ID работы: 13755899

Свет далекой звезды.

Гет
NC-17
В процессе
88
автор
Размер:
планируется Макси, написано 285 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 156 Отзывы 21 В сборник Скачать

16. Ругаемся, проходим огромный квест на день рождение, то ли рожаем, то ли нет, а еще чет будет происходить и домой едем на самое лучшее Рождество.

Настройки текста
Примечания:

Сквозь месяцы и сквозь года, Прошла вся тьма, они вернулись. Снова счастлива, как никогда, Серебряные цепи разомкнулись. Во мне царит покой желанный, Мы вместе, смотрим на луну. Нет меж нами пререканий, Ищем ту упавшую звезду. Я нужна и не забыта, Время повернулось вспять. В глазах цвета малахита Огонек азарта заиграл опять.

      — Что с тобой? — подбежал Сириус к Капелла, только завидев ее.       — Спроси у Римуса… а вообще, Питер виноват! — рявкнула Блэк, а слезы вновь покатились с ее щек. — Только все наладилось…       — Что он сделал? Он обидел тебя? — лицо Сириуса стало до жути серьезным.       — Он бросил меня! — выкрикнула Капелла, закрывая лицо руками.       — Что он сделал… — прошипел Сириус. — Сиди здесь.       Глаза Блэка сверкали негодованием, а слова в голове звучали как зловещий гром: «Как он посмел? Как посмел оставить ее?». Он пошел искать Римуса, чтобы выяснить, какого черта он так поступил.       — Брат, что с тобой? — по пути ему встретился Джеймс, который совсем не понимал поведение Сириуса.       — Лунатик, — сквозь зубы ответил тот, пихнул Поттера в сторону и пошел дальше.       Джеймс, ничего не понимающий, но любопытный решил пойти за ним.       Сириус резко остановился и посмотрел на Джеймса, спросив:       — Карта у тебя?       — Да.       — Доставай.       Джеймс вынул из кармана мантии Карту Мародеров и открыл ее, с помощью заклинания. Они начали искать Люпина и нашли. Он был в библиотеке.       Сириус, сломя голову, помчался туда, а Джеймс за ним.       В библиотеке Хогвартса царит тихая атмосфера, пропитанная запахом старых книг и древнего знания. Легкий шепот переливающихся страниц и скрип бумаги создают атмосферу умиротворенного молчания. Рассеянный свет ламп освещает деревянные полки, на которых уютно устроились тысячи таинственных томов, хранящих в себе века магии.       И вот, в эту спокойную атмосферу врывается одна из гроз — Сириус Блэк. Он быстрым шагом обходит все стеллажи, пока не натыкается на своего друга.       — Как ты это объяснишь? — тут же спросил он.       — Что? — Римус прекрасно понимал о чем он, но ему так не хотелось говорить об этом…       — Идем, здесь кричать нельзя, — Сириус схватил Римуса за руку и повел на выход.       — Да что тут происходит? — нахмурился Джеймс и пошел за ними.       — Ты в своем уме? — закричал Сириус, стоило им выйти с библиотеки. — Как ты посмел бросить лучшую в мире женщину?       — Сириус, ты же понимаешь, что я опасен для нее…? — тихо сказал Римус, опустив глаза в пол.       — Идиот, но она любит тебя! Она приняла тебя таким, какой ты есть!       — Я уже подверг ее опасности в Визжащей Хижине!       — Ты бросил Капеллу…? — послышался голос Джеймса, который отчаянно пытался не верить в эти слова. — Ты совсем?       — Да! Я совсем! — вскинул руки Люпин, отходя назад. — Я же говорю вам, я опасен для нее! Это для ее же блага!       — То есть ты решил, что ей будет лучше без тебя? — спросил Джеймс и Римус кротко кивнул. — Дурак, она наоборот к тебе рвется, разве это не видно?       — Вы думаете мне не плохо от этого решения? Я хочу быть с любимой девушкой, но не могу!       — Можешь, — холодно сказал Блэк. — Она сидит ревет одна в нашей спальне, пока ты спокойно читаешь свои книжки! Зачем ты дал ей ложные надежды? Она итак вытерпела от парней столько!       Римус ничего не ответил. Ему было ужасно больно слышать все эти слова, осознавать, какой поступок он совершил и ничего с этим не сделать. Два ее брата сейчас стояли и отчитывали его, как маленького мальчика, но… он ведь заслужил это? Он причинил боль… Он заслужил все эти слова.       — Идем, — Сириус взял того за локоть и куда-то пошел.       — Куда? Сириус! Оставь меня! — Римус начал вырываться.       — К сестре моей, чтобы ты извинился и вы помирились.       — Нет.       — Прости, что? Нет?       — Нет. Я никуда не пойду. Ей лучше без меня.       — Мы что только что говорили? — уже вспыхнул Джеймс и повысил голос. — Римус, не вынуждай нас.       Люпин посмотрел на двух своих друзей и… ушел. Просто ушел. Ушел неизвестно куда. Сириус от злости готов был сломать стену, а Джеймс и того похуже. Они решили, что заниматься Римусом сейчас бесполезно и пошли к Капелле.       Девушка так и сидела в мужской спальне, на кровати Сириуса. Она больше не плакала, но когда парни вошли, то она даже не обратила на них внимание.       — Звездочка, ты как? — шепотом спросил Сириус, подсаживаясь к ней.       — Отлично, — сухо ответила девушка, даже не взглянув на брата.       Капелла ощущала, как опустошение медленно захлестывает её, словно буря в её душе поглощает каждый кусочек надежды. В её глазах тускло горел свет, а сердце было полное боли, словно тысячи невидимых нитей тянули её вниз, в бескрайней бездны горького одиночества. В каждом взгляде, наполненном болью, и дрожащем голосе, который теперь звучал как молитва за утраченную любовь чувствовались все ее эмоции, что не видны на ее лице. Глаза — зеркало души.       — Мы всегда рядом с тобой, Птичка ты наша, — Джеймс плюхнулся к ней на кровать. — Ну-у, Капелла-а! У тебя послезавтра день рождения, улыбнись!       — Джеймс, меня только что бросили… — Капелла посмотрела на него суровым взглядом.       — Да вернется он к тебе, на коленях приползет! — усмехнулся Поттер.       — Вот именно! Ты у нас такая замечательная! Да за тобой пол Хогвартса бегает, найдешь кого-нибудь! — задорно поддакивал Сириус Джеймсу.       — Мне не нужны все… — грустно произнесла Капелла и едва слышно сказала: — Мне лишь он нужен…

***

      — Не поняла, — Марлин, заметив, что Капелла прошла мимо нее, а на ее лице было написано, что все плохо, побежала к ней. — Так, мать всего народа, что с тобой?       — Марлин, не до тебя, — промямлила Блэк, отпихнув подругу.       — Ты чего? А ну-ка, собираем женский совет!       — Нет, это мои проблемы.       — Это все только в твоей голове, — Марлин взяла ее за руку, но Капелла тут же выдернула ее. — Ты же можешь нам доверять, почему ты думаешь, что не можешь поделиться с нами переживаниями?       — Это одна из причин, по которой никто не узнает о моих проблемах, — зашипела Капелла. — Это в моей голове.       — А тебе это нравится? Держать все в голове, — спросила Марлин.       — У меня выбора нет, — ответила Капелла, поджав губы. — Не сейчас…       Блэк поспешила поскорее уйти. Она знала место, где точно можно успокоиться. Астрономическая Башня.       Это место было всегда успокоением для нее. Тишина и спокойствие. Звезды и… она.       Но возможно не только для нее это место было важно.       Капелла наконец-то закончила подниматься по этим ужасным ступеням. Она подошла к перилам и стала вглядываться в звездное небо. Было ужасно холодно, но Капелла словно наказывала себя им. Любой холод — специальное наказание. Она закуривала, как боковым зрением увидела силуэт.       Девушка обернулась, но никого не увидела. Пожав плечами, она отвернулась, продолжая свои наблюдения.       Наблюдать за звездами — это что-то волшебное, что заставляет забыться. В их таинственных светилах мы находим утешение, вдохновение и частичку загадочной красоты вселенной. Каждая звезда — как сверкающий бриллиант на черном бархате ночного неба, манящий нас своими загадками и обещаниями неизведанного. Наблюдать за звездами — это погружение в мир мечтаний и возможностей, где время замирает.       Шорох. Ну не может же два раза казаться? Капелла пошла обходить территорию, сжав палочку в кармане.       — Что ты тут делаешь…? — сквозь зубы прошептала Капелла.       — То же, что и ты, — спокойно ответил Римус, но не смел даже посмотреть на нее.       — Неужели пришел подумать?! Понял, что натворил? — Капелла едва сдерживалась, чтобы не перейти на крик.       — Капелла, оставь это.       — Что? Ты еще смеешь затыкать меня? Нет, ты будешь стоять и слушать! — Она подошла почти вплотную к нему, чтобы он смотрел на нее, видел, как ей больно. — Ты думаешь, что молодец, да? Бросил меня и счастлив? Так знай, Римус Люпин, что ты последний идиот на свете! Я поверила тебе, думала, что ты действительно любишь меня, а ты! Сбежал! Просто сбежал! Я ненавижу тебя!       Капелла дала ему пощечину и пошла прочь. Римус чувствовал, как на плечи давила чертова вина. Он причинил такую боль тому, кого любил. В темноте этой ночи он почувствовал себя таким одиноким, каким еще никогда не был. Звезды словно тускнеют, ветер усиливался, облака вскоре покрыли собой все небо. Он не сможет вернуть ее… никогда.       Капелла мчалась обратно в гостиную, пытаясь сдержать слезы. Тем не менее, она была рада, что высказалась.       — Капелла! — послышался зов, но Капелла не очень то хотела разговаривать с кем-то, поэтому пошла дальше. — Стой же!       — Да что вам… а, Диона… — Капелла обернулась к человеку, но увидев подругу, стала чуть мягче.       — Не узнала что-ли? Ты чего такая…       — Диона, это… — Капелла замотала головой, закрывая лицо руками. — Не смогу… потом…       — Пойдем, дорогая, — Картер положила руку на ее спину, — пойдем и ты все расскажешь.       — Не нужно, Диона, — Блэк отошла от нее. — Позже, не сейчас.       — Как скажешь, но до гостиной я тебя провожу.

***

      Капелла проснулась в свой день рождения, но вместо привычной радости с ней была грусть. Она нехотя собиралась на завтрак, стараясь не разбудить девочек. Стоп… не разбудить… подушки?       Она бросила взгляд на кровать Марлин, но вместо привычной картины в виде самой Марлин, которая скинула с себя все одеяло и лежала в позе звезды, она увидела аккуратно укутанный комок. Капелла сразу поняла, что что-то не так и решила посмотреть, что скрывается под одеялом и… там подушки.       Лили так же не было. Капелла была сбита с толку, но она уже опаздывала, ведь Сириус явно уже ждал ее внизу. Девушка быстро побежала вниз и застала брата, сидящий в одном из кресел.       — Ты чего-то долго, что такое? — с несильной заинтересованностью спросил Сириус, продолжая всматриваться в огонь камина.       — Парни спят? — спросила Капелла, подходя ближе.       — А что им еще делать?       — Ну не знаю, девочек в спальне нет.       Сириус повел бровью и посмотрел на Капеллу.       — Значит, готовят сюрприз, — он встал и протянул ей руку. — С днем рождения, сестренка.       — И тебя с праздником, братец, — усмехнулась Капелла и пожала руку.       Сириус был прав. Стоило Блэкам выйти с гостиной, как Полная Дама сказала, что им нужно скорее идти в Большой зал. Они ничего не поняли, но туда все равно пошли, есть то хотелось.       Прямо на входе в Большой зал стоял Джеймс и Астрид.       — Цветы для одной из лучших девушек в мире, — улыбнулся Поттер и протянул Капелле роскошный букет.       — Джимми! — Капелла кинулась ему на шею, благодаря.       — Небольшой подарок для моего мужчины, — Астрид слегка склонила голову и протянула пакет Сириусу.       — Ты делаешь мне слишком много подарков, дорогая, разбалуешь, — улыбнулся Сириус и поцеловал ее.       Тут Джеймс и Астрид поменялись местами. Астрид поздравляла Капеллу, а Джеймс Сириуса.       — Ну, после небольшого поздравления нужно подкрепиться! — улыбнулся Джеймс. — Давайте, быстро едим и на следующее задание!       — Вы доверьтесь тишине, ответ в записке, не на дне, — в рифму сказала Астрид, протянув им листок, а после загадочно улыбнулась, подмигнула и ушла, вслед за Поттером.       Капелла тут же начала читать содержимое пергамента.

Что ж, поели? Молодцы! А теперь то нас найти Не составит Вам труда, Мы купаемся, друзья! На пароль ответ найдется, Оба знаете его. Там подарков будет склад, Или… только пустота?

      — Ванна старост! — воскликнула Капелла, схватила брата за руку и потащила туда.       — Слушай… может поедим? — Сириус сморщился и даже не сдвинулся с места, хотя Капелла со всей силы тянула его за собой. — Надорвешься, отпусти.       — По-ош…ли… — кряхтела девушка, но старания напрасны. — Ну Сириус!       — Пошли поедим, — Блэк положил руку на спину сестры и завел в Большой зал.       — Ладно… но быстро! — Капелла побежала за стол, начиная набирать всего по не многу.       Из-за Капелла поели они быстро… очень… Они по пути скинули подарки в спальню и пошла в Ванну старост.       Когда они уже были там то… там было пусто! Ничего! Капелла собиралась нырять в сам бассейн, но Сириус напомнил ей слова Астрид и пошел дальше обхаживать комнату.       — Иди сюда, — Сириус подозвал Капелла и протянул листок. — Читай.

Не успели, мы ушли, Очень долго Вы к нам шли! Ну бывает в жизни так, Не успел — во те раз! Вы-ка лучше приходите… Черт, куда же приходить…? Ах, ну точно, ждем у тыкв, Надеюсь, прибежите в миг!

      — Сразу видно, Астрид писала, — усмехнулась Капелла.       — Ну, там больше некому, — гордо ответил Сириус. — То есть зря мы сюда пришли? И нам нужно к дому Хагрида?       — Получается так…       Они не отчаивались, напротив, интерес лишь подогревался. По пути они пели песни, смеялись и играли.       — Надо же, не заметила я вас! — сказал голос чуть позади.       Блэки обернулись, а пред ними Марлин.       — Только тихо… — она медленно подошла к ним и распахнула мантию, к которой, с внутренней стороны, были приклеены небольшие подарки для них. — Все, мы не виделись…       Она убежала, оставляя брата и сестру в недоумении. Они посмотрели, что было в коробках. Парные браслеты.       — Я видел такие, — сказал Сириус. — Ими связывается энергия людей.       Капелла и Сириус синхронно надели эти браслеты и из каждого потянулась серебристая, блестящая нить. Они переплелись и обвили руки хозяев.       — Теперь мы с тобой навечно, — улыбнулась Капелла.       — Мерлин, я не выживу… — покачал головой Сириус и пошел дальше к дому Хагрида.       Когда эти двое зашли в огород Хагрида, то стали обыскивать каждую тыкву для подсказки.       — Вы чего тут делаете? — к ним вышел Хагрид, что заметил движение посторонних в огороде.       — У нас… — Капелла не знала как объяснить. — Просто…       — Да знаю я, шучу! — лесничий тут же заулыбался, чтобы смягчить обстановку. — Пойдемте, у меня то, что вам нужно.       Хагрид пошире распахнул дверь, с трудом удерживая за ошейник огромную черную собаку. Как называется эта порода, Хагрид не знал, хотя и пояснил, что с такими собаками охотятся на кабанов. В доме была только одна комната. С потолка свисали окорока и выпотрошенные фазаны, на открытом огне кипел медный чайник, а в углу стояла массивная кровать, покрытая лоскутным одеялом.       Капелла, испугавшись этой собаки, постаралась встать за спину Сириуса.       — Не боись, не укусит, — заверил ее Хагрид. — Только заслюнявит… Ну, держите.       Он протянул пергамент и еще маленькую коробочку, где было написано: «Для Капеллы».       — Благодарю, — Сириус пожал огромную руку Хагрида и повел сестру на выход, что осматривала коробочку.       — С днем рождения, ребята, — последнее, что сказал лесничий, пред тем, как закрыть дверь.       Капелла, открыв подарок, ахнула. Одни из самых дорогих сережек, что она видела на Косой Аллее… Чертов Регулус…       — От кого? — спросил Сириус.       — Держу пари, что Регулус, — самоуверенно заявила Капелла. — Кто бы еще купил такие серьги?       — Ну да, в его стиле… а в пергаменте что? <

Скоро кончатся мученья, Да начнется тут веселье! Но пока работы много, Нужно встретить осьминога…

      — Они издеваются? Осьминог?! — выгнула бровь девушка.       — Черное озеро, — Блэк схватил сестру за руку и направился туда.       Там они встали в тупик. не могли же ребята спрятать подарки или записку под водой, хотя… они знали, что Блэки готовы на все.       — Знаешь, Римус, слышал, что сегодня у кого-то день рождение! — говорил чей-то голос. Сириус закрыл рот Капелле, чтобы понять, откуда звук.       — Дерево! — догадалась Блэк.       Они пошли туда и в действительности, на дереве сидел Питер вместе с Римусом.       — У нас день рождение, ждем подарки, — усмехнулся Сириус.       — Ну, много хочешь, а вот записка… там, где камень сухим не станет, — спокойно сказал Римус.       Сириус задумался, а Капелла неотрывно смотрела на Люпина. И не стыдно ему сейчас сидеть здесь и командовать ей и ее братом? После всего, что он сделал с ним так хорошо обращаются? Да какого черта?!       — В озеро я не полезу, — в слух говорил Сириус, но вдруг его осенило. — Погоди, где камень не может стать сухим?! В кармане он не высохнет? Пойдет ответ? Она в кармане?       — Астрид была правда, что он догадается, — удивился Питер.       — Ну, посмотри, — Римус взглядом указал на карман его куртки.       Сириус замотал головой, но начал шастать по своим карманам и… там лежал листок…       — Мы гении, — кивнул Люпин.       — Вы идиоты, — огрызнулась Капелла, схватила Сириуса за локоть и пошла в противоположном направлении.       Сириус ничего ей не сказал за это, понимая ее чувства. Они прочитали содержимое листочка, где было написано, что им нужно в библиотеку.       Римус смотрел, как Капелла и Сириус уходят отсюда, совсем не слушая Питера. Подождав, они тоже пошла к замку, но у Римуса все мысли были о ней. Он не мог думать о том, что им нужно делать дальше, лишь Капелла Блэк заняла его мысли, но… он ведь даже не может снова касаться ее, да что там касаться, он не осмелиться ей и «Привет» сказать!       — Здесь будет Диона, держу пари, — сказала Капелла Сириусу, заходя в библиотеку.       И правда, стоило им пройти пару стеллажей, как перед ними возникла Диона, читающая какую-то книгу.       — Привет, — улыбнулась Капелла, подходя к ней.       — Ох, дорогие мои, — воскликнула Картер, поднимаясь со своего места. — Поздравляю вас!       Она поочередно обняла их и села обратно. Сириус и Капелла, ничего не понимающие, стали переглядываться. Она даже не даст им записки?       — Слушай, а ты ничего не хочешь нам отдать? — выгнул бровь Сириус, наклоняясь к Дионе.       — Простите, но подарки я с собой не брала, я же не знала, что встречу вас, — пожала плечами девушка.       Блэки ничего не понимали. Но к кому им нужно идти? Они уже встретили Джеймса, Астрид, Марлин, Римуса и Питера…       — Лили! — крикнула Капелла, за что чуть не получила.       — Ну, пошли поищем…       Диона посмотрела на них и написала в блокнот:

Они поняли, идут к тебе.

      Надпись тут же исчезла, а вместо нее появился ответ от Лили. Это было частью плана, запутать их.       — Ну что? — спросила София.       — Идут они… — прошептала Эванс, вставая, пытаясь найти Сириус и Капеллу.       — Нас ищешь, Цветочек? — ухмыльнулся Сириус, облокачиваясь на стеллаж.       — Сириус… — Лили поджала губы и медленно повернулась. — Привет, ребята.       — Здравствуй, Лили, — хмыкнула Капелла. — София.       — С днем рождения, — улыбнулась София, слегка покраснев.       Блэки поблагодарили ее и выжидающе уставились на Эванс.       — Поздравляю вас, — Лили протянула им пакеты с подарками.       — За это спасибо, а записки не будет? — наклонила голову Капелла.       — Даже у записок есть свойство заканчиваться, — послышался тихий голос Астрид.       Капелла и Сириус повернулись с открытыми ртами. Потье сидела буквально около них, но они ее и не заметили.       — Ты когда пришла? — спросила Блэк.       — Я все время сидела здесь, — пожала плечами Астрид, а на предстоящий вопрос «как?», ответила: — Вы смотрите, а не наблюдаете.       — На какой ответ я надеялась… — помотала головой Капелла. — Так что? Это конец всего?       — Почти, это начало конца, — Астрид поднялась со своего места и подошла к ним. — Время повернулось вспять, ваши прятки начались опять.       Капелла и Сириус переглянулись, не совсем понимая, что происходит, но как только они посмотрели на то место, где стояла Астрид, то… ее там не было. Лили и София тоже исчезли, как и Диона. Никого не было в библиотеке.       — Ты в курсе, что встречаешься с мисс Загадкой? — буркнула Капелла.       — И мне это чертовски нравится… — прошептал Сириус, думая, что им теперь делать.       — Прятки начались опять… — повторила Блэк. — Может, нам снова нужно всех искать?       — Слушай, я не выдержу этого всего, идем за Картой, — сказал Сириус, хватая Капеллу за руку.       — Стой! — воскликнула девушка. Сириус непонимающе уставился на нее. — Мы волшебники, забыл? Акцио, «Карта Мародеров».       — Так не получиться, по крайней мере у тебя, — усмехнулся Сириус и достал палочку. — Акцио, «Карта Мародеров».       С сильным свистом, но прямо в руки Сириусу прилетела эта Карта. Открыв ее, они стали искать всех.       — Я не понимаю, зачем мы должны разыскивать их? — потер лоб Блэк, осматривая Карту в сотый раз.       — Их нет в Хогвартсе, Сириус… — странным голосом сказала Капелла.       — Сегодня же последний поход в Хогсмид… Может, они там?       — Отлично, идем туда! Но… думаю, что собака и ворон справятся быстрее.       Ребята снова закинули подарки в спальню, на всякий случай проверив, нет ли там друзей, после чего собрались в Хогсмид через потайные ходы.       И в действительности, в облике животных они незаметно преодолели это расстояние и уже стояли над люком, который вел на склад Сладкого Королевства. Подождав нужного момента, они зашли туда, а после вышли в основную часть магазина.       Чего только не было на полках! Огромные куски нуги, грильяж с дроблёным кокосовым орехом, толстые медовые ириски, штабели всевозможных плиток шоколада. Посреди магазина громадный бочонок драже разных вкусов «Берти Боттс», бочонок сахарных свистулек, воздушное мороженое, которое очень нравилось Капелле. Целый стеллаж «потешных угощений»: взрывающаяся жевательная резинка «Друбблс», мятные нитки для чистки зубов, перечные чёртики в пакетах с надписью «Дохни огнём!», мороженое «Зубом застучи, мышью запищи», мятная помадка в форме лягушат — «В желудке прыгают, ногами дрыгают», хрупкие сахарные перья и карамельные бомбы.       — Пошли, сладкоежка, — Сириус схватил сестру за руку и повел на выход, пока та пыталась скупить все возможное.       — Но, Сириус!       — Я потом куплю тебе это все, но сейчас есть дела поважнее.       Они пошли по мелким улочкам Хогсмида, вглядываясь в каждого прохожего. Заглянув, в «Три Метлы», они решили отведать Сливочного пива. Пока они ждали свой заказ, то… к ним подошла… Астрид…       — Астрид! Что происходит?! — тут же засуетилась Капелла.       — Тише, не шуми, да гостей тут не спугни, — все на ходу рифмовала Астрид.       — Ты каким образом тут оказалась? — спросила Сириус более спокойно.       — Магией владею хорошо, любого проведу, только повод я найду…       — Это какое-то проклятие? Почему ты рифмуешь? Что вообще нужно делать?       — Скучно стало — обманула, но простите вы меня, — с хитрым взглядом говорила девушка. — В «Кошки-Мышки» нет нужды играть.       — Так, а делать что? — нахмурилась Капелла.       — Ты тут сиди, за тобой зайдут, — сказала Астрид Сириусу, а сама взяла Капеллу за руку. — Пошли.       Капелла, ничего не понимающая, пошла вслед за ней, оставляя брата в кабаке. Астрид всю дорогу молчала и не отвечала на ее вопросы. Вскоре ей надоело говорить с пустотой, поэтому дальше они шли в тишине.       — А теперь, родная, нужно всех друзей собрать, — Потье встала перед Блэк. — Проверим, как ты их знаешь.       — Всех…? Сколько можно ходить? Я устала!       — Праздник нужен нам, а без друзей никак.       Капелла смирно кивнула головой и пошла искать подруг по замку. Она сразу же зашла в Большой зал, где и была первая жертва.       — Мне сказали вас собирать, идем, — пробурчала Капелла и взяла Диону за руку.       Астрид удовлетворительно задрала голову и пошла вслед за ними. Дальше они еще час искали Марлин, которая просто сидела в их спальне, а Лили они перехватили, пока та шла по одному из коридоров.       — Что еще? — замученная Капелла смотрела на Астрид. — Тебе вообще нормально? Ты же…       — Ходить полезно, — резко перебила ее та. — Идем в гостиную.       Когда они вошли внутрь, то были поражены. Гриффиндорская гостиная была до ужаса красиво украшена, в особенности красными и оранжевыми шарами. Капеллу встречали очень шумно. Все кричали и свистели.       — Отлично, да? — к ней подбежал Сириус и закинул руку на плечо сестры.       — Лучше не бывает, — улыбнулась Капелла, с теплотой оглядывая друзей.       Капелла смешанные чувства от этого всего. С одной стороны, она испытывает радость и благодарность за то, что ее друзья собрались вместе, чтобы отметить этот особенный день в ее жизни. Она наслаждается компанией близких людей, веселыми разговорами и веселыми моментами в гостиной.       Однако, в ее глазах также заметна тоска. Она задумчиво смотрит вдаль, вглядываясь в пламя камина или просто в пространство, переживая внутренние раздумья. Возможно, она задумывается о прошлом или о том, что еще предстоит в будущем. В ее сердце может тлеть некий скрытый страх или тоска, которую она старается скрыть от окружающих, сосредотачиваясь на своих гостях и праздничной атмосфере.       И причиной всему — Римус Люпин.

***

      — Вы только посмотрите, наша «королева» впервые сидит, опустив, свой длинный нос! — слышались насмешки Ракель.       Капелла просто проходила мимо и даже не собиралась вмешиваться, но интерес взял вверх. Она повернулась и пыталась разглядеть, кого терроризирует Селвин, но так и не могла увидеть лица.       — Что же ты молчишь? Никогда не поверю, что ты язык проглотила, хотя… сейчас это и к лучшему, не будешь мешать! — оскалилась Ракель, складывая руки в замок.       — Она поняла, что ты сильнее, — хихикнула одна из «подружек» Ракель.       — После того, как ты начала ошиваться с Блэком, то стала тупеть, Потье, — желчно сказала Ракель.       — Отвали ты, — почти неживым голосом сказала Астрид, вставая со скамьи, но Ракель грубо пихнула ее обратно.       — Я не договорила, — указала она.       — И не договоришь, — громко заявила Капелла. — Проваливай отсюда, а, еще своих гиен не забудь.       — Вы телами поменялись? С каких пор у нашей Капеллочки зубки выросли?       — Ты уже так говорила, будь более оригинальной, — Блэк подошла к Селвин. — Пошла прочь.       — Идем, девочки, нечего нам стоять с этими… — Ракель, скривившись, осмотрела девушек. — не следишь за подружкой, вон она, умирает у тебя.       — Ракель… — прошипела Астрид, вставая.       Капелла только в этот момент посмотрела на нее и ужаснулась. Она тут же взяла ее за руку, не давая дать отпор Селвин. Ракель лишь зло усмехнулась и пошла прочь.       — Не смей… меня останавливать… — прошептала Астрид, вновь садясь на скамью. — Я могу постоять за себя, несмотря… ни на что…       В глазах Астрид отражалось глубокое беспокойство. Ее зеленые глаза, обычно кричали о ее уверенности и силе, а теперь окутаны невыразимым страхом. Взгляд ее скользит по коридору, словно она ищет что-то невидимое, что ее пугает. Может быть, это ощущение беспокойства возникает из-за чувства, что что-то зловещее или угрожающее находится вне поля зрения, но она не может определить, что именно вызывает это чувство. Такое состояние может напоминать о том, как внезапно наступает чувство тревоги, не имея объяснимой причины, но Астрид пыталась подавить его и выглядеть спокойно в присутствии Капеллы.       — Что с тобой такое? — обеспокоенно спросила Капелла.       Астрид промолчала. Она сидела словно в забвенье и не отвечала на вопросы, пока Блэк не коснулась ее плеча.       — Сил нет, не хочу ничего… — Потье перебирала кольца на пальцах. — Еще этот… ребенок…       — Мне кажется, что тебе поможет лишь Сириус, — поджала губы Капелла. — Пойдем, я отведу тебя к нему.       Астрид была как тряпичная кукла. Она не сопротивлялась, лишь тихо следовала за сестрой парня. Капелла переживала за нее больше, чем за себя. Главное — довести ее целой до брата.       Сириус говорил, что он будет с Джеймсом сидеть в Большом зале, за уроками, поэтому они шли туда.       — Ай… — Астрид схватилась за живот.       — Что? Что такое? — испугалась Капелла.       — Пинает… наверно… — сказала она как можно тише, ведь рядом стояли ученики.       Чему все, кто знал о ее беременности, был рад — у Астрид не такой уж и большой живот, он почти незаметен. Можно сказать, что она просто очень плотно поела.       — Идти же можешь?       — Да…       Они дошли до Большого зала, а там Капелла стала выискивать брата взглядом.       — Сириус! — крикнула она.       Блэк, услышав свое имя, повернулся, а, увидев сестру, да еще и девушку, то помчался к ним.       — Что случилось? Астрид? Астрид, что с тобой?! — он подхватил ее на руки. Девушка упала в обморок.       — Твою мать… срочно, к Помфри! — Капелла побежала вперед, чтобы предупредить ее.       Капелла неслась со всех ног, боясь, что с Астрид может случиться что-то серьезное.       — Мадам Пофмри! Там Астрид… — девушка облокотилась о холодную стену, пытаясь отдышаться.       — Что с ней? — нахмурилась Помфри.       В Больничное крыло влетел Сириус с девушкой на руках. Ему тут же приказала положить ее и выйти, для ее осмотра.       Блэки сидели в тишине, дожидаясь ответа. Каждый боролся с темными мыслями, но возможно Сириусу это выдавалось не так уж и легко.       — С ней все в порядке и… — мадам Пофмри осмотрелась. — С ребенком тоже.       — Слава Мерлину! — Сириус пошел к ней, но его остановили.       — Ей нужен покой, тем более у нее начинается депрессия…       — Тем более я должен быть с ней.       — Сириус… — нахмурилась Капелла.       — Я не буду ей мешать, но… я должен быть с ней, вы же понимаете! — противился Сириус и медсестра сжалилась, пропуская его.       Капелла, облегченно выдохнула и пошла в гостиную. Слишком много всего, ей нужен перерыв от всей этой суеты.       Зайдя в гостиную, девушка тут же упала на кресло, закрывая глаза, но ее покой вновь был нарушен.       — Привет, Птичка, — улыбался Джеймс. — Что с Астрид?       — Все хорошо, Сириус остался с ней, — пробормотала она. — Ты же не просто так, что хочешь?       — Верно. Ты знаешь, что сегодня делает Лили?       Капелла закатила глаза и улыбнулась. Она взяла его за руку и повела в спальню.       — Лили сегодня с Софией дорабатывает свой проект, поэтому придет позже, — сообщила Блэк. — Тебе нужно лишь дождаться ее в гостиной, сделав небольшой сюрприз…       — Какой сюрприз?       — Сейчас придумаем.       Капелла и Джеймс стали продумывать то, как можно удивить Лили, что было достаточно сложно. Никто не понимал, как сейчас Эванс относиться к Поттеру. Понравится ей или нет? Это было самое важное.       — Стой! Джимми, мы мыслим не в том ключе, — Капелла схватила его за руку, заставляя обратить на себя внимание.       — В каком плане? — нахмурился Джеймс.       — Ты столько лет за ней бегаешь, а сейчас просто перестань!       — Что? Ты нормальная? Она только начала соглашаться гулять со мной!       — Просто поверь мне, когда девушке, которой было представлено столько внимания, а потом его резко обрывают… да это только на пользу! — заверяла его Капелла, но Джеймс относился к этому скептически. — Ну, Джимми! Поверь мне! Перестанешь уделять ей внимание — она сама побежит к тебе, поверь…       — Знаешь, женщина… ладно, доверюсь… Но если что-то пойдет не так…       — Разрешаю себя убить!       В комнату вошел Римус. Он посмотрел на ребят, поджав губы, пошел к своей кровати.       У Капелла что-то больно закололо в груди. Она пошла и села на подоконник, доставая сигарету.       — Что делаешь, Лунатик? — спросил Джеймс.       Римус обернулся к нему, но его взгляд был прикован к ней. Как же сильно он скучал по Капелле… но он слишком сильно боялся ей навредить…       — Ау! Я призрак? — махал руками Джеймс.       — А, извини… задумался… — сказал Римус и услышал, как Капелла усмехнулась на его слова. — Собираю приборы на следующий урок Травологии.       — А что там нужно?       — Ничего особенного, я поделюсь.       Капелла докурила и спрыгнула с подоконника.       — Я пойду, Джимми, — она подошла к другу и обняла его, а серые глаза впились в Люпина. — Удачи.       — Давай, Птичка.       Римус опустил голову, когда она вышла. Что же он натворил…

***

      Декабрь в Хогвартсе — это время чудесного обрамления природой. Снег покрывает землю толстым слоем, создавая мягкое белое одеяло вокруг замка. Величественные ели и кустарники украшены сверкающими ледяными кристаллами. Вечером свечи зажигаются в окнах замка, придавая ему загадочное и уютное очарование. А внутри Хогвартса веет атмосфера предвкушения праздника — студенты весело готовятся к Рождеству, а в классах звучат тихие песни и чудесные истории о волшебстве этого времени года.       План Капеллы начал работать, и Лили стала обращать больше внимания на Джеймса. Вероятно, она начала замечать его добрые поступки, заботу и внимание к ней, что постепенно привлекло её внимание к нему. При всем этом, она никак не могла понять, почему он резко перестал это делать и сама шла на контакт.       Римус буквально начал сходить с ума. Он корил себя за содеянное с Капеллой каждый день. Он почти перестал спать, ведь кошмары с ее участием убивали… Ему страшно. Он боится, что потеряет ее навсегда, что не сможет вернуть. Но ведь нужно когда-то начать смотреть страху в лицо? Они расстались почти как два месяца, но никто так и не делал шаги навстречу. Молчание. Пустое молчание.       Сама Капелла каждый день носила маски хладнокровия. Она показывала всем видом, что ее не заботит то, что Римус бросил ее, но… по ночам слезы самовольно начинают течь из глаз. Как бы она не старалась — она не может забыть его. Никак. Хоть убейте! Он слишком сильно важен для нее…       Ученики Хогвартса были недовольны тем, что в этом году их отпустили домой буквально в Рождество. Обычно это проходило за несколько дней до этого, но в этот раз что-то пошло не так и никто не мог понять почему. Все приехали на вокзал Кингс-Кросс в семь вечера.       — Привет, мои дорогие! — улыбалась Юфимия, обнимая своих детей.       — Как вы, сорванцы? — усмехнулся Флимонт.       — Все отлично! — улыбнулся Сириус и немного отошел. — Я дико извиняюсь, но…       Рядом с ним стояла Астрид, что смотрела в пол. Астрид и смотрит в пол? Впервые такое.       — После… того, что ее родители узнали о беременности… — тихо сказал Сириус. — Ее…       — Меня вышвырнули из дома, словно шавку, — не выдержала Астрид. — Мистер и миссис Поттер, я все пойму, если вы будете против, но, все же… можно мне пожить у вас?       Юфимия и Флимонт переглянулись, а после засмеялись. Ничего не понимающие ребята стали переглядываться.       — У нас уже какой-то приют, — пошутил Флимонт.       — Дорогая, какие вопросы? — улыбнулась Юфимия самой искренней улыбкой. — Ты — девушка моего сына, да еще и в беде! Дом большой, место найдем!       Астрид тихо сказала: «Благодарю» и склонила голову.       — А где ваши друзья? Скоро Рождество! — начал зазывать Флимонт.       Сириус, Джеймс, Капелла и Астрид стали оглядываться, ища остальных.       — Вон они! — крикнула Капелла.       К ним подошли Римус, Марлин, Лили и Питер.       — Всех отпустили? Все нормально? — спросила Юфимия.       — Да! — хором ответили друзья.       Дом Поттеров был украшен в рождественском стиле с изысканным вкусом и теплым уютом. В центре гостиной стоял прекрасно украшенный стол, увенчанный изящным рождественским скатертью и множеством маленьких огней, которые создавали уютное освещение. На столе разместили разнообразные блюда: сочные жареные индейки, ароматные пироги с начинкой, теплый глинтвейн с корицей и апельсинами, а также разнообразные сладости, включая печенье, пирожные и шоколадные фигурки. Ароматы приготовленных блюд наполняли воздух, создавая волшебную атмосферу тепла и уюта, в которой все могли наслаждаться общением и празднованием вместе.       Радость друзей, собравшихся вместе, была ощутима в каждом моменте встречи. Марлин и Капелла улыбались и смеялись, наслаждаясь игрой в настольную игру, которая наполняла их вечер приятными эмоциями. Сириус и Джеймс, сидя рядом, разговаривали и смеялись громко, обмениваясь шутками и воспоминаниями. Римус и Лили с удовольствием обсуждали планы на Рождество и Новый Год, делая планы на будущее, наполненное радостью и надеждой. Питер, ходя вокруг с камерой, запечатлевал каждый момент вечера, чтобы сохранить воспоминания о счастливом времени, проведенном вместе с друзьями. Все они наслаждались вечером, забыв о всех проблемах и переживаниях. В этот момент были лишь они.       Астрид сидела в самом углу, за одним из кресел, от чего ее не было видно. Бакс спал на ее слегка округлившемся животе и мурлыкал, пока она сама рисовала на бумаге какие-то картинки. Она иногда выглядывала из своего укрытия, проверяя обстановку. Вообще, почему она там сидит? Ответ прост — шум.       — Ребята, давайте выпьем за Рождество, — заявил Флимонт, разливая всем вина. — Спасибо, что вы пришли… где Астрид?       — Я здесь… — прокряхтела она, вставая, с котом на руках.       — Держи сок, натуральный, — кивнула Юфимия, протягивая стакан.       — Так вот, спасибо, что пришли, спасибо вашим родителям, что отпустили, — продолжал Флимонт. — Думаю, что для вас важно вот так собраться вместе… Так выпьем же за данный праздник, любовь и дружбу!       Все закричали и завизжали, чокаясь. После родители Джеймса ушли в гости к своим друзьям, оставляя молодежь одних.       — Я устала, — шепнула Астрид на ухо Сириусу.       — Пошли, полежим, — он взял ее за руку и повел наверх.       Марлин начала спорить с Питером из-за колдокамеры. Капелла покачала головой и решила выйти на крыльцо, чтобы перекурить.       Проходя мимо кухни, она обернулась и обомлела… Джеймс Поттер, тот самый Джимми, который столько добивался Лили Эванс… сейчас целовал ее на кухне.       Капелла улыбнулась и быстро выбежала на улицу, накидывая куртку.       Отовсюду слышны радостные крики, а в каждом окне горят красивые огни. Капелла наблюдала за этим, надеясь, что это не сон.       Дверь открылась и к ней вышел Римус. Капелла тут же перестала улыбаться и отвернулась.       — Капелла?       В ответ тихое мычание.       — Я идиот…       — Удивительно.       — И, наверное, идиот, если сделаю так…       Он подошел к ней вплотную и поцеловал… Капелла застыла, не зная, что делать, но тут же, оклемавшись, ответила ему. Вот, что не должно было быть сном…       — Я тебя больше никогда не брошу… — прошептал он ей, заглядывая в серые глаза.       — Это самое лучшее Рождество за все мои восемнадцать лет… — тихо сказала она, улыбаясь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.