с острой нехваткой воды в летние месяцы. Было бы полезно начать работы на плотине как можно скорее, потому что поселенцы провинции говорили, что в ближайшие годы вода полностью высохнет. Все внимание Чимина было сосредоточено на предложении. В нем говорилось о том, как будет построена плотина, лучшие архитекторы представили свои предложения, и у Чимина было несколько вариантов на выбор. Это было ради его народа, поэтому Чимин знал короля, принца Джихуна, и он должен был сделать наиболее осознанный и правильный выбор. — Хмм? — ответил Чимин, не потрудившись поднять взгляд с того места, где он сидел на столе у окна, бумаги с предложением были разложены перед ним, а солнечный свет струился из окна. — Сэр Чон здесь, чтобы встретиться с вами, — сказал Ханбин. Лицо Чимина расплылось в улыбке при известии о визите его друга, но его глаза были сосредоточены на предложении. — Приведи его, пожалуйста, Ханбин-щи. — Да, ваше высочество, — ответил Ханбин, и Альфа-слуга с поклоном покинул комнату Чимина. Прошло около двадцати минут с тех пор, как Ханбин зашел в свою комнату, но друга Чимина нигде не было видно. — Ханбин-щи, — позвал Чимин, и через несколько секунд дежурный был в его комнате. — Где Хен? — Он разговаривает с начальником стражи Чоном, ваше высочество. Чимин вздохнул. — Конечно, это так. Предполагается, что он мой друг, но он где-то там развлекается с Чонгуком. — Единственное, что я могу делать, это обниматься со своим мужем, — донесся счастливый голос сэра Чон Хосока из-за двери в комнату Чимина. — И он занят обслуживанием бара в одиночку, и я не хотел прерывать его в выходные. Чимин повернулся к двери и улыбнулся своему гостю. — И поэтому ты пришёл, чтобы прервать меня? — Я пришел сделать гораздо больше, чем просто это, — сказал Хосок. Он был одет в светло-голубую тунику и черные брюки. Его куртка была в руках Чонгука, который подошел к нему сзади. Каштановые волосы Хосока были убраны с лица, а свежий аромат лютика от омеги заставил Чимина улыбнуться. — Разрешите поцеловать вас в щеку, ваше высочество, — сказал он с озорным блеском в глазах. Чимин рассмеялся. — Разрешаю. Хосок тоже засмеялся и подошел к нему, заключив принца омегу в крепкие объятия и запечатлев влажный поцелуй на его щеке, игнорируя хныканье Чимина. — Фу, Хён, — воскликнул Чимин. — Ты такой отвратительный! — Позволь мне поцеловать тебя еще немного, — настаивал Хосок, поддразнивая принца, когда тот пытался вырваться из объятий своего друга. Чонгук громко рассмеялся, глядя на них, и велел Ханбину принести им прохладительные напитки. — Почему? Почему? Почему? — заскулил Чимин. — Чем я это заслужил? Что я вообще сделал? Хосок, наконец, отпустил Чимина и подошел, чтобы сесть на его большую кровать. — Ты противостоял Пак Джинену. И я так чертовски горжусь тобой за это. Чимин моргнул, глядя на Хосока, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Чонгука, который смотрел на него с гордой улыбкой на лице. — Откуда ты знаешь, что произошло? — Э-э, потому что все Королевство говорит об этом, — просто сказал Хосок. — Ты действительно не думал, что у вас будет целая стычка на балу в честь дня рождения старшего принца и никто этого не заметит, не так ли? — Я имею в виду, я действительно не думал, что кто-нибудь заметит. — Все замечают вас, ваше высочество, — сказал Чонгук, кладя пальто Хосока на кровать Чимина. — Послушай, Чимин-а, людям трудно противостоять членам королевской семьи, будь они откуда угодно. И ты знаешь, что люди думают об омегах. Так что было приятно видеть, как ты заступаешься за нас. — Хён, не... не говори так, — сказал Чимин, тронутый тем, что сказал ему Хосок. — Я серьезно, Чимин-а, — сказал он. — Это тяжело для нас. Нас просят вести себя определенным образом, говорить что-то определенным образом. Нам приходится нелегко, как альфам или даже некоторым бета-игрокам, независимо от того, откуда они родом. А еще кому-то нужно было показать Пак Джинену его место, и, честно говоря, я рад, что это был ты. — Я тоже, — сказал Чонгук, и, несмотря ни на что, Чимин покраснел. И Хосок быстро заметил, что он это сделал. — Чонгук-щи, — ласково обратился он к телохранителю. — Ты не мог бы оставить нас на некоторое время? Есть кое-что, о чем я хотел бы поговорить с Чимином. — Конечно, — сразу же ответил Чонгук и направился к выходу из комнаты Чимина. Хосок подождал секунду, а затем сказал Чимину: — Ладно, ты покраснел больше обычного, так что, я полагаю, между вами наконец-то что-то произошло? Чимин прикусил губу и кивнул. — Он назвал меня Хён. Хосок моргнул, глядя на него снизу вверх. — Эм, хорошо? — медленно произнес он. — Я полагаю, он называл тебя Хён во время секса? — Что? — рявкнул Чимин. — Нет! Он назвал меня Хёном, когда похвалил меня за то, что я противостоял Пак Джинену. — Я предполагаю, что это было частью какой-то странной прелюдии, но, зная вас двоих, я сомневаюсь в этом, — невозмутимо произнес Хосок. — Не было никакой прелюдии, Хён, о чем ты вообще говоришь? Хосок вздохнул и ущипнул себя за переносицу. — О чем ты говоришь, Чимин-а? У вас обоих явно есть чувства друг к другу. Почему бы тебе не действовать в соответствии с ними? — Как… Как я могу? — Тебе нужен совет, как соблазнить своего телохранителя, или ты искренне спрашиваешь, как ты можешь действовать в соответствии с этим? — Второй вариант, конечно! — Это не так уж сложно, Чимин. Если судить по тому, как он смотрит на тебя, Чонгук ни за что не ответит взаимностью на твои чувства. — Но в том-то и дело. Я не уверен, что понимаю, что ты делаешь, — сказал Чимин. — Я чувствую, что у него нет ко мне никаких романтических чувств. Он смотрит на меня как на друга, он обращается со мной так, словно я его принц, и он выполняет свой долг перед троном. Вот и все. — И вот тут, я думаю, ты ошибаешься, — сказал Хосок. — Но ты упрям и не хочешь меня слушать, так что я не буду утруждать себя рассказом о том, каким я всегда был. — Хен... — Нет, нет. На этот раз я очень серьезен, — сказал он. — Я продолжаю пытаться пробиться сквозь твой толстый череп, но это ни к чему не приводит. Я боюсь, что может случиться что-то, что изменит все ваши отношения, и у вас обоих даже не останется друга друг в друге. — Этого никогда бы не случилось. — сказал Чимин, махнув рукой. — Он всегда будет моим другом. — Это выдача желаемого за действительное, Чимин-а, — сказал Хосок. — Но тебе нужно разобраться в своих чувствах и действовать в соответствии с ними, иначе кто знает, что произойдет. — Что, если я буду действовать в соответствии с ними, и все пойдет не так, как ты говоришь, Хён? Что, если Чонгук скажет, что ничего ко мне не чувствует? А что, если по какой-то счастливой случайности он скажет "да", но мой отец скажет "нет", что тогда? Тогда мне будет некуда обратиться и не к кому пойти. — Но что, если все это сработает? — тихо сказал Хосок и сел рядом с Чимином, взяв его за руку. — Что, если Чонгук согласится, а я знаю, что он согласится, и что, если король тоже согласится? Что, кстати, я тоже знаю, произойдет, потому что король не делает различий между субполами. И ты знаешь об этом больше, чем я. Дрожь пробежала по спине Чимина. Что, если бы все это действительно сработало? Что, если король действительно согласится? И Чонгук тоже согласился стать его парой? Что, если жизнь действительно была добра к нему? Честно говоря, Чимин даже представить себе такого не мог.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.