ID работы: 13730456

Миссия невыполнима: влюбиться за год

Гет
R
В процессе
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 401 страница, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 258 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
Мерида потёрла переносицу от усталости и, аккуратно положив очередной документ в свою небольшую стопку, потянулась за письмом Сержа под пристальный взгляд голубых глаз. — Ваше Величество, — девушка непроизвольно поёжилась, заметив как напрягся Куфа, стоило ей распечатать конверт. — Пожалуйста, прекратите следить за каждым моим движением весь день. Это очень… — Что «очень»? — Ванпиэль отложил свой документ в сторону. — Очень неловко, когда нелюбимый муж лично видит, как его жене отдают конверт от любовника? Или очень смущает, что муж сидит рядом, и приходится при нём читать содержимое уже второго конверта? — Да как Вы..? — задохнулась от возмущения блондинка. — Да как Вам вообще такое в голову могло прийти? — А что я должен думать? — спокойным голосом произнёс юноша, очередной раз бросив озадаченный взгляд на конверт в руках юной Анжел. — Джу видела, как Серж тайком ото всех вручил Вам точно такой же конверт. Если бы там оказался компромат на Вас или же на Вашу семью, Вы бы вели себя после той поездки иначе. Дочь герцога недовольно хмыкнула. — Это ещё не повод обвинять меня в измене, за которую, между прочим, наказывают, — пробубнила Мерида, обиженно надув щёки. — К тому же, господин Серж совсем не в моём вкусе. Он наглый, высокомерный, двуличный и он… — «…обаятельный юноша из расы людей, способный пленить любую даму одним лишь своим взглядом!», — язвительно процитировал вырезку из газеты принц, за что в него тут же полетела толстая книга с законами. — Да, вручил он мне письмо, где написал о своих возможных чувствах, но это не значит, что они оказались взаимными! — взорвалась девушка. — На утро следующего дня мы встретились во время прогулки, где я подробно объяснила ему причину, по которой его чувства останутся без ответа. Куфа недовольно посмотрел на только что пойманную книгу и устало вздохнул. — Вы ведь понимаете, что письмо с фамильной печатью герцога семьи Шиксал было Вам вручено при свидетелях не просто так? Если окажется, что внутри очередное признание в любви от господина Сержа, у Вас, у Вашего отца и у Вашего любовника могут возникнуть проблемы, а отношения между нашими расами значительно ухудшатся, — Ванпиэль положил сборник законов рядом с собой на кофейный столик. — Вы мне угрожаете? — блондинка нервно прикусила нижнюю губу. — Нет, констатирую факт, — серьёзно ответил юноша. — Госпожа Каллиопа, скорее всего, тактично промолчит и сделает вид, что ничего не помнит про сегодняшний инцидент, а вот её собеседница - та ещё сплетница. Она непременно разболтает кому надо и кому не надо про любовную переписку жены принца. И если эта информация дойдёт до моего отца, он потребует немедленно предоставить ему содержание письма, чтобы Вы смогли объясниться. Если никаких доказательств Вашей измены найдено не будет, то Вам придётся выпить «Правда или смерть». И тут уже даже я не смогу Вам ничем помочь. Юная Анжел задумчиво посмотрела на конверт. — А если я его просто не буду читать и сожгу, мне всё равно придётся объясняться перед Вашим отцом? Принц устало потёр побаливающие виски и, нервно выдохнув, внимательно посмотрел на дочь герцога. Закрытая поза, искусанные от вечного напряжения губы, побледневшее лицо, краснеющие с каждой секундой глаза, из которых в любой момент готовы потечь крошечные слезинки… Всё! Нокаут! Если в этом проклятом письме действительно окажется признание в любви, он просто найдёт ту вампиршу и сделает так, что её чересчур длинный язык больше никому не навредит. Всё равно эту даму не очень-то и любят, поэтому, если с ней что-то случится, большая часть замка, только будет этому рада. — Я со всем разберусь, — Куфа взглядом указал дочери герцога на конверт. — И можете его прочесть, но только вслух. Я тоже хочу послушать: что теперь думают о моей супруге мужчины из расы людей после того, как появились доказательства Вашей принадлежности к семье Анжел. Мерида с подозрением покосилась на Ванпиэля, пытаясь найти какой-нибудь подвох в его словах. — Спасибо за заботу, — тихонько произнесла девушка, нехотя достав письмо из конверта. Госпожа Мерида, надеюсь Вам понравится мой маленький сюрприз. К сожалению или к счастью, в этом письме Вы не увидите от меня очередного признания в любви. Я вынужден Вам сообщить печальное известие: Ваш отец, господин Фергюс, сейчас серьёзно болен. Естественно, об этом знают только представители трёх великих герцогских семей. Однако, совсем скоро эта информация просочится и в другие слои населения. Причиной его болезни стало покушение. Если хотите узнать обо всём поподробнее, жду Вас в любое время в любой день в своём поместье. P. S. Куфа Ванпиэль, Вам и Вашему отцу следует лучше следить за Вашими подданными. Тела вампиров ужасно воняют, когда начинают разлагаться. По щекам блондинки потекли слёзы, тело затрясло, а руки непроизвольно смяли только что прочитанное письмо. — Отец.., — только и смогла выдавить из себя юная Анжел, прикусив до крови нижнюю губу. Брюнет тут же подскочил со своего кресла и поспешил осторожно обнять дочь герцога. — Госпожа.., — только и успел произнести юноша, прежде чем маленькие ладошки вцепились в его бирюзовую рубашку, а покрасневшее от слёз личико со всей силы прижалось к сильной мужской груди. Тёплая большая ладонь успокаивающе легла на светлую макушку и нежно погладила маленький трясущийся беззащитный комок. — Не нужно сдерживаться, — понимающе произнёс принц, ощутив как его рубашка начала пропитываться слезами в районе грудной клетки. Мерида отрицательно замотала головой. — Я.., — вновь попыталась выдавить хоть что-то из себя девушка, но получилось лишь жалкое подобие всхлипа. — Нельзя всё время подавлять свои эмоции, — успокаивающе прошептал Куфа. — Когда раненый я сбежал из Фландора, мне впервые в жизни удалось расплакаться. Я рыдал долго, громко, навзрыд. И только потом мне стало гораздо легче: я смог расслабиться и вернул себе самообладание, что помогло мне потом добраться до границ территории вампиров. Блондинка очередной раз жалобно всхлипнула и посильнее прижалась к груди супруга. — Я не могу.., — чуть слышно донеслось до острого слуха Ванпиэля. Брюнет бросил озадаченный взгляд на письмо и непроизвольно сжал кулак от раздражения. А ведь его предупреждали в гильдии, что про Сержа говорят либо только хорошее, либо ничего. Сейчас этот молодой герцог уверенно идёт к своей цели - заполучить трон расы людей. Он выкрал рецепт их зелья, манипулируя чувствами Джуми, чтобы, как он говорил, помочь расе людей. Вот только ему следовало уточнить, что помогать он собирался только нужным людям. Главного его конкурента, Фергюса, он пытается убрать уже года три. В гильдии ходили слухи, что именно он надоумил лорда Мордрю натравить убийцу на свою же собственную внучку. Он крепко держится на своём месте за счёт любви и уважении народа: этот человек утверждает, что никогда не примет вампиров или любых других ликантропов в расу людей, призывает жестоко наказывать всех, кто позволяет себе нанимать ликантропов на работу, устраивает демонстративные казни обитателей мира Ночи. Вот только именно он или кто-то из его дворян по его приказу и помог проникнуть вампирам во Фландор, которые совсем недавно напали на Розетти. А эти письма… Хотел устроить его жене проверку? Наверняка он и без неё прекрасно знает, что за измену в замке строго наказывают. Вот только, видимо, Мерида не повелась на его красивое лицо и слащавые речи, поэтому у Сержа сорвался очередной план по устранению главы семьи Анжел. Вот он и решил отправить второе «любовное письмо» со своей сестрой в надежде на то, что доверие правителя расы вампиров к Фергюсу пропадёт. А чтобы Мерида не посмела ничего выкинуть, он и написал ей, что её отец болен. Это собьёт её с толку на какое-то время. Осталось только узнать: действительно ли на Фергюса произошло покушение. В своём отчёте по нападению на замок оборотней Джуми писала, что оставшихся трёх предателей на месте не оказалось. Чисто теоретически, Серж мог бы их послать напасть на отца Мериды, но нужно всё услышать от самого Фергюса лично. — Только я имею полное право мучить Вашего отца, — лицо юноши расплылось в зловещей ухмылке. — Что? — юная Анжел неожиданно отпрянула от мокрой рубашки. — Я говорю, что нам непременно нужно посетить Вашего отца, — мило улыбнулся супруге принц и ласково коснулся губами её лба. — Я понимаю, что Вы шокированы сегодняшним известием и навряд ли сможете сами уснуть, поэтому Вы позволите горничным только сегодня добавить Вам в молоко немного успокаивающего зелья? Вам завтра понадобится много сил, поэтому этой ночью Вы просто обязаны выспаться. Дочь герцога тихонько всхлипнула и неуверенно кивнула головой. — Вот и хорошо. Идите пока в ванну, а мне ещё нужно закончить некоторые неотложные дела, — Куфа многозначительно посмотрел на вскрытый конверт. — Мы завтра же с утра отправимся навестить господина Фергюса.

***

Салача устало села в кресло и вопросительно посмотрела на плюхнувшегося на пол с громким стоном Кантора. — Ты моей смерти хочешь? — вампир театрально прислонил ладонь ко лбу, изобразив умирающего. — Мы играли всего лишь пять часов, — хмыкнула девушка, положив инструмент в чехол. — Вот именно! Целых пять часов без остановки! — ликантроп нехотя встал на ноги и, вытянув руки вперёд, хрустнул пальцами. — Я не могу пять часов подряд стоять на одном месте и играть одно и тоже на одном музыкальном инструменте. Как тебе это удаётся? — Ну, концентрация, наверное, — рассеянно отвела обладательница светло-розовых волос. — И мне нравится звучание флейты. — Я не это имел в виду, — устало ответил ликантроп и, распахнув окно, запрыгнул на подоконник. — Пойдём разомнёмся? Мне интересно, на что способна хваленная всеми девушка из герцогской семьи. Всё равно ужин ещё не готов. — Что? Ты умеешь сражаться? — удивилась Салача. — Я этого не говорил, — Кантор слегка высунулся из окна в попытке потянуть затёкшую спину. — А, это ужасно! Больше никогда в жизни не буду непрерывно столько заниматься! — Ты так и не ответил на мой вопрос, — плохо скрываемые нотки раздражения проскочили в голосе девушки. — Умею, умею, не злись, человеческая принцесска. Просто не люблю. Но, так уж вышло, что тот, кто этого не умеет, тот долго не живёт в мире Ночи, — горько усмехнулся Кантор. — Если устала для спаррингов, можем просто полазить в саду по деревьям или попрыгать по крыше дворца. — Скажи мне, пожалуйста, что ты шутишь, — обладательница класса «Драгун» легонько ударила себя ладошкой по лбу, поправив роскошное платье. — И я не принцесска! — Тогда как мне прикажешь тебя называть? «Госпожа Салача» слишком длинно и неудобно. Особенно на наших занятиях. Как к тебе обращаются друзья из мира людей? — Неужели ты и правда родной сын той самой госпожи Каллиопы? — разочарованно произнесла дочь герцога. — Если бы ты вёл себя так же спокойно и изящно, как твоя мать, я бы с удовольствием ответила на твой вопрос. Но… Вампир недовольно закатил глаза. — Я пять часов подряд промучился, слушая твою пустую, скучную, однообразную и бездушную мелодию. Если хочешь, чтобы твои последующие выступления так и оставались обычным насилованием инструментов, можешь завтра же с утра вернуться домой, — юноша неожиданно за пару секунд оказался возле кресла, где всё это время сидела Салача, и, закинув опешевшую гостью на плечо, выпрыгнул в распахнутое окно под испуганный визг последней. — Но сначала я тебе кое-что покажу. — Ты что творишь, бешеный ликантроп?! — девушка со всей силы ударила Кантора по спине кулаком, как только молодой вампир уверенно куда-то прыгнул в неизвестном направлении. — Сейчас же отпусти меня на землю! Охрана! Рыцари! Спасите! — Не визжи музыканту на ухо, ненормальная! — возмущённо крикнул юноша обладательнице светло-розовых волос. — И прекрати меня лупить по спине! Я ведь тебя так ненароком могу и уронить с башни. Ты тяжелее, чем кажешься. После этих слов ликантроп получил заслуженный подзатыльник. — Я не толстая! — задохнулась от возмущения дочь герцога, как только её ноги коснулись твёрдой поверхности. — Это всё… — А я и не говорил ничего подобного, — довольно улыбнулся Кантор. — Ну, что, поиграем в догонялки на желание, человеческая вредина? Салача опасливо посмотрела по сторонам. Она оказалась на самой высокой башне замка со своим ровесником-вампиром. И что это за идиотское предложение? Сыграть с ним в эту детскую глупую игру? Да ни за что! У неё класс «Драгун». Если она выпустит ману, а она непременно это сделает, поймать этого сумасшедшего ликантропа ей не составит ни малейшего труда. Их всем известная скорость и ловкость и рядом не стоит с маной рода семьи Шиксал. А если он этого не знает… Что ж, пусть тогда поплатится за свои ошибки здесь и сейчас. Даже нарядное платье не помешает ей поймать этого глупого и бесполезного мальчишку! — Какое желание? — поинтересовалась для приличия девушка. — Я выполню любое, если проиграю, — загадочно усмехнулся вампир. — А вот если проиграешь, ты сделаешь так, чтобы мы с Кандидом смогли хотя бы месяц официально выступать в мире людей. Естественно, наша безопасность, питание, проживание, расходы и прочее - всё это будет лежать на тебе. — А не слишком ли многого ты просишь? — недовольно хмыкнула обладательница светло-розовых волос. — Нет, — пожал плечами юноша. — Если я проиграю, тебе ведь ничего не стоит загадать мне невыполнимое желание. Или сделать меня своим рабом. Или навсегда запретить мне исполнять любую музыку. — Ты из меня садистку-то не делай! — дочь герцога одёрнула подол платья и выпустила ману. — Только не убей меня ненароком, пожалуйста, — улыбнулся ликантроп и с довольным воплем спрыгнул вниз. — Что за ребёнок? — усмехнулась Салача и осторожно перепрыгнула на соседнюю крышу за Кантором. Вампир проехался спиной по крыше и, подняв голову, игриво подмигнул девушке. — Мне нравится белый цвет, но тебе стоит быть быстрее. Обладательница класса «Драгун» тут же покраснела от смущения и, взлетев повыше, понеслась на только что спрыгнувшего юношу. — Какая у меня серьёзная ученица, — засмеялся ликантроп, пепепрыгнув с башни прямо на спину дочери герцога. — Ты что?! Кантор поспешил перепрыгнуть на ближайший балкон, заметив, как Салача начала стремительно терять высоту. — Я не..! — испуганно пролепетала девушка. — Похоже, я перестарался, — вампир виновато почесал затылок и тут же громко крикнул растерявшейся обладательнице светло-розовых волос: — Соберись, оттолкнись ногами от воздуха и схватись руками за ближайший… — Не могу! — истерично крикнула дочь герцога. — У меня не хватает маны! Я сейчас упаду! Мне страшно! Юноша серьёзно нахмурился и тут же прыгнул следом за Салачей. — Расслабься и схвати меня за руку, — ликантроп протянул девушке ладонь. Обладательница класса «Драгун» со всей силы вцепилась в протянутую ей руку, заставив Кантора болезненно зашипеть от боли. — Ману прекрати выпускать! — сквозь зубы процедил вампир. — Она подавляет выпускаемую мной аниму. — Нет! Мне страшно! — Мы сейчас разобьёмся вдвоём, если ты этого не сделаешь, — юноша схватил дочь герцога за вторую руку. — Либо взлетаешь ты, либо… Салача зажмурилась от страха, заметив, как она стремительно летит в дерево с какими-то странными плодами. — Кантор! — чуть не плача жалобно всхлипнула девушка. — Чёрт! Сейчас будет очень больно, — недовольно цыкнул ликантроп и поспешил прижать к себе обладательницу светло-розовых волос так, чтобы последняя оказалась над ним. Мгновение, и тело Кантора на полной скорости влетает в дерево с кровавыми плодами, ломая его вдребезги. — Меня матушка убьёт, — обречённо простонал вампир, пытаясь разжать обожженные маной спасённой дочери герцога руки. — Одно такое дерево будет стоить двадцать четыре моих крупных выступления. Салача боязливо открыла глаза, осторожно коснулась лица и рук и неуверенно пошевелила ногами. — Принцесска, пожалуйста, прекрати уже выпускать свою ману. Мне всё ещё больно, — умоляюще прошипел юноша. — С тобой всё хорошо. Девушка удивлённо посмотрела на своего спасителя и, слегка покраснев от смущения, поспешила слезть с ликантропа. — А… Эм… Как ты? — обладательница светло-розовых волос нервно схватилась за косу. — Тебе нужна помощь? Кого-нибудь позвать? — Ну, ожог от твоей маны пройдёт к завтрашнему дню. Всё же на регенирацию маны всего тела от класса «Драгун» нужно время. А вот сломанные позвоночник и рёбра хотелось бы подлатать сейчас, — Кантор много значительно посмотрел на дочь герцога. — Не буду я с тобой кровью делиться! — возмущённо крикнула Салача, демонстративно прикрыв ладонями свою шею. — И вообще, если бы ты на меня не прыгнул, всего бы этого не произошло! Ты сам виноват! — А? Это обычная тактика нападения гарпий на таких, как вы, — вампир посмотрел на девушку, как на идиотку. — Запрыгиваешь на спину и кусаешь в незащищённую шею. Одни из самых слабых ликантропов. Ты хочешь сказать, что тебя так легко одолеет обычная гарпия, если ты окажешься в воздухе? Обладательница класса «Драгун» обиженно надула губы. — Если бы у меня при себе было оружие… — Тебе ничего не мешало меня сбросить с себя, — юноша попытался хотя бы немного опустить затёкшие руки, но тут же адская боль в позвоночнике дала о себе знать. — Принцесска, возле тебя лежит красный фрукт. Протри его и поднеси к моему рту, чтобы я мог откусить его. Эти плоды заменяют нам кровь. Дочь герцога слегка замешкалась и, осмотревшись вокруг, наконец-то заметила странный ярко-бордовый фрукт, напоминающий по форме грушу. Осторожно протерев его о подол своего порванного платья, Салача поднесла кровавый плод ко рту ликантропа. — Спасибо, принцесска, — по-доброму усмехнулся Кантор и поспешил откусить небольшой кусочек спасительного фрукта. — Я не принцесска! — возмущённо буркнула девушка. — Зови меня Сала. — Хорошо, — довольно улыбнулся вампир. — Итак, кто же победил в нашей игре? Ведь это я тебя схватил, а не ты меня. Что насчёт ничьей? — Ты точно ненормальный, — обречённо выдохнула обладательница класса «Драгун». — Хорошо, пусть будет «ничья», только прекрати действовать мне на нервы, глупый ликантроп. Дочь герцога заткнула рот только что хотевшему возмутиться юноше кровавым плодом. — Кантор, ах ты недоумок! — послышался стремительно приближающийся со стороны замка грозный голос Кандида.

***

— Вы всё запомнили, миледи? — принц бережно поправил платье Мериды и помог последней забраться в карету. — Не оставаться с Сержем наедине, — девушка чуть слышно всхлипнула. — Не верить слухам, если Вы или отец не подтвердите или не опровергните их, не вестись на провокации, не брать ничего у Сержа, не идти никуда с незнакомыми людьми, не бояться достать оружие… — И на крайний случай не бояться сделать и сказать.., — Куфа аккуратно положил женскую ладошку на свою щёку. — Давайте. Как я Вас учил несколько минут назад? — Я Вас ненавижу! — юная Анжел нервно прикусила нижнюю губу и, попытавшись изобразить на своём лице непередаваемую злость и обиду, зарядила звонкую пощёчину супругу. — Вы самая большая ошибка в моей жизни! Я жалею, что именно Вы стали моим мужем, мерзкий уродливый ликантроп! Не смейте больше ко мне прикасаться! И вообще… Забудьте моё имя! — Миледи, бейте немного повыше, — слегка улыбнулся Ванпиэль смутившейся блондинке. — Иначе сломаете мне челюсть. — П…прошу прощения, — дочь герцога виновато опустила голову. — А если я не смогу этого сказать? — Вы имеете в виду, что забудете слова? — юноша поспешил принять облик вампира и сел рядом с Меридой. — Тогда просто скажете что-нибудь похожее по смыслу или… — Нет, — устало выдохнула девушка, слегка облокотившись на руку принца. — Что случится, если я не захочу этого говорить? Куфа удивлённо посмотрел на свою молодую супругу, которая очередной раз достала из конверта письмо и принялась сверлить его пустым взглядом. — Всё будет хорошо, моя леди, — Ванпиэль осторожно положил свою руку на плечо блондинки и, придвинувшись к ней поближе, крепко обнял юную Анжел под тихий всхлип последней. — Я Вам обещаю. — Что мне делать, если мы с Эли останемся только вдвоём? — дочь герцога умоляюще посмотрела в голубые глаза, будто бы пытаясь найти в них ответ на свой вопрос. — Мне очень страшно, принц Куфа.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.