ID работы: 13760570

I’ll be your commoner

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
42
Горячая работа! 22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 22 Отзывы 11 В сборник Скачать

Nightmare like a reality

Настройки текста
      — Ты будешь жить здесь в течение месяца. Тебя приучат к труду и к тому, как обращаться с людьми, окружающими тебя. Миссис Ким и её сын - главные здесь, а потому прошу тебя подчиняться их воле.       — Ты, ведь, это не серьёзно, да? Это шутка такая? — неверяще спрашивает Сонхун.       — Я как никогда серьёзна. Твой отец устал от твоих выходок и мы не смогли найти иного решения. Если это в итоге не поможет, или если ты предпримешь попытку побега, он исключит тебя из королевской семьи и ты потеряешь свой титул принца.       — Что?! Вы не можете этого сделать, я ваш сын…мама…       — Мне жаль, Хун~и, но ты вынудил нас пойти на такие меры. Не волнуйся, я доверяю миссис Ким и я верю, что они справятся с поставленной задачей. Это решение было принято твоим отцом и мной, они только лишь помогают нам, поэтому будь хорошим мальчиком и веди себя с ними вежливо, — оставив это наставление, королева и правда разворачивается к выходу.       — Мам, подожди, нет! Не уходи, я не могу остаться здесь, с этими людьми. Посмотри, они меня на цепь посадили, будто я какая-то псина!       — Ты будешь "связан" с Сону до тех пор, пока они не удостоверятся, что ты точно не сбежишь, или не выкинешь никаких фокусов, — отвечает женщина и уходит.       Сонхун срывается за ней следом, но ни одно его слово не действует на королеву, как если бы он разговаривал со стеной. Он находится в стрессовых для себя условиях, с какой стороны не посмотри, он действительно напуган, ему кажется, что даже дышать становится тяжелее, и он просто не может поверить в то, что происходящее - реальность.       — Принц, прошу, успокойтесь, я сделаю всё, чтобы ваше пребывание у нас стало комфортным, насколько это возможно, — пытается уверить Сонхуна женщина, но он игнорирует её слова.       — Моя мать к тебе обращается, ты, засранец, — привлекает его внимание Сону.       — Не разевай на меня свою пасть, это всё твоя вина! Ты отравил разум моего отца, я в этом уверен! Если думаешь, что я останусь здесь и позволю насмехаться надо мной, то ты глубоко заблуждаешься, я ухожу.       — Ну, удачи с этим, — ухмыляется Сону, взглядом указывая на цепь. — Просто угомонись уже, а?       — Отпусти меня сейчас же, раб, — приказывает Сонхун угрожающим тоном, вызывая у парня смех.       — О, не стану лгать, я по-настоящему наслаждаюсь сейчас положением, в котором оказался. Слушай и внимай, принц: ты теперь живёшь по нашим правилам. Каждый день тебе придётся собственным по́том зарабатывать себе на приёмы пищи, и тебе также следует хорошо к нам относиться, чтобы рассчитывать на такую привилегию, как кровать. Тебе предстоит узнать, что из себя представляет реальная жизнь, так что я советую перестать вести себя, как избалованное отродье, каковым ты являешься.       Джиа тяжело вздыхает. Два парня прямо перед её носом продолжают выяснять отношения, похожие сейчас на псов, сорвавшихся с цепи, скалящих зубы и зло облаивающих друг друга. Женщине кажется, что они готовы броситься и по-настоящему перегрызть глотки друг другу в момент, когда она решает заговорить:       — Я сейчас ухожу на работу в замок. Сону, если я обнаружу, что случилась какая-то беда, когда вернусь… Прошу, ты в ответе за дом, пока я отсутствую, так что веди себя, как подобает взрослому и будь менее строг к принцу, обходись с ним помягче, ладно? Мы же уже обговорили с тобой всё ранее…       Женщина подходит к своему сыну и оставляет на его щеке почти невесомый поцелуй.       — Пожалуйста, прояви к нему терпение, - шепчет на ухо.       Она оставляет горе-детей одних и ей остаётся лишь надеяться на то, что всё будет хорошо.

***

      — Что ж, первое, что нам сегодня предстоит сделать - это завтрак. Так как сегодня твой первый день, я собираюсь накормить тебя.       — Это какой-то кошмар, — говорит себе под нос Сонхун, тщетно пытаясь освободить своё запястье из металлического плена. — Ты серьёзно собираешься держать меня на привязи? Я чувствую себя животным.       — Ну, ты и ведёшь себя таким образом, так что…да, пока ты побудешь на привязи. Цепь лёгкая и достаточно длинная, чтобы комфортно передвигаться и не докучать друг другу. Хочешь яичницу и жареную картошку, или просто…       — Сам ешь это дерьмо, я не желаю ничего от тебя. Ты меня отравишь!       — Совру, если скажу, что не хотел бы это сделать, но, к сожалению, королева - слишком хорошая и добрая женщина, она не заслужила той боли, которую я таким образом могу ей причинить, — спокойно отвечает.       — Я не собираюсь и пальцем шевелить, находясь здесь, и тебя слушать я тоже не намерен.       Сону раздражённо закатывает глаза.       — Так, или иначе, поживём - увидим…       Он выкладывает на тарелку приготовленную яичницу, немного бобов, пару ломтиков хлеба и наливает чай. Голодный желудок Сонхуна моментально реагирует на привлекательный запах еды, когда парень перед ним садится за стол, но он всё равно не роняет ни слова. Он предпочтёт голодать, чем отведать хоть кусочек чего-либо в этих стенах. Всё вокруг выглядит таким…бедным.       — Я хочу принять ванну.       — Поработай для начала.       — Мне нужно прямо сейчас, от меня несёт пóтом.       — Хватит сочинять, от тебя не воняет. Ты не сделал для этого буквально ничего, лишь поспать успел со вчерашнего вечера. Твои слова звучат абсурдно.       Сонхун дёргает цепь на себя, из-за чего рука Сону невольно дёргается и всё содержимое ложки летит ему на бедро.       — Будь осторожнее, раб, — ухмыляется принц, удовлетворённый своей пакостью.       Сону ничего так сильно не желает прямо сейчас, кроме как вмазать этому говнюку, сидящему напротив, но он дал обещание своей матери…       — Ладно, я понял, что ты захотел в свой список дел включить ещё и стирку моих вещей. Я организую тебе это.       Закончив завтракать Сону быстро справляется с мытьём посуды и практически силком вытаскивает Сонхуна на улицу.       — Мне на какое-то время противопоказаны нагрузки из-за моих ран и я не могу заниматься многими повседневными делами, а потому ты будешь делать это всё за меня. Видишь, как здесь травой заросло? Её всю нужно выполоть.       Сонхун нахмуривается, смотря на парня напротив, как на дурака и ни на сантиметр не сдвигается с места.       — Принц, — начинает Сону угрожающим тоном. — Будьте так добры напрячь вашу королевскую задницу и выполнить это простецкое задание?       Сонхун отказывается подчиняться, он решает сделать вид, что вовсе не слышит, что к нему кто-то обращается и о чём-то его просит.       — Если ты этого не сделаешь, я доложу твоей матери.       — Валяй, мне насрать.       — Так и быть, — не споря отвечает парень, но решает пойти на провокацию. — Но так ты лишь докажешь свою никчёмность. Бедная твоя матушка, как же она будет разочарована. Она пошла на всё это лишь потому, что не хочет потерять тебя, не хочет, чтобы ты отдалился, как твои братья… — эти слова заставляют принца развернуться к нему лицом. — Ах, твои братья… Будучи ещё ребёнком, мама однажды взяла меня с собой в замок, я видел, как трудился принц Хисын, раскалывая брёвна на дрова, ох, он кажется таким трудолюбивым человеком… — почти мечтательно вздыхает Сону, вспоминая красивого юношу, умело орудующего топором. — Не могу поверить, что вы с ним настолько разные. И ты также нисколько не похож на принца Чонсона, "стоящего на страже" границы королевства.       Руки Сонхуна начинают подрагивать и это не ускользает от внимания Сону. Он думает, что, быть может, и перегнул палку, но этот щенок определённо заслужил это. Возможно, оскорбления способны спустить его с небес на землю.       — Ты - гнилое яблочко, я прав?       Сонхун внезапно отворачивается и начинает, совершенно себя не контролируя, выдёргивать сорняки, с такой переполняющей его злостью, словно вот-вот взорвётся. Сону моментально раздражается дёргающейся из стороны в сторону цепью из-за силы, которую принц "выбрасывает" сейчас в этом приступе ярости. Парень понимает, что собственноручно выпустил его внутреннего зверя наружу.       — Нахуй тебя! Пошёл ты! — "выплёвывает" с каждым новым выдернутым растением.       — Ауч! Хватит дёргать меня…эй! Прекрати! — пытается достучаться до него Сону, пока Сонхун всё продолжает гневно выдирать из земли ни в чём не повинные сорняки, совсем не заботясь об их скованных запястьях.       — Не ты ли хотел, чтобы я повырывал всю эту блядскую траву?!       — Ты неправильно это делаешь! Посмотри, ты уже изрезал себе руки, они все в крови! Угомонись, ты, монстр!       Сонхун останавливается, когда волна негативных эмоций, накрывшая его с головой, начинает отходить, позволяя ему прийти в себя. Он обессиленно падает на колени, пытаясь отдышаться. Он чувствует себя таким униженным, это отвратительно. Очевидно, что для своих родителей он ничего не значит, они принимают его существование за какую-то шутку. Хисын и Чонсон - идеальные люди и сыновья, у него просто нет никаких шансов в сравнении с ними… В его жизни - ноль смысла.       — Хэй, что это ты такое вытворяешь? — спрашивает растерянно.       — С меня хватит, я выхожу из этой программы по дрессировке и плевать, если меня выкинут из семьи, — выпаливает, отталкивая Сону. — Я собираюсь сломать эту херню своими руками, — замахивается и со всей силы впечатывает цепь в стену, особо не раздумывая в данный момент о возможной иррациональности своих действий.       — Перестань! Она от этого не разобьётся, уверяю тебя! Вроде уже давно перерос эту стадию, а всё ещё ведёшь себя, как глупый ребёнок!       Сону подходит ближе и пытается отнять цепь из его рук, но Сонхун реагирует, грубо отталкивая его. Парень жёстко падает на землю, из-за чего следом вниз чуть не летит и принц, будучи связанным с ним.       — Ауч…боже… — бормочет Сону.       Сонхун усмиряет свою злобу, когда замечает кровь, пропитывающую чужую рубаху.       — Не так уж и сильно я тебя пихнул, поднимайся.       — Почему ты такой мудак…моя спина…она всё ещё не зажила…       Сонхун закатывает глаза. Он присаживается на корточки рядом с Сону и поднимает ткань, обнажая спину. На коже красуются ещё не затянувшиеся до конца раны, одна из которых кровоточит.       — Всего-то шов разошёлся. Не смертельно, ты просто плакса.       — Как бы я хотел хлестануть тебя, хотя бы раз, чтобы ты смог почувствовать эту непередаваемую боль…       Сонхун впервые за всё время обращает на него внимание. Мальчишка слишком привлекательной внешности для раба, он признаёт это. Сону среднего роста, ниже него самого примерно на голову, широкоплечий, но довольно худощавый. А сейчас, страдающий от боли, выглядит каким-то совсем крошечным. После своего случившегося буйного эпизода, успокоившись, он проанализировал, в какой ситуации находится. Он очень хочет смыться из этой дыры, но, само собой, его всё ещё заботят королевские привилегии. Его мать обозначила срок в один месяц, может быть, притворяться, проглотив свою гордость, окажется не так сложно… Всего месяц и он сможет вернуться в замок, к своей прежней жизни. Не считая нужным предупредить, Сонхун берёт парня на руки, поднимая с земли.       — Ты чего это делаешь, поставь меня обратно, где взял!       Он молча заносит Сону в дом, не обращая внимание на его возмущения.       — А ты куда легче, чем я думал, хрюшка, — с намеренной язвительностью подмечает Сонхун, приводя этим самым парня в бешенство.       — Ты меня что, только что толстым назвал, ты, сукин…ауч! Что ты вытворяешь, убери от меня свои лапы! — вопит, когда принц опускает его на кровать и вновь задирает его рубаху.       — Я - лекарь, я могу помочь с этим, — заявляет серьёзным тоном.       — Ты? Лекарь? Бред собачий, не прикасайся ко мне…       — Умолкни, или я позволю тебе истечь кровью в болезненных муках, — в ответ повышает на него голос Сонхун.       Сону недовольно хмурится, но замолкает. Он сначала готовит и даёт ему нужный отвар, а после управляется с его ранами и Сону может сказать, что он, видимо, и правда смыслит в паре-тройке вещей по медицинской части. Но несмотря на предпринятые меры, ему всё ещё очень больно.       К возвращению матери ближе к вечеру, они не успевают сделать ничего из того, что должны были. На улице полный хаос, сорняки в беспорядке разбросаны повсюду, обед не приготовлен, одежда не постирана, вёдра с водой в дом не натасканы.       — Что случилось? — одновременно расстроенно и обеспокоенно спрашивает женщина своего сына, всё также лежащего на животе на кровати.       — Принц случился, мам, прости…

***

      Сону засыпает после того, как мать даёт ему выпить отвар, оказывающий обезболивающий эффект. Сонхун сидит на своей кровати, недалеко от Сону, читая единственную книгу, которую смог отыскать в этой комнате.       — Эта книга принадлежала его отцу. Вот, держите, я знаю, что Сону не кормил вас сегодня.       Парень голодными глазами смотрит на булочку хлеба и горячий чай, у него во рту со вчерашнего вечера даже крошки никакой не было, но его гордость не позволяет принять еду.       — Я в порядке, — отвечает, отказываясь.       — Принц, я знаю, вы злитесь, но…       — Что случилось с твоим мужем? — холодно спрашивает, прерывая женщину.       — Он погиб на войне. Сону был ещё совсем малышом.       — Мне жаль, — отвечает классической фразой, которую сказал бы, наверняка, любой на его месте, даже не испытывая при этом сочувствия, а чисто из вежливости.       Но дело в том, что вежливостью Сонхун уже давно не отличается и знать не знает, зачем вообще завёл этот совершенно не интересующий его разговор.       Женщина печально улыбается.       — Сейчас всё хорошо, сердце уже почти не болит, — присаживается рядом с Сонхуном. — Он - это всё, что у меня есть. Моё единственное сокровище. Ваша мама точно также думает и о вас.       — Кроме меня у неё ещё двое детей - мои братья.       — Но даже так, она всё равно так сильно переживает за вас. У Ваших братьев своя жизнь, пришло время и вам найти свой путь, принц.       Сонхун проваливается в сон, всерьёз задумываясь над словами женщины. Но он в очередной раз попадает в давно ненавистный кошмар, который, словно наяву…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.