ID работы: 13729551

Поклоняясь праху (Worship the Ashes)

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
185
переводчик
Maritere сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 639 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 101 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 52

Настройки текста
      Рейдерство прошло эффективно. Честно говоря, намного лучше, чем он ожидал. Он наткнулся на старый заброшенный аванпост, который люди очень изобретательно назвали «Исследовательский лагерь», согласно табличке и надписям на некоторых ящиках с припасами. Самое приятное было в том, что там было три мобильных блока в одном месте, плюс куча другого дерьма, в котором он мог порыться. Он нашел припасы, которые искал: больше сумок для перевозки всего этого (две спортивные сумки размером с аватаров), кухонная утварь, кастрюли и сковородки, аптечки и лекарственные средства, мачете, спички и зажигалки, четырнадцать фильтров и масок, пять кислородных масок, которые делают то же самое, но надеваются только на рот и нос, и два типа назальных канюль, о существовании которых Джейк не подозревал. В конце концов, при их использовании человек мог случайно вдохнуть через рот, немного рискованно, но это позволило бы им очень осторожно говорить и есть. Чуть позже он обнаружил наборы инструментов, веревку, ножи и лопаты. Он нашел топоры, аккумуляторы, светящиеся палочки, фонарики, налобные фонари и несколько биноклей. Он взял простыни и одеяла, несколько нейлоновых гамаков, два брезента, бутылки с водой, предметы личной гигиены, такие как бритвы, кусачки для ногтей, полный набор для стрижки волос, ножницы для волос, расчески и щетки. Он взял буквально все лекарства, которые нашел в аптечке, два чайника, несколько мультитулов…       Но он также смог пополнить свой запас вкусностей. Он нашел нераспечатанную бутылку острого соуса, контейнер с порошком чили, связку запасной одежды и клавиатуру подходящую обычному человеку. Он нашел еще колоды карт, планшеты и ноутбуки, а еще книги: «1984», «Гордость и предубеждение», «Повелитель мух», сборник произведений Шекспира, «Сказки братьев Гримм» и «Великий Гэтсби», «Дженга», «Манкала» (которые выглядели так, словно их сделали вручную, честно говоря, очень впечатляет), коробочка, в которой лежали и шахматны, и шашки, с откидной доской, старый MP3-плеер, фрисби (правда, для аватара)… Джейк ошеломленно поднял что-то красивое. Безупречная бутылка красного вина 2101 года урожая. Она была чертовски пыльной, но черт возьми.       — Тебе лучше быть вкусным, потому что мы постараемся разделить тебя, — сказал он вину, тщательно завернув его в найденные рубашки, чтобы не повредить его во время путешествия. Он нашел еще банку растворимого кофе, несколько пачек мыла без запаха, две бутылки красного лака для ногтей, коробку зеленого чая, пару солнцезащитных очков для аватара, шесть игральных костей, губную гармошку, окарину какого-то ботаника, три пары многоразовых палочек для еды, два спиннера, эластичные резинки для волос, детали для игры в маджонг и, наконец, пять игрушек Beanie Babies.       — Они очаровательны, но… почему и зачем их оставили? — спросил он вслух, держа в руках маленькие очаровательные игрушки. Оранжевый кот, краб, лошадь, черный лабрадор и голубая сойка.       Джейк и Джеллибин посмотрели на добычу, которую он вынес из лагеря: половина ее была упакована, половина все ещё лежала в куче, и Джейк собирался попытаться поиграть в тетрис с его вещевым сумками и рюкзаками.       — Ух ты.       — Да, — согласился он, — Они, должно быть, были здесь какое-то время. Много вещей. Честно говоря, было бы неплохо вернуться через некоторое время и провести вторую проверку.       — Возможно.       — Однако сегодня мы отлично провели время, — сказал он. — Хочешь поохотиться в сумерках?       — Конечно!       Джейку удалось уместить все в сумки, хотя он не смог застегнуть одну из них и ему пришлось использовать веревку, чтобы закрепить её таким образом, чтобы они ничего не потеряли, пока Джеллибин бежала через джунгли. Они оставили сумки в лагере Альфа, засунув сумку, наполненную вкусностями, в шлюзовую камеру, а остальные оставили снаружи, чтобы Ева и Хару разобрались. Они хорошо отслеживали все это, и это было очень мило с их стороны.       — Джейк! — услышал он сверху и посмотрел вверх, видя как Нейтири быстро спустилась с ветвей.       — Я вижу тебя, Нейтири, — поприветствовал он.       — Я вижу тебя, Джейк, — тепло ответила она, — Я вижу, ваш рейд прошел хорошо.       — Все прошло очень хорошо! Мне достаточно было съездить в один лагерь, чтобы найти все это и даже больше, — сказал он, указывая рукой, — Я ходил к отдельным местам металлических домов, но этот лагерь был заброшенным, со множеством металлических домов в одном месте, так что я мог быстро совершить набег на каждый и собрать кучу вещей. Вот почему я вернулся раньше.       — Рада за тебя! Я пришла дать тебе кое-что, — объяснила она, — Я… практиковалась в изготовлении украшений и случайно сделала этот наруч слишком большим для себя, — сказала она, вытаскивая его из мешочка и показывая. Это был красивый кусок плетеной темной кожи и натуральных волокон, украшенный красными и черными камнями и деревом, — И я подумала, что это может подойти тебе.       — Он великолепен, — заметил он, взяв его из ее рук и рассматривая. Она проделала потрясающую работу: каждая коса, все плетение, даже камни были отполированы до совершенства, — Ты уверена, что хочешь отдать его мне? Может он подойдет твоему отцу?       — Нет, нет, он слишком большой. Моя ошибка, — быстро сказала она, — Я неправильно измерила детали, прежде чем приступить к их изготовлению, и ему он тоже не подойдет. Я хочу, чтобы он был у тебя.       — Хорошо, тогда… спасибо, — ответил он, — Помоги мне надеть это? — она кивнула, взяв его из его рук, и он предложил свою левую руку, позволяя ей застегнуть завязки и поправить наруч.       — Ну, как смотрится? — спросил он.       — Он идеально тебе подходит, — подтвердила она, улыбаясь, — Как повезло! — затем добавляет она.       — Действительно, — Джеллибин раздраженно фыркнула, одарила Джейка многозначительным взглядом и взмахнула иглами. — Я понял, я понял, — сказал он, закатывая глаза, — Мы с Бин собирались пойти на охоту, — объяснил он.              — О, — сказала она, — Могу ли я присоединиться к вам? — Джейк заколебался.       — Ну, когда я говорю «охота», мы тоже собираемся… поесть, — сказал он, — И Джеллибин не захочет делиться ни добычей, ни мясом. Я бы хотел поохотиться с тобой, но ты не сможешь нормально охотиться, если захочешь пойти с нами. Может быть, когда-нибудь я снова смогу присоединиться к тебе на одной из твоих охот? — она вздохнула.       — Ты говоришь правильные вещи, — признала она, — Ну хорошо, в другой раз. Возможно, я наконец смогу научить тебя стрелять из лука. Это ценный навык, даже если ты, как ткач, не часто им пользуешься.       — Думаю, это правда, — ответил он, лишь немного неохотно, — Посмотрим, что произойдет в будущем.       — Очень хорошо. Поскольку Джеллибин обожает охоту, я не буду тебя задерживать, — сказала она, — Удачи на охоте. Пусть Эйва направит твое… ну, твое оружие, — в поговорке, конечно, должно было быть «стрела», но у Джейка были только когти.       — Спасибо, надеюсь, она это сделает, — ответил он, — Летай аккуратно, да?       — Обязательно Джейк запрыгнул на спину Джеллибин, и она с нетерпением бросилась в зелень, набирая скорость, направляясь к одному из своих любимых охотничьих угодий, облизывая свои отбивные.       — Хорошо, что в меню? — спросил он, и она с нетерпением начала перечислять все, что хотела съесть, заставив его рассмеяться. ***       На следующее утро Джейк взглянул на небо и увидел надвигающиеся грозовые тучи. Небо было темно-серым, но дождь ещё не начался. По его прикидкам, дождь, вероятно, начался бы примерно в то время, когда они бы добрались до Дерева Дома. Хвост Хару постучал по затылку Джейка, и он взглянул на сноходца, одновременно рассматривая небо.       — Если мы пойдем в Древо Дома, возможно, нам придется переночевать там, — отмечает он.       — Похоже на то, — согласился Джейк, — Однако дождь может закончиться и раньше, — размышлял он.       — Я даю шанс пятьдесят на пятьдесят, что мы останемся на ночь, — сказала Ева.       Нейтири и Тсу’тей пришли, чтобы привести их в Дерево Дома, несмотря на надвигающуюся погоду. Потребовалось некоторое время, чтобы разобраться в ситуации… с сумками, потому что оба на’ви прилетели на икранах, поэтому Джейк просто сказал, что сходит к Джеллибин и сам привезет сумки. Он громко позвал Джеллибин, и через мгновение она, зевая, вышла из своего логова.       — Хей, Бин! — поздоровался он.       — Что?       — Хочешь сегодня пойти в Дерево Дома?       — Будет дождь, — уверенно сказала она.       — Да, похоже на то. А ещё мне нужна помощь, чтобы доставить туда сумки. Возможно, заночуем там, — она задумалась.       — Отлично. Мы также можем позаботиться о ремнях для седла и о том, чтобы они были приспособлены к твоему человеческому телу.       — Видишь? Это разумный поступок, — отметил он.       — Пусть Хранители Баланса помогут собрать припасы, — сказала она, быстро отряхиваясь ото сна. Нейтири и Тсу’тей справились с этим быстро, особенно когда Хару подошел, чтобы помочь им, а Джеллибин помогла Джейку подняться ей на спину, пока Тсу’тей складывал инвалидное кресло.       — Я пойду прямо к целителю, так что, если ты меня обгонишь, оставь мою коляску там, — сказал он. Тсу’тей кивнул.       — Увидимся там, — подтвердил он, когда пара на’ви помогла остальным сесть на икраны и улетела.       Джеллибин начала двигаться. Икраны летают быстрее, чем может бежать палулукан, поэтому он не был удивлен, что, когда Джеллибин поднялась по спирали, оба на’ви уже стояли там, но мокрые, поскольку дождь начался всего за несколько минут до того, как они долетели. И инвалидная коляска Джейка терпеливо ждала его там. На самом деле здесь слоняется практически весь клан. Дождь означает, что почти все проводят день в Дереве, выполняя больше домашних дел, хотя регулярные патрули прекращаются. Поэтому он не удивлен, когда Джеллибин приходится избегать наступления на ребенка, который мечется по ее территории, преследуемый рассерженным отцом, но он очень рад видеть группу людей, ожидающих прибытия Джейка, и это здорово. Новости должны распространяться быстро, потому что, когда он приходит, они выглядят взволнованными и быстро переговариваются друг с другом. Похоже… Хару и Ева, Бета-лагерь, а также все из Наземного контроля, и поскольку они находятся прямо у жилища целителя, то Прия, Джозеф и Эван с любопытством наблюдают, как собирается Чарли-лагерь. Джейк смеется над их волнением, когда Джеллибин помогает ему сесть в инвалидное кресло, а затем ложится, позволяя людям развязывать веревки, удерживающие сумки на месте.       — Хорошо, вы все знаете, что делать, — сказал он, — Дай мне эту сумку, она напоследок, — добавляет он затем, и Крейг снимает ее и кладет рядом с Джейком, чтобы подождать, — Где люди из Чарли-лагеря?       — Э-э, я видел Айви внизу, — сказала Джей, — Она знает?       — Иди и позови ее и всех, кто пришел с ней, — сказал Джейк, — Затем мы раздадим припасы — все ждут последний лагерь. Джей ушла, а группа расселась по местам: кто сидел, кто стоял сзади. Появилась Айви со своей обычной группой из пяти человек, все они выглядели слегка растерянными.       — Вот и все, мы собираемся поделить все то дерьмо, которое я украл вчера, — объяснил он, — Я хожу и совершаю рейды на аванпосты и мобильные базы RDA, а потом мы выясняем, кому что нужно. Итак, вы и ваша команда начните выбирать то, что вам нужно вместе со всеми остальными.       — Ох, — удивленно сказала Айви, — Это… действительно умно, что ты нашел?       — Начнем, — сказал Джейк и наблюдал, как люди начали открывать сумки и предлагать припасы друг другу, другие просили то, то или другое, пока их доставали из сумок и раздавали. Айви становится на колени позади своей команды, наблюдая, как они спорят о кастрюлях и сковородках, рассказывая о том, что у них есть дома и что им нужно, а затем смотрит на Джейка.       — А что насчет этой сумки?       — В этой сумке всякие прикольные вещи, а не припасы. Забавная штука, и я в принципе… — он показывает рукой, — Я как бы устраиваю аукцион и решаю, кому что достанется, поскольку на всех не хватит. Как игры, колоды карт.       — В прошлый раз у нас был кубик Рубика, — весело говорит Молли, — А ещё Джейк нашел упаковку пива из шести штук!       — Кстати, у меня есть для тебя свеча, — сказал Крейг Джейку, передавая Джозефу аптечку.       — Эй, круто, — сказал Джейк, ухмыляясь.       Примерно через десять минут дискуссий и передачи вещей сумки опустошались, а затем снова наполнялись каждой группой, чтобы они могли забрать их домой и вернуть Джейку позже. Мо’ат и Эйтукан наблюдали за происходящим со своих мест издалека. Тсу’тей и Нейтири дежурили на патрулях, поэтому они уже ушли, что было немного обидно, но у них были дела.       — Ладно, ладно, слушайте, — сказал Джейк, держа в руках набор для стрижки, — Кто умеет стричь волосы?       — Я, — вздыхает Айви, — У меня есть несколько младших братьев и сестер, я постоянно их стригла.       — Поздравляю, теперь ты тот человек, который всех стрижёт, лови, — сказал он и швырнул ей футляр. Она расстегнула молнию и издала понимающий звук, глядя на инструменты, — Великая сила, большая ответственность, что-то такое, — сказал он.       — Спасибо, — сухо ответила она, — Знаешь, ты мог бы подстричься сам, — сказала она, указывая на него ножницами. Джейк провел рукой по волосам. Она была права. За те почти шесть месяцев, что он был здесь, они прилично отросли. Хм. Да, точно. Джейк подождал, пока все успокоятся, рассеянно наблюдая, как несколько человек просили Айви подстричь их, и она сказала им, что сделает это позже. Как только все было разделено между всеми группами, Джейк хрустнул костяшками пальцев и поерзал на стуле.       — Хорошо, теперь самое интересное, — сказал Джейк. — Помогите мне спуститься, — он опустился на пол, чтобы можно было легко порыться в сумке и показать находившиеся в ней предметы, — Хорошо, во-первых, игры, которые я нашел, отправляются в медицинский лагерь, Джозеф иди сюда, — указал он.       — Ой, нам стоит сыграть в Уно, раз уж мы сегодня застряли внутри! — прокомментировала Молли, и многие согласились.       — Хорошо, вот наши новые игры: шахматы и шашки, Дженга, маджонг и манкала. Я также нашел шесть кубиков. Но у нас есть еще две колоды карт, — сказал он, — Вот, Чарли лагерь, вы получаете одну колоду, — он бросил пачку Айви, и та поймала ее, — И мы можем оставить последнюю здесь вместе с другими играми, — Джозеф изо всех сил пытался удержать свою ношу, чтобы унести их к остальным играм.       — Ещё я нашел больше книг, — сказал он дальше, — И правила для книг таковы, что никто не может их хранить, вы их читаете и передаете другим, поэтому я покажу каждую, и ни у одного человека не может быть двух книг разом. Форест, у тебя все еще есть «Марсианин», так что ты исключен, пока не дочитаешь его, верно?       — Достаточно справедливо, — сказал мужчина, подняв руки. — Хотя я почти закончил.       — 1984, — сказал он, показывая его. Он достался Айви.       — Гордость и предубеждение, — предложил он. Оно досталось Прие.       — Владыка мух, — Одина.       — Шекспир! — Крейг.       — Сказки братьев Гримм, — Эван.       — Великий Гэтсби, — Ю Мин.       — Ладно, хорошо… — он снова порылся и вытащил фрисби, — О, фрисби для на’ви, вот, Джозеф, оставь его здесь, — мужчина взял его и бросил Прие, которая поймала его и положила к другим играм. Джейк вытащил из сумки полный рюкзак и поднял его.       — Это куча одежды, которую я нашел в лагере! Разберайте! — он бросил сумку в центр и руками начал ее расстегивать, вытаскивая рубашки и брюки, шорты, бюстгальтеры и спортивные топы. Прошло несколько минут, пока они спорили о размерах, личных предпочтениях и примеряли несколько предметов, чтобы убедиться, подходят ли они, прежде чем бросить их следующему человеку, чтобы посмотреть, подойдет ли он им лучше. После нескольких разногласий они остановились на том, что подошло, и Джейк продолжил.       — Три пары многоразовых палочек для еды, — сказал он.       — Три азиата, — быстро прокомментировал Хару. Джейк сделал паузу. Точно. Хару, Джесси и Ю Мин были азиатами и все присутствовали сегодня, — …Кто-нибудь с этим не согласен?       — Э-э, — сказала Джесси, — Да, я китаянка, но меня также… усыновили белые люди, так что… — все издали единый звук понимания, а затем посмеялась над собой. Итак, Ю Мин, Хару и Прия забрали их.       — Хорошо, бутылка острого соуса… — сказал он, и тут же возник спор, — Тихо, тихо! — он позвал их, — Но еще и порошок чили! — сказал он, вытаскивая и это, — И какой бы лагерь ни получил одно, он не сможет получить и другое!       А затем это стало предметом дебатов, которые длились несколько минут. Некоторые спорили о том, что размер группы имеет значение, что имело определенные аргументы, некоторые спорили об используемых стилях приготовления пищи, что также имело своё значение. В конце концов, между Бета-лагерем и Наземным контролем развязалась своего рода битва за бутылку острого соуса.       — Камень, ножницы, бумага. Лучшие два из трех, вперед, — сказал Джейк, указывая на Джей и Крейга. Они встали лицом к лицу, одна рука ровно, другая — в кулаке.       — Камень, ножницы, бумага, раз, два, три, — скандировала Джей, и они оба продемонстрировали свой выбор.       — Камень против ножниц с победой Крейга.       — Черт, — прошипела Джей, — Камень, ножницы, бумага! — ничья, у обоих была бумага.       — Камень, ножницы, бумага! — ножницы против камня, победа Джей.       — Последний раз, — отметил Джейк.       — Давай, Крейг! — настаивала Молли.       — Камень, ножницы, бумага! -камень против бумаги, победа Джей.       — Проклятие! — Крейг выругался.       — Да, черт возьми! — Джей закричала, вскидывая кулаки в воздух, а ее команда смеялась и принимала острый соус.       — Порошок чили! — сказал Джейк, держа его, — Бета-лагерь дисквалифицирован, кто хочет? — после очередного раунда между Наземным контролем и Чарли-лагерем, Наземный контроль забрал приз.       — Хорошо, — Джейк вытащил клавиатуру и поднял ее вверх, — Пианино! — Ева громко ахнула, вскинув руки вверх.       — Пожалуйста пожалуйста пожалуйста! — она почти кричала.       — Хорошо, а кто-нибудь еще умеет играть на пианино?» — спросил он, оглядываясь вокруг.       — Я умею играть на палочках для еды…? — осторожно предложила Майя.       — Не подходит! — решил Джейк, — Ева!       — О боже мой, да! — взволнованно сказала она, подходя, чтобы забрать его из рук Джейка.       — Хорошо, вот коробка резинок для волос! Каждый, у кого волосы достаточно длинные, чтобы их можно было завязать сзади, может разделить их самостоятельно! Джей, подержи это пока! — Джейк бросил ей коробку, и она поймала ее, открыла, напевая от интереса.       — Два спиннера! — они достались Эммету и Шарлотте.       — Две бутылки красного лака для ногтей, у нас есть розово-красный и темно-красный, — сказал он. Одну бутылку отправили в лагерь Бета, другую забрали врачи.       — Ладно, это для сноходцев, солнцезащитные очки, — сказал он, держа их в руках, — Мне они не нужны, так что вы трое, делите сами, — сказал он, указывая на Айви, Хару и Еву.       — Мне не надо, — отмахнулась Ева.       — Давай я их примерю, — попросил Хару, и Джейк швырнул их. Хару надел их и посмотрел на Еву, — Хорошо?       — Неплохо, — Хару снял их и предложил Айви.       — Давай посмотрим, как они на тебя сядут, — она надела их и посмотрела на своих партнеров.       — Они тебе не большие?       — Они похожи на мужские солнцезащитные очки, но тебе подходят, — сказал Эммет.       — Ну, раз уж я охотник, то, наверное, лучше будет без них, чтобы лучше видеть, — решила Айви и передала их Хару.       — О, спасибо, — сказал он. Джейк нашел достаточно мыла, чтобы раздать каждому лагерю по куску мыла, и он так и сделал.       — У меня есть два инструмента, — сказал он, — Раз — гармошка, два — окарина, — он поднял их, и группа снова начала дискуссию, — На этом инструменте вы сможете играть только в своих лагерях, поскольку это духовые инструменты.       — Или с назальными канюлями, — заметила Ева.       — Или так, — признал Джейк.       — Я умею играть на окарине, — сказала Джесси. — Может кто-нибудь еще? — нет. Джейк бросил ей это.       — Можно мне гармошку? — спросил Роуэн. В группе не было серьезных разногласий, поэтому Джейк передал это ему.       — Хорошо, вот это забавно, — сказал Джейк, — Не одна, не две, а целых пять плюшевых игрушек! — он взял их в руки, — И я оставляю себе кошку, потому что она напоминает мне домашнего кота, который у меня был раньше, так что… четыре игрушки! — пока они рассматривали животных, раздавался смех и радостное воркование. Джейк посадил рыжего кота себе на плечо, пока остальные спорили, кому что достанется.       — Можно мне голубую сойку? — спросил Форест, и Джейк швырнул её ему, наблюдая, как он тут же показал её Джей, — Знаешь, это потому что ты моя Голубая Сойка?       — Это смешно, — сказала она, но ее щеки были розовыми, и она улыбалась.       Краба отдали Молли, которая истерически засмеялась, и показала его Аиду, который зашипел на него, а затем ткнул его носом. Лошадь досталась Айви, а черный лабрадор — Джозефу. Кофе и зеленый чай были разделены между желающими. Кофе пересыпали и запечатали в пакеты с крышками, а пакетики с зеленым чаем раздавали всем, кто хотел чаю вместо кофе.       — Теперь у меня есть два ноутбука, четыре планшета и MP3-плеер, — сказал Джейк, вытаскивая их из сумки и складывая в стопку, — Я уже выполнил сброс настроек на всех из них, так что это они пусты. Но сегодня я принес еще и свои личные планшеты, на которых у меня есть библиотека музыки, фильмов и книг, — пояснил он, — Итак, нам нужно выяснить, кто что получит, и загрузить все, что сможешь, пока мы здесь сегодня, ясно? — планшеты, ноутбуки и MP3-плеер были разделены и отложены в сторону, чтобы люди могли работать с ними позже, а собственные планшеты Джейка разместились рядом.       — И вот последнее, — сказал он, — Очень важно, уделите мне свое внимание, потому что это то, чем мы все можем поделиться. Немного интриги… — он сделал паузу для драматического эффекта, пока все смотрели на него. — Новая бутылка красного вина! Великолепное Мерло урожая 2101 года! — они немного сошли с ума, но это было ожидаемо, поэтому Джейк рассмеялся. Сегодня там было три, шесть, четыре, шесть человек — 17 человек и два сноходца распили одну бутылку красного вина. Это получается совсем по чуть-чуть, но вкус — это все, что им нужно.       — Эта бутылка на самом деле, вероятно, стоит больше, чем моя жизнь, — заметил Джейк, когда подносились чашки из листьев, чтобы дать всем глоток, под громкий смех, — Посмотрите, это от 2101, отличный год, это чертовски дорогая марка. Если бы я продал это на Земле, я, наверное, смог бы вылечить свой позвоночник.       — Черт, — присвистнул Тайсон, — Это вообще отстой.       — Ты мне это говоришь? — сказал Джейк, — Разве это не пиздец? Я стою меньше бутылки вина. Эй, у кого есть мультитул с открывалкой для вина? — у Омы был такой, и она открыла для них бутылку, позволив Джейку налить всем по маленькой чашке. Когда у всех было поровну, Джейк обнаружил, что, как только он нальет себе свою порцию, останется еще немного. В конце концов, он смотрел на это. На самом деле, не более чем глоток, но…       — Просто допей, — сказал Хару, — Ты нашел его, так что ты получишь немного больше, чем мы.       — Я тоже могла бы попытаться совершить набег на некоторые лагеря, — сказала Айви, чувствуя запах вина.       — Я не буду тебя отговаривать, но посоветовал бы тебе быть очень осторожной, — сказал Джейк.              — Они не собираются никого посылать проверять эти лагеря, — отмахнулась Айви, — Селфридж очень разозлился, когда Хару и Ева украли свой блок. Он сказал Огустин, что если еще один аватар дезертирует, он откажется от использования мобильных блоков. А потом я ушла, так что, если он не передумает, ты ни с кем не столкнешься. Только Огустин сможет воспользоваться своей, потому что она уже здесь, — они обдумали эту информацию.       — Ха, — сказал он, — Ну, что же. Мы не знаем, будут ли сотрудники службы безопасности искать нас в этих местах.       — Хорошо, это действительно так, — сказала она и отпила вино, закрыв глаза и мурлыча, — Черт, это хорошо.       — Не рановато ли пить? — сухо спросила Прия.       — Нет! — по крайней мере десять человек ответили немедленно под последовавший смех.       И, черт возьми, Айви была права. Вино было сухим и вкусным, нежным и фруктовым, со сложными нотками, которые Джейк не мог идентифицировать. Он был слишком беден, чтобы знать, какое на вкус хорошее вино. Он когда-либо пил только пиво, спиртные напитки или действительно дерьмовое дешевое вино, которое могло быть даже не виноградным. В конце концов, как только пчелы вымерли в дикой природе, это значительно ухудшило урожайность фруктов. Когда все уладилось, они разошлись по своим обычным делам. Некоторые остались, чтобы настроить планшеты и ноутбуки, но после этого все пошло как обычно. Джейк поймал себя на том, что общается с Эйтуканом на глазах у Джеллибин. Ма’токса, казалось, немного походила вокруг Джеллибин, чтобы посмотреть, как Джейк умещается на ее плечах, будучи человеком, но затем снова исчезла, сказав, что вернется позже.       — Я вижу, ваш рейд прошел хорошо, — отметил Эйтукан.       — Да, я очень доволен всем, что нашел, — согласился он.       — Что это? — спросил Эйтукан, указывая на игрушечную кошку, сидящую на коленях у Джейка. Джейк слегка рассмеялся, держа его в руках.       — Это своего рода детская игрушка. Но иногда, когда дети вырастают, они оставляют их себе, а иногда взрослые забирают их просто потому, что они милые. Эта сделана в виде кота, и я решил оставить её, потому что она напоминает мне кота, который у меня когда-то был. Мы называем их «мягкими игрушками». Они мягкие, наполненные пушистым материалом и похожие на животных Земли. Они могут быть игрушками, но также… — он размышлял над формулировкой, — Друзья для сна. Что-то, с чем детям можно пообниматься на ночь. Или взрослым! В конце концов, я храню его, а другим людям нужны были другие мягкие игрушки, которые я нашел.       — Всегда ли люди хранят игрушки, когда становятся взрослыми? — спрашивает Мо’ат.       — Зависит от человека, но это не… редкость, — сказал он, — То есть, по крайней мере, относительно игрушек животных. Из большинства игрушек мы вырастаем, но есть что-то в мягкой игрушке, из которой нам не хочется вырастать. Иногда они милые, и они нам нравятся, что-то в этом имеет… эмоциональное значение. Например, оставить себе первую мягкую игрушку, которая у тебя когда-либо была, даже если ты больше не спишь с ней.       — Большинство игрушек передаются от старших детей к младшим, — отметила Мо’ат, — Но хранить игрушку ради сентиментальной ценности тоже принято. Я знаю, что у Эйтукана есть…       — Ничего, — быстро вмешался Эйтукан, останавливая ее. Мо’ат сделала паузу и наклонилась, чтобы прошептать Джейку на ухо.       — У него есть старая игрушка Торук, — шепчет она ему, и Джейк слегка рассмеялся.       — Мо’ат, — произнес Эйтукан, прижав уши от смущения.       — В этом нет ничего постыдного, — сказал Джейк, позабавившись, — В конце концов, пока мы разговариваем, у меня на коленях лежит детская игрушка. Хочешь подержать ее? — он предложил игрушку, а затем кинул её ему. Эйтукан замер, когда игрушка приземлилась ему на колени, а затем поднял её, чтобы осмотреть глаза, мягкое тело и хвост. В его руках она казалась намного меньше, чем в руках Джейка.       — Оно немного милое и очень мягкое, — признал он, и Джейк усмехнулся, когда мужчина передал его обратно, — И признаюсь, я восхищаюсь вашей способностью делить припасы между людьми, даже если предмет нужен более чем одному человеку.       — Правда?       — Да. Кажется, ты способен… принимать справедливые решения довольно хорошо. Можете ли вы сказать мне, что это было? — он поднял руки: одна лежала плашмя, другая была сжата в кулак, и он постучал по ладони.       — О да, это своего рода… игра, — сказал Джейк, — Мы называем это камень-ножницы-бумага. Идея состоит в том, что на счет три нужно показать либо камень, — он показывает кулак, — бумагу, — он показывает плоскую руку, — или ножницы… это инструмент, которым можно резать предметы, — он вытягивает указательный и средний палец. Независимо от того, во что вы выберете, знак другого человека либо победит его, либо потерпит поражение от него. Это игра случая или удачи. Поэтому, когда мы пытаемся принять решение, в котором можно выбрать любого человека, мы можем решить, основываясь на том, кто станет победителем в игре на удачу, — Эйтукан задумчиво хмыкнул, — Идея состоит в том, что если выкинуть, скажем, знак «камень», он уничтожит ножницы или будет покрыт бумагой. Если сыграть ножницами, вы сможете разрезать бумагу, ударив ее, или быть раздавленным камнем. Если вы сыграете бумагой, вы, ну, закроете камень или вас порежут ножницами.       — Полагаю, это достойный метод выбора между двумя, когда нет предпочтений, — размышлял Эйтукан.       — Плюс, таким образом они не будут чувствовать, что я отдаю предпочтение тому или другому, — заметил Джейк, — Решение зависит исключительно от их удачи.       — Это был бы самый мирный способ принять решение, позволив удаче управлять их судьбой, — признала Мо’ат.       — У вас есть что-нибудь подобное?       — Не для… мелочей, — сказала Мо’ат, — Можно сказать, что «Первая кровь» похожа на это, если предположить, что бойцы — равные воины.       — Если мне придется сделать выбор между двумя равнозначными на’ви, я обычно выношу это на голосование, — сказал Эйтукан, — Либо всем кланом, либо сторонами, непосредственно затронутыми этим решением. Хотя иногда мне проще определиться, даже если выбор сложен.       — Понятно, — сказал Джейк, кивнув.       — Иногда, конечно, лучше посоветоваться с цахик по поводу решения, — поправился затем Эйтукан, — Иногда за нас решает рука Эйвы.       — Конечно, — согласился Джейк.       — Люди советуются со своими…? — задается вопросом Эйтукан.       — О, нет, — ответил он, — У нас нет… какого-либо божества, которое действительно могло бы ответить посредством… какого-либо знака или чего-то еще. У нас нет Великой Матери. И у нас могут быть духовные лидеры, но у нас также есть такое понятие, как «отделение церкви от государства». Церковь означает религиозных лидеров, а государство означает политических лидеров. Таким образом, решения, которые принимаются для всех, не основаны на вкладе религиозных лидеров, потому что у нас нет единой религии. Многие религии даже вступают в конфликт друг с другом. Люди одной страны могут иметь десятки религий, исповедуемых разными людьми, а также теми, кто вообще не духовен, поэтому несправедливо, чтобы решения одной группы религиозных лидеров влияли на решения, которые затрагивают всех.       — Понятно, в этом есть смысл, — признал Эйтукан.       День прошел тихо, на улице лил дождь. Многое было сделано, так как все наслаждались днём внутри Дерева Дома. Охотники делали стрелы и точили оружие, а затем помогали в том, в чем у них было больше опыта. Ткачи работали как обычно, хотя сейчас люди помогали красить для них нитки или пряли, кожевники, резчики и те, кто готовил еду, все работали над своим ремеслом вместе со собирателями, которые застряли внутри в этот день, и множество людей помогало в небольшой работе, такой как приготовление муки, лущение семян, изготовление бус, чистка костей животных и так далее. Идея Джей с «мечом» продвигалась хорошо. Джейк нашел несколько мачете, которые они могли использовать, и они взяли их, но их не хватило на всех, поэтому они работали над выяснением этого, используя модель, которую Джей создала из кости и смолы, которая, казалось, вполне ей подходила. Теперь с тех пор, как появился Чарли лагерь, у нее появилось больше воинов-людей, поэтому они работали с ней над своими собственными проектами. В какой-то момент группа людей спустилась в пещеры, чтобы искупаться, хвастаясь перед новыми ребятами. Айви очень аккуратно стригла волосы нескольким людям. Инструменты подходили для рук меньшего размера, но она была осторожна и знала, что делает, даже если инструменты не подходили для рук сноходца. Ближе к концу дня пришли утренние патрули, а ночные ушли, то есть Нейтири и Тсу’тей появились как раз в тот момент, когда Джейк присоединился к очень, очень напряженной игре в Уно. — Привет, — поздоровался он, улыбаясь.       — Твои волосы! — сказала Нейтири.       — Они короче! — удивился Тсу’тей.       — Мне их немного подстригли, — сказал Джейк. Просто подровняли кончики и немного выстригли сзади и по бокам. Он услышал шум и, посмотрев вниз, увидел, что Джей похлопала его по колену тыльной стороной ладони. Ей, наверное, повезло, что он услышал этот звук, учитывая, что он ни черта не чувствовал.       — Твоя очередь, — сказала она, и Джейк посмотрел на стопку. Красная семерка, поэтому Джейк выкинул зеленую семерку. У Эвана кризис. Он громко ругается и начинает тянуть карты… и тянет ещё карты, а затем ещё несколько карт, издавая все более тревожные звуки, и все начинают смеяться над ним.       — Что за херня происходит?! — говорит он, — Ну давай же! Зеленый или семь! Зеленый или семь! Что… — он издает сдавленный вопль, и все начинают смеяться еще громче. Наконец он вытягивает зеленую карту и бросает её в кучу, а затем резко падает, прижимая руку к маске. У него сейчас, наверное, двадцать пять карт. Джейку жаль бедного ублюдка.       — Ещё не поздно для капитуляции, — говорит Айви, бросая свою карточку. Эван выглядит так, будто серьезно обдумывает это.       — Во что вы играете? — спрашивает Нейтири, стоя на коленях позади него и наблюдая.       — Это что-то вроде игры на совпадение, — объяснил Джейк, — Цель — первым избавиться от всех своих карт. Итак, сначала в центр кладется карта, и нужно положить свою, у которой совпадает цвет или число. Если у тебя нет нужного цвета или номера, ты берешь больше карт из стопки, пока не сможешь положить что-то, а затем наступает очередь следующего человека. Эван… борется.       — Это жестоко, — сказал Эван, пересчитывая карты, — Как, черт возьми? — Джейк посмеялся над ним.       — Чертова удача, малыш, — без сочувствия сказал Крейг. Вскоре снова настала очередь Джейка, поэтому он посмотрел на свои карты, посмотрел на Эвана и вытащил из руки свою карту.       — Зелёный, — сказал он, не отрывая взгляда, бросая его в кучу.       — Ты больной сукин сын, — прошипел Эван, и Джейк рассмеялся, начав вытягивать новые карты. Он вытащил еще пять, прежде чем достал зелёную.       — Хочешь попробовать? — спросил Джейк Нейтири, — Ты можешь взять мои карты и попробовать поиграть, а я помогу.       Она кивнула, и он отошел в сторону, чтобы передать ей карты и сесть рядом. Он объяснил, что такое подстановочные карты, обратные карты и пропускные карты, но она, похоже, довольно быстро все поняла и начала преуспевать. Немного поодаль Джозеф учил Заянто и небольшую группу детей игре в шашки, а один из подростков, который на днях украл вещи из школы, переводил ему. Дождь еще не утих и, похоже, не утихнет в ближайшее время. Почти весь клан бросил работу, чтобы провести остаток дня дома, развлекая детей, сочиняя новые песни, готовя, играя в свои игры, работая над небольшими личными проектами… Так что люди не были исключением. Нейтири по-настоящему погрузилась в игру. Джейк не удивлен тем, что в душе она весьма азартна, поэтому Джейк попросить Тсу’тея взять доску для манкалы и объяснил правила. Он рассказал, как прошел его рейд, и продемонстрировал своего маленького плюшевого друга — военные трофеи. Тсу’тей подумал, что это очаровательно, и взял ирушку, чтобы осмотреть.       — Он размером с котенка, — заметил Джейк, и уши мужчины дернулись.       — Такой маленький, — отметил он.       — М-м-м, — сказал Джейк, передвигая свои фигуры и показывая, что настала очередь Тсу’тея. Тсу’тей передает игрушку обратно, — Думаю, я назову его Карамель. Это разновидность конфет, — Ириска, Джеллибин, Карамель. Джейк сам своего рода шутник.       — Я вчера видел Нейтири, — добавил он, — Она подарила мне очень красивую повязку.              — Правда?       — Да, и она попросила присоединиться к моей охоте с Джеллибин, но Джеллибин не любит делиться охотой, поэтому мне пришлось ей отказать. Хотя, возможно, я попробую поохотиться с ней позже, — Тсу’тей хмыкнул и посмотрел на свою сторону доски манкалы, уши подергивались назад, когда он нахмурился. Наверное, он серьезно относился к этой игре.       Джейк услышал звуки фортепиано и повернулся, чтобы увидеть Еву, окруженную ее коллегами-музыкантами, когда она начала играть Лунную сонату, примерно в дюжине футов справа от Джейка. Знакомые звуки и знакомая мелодия действительно привлекли внимание всех людей поблизости, и они слушали, рассеянно уделяя внимание своим первоначальным задачам.       — Эта мелодия кажется довольно простой, — заметила Нинат, — Звук очень красивый!       — Это музыкальное произведение состоит из трёх частей, — сказала Ева, сосредоточившись на клавишах, — Каждая издает разные звуки. Третья часть очень быстрая и сложная. Хотите увидеть, как я сыграю третью часть?       — Закончи первую часть, пожалуйста, — так она и делала все шесть-семь минут под пристальным вниманием людей и на’ви.       — Интересно, какой из наших инструментов может хорошо сочетаться с этим звуком, — подумала Нинат.       — Хороший вопрос, — сказала Ева и начала выстукивать третью часть Лунной сонаты, как чертов зверь. Ее руки летали над клавишами с решимостью и, казалось, десятилетиями практики. Все вокруг издавали впечатленные и ошеломленные звуки, наблюдая, как ее руки скользят по клавишам. Джейк был очень рад, что не отдал клавиатуру Майе.       Ужин состоял из тейлу, тушеных овощей с пряностями и какой-то крупы вроде риса. Это было бы хорошо, и Джейк даже не возражал бы против того, как Нейтири игриво вытащила тэйлу из его листовой тарелки, чтобы съесть самой, но, к несчастью, Джей сочла нужным поделиться острым соусом, а Джейк счел нужным побаловать себя. А на’ви не могут есть капсаицин.       — Не ешь это! — вскрикнул он встревоженно, но увы…       Глаза Нейтири расширились, она выплюнула недоеденную личинку, издала отчаянный болезненный звук, задыхаясь, глубоко вдыхая, кашляя и отплевываясь, пока её глаза слезились. Она взяла чашку воды Джейка и выпила ее целиком, но продолжала издавать болезненные и отчаянные звуки, когда её мать подошла, чтобы попытаться помочь, видя её страдания издалека. Джейк старался не смеяться, но у него не очень хорошо получалось.       — Что-то сладкое! — сказал он, пытаясь помочь, — Попробуй съесть ягоды паскалина, это может помочь!       Мо’ат быстро ушла и вернулась несколько мгновений спустя. Судя по всему, она сама была сладкоежкой, потому что у нее был спрятан небольшой плетеный мешочек, полный этих ягод, и Нейтири быстро попыталась их съесть, обмазывая соком внутреннюю часть своего горящего рта. Её паника утихла, она издала звук облегчения, а Джейк начал смеяться ещё громче. Поскольку дождь все ещё шел, пусть и немного утих, люди решили остаться на ночь.       — Ты просто выбираешь удобное место и ложишься, — объяснил Джейк Айви, которая, казалось, очень хотела вернуться домой, — Небезопасно возвращаться во время сильного дождя. Грязь и много воды, никто не хочет с этим бороться, — Айви долго обдумывала это, а затем кивнула сама себе и снова повернулась к своей группе.       — Хорошо, давайте найдем место, где можно переночевать, — сказала она, жестом указывая им идти дальше. Джейк пошел спать с Джеллибин, которая уже дремала возле жилища целителя, и обнаружил, что Айви выбрала место неподалеку, примерно в дюжине футов от кошки. Она рассматривала палулукана с каким-то любопытным выражением лица и встретилась взглядом с Джейком. Она жестом пригласила его подойти немного, и он подчинился, перекатившись рядом.       — У меня много вопросов об… — указала она, — Этом.       — Это Джеллибин, она мой палулукан, — сказал он.       — Я слышала о том, что танаторы разумны, но…       — Да, это целое… событие, — сказал Джейк.       — Я хочу узнать об этом больше, когда мы в следующий раз увидимся, — серьезно сказала она, указывая на него, — Я чертов зоолог и теперь слышу, что на этой планете существует более одного разумного вида? Держу пари, что мне нужны ответы.       — Хорошо, это справедливо, — засмеялся он, — В следующий раз, — пообещал он, — Надо ложиться спать.       — М-м-м, — подтвердила она и повернулась к своим солдатам, — Ладно, устраивайтесь поудобнее, потому что, когда я сброшу связь, вы застрянете так на ночь.       — …И зачем мне жаловаться? — спросил Эммет, устроившись буквально между ее бедер. На боку, положив голову прямо на ее бедро, а его рука обвила ее левое бедро, как подушку для тела. Остальные рассмеялись. Джейк не завидовал этому подобию тетриса, в которое она ввязывалась, пока возвращался к Джеллибин. Когда он начал дремать, он почувствовал руку на своей голове и открыл глаза, чтобы увидеть Тсу’тея.       — Хочешь вместо этого спать в моем гамаке? — прошептал он. Джейк чертов мазохист.       — Конечно, — шепчет он в ответ.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.