ID работы: 13729551

Поклоняясь праху (Worship the Ashes)

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
185
переводчик
Maritere сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 639 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 101 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 43

Настройки текста
      Джеллибин ждет его, пока он слезает с пали. Как только он соскользнул с лютоконя, разрывая связь, тот бежит со всех сил, как можно дальше от хищника, к которому его привëл Джейк. Морпех не винит её. Она боялась подойти так близко, как раньше.       — Я могла бы помочь,— сказала палулукан.       — Я не хотел, чтобы он тебя видел, — объяснил Джейк, — Я не могу показать тебя RDA. Надо скрывать некоторые секреты от них, верно? Понимаешь, нам было бы очень полезно, если бы они не знали, что ты готова свалить и съесть любого, кто приблизится к лагерю, да?       - …Я полагаю. Но мне не понравилось видеть тебя на таком безмозглом животном. Добыча, не меньше. Я гораздо быстрее и лучше охочусь.       — Без сомнения, — подтвердил Салли, — Поверь мне, когда я говорю, что я определённо предпочитаю тебя, дорогая. А теперь давай, пойдём в лагерь. Извини за объезд.       — Всё в порядке, — фыркнула она и позволила ему залезть к ней на спину, начиная немедленно двигаться.       — Боже, мы чертовски устанем, — стонет он, падая на нее вперед. Небо становилось фиолетовым, а скоро станет голубым. — Весь день, всю ночь я, чëрт возьми, не спал.       — Тогда, мы вздремнëм.       — Сегодня я собираюсь в Дерево Дома. — объясняет он.       — Я тоже. Мы вздремнëм. Мы будем дремать, нравится им это или нет.       — Нельзя спорить с палулуканом, — решил Джейк.       Джеллибин тоже уже давно не спала, и если она говорит, что им надо отдохнуть, то они, чëрт возьми, отдохнут. В любом случае, утром ему делать особо нечего. Охота будет примерно в полдень, в зависимости от миграции дичи, и он не охотник. Однако приготовления еды будет много. И судя по всему, сегодня шахтеры начнут рыть стену… Вероятно, ему удастся вздремнуть. Что-ж, он собирается это сделать, потому что так говорит Джеллибин. Никаких споров с палулуканом.       — Именно. — говорит она и бросается бежать. На такой скорости им не понадобится много времени, чтобы добраться домой. Джеллибин гораздо быстрее, чем пали, и она чертовски хорошо это знает. Когда они прибывают на место, Тсу’тей и Нейтири уже там. Джейк зевает и потирает глаза.       — Хэй, — выговаривает он.       – Тебя не было всю ночь? — спрашивает Нейтири в замешательстве.       — Мы отвлеклись. Расскажу позже, — уверяет он. — Джелл, подожди здесь минутку, я выйду. Тебе нужно будет помочь донести вещи до Дерева Дома. Она щебечет в знак согласия, и Тсу’тей вопросительно смотрит на него.       — Вчера я украл много всякого хлама, — объясняет Джейк, — Мы нашли три поп-хаба и кучу других вещей, поэтому нам понадобится помощь, чтобы доставить их в Дерево Дома. Ты приведëшь Коана или пали?       — Пали. Нейтири будет со своим икраном.       — Тогда я пойду с тобой. — сказал он, — Хару, Ева, вы пойдëте с Нейтири.       Джейк отправился в логово палулукана и устроился, быстро разорвав связь. Он открыл глаза в человеческом теле и слегка застонал, открывая камеру. Неспеша сел и зевнул, взглянув налево и увидев, что двое на’ви пристально смотрят на него. Он немного помахал рукой и пошел садиться в кресло. Господи, было слишком низко. Возможно, ему стоит сделать пандус для использования внутри помещений, прямо в камере. Если бы он пристроил его к консоли, это действительно было бы очень полезно, поставило бы его на идеальный уровень для использования, плюс было бы проще переносить. Может быть, в какой-нибудь другой день он этим займётся. Морпех выпивает стакан воды и решает поесть в Дереве Дома после обязательного сна. Джейк переодевается в свою слегка потную рубашку и решает наконец выйти. Он и так задерживает группу. Наконец снаружи он обнаруживает, что Тсу’тей уже работает над тем, чтобы доставить все украденные припасы к своему па’ли и Джеллибин, которая удивительно терпима к его работе. Нейтири и остальные уже ушли.       — Привет, — здоровается он.       — Я вижу тебя, Джейк, — ответил Тсу’тей с легкой улыбкой, — Хорошая работа по поиску припасов, — продолжил он.        — Спасибо.       — Тебе будет нелегко помочь, — сказал он, — Я подумал, что лучше всего это сделаю я.       — Спасибо. Я поеду с Джеллибин, ты будешь вести, хорошо?       — Да. Скажи мне, что тебя так задержало? Я ожидал, что ты будешь спать, когда мы приедем.       — Я пошёл к Духовным Стражам. Оказалось, яд всё ещё остался в моем теле, и Страж помог мне с этим справиться, но потом мы отвлеклись… — как ему это сформулировать? — Честно? Эту историю я хочу рассказать только один раз, но мне нужно поговорить о ней с несколькими людьми. Так что вы не против подождать, пока закончится Великая Охота, а затем найти меня? Мне нужно поговорить с Нейтири, Мо’ат, Эйтуканом и, возможно, с Крейгом и Джей.       — Интересно. Очень хорошо.       — Спасибо, чувак.       Джеллибин лапой помогла Джейку подняться на спину, а Тсу’тей схватил инвалидную коляску и закрепил ее на своей спине. Поездка в Дерево Дома прошла мирно, они особо не разговаривали, просто наслаждаясь поездкой бок о бок. Когда они приблизились, Тсу’тей издал лёгкий гул, и Джейк наклонил голову, показывая, что он слушает.       — Что насчёт травмы? Яд оставил эффект?       — О да. Хм… Оказывается, моя душа была немного… Какое лучшее описание я могу тебе дать? Моя душа немного… увяла, как цветок без достаточного количества воды. Или, если ты помнишь, что моя душа истекала кровью Эйвы, то ты можете думать об этом так, как будто моя душа теряла кровь, хотя она больше не была повреждена. Я не осознавал этого, пока снова не соединился с Эйвой, именно это и произошло. Но, э-э, Духовная стража помогла мне исправиться. Это был действительно… дикий опыт, - уши Тсу’тея были прижаты назад.       — Я в порядке, — повторил Джейк, — Я лучше, чем в порядке. Действительно.       — …Хорошо, очень хорошо. Мне… приятно это слышать.       — Спасибо.Однако я очень устал. Я ожидал, что смогу немного поспать сегодня вечером, а теперь? Боже. Джеллибин говорит, что я сегодня сплю с ней, нравится мне это или нет.       — Она мудрая.       Джеллибин приосанилась, и Джейк рассмеялся этому движению. В Дереве Дома Тсу’тей сложил всю поклажу у одного из корней и помог Джейку сесть в инвалидное кресло. Люди заметили припасы и подошли, подзывая друг друга посмотреть, что принес Салли, и начали делить припасы, пока сам Джейк держал сумку со вкусностями. Весь клан кипит от активности, поэтому остальные, готовящиеся к охоте, почти не замечают этого собрания.       — Три поп-хаба? Ух ты , — удивился Крейг, — Хорошо, эм. Мы хотим разместить их в пещерах. Я и все остальные шахтеры здесь, чтобы сломать стену, это было бы невероятно, чтобы мы не испортили маски.       — Мне подходит, — соглашается Джейк. — Сообщить Эйтукану, что ты будешь спать, да?       — Да, конечно.       — Ты пригласил всех прийти? Все двенадцать человек?       — Видимо, Эйтукан считал, что сегодня вечером никого нельзя исключать из вечеринки. Так что, мы все здесь. Каждый проклятый дезертир.       Одна верёвка, кастрюли, сковородки, ножи, простыни, медицинское оборудование. Все было разобрано. Джейк поднял сумку. Эйтукан, похоже, наблюдал за этим событием неподалеку, явно делая небольшой перерыв в подготовке.       — И сейчас! Гвоздь программы, — драматично сказал он, расстегнул молнию на сумке и поднял первый предмет, — Шесть упаковок, Бад-Лайт! - громкий смех и аплодисменты, — Одна для меня, — сказал Джейк, вытаскивая её, — Потому что я пошёл и нашел для вас всё это дерьмо. Одна для Крейга, которому ежедневно приходится иметь дело с Молли и у которого чертовски много полезных ископаемых. Эван? Хочешь одну? - мужчина немного вздрогнул, а затем, оглядев всех, кивнул. Джейк швырнул ему банку.       — А эти три — для наших могучих воинов, участвующих в Великой Охоте, — сказал он, предлагая их троим, которые сегодня будут ехать в седле на икране, Джей, Форест и Шарлотта, — Спрячьте их в безопасное место.       — И когда закончите с банками, отдайте их мне, — сказал Крейг. — Возможно, мы сможем делать свечи, и они в самый раз для этого. Мы нашли источник воска недалеко от нашего лагеря.       — Вы слышали его, — сказал Джейк, — Следите за своим мусором. Это не Земля, мы не делаем никаких мусорных ям. Хорошо, дальше? Горячий шоколадный микс! Двенадцать пачек!       — Отдайте их в MineOps, — предложил Джей, — Они прибудут до праздника, а потом весь завтрашний день.       — Справедливо. Есть аргументы? Никаких, — Джейк швырнул коробку Крейгу, и тот её поймал, — Следующий лот: коробка домино!       — Ох! Можно их мне? — спросила Тамера, — В школе я всё время играла в домино, и знаю все вариации.       — Аргументы? — Джейк сказал группе.       — Можем ли мы оставить их в Дерева Дома? — спросила Джей, — Для всех?       — Джозеф, коробку с домино оставить здесь? — спросил Джейк, встряхивая коробку.       — Да, мы можем… — предположил он, — Ага.       — Тамера? Честная сделка?       — Да, все в порядке, — признала она, — Я понимаю, и не возражаю.       — Далее книга! Марсианин, Энди Вейр. Черт возьми, кто-то подумал, что взять их будет чертовски смешно. Я полагаю, что мы можем его брать по очереди. Итак, кто хочет взять книгу первым?       — Я хочу, — сказал Форест. Джейк передал ему это.       — Верни, когда закончишь, — сказал Джейк.       — Да, сэр, - Джейк вытащил из сумки ещё что-то.       — Игральные карты.       — Отдайте это в лагерь Бета, у нас есть колода в наземном пункте управления, — заметил Крейг, и Джейк бросил их Джей.       — Это… кошачья тематика? — спросила Джей, переворачивая колоду.       — Это восхитительно, — сказал Форест, глядя на них.       — Уно! — сказал Джейк, держа следующую находку, — Я думаю это тоже останется в Дерева Дома, - он бросил колоду Джозефу, который сумел её поймать.       — О, чëрт, у нас есть Уно? — сказал Мухаммед озадаченно, — Чувак, мы обязаны в это сыграть!       — Кубик Рубика! — предложил Джейк, держа его, — Во-первых, кто-нибудь знает, как их собирать?       — Я знаю! - Джейк швырнул его Молли.       — Поздравляю, это твоё.       — Да! — победно прошипела она, уже переворачивая сегменты.       — Портативная акустическая система для планшетов? — предложил Джейк.       — У нас есть одна такая, — подала голос Джей. Джейк бросил ту Крейгу и вытащил следующий предмет.       — Чистый альбом для рисования и карандаши! — Джозеф заявил, что они должны достаться Прие, которая была наверху, помогая Мо’ат готовить лекарства, которые могут понадобиться вернувшимся охотникам.       — И, наконец, что не менее важно… футбольный мяч! — морпех держит мяч к их удивлению.       — Проклятие! Где, черт возьми, они это спрятали? — спросил Форест, взяв его из рук Джейка и легко подбросив.       — Последний блок, в котором я был, — сказал он. — Держи это здесь, Джо.       — Мы теперь отвечаем только за игры? — спросил он, озадаченный.       — Ага! Поздравляю, - люди рассмеялись. Джейк дважды хлопнул в ладоши.       — Ладно, а теперь все расходимся! У вас всех есть работа, это будет напряжённый день, а потом мы все устроим чёртову вечеринку.       Раздаются радостные возгласы, и группа отправляется спрятать свои новые припасы и безделушки, пока на следующий день они не вернутся домой. Шахтёры перетащили жилые дома вниз и установили их, скорее всего, в одной из самых высоких сухих пещер, вдали от места добычи, но также и в стороне от места хранения продуктов, которое быстро заполнялось мясом, которое должно было быть уничтожено. Вяленое, сушёное, копчëнное и все, что между ними. Джеллибин видит, что Джейк закончил, и через мгновение нависает над ним.       — Да? — Джейк спрашивает её.       Она сдвигается так, что он оказывается слева от неё, а затем… поднимает его прямо со стула передней рукой. Он вскрикивает и хватает её, цепляясь рукой за жаберную крышку, чтобы не упасть. Она щебечет и направляется вверх по спирали. Джеллибин проходит мимо людей, которые даже не обращают на неё особого внимания, просто уступая ей дорогу. Да, они здесь действительно привыкают к палулукану. Хищница садится возле логова исцеления, привлекая внимание Мо’ат и Прии.       — Джейксулли? — с любопытством говорит она и приседая рядом с Джеллибин, обнимает Джейка, чтобы удержать его на месте.       — Привет, — отвечает он, — Джеллибин заставляет меня вздремнуть. Потому что прошлой ночью поспать не получилось. Мы пошли к Десяти Перьям, а потом было чем заняться, - Мо’ат кивает и на мгновение пристально смотрит на него. Её уши и хвост внезапно дёрнулись.        — О, я не осознавала, — сказала она, слегка моргнув и протянув руку, кладя руку ему на грудь, — Ты чувствуешь…       — Да, моей душе лучше, — подтверждает он, — Это длинная история, которая тебе будет ну очень интересна, но я также чертовски устал и с радостью расскажу её около… полудня? После того, как закончится Великая Охота, — говорит он.       — …Очень хорошо. Я рада, что твоя душа стала более полной. Мне жаль, что я не заметила масштабов ущерба. Мне, как цахику, это было неприлично.       — Ну, ты привыкла иметь дело с душами на’ви, а не с душами палулукан, — предполагает Джейк, и в ответ на это её уши шевелятся.       — Даже так. Я рада, что тебе удалось получить дополнительную помощь, — сказала она, – Отдохни хорошо.       — Да, мэм, — соглашается он и опускает голову. Джеллибин облизывает его сзади, и он ворчит в ответ, но вскоре засыпает под её тихий храп.       Джейк просыпается, чувствуя себя намного лучше под аплодисменты и крики внизу. Неуверенно он садится, пытаясь потереть лицо, но терпит неудачу, когда ударяется о маску. Точно, забыл. Салли сонно моргает, пока его зрение не проясняется, и зевает в унисон с Джеллибин. Она лижет ему затылок, и Джейк даже не протестует. Теперь это просто стандартная процедура.       — Однажды я лизну тебя в ответ, и ты это возненавидишь , — говорит он, и та весело щебечет.       — Возможно.       Они оба немного потягиваются и останавливаются, пока несколько раненых охотников поднимаются по спирали, направляясь к логову исцеления, где их ждут Мо’ат и другие целители. Это похоже на стандартные шишки и царапины, и это хорошо, но один мужчина, похоже, с трудом дышит, а остальные сидят в стороне, поскольку он имеет приоритет. Мо’ат и Прия подходят, чтобы усадить его и начать диагностику. Он выглядит так, будто сильно упал, грязь на боку и довольно хорошие синяки. Прия прижала стетоскоп к спине мужчины, а Мо’ат слушал спереди. Медсестра передаёт стетоскоп Джозефу, который тоже слушает.       — Ну, это похоже на коллапс легкого, — сказал он.       — Да, я тоже так подумала, — подтверждает Прия и начинает быстро разговаривать с Мо’ат, в то время как Джозеф хватает их аптечку, а тсахик идёт за своими припасами.       Джейк чувствует, что лучше всего, если он будет в стороне, и жестом подзывает Джеллибин, которая подхватывает его своей большой лапой и спускается по спирали на празднование внизу. Джейк устраивается в своей инвалидной коляске, и ему удаётся обойти на ней корень, к которому она была прижата, и выглянуть наружу, а Джеллибин сидит позади него. Похоже, уже далеко за полдень, и па’ли с санями подъезжают к Дереву Дома с частью охоты. Лучшим способом транспортировки тел талиоангов было разделать их так, чтобы куски были достаточно маленькими, чтобы их можно было тащить, или взять несколько па’ли и закрепить туши веревкой, чтобы тащить их. С того места, где он находится, Джейк может видеть как минимум шесть талиоангов, и их определенно будет больше. Охотники аплодируют и хвастаются, и все выходят из Дерева Дома, чтобы поздравить по поводу их успеха.       Икран пикирует с охотниками, чтобы оставить тех на земле, прежде чем вернуться к ветвям Дерева Дома. Джейк замечает Джей и Фореста, спешащих навстречу друг другу и взволнованно разговаривающих. Форест обнимает девушку, отрывает её от земли и раскачивает, пока они смеются. Похоже, кто-то добился успеха. Вторыми встретились Тсу’тей и Нейтири. Рука охотника ложится на локоть его невесты и та усмехается ему, а он смеётся. Джейк наблюдает с дерева, в груди у него пронзает боль, которую он подавляет. Через мгновение пара смотрит на Дерево Дома и замечает его. Рука Джейка тут же поднимается вверх, пальцы касаются части маски над его лбом и указывают на пару. Это движение он проделывал уже тысячу раз, но по какой-то странной причине оно больше похоже на воздушный поцелуй, когда он это делает. Особенно когда они оба сияют на него и немедленно направляются к нему.       — Привет, ребята, как всё прошло?       – Это было невероятно, Джейк! — весело сказала Нейтири, присев на корточки рядом с ним, — О, и охотники с людьми так хорошо справились! Джею удалось убить талиоанга точным выстрелом, а Форесту удалось попасть другому в жаберную крышку, но тот не упал. Это был по-прежнему очень хороший выстрел, и Тсу’тэй положил конец его страданиям. Я думаю, Шарлотте удалось попасть одному из них между плеч, что замедлило его настолько, что воин на земле мог убить его копьем.       — Ух ты, похоже, всё прошло отлично!       — Мне удалось убить двоих, — сказал Тсу’тей с некоторым самодовольством. — У Нейтири только один, - она игриво зашипела на него, и Джейк рассмеялся.       — Одного ты сбил сам, а другого — Форест, — поправила она, и он обнюхал её.       Всего охотники Оматикайя сбили около двадцати семи талиоангов. Разделка и обработка тел заняла бы много времени, а именно этому и посвящалось время перед закатом. Ожидалось, что каждый будет помогать, перевозя предметы — будь то мясо, инструменты или обёртки — физически помогать разбирать тела и во всём разбираться, разделять кости или начинать коптить мясо. У людей не было сил, чтобы помочь в процессе разделки, поэтому им поручили помогать с охлаждением, транспортировкой костей и органов и, как правило, с более мелкими задачами.       Самого Джейка вместе с горсткой других потащили помочь снять мясо с мелких костей. «Маленькие» это для на'ви, конечно, они всё ещё были огромными. Но по сути это означало, что он и люди, с которыми Джейк работал, получили ноги и должны были их сломать, а другим пришлось иметь дело с рёбрами, головой и внутренней полостью. Он собирался быть полностью забрызган кровью, но его использовали для другого. Однако, когда он уже собирался приступить к разделке, как ему и его команде доставили ноги, очищенные от грязи и мусора другими, появился Эйтукан и привлек его внимание.       — Джейксулли, Тсу’тей упомянул, что ты хотел поговорить со мной и некоторыми другими.       — Да, это так, — вспомнил он, — Вы, Мо’ат, Нейтири, Тсу’тей, Джей и Крейг. У меня есть новости и история, - Эйтукан кивнул.       — Пройдите к шпилю, я встречу вас там с остальными, - Джейк кивнул и повернулся к остальным.       — Я вернусь, как только закончу разговор с Эйтуканом и остальными, — извинился он, и они отмахнулись от него, приняв это.       Джейку удалось перекатиться по местности к спирали, сидя под головой торука и ожидая. Через несколько минут к Джейку присоединились все, кто стоял или приседал в зависимости от своего статуса человека или На’ви. Да, Джейк был довольно коротким в своем кресле.       — Говори, — настаивал Эйтукан.       — Так, у меня есть новости. Вчера вечером, после того как мы с Джеллибин посетили Десять Игл, мы услышали адский шум, доносившийся из леса, и нашли полковника Куоритча, блуждающего по джунглям.       — Чëрт, Куоритч? — спросил Джей.       — Куоритч — лидер солдат у Врат Ада. Он также, вероятно, отвечает за их усилия по поиску ушедших людей, — объяснил Джейк на’ви, — Он был один и ранен. Вёл себя как полный идиот, производил слишком много шума и зажег огонь, факел. Его окружили больше десятка нантангов. Я не хотел смотреть, как он умирает, поэтому мы с Джеллибин отпугнули их, пока тот отвлёкся.       — Почему бы не дать ему умереть? — Тсу’тей фыркнул.       — Потому что причина, по которой я покинул Врата Ада и людей там, заключалась в том, что я хотел больше сострадания в своей жизни, — напомнил он мужчине, — И сострадание — это не то, что присуще только мне. Я хотел помочь ему просто потому, что мог. Я послал Джеллибин следить за нами, чтобы он её не видел, и отвел обратно к Вратам Ада. Во время поездки мы разговаривали. Он сказал мне, что он и его команда что-то разведывали, но на них напал ангтик и они разделились. Поэтому он потерялся и был ранен. Я попытался солгать ему, чтобы защитить на’ви и дезертиров. Сказал ему, что мы с вами не общались, потому что вы не любите людей, и что у нас было своего рода соглашение не беспокоить друг друга. Я почти уверен, что он мне поверил. Но он умолчал об общем количестве дезертиров, подсчитанных Вратами Ада. У нас есть счет на двадцать четыре человека, но он сказал мне, что пока уехало сорок шесть человек.       — Черт возьми, — ошеломлëнно сказал Крейг.       — Я сказал то же самое! — сказал Джейк, — Это двадцать два человека, пропавших без вести. Я хотел, чтобы вы все знали, что есть еще люди, которые ушли, и следили за ними. Возможно, они все еще находятся на территории Оматикайя. Возможно, некоторые из них мертвы, а может быть, некоторые вообще покинули это место, но… теперь мы знаем, что нужно осознавать такую ​​возможность. Я признался, что имел некоторый контакт с другими людьми, когда он спросил о Еве и Хару, но не назвал ему цифр. Я также пытался объяснить, как люди наносят вред окружающей среде и почему у них было так много проблем в попытках уничтожить землю, но я не знаю, сделает ли он что-нибудь с этой информацией. Казалось, он пытался послушать, что я говорю, но… Он не видит. Ни Эйву, ни Народ, кажется, он видит только людей, и я не уверен, насколько он их Видит. У меня такое ощущение, что он беспокоится о людях, живущих здесь, потому что это очень опасно для нас. Мы даже не можем дышать воздухом, не говоря уже об опасных животных, которые могут легко нас убить. Так вот почему я не спал прошлой ночью, потому что я вёз его обратно к Вратам Ада и все время разговаривал с ним.       Группа тихо обдумала это.       — Сорок шесть, — изумлённо сказала Джей, — Хорошо. И… Куоритч хочет, чтобы мы вернулись. Но только потому, что не хочет, чтобы нас здесь перебили. По крайней мере, в какой-то степени. Я думаю, это… это то, над чем мы можем работать.       — Он искал нас, — отметил Крейг, — Вы думаете, они отправили главу службы безопасности на стандартную разведывательную миссию? Это…       — Нам придется быть осторожными. Но если главу службы безопасности настигнет ангтсик в тот момент, когда он выйдет в лес, когда будет искать нас? Что ж, Эйва, возможно, присматривает за нами, — предположил Джейк, — Я не думаю, что их попытки найти нас зайдут далеко. Они не знают лес так, как мы.       — Может быть, но… нам придется быть более осторожными, — повторяет Крейг. Джейк кивает, принимая это.       – Именно поэтому я вас и позвал. Вы двое расскажете своим ребятам в лагерях, — говорит Джейк.       — Конечно. — соглашается Джей.       — Понял, — подтверждает Крейг.       — Эйтукан, Тсу’тей, вы так же должны сказать своим воинам, чтобы они тоже были начеку, — сказал Джейк, — Вы все гораздо больше бываете в лесу, чем мы. Мне поможет Джеллибин, но я не могу патрулировать весь лес и присматривать за кем-нибудь вокруг.       — Я сообщу Народу, — подтвердил Эйтукан, и Тсу’тей согласился с вождем.       — Это… почти все, что я могу сказать, за исключением того, что у меня есть еще кое-что для Мо’ат и Нейтири, — сказал он.       — Да, нам следует продолжать заниматься охотой, — согласился Эйтукан, вставая и жестом приглашая Тсу’тея присоединиться к нему. Джей и Крейг отправились продолжать свои собственные проекты, а Джейк переместился, когда Мо’ат и Нейтири расположились лицом к нему.       — Итак, вчера вечером я пошёл к Десяти Перьям, вы это знаете. Я обнаружил, что моя душа не так восстановилась, как мы думали. Я больше не мог слышать сердце Эйвы.       — Ты можешь… — потрясëнно сказала Нейтири.       — Палулуканы верят, что Десять Перьев — это место, где лучше всего можно услышать её сердце, поэтому большинство палулукан могут услышать или почувствовать его. Именно поэтому они люди ритма и мощных ударов. Так что, как палулукан, я… да, я слышу это. Это сложно объяснить, это скорее менее… слышно, чем ощущается? Извините, я не знаю, как это описать.       — Все в порядке. Я почувствовала её, когда пришла туда. Я понимаю, о чем ты, — заверила Мо’ат, — Расскажи нам больше.       — Моя душа была нездорова, и Духовные Стражи знали это. Мо’ат, ты знаешь, как выглядят Десять Перьев, откуда в этой пещере источник воды, которая вытекает из туннеля, служащего входом?       — Да.       — Судя по всему, у них там есть второе священное место в подводных туннелях. Небольшая пещера, едва вмещающая трёх палулукан. Потолок покрыт светящимися синими лозами, которые на конце соединяются в светящийся клубок. Корни десяти перьев, — объясняет Салли, — Они верят, что это самая чистая сущность Эйвы, к которой они могут получить доступ. Я говорю вам это, потому что это место, куда приходят инициировать лидеров, залечивать душевные раны, а также призывать Эйву на помощь в трудную минуту. Мо’ат, ты теперь Сестра по связи. Могу поспорить, если тебе когда-нибудь понадобится найти Великую Мать, они помогут. Я чувствовал, что ты должна это знать, как тсахик, и ты, Нейтири, как цакарем.       — Спасибо, — тихо поблагодарила Мо’ат.       — Они также объяснили, почему их называют Духовными Стражами. Они охраняют не только Десять Перьев, но и души своего народа и друг друга. Соединяясь с Корнями… они могут притянут вас внутрь, и вы не захотите уходить. Кто-то должен сесть рядом и вытащить тебя, прежде чем ты потеряешься.       — Ты испытал это? — спросила Нейтири, — Как это было?       Это был миллион вещей, таких сложных, но в то же время одно существо любви. Как он может это описать? Они могли видеть его борьбу и позволить ему попробовать собрать мысли в кучу.        — Это… она , — начал Джейк, — Мне казалось… она на мгновение заключила меня в свои объятия, прежде чем Стражу пришлось меня оттащить. Я не могу… не могу описать эти эмоции, но это было так… спокойно. Почему мне вообще захотелось уйти? - он покачал головой, — Извините.       — Очень страшно не иметь возможности оторваться от Великой Матери. Мест, о которых ты упомянул, очень мало. Я слышала, что великие цахик прошлого голыми руками копали землю под Деревом Душ, чтобы добиться чего-то подобного, в тяжелые времена, во времена Великой Скорби. И тех приходилось вытаскивать из вырытых ими ям, когда они боролись, желая вернуться к Ней. Это очень опасная вещь, но она обладает… просветляющими свойствами. Надеюсь, мне никогда не придётся искать Эйву таким способом.       — Я понимаю, — сказал Джейк. «В народе обычно есть только один цахик, в отличие от палулукана. Вы должны сохранять Ее Великое Равновесие и равновесие внутри себя. Духовные стражи уравновешивают друг друга и обсуждают то, что они чувствуют и видят внутри Эйвы, чтобы вместе прийти к выводам.       — Различия нашего народа имеют свои преимущества, — говорит Мо’ат, — Спасибо, что сообщил нам об этом.       — Пожалуйста, тсахик,— ответил он.       — Вам следует вернуться к своему заданию. Солнце сядет прежде, чем вы успеете заметить, и тогда будет большой праздник.       — Тебе не придется повторять мне дважды, я не могу дождаться, — сказал он с усмешкой, когда Нейтири засмеялась. Он повернул стул, чтобы откатиться назад к остальным, ожидавшим его дополнительных рук.       Действительно, все были на палубе, но к тому времени, когда над лесом опустился закат, у них было достаточно обработанных тел, и им не пришлось беспокоиться о том, чтобы провести ночь, чтобы отпраздновать, а на следующий день — лечить похмелье.       Те, кто участвовал в процессе разделки, спустились к реке, чтобы смыть кровь. Нейтири помогла Джейку спуститься, устроив его на камне, чтобы он мог использовать таз, чтобы зачерпнуть воду и вымыть свое тело. Он снял рубашку и шорты, пока она мыла руки и ноги, и начала смывать кровь с его тела. Она взглянула на него, вероятно, проверяя, достаточно ли он справляется, и слегка моргнула.       — Что? Я что-то пропустил? — спросил он, наклоняясь, чтобы снова наполнить таз.       — Извини, я просто… — она заволновалась, — Смотрю на твои отметки.       — О, мои татуировки? — сказал он, ставя таз на место, чтобы самому посмотреть на них. Цакарем кивнула и придвинулась поближе, чтобы лучше их разглядеть. Морпех довольно часто носил футболку на своем человеческом теле. Скорее всего, она видела их частично, а не полностью. Она протянула руку, чтобы коснуться татуировки в племенном стиле на его плече.       — Что они значат?       — Когда я был воином, я и моя команда сделали одинаковые татуировки. Дизайн нарисовала мой близкий друг, мой заместитель, — пояснил он, — Это было… что-то вроде братства.       — А это? — спросила она, обхватив его левую руку.       Он усмехнулся, потирая затылок. Прирождённый неудачник.       — Я сделал это, когда возможно, был слишком пьян, чтобы принимать какие-либо правильные решения перед тем, как отправиться на войну. Я чувствовал… что я не был рожден, чтобы преуспевать в чëм-либо. Что я просто хватался за всё, что у меня хорошо получалось, и продвигался в этом настолько далеко, насколько это позволяло мне. У людей есть тип юмора, который мы называем «самоуничижительным юмором». То есть мы до крайности высмеиваем наши собственные недостатки, поэтому я подумал… Я был прирожденным неудачником и мог бы с таким же успехом принять это. Это глупо , но оно… все еще в тему, как по мне, так что… — Джейк слегка пожал плечами.       — Ты не неудачник.       — Эх, я могу с тобой поспорить. Но я не недоволен татуировкой. Оматикайя делают татуировки?       — Некоторые кланы наносят метки на своей коже, но в основном это рифовые кланы, а не лесные, — призналась девушка на’ви.       — Хм, жаль. Держу пари, что вам всем будут чертовски идти рисунки на теле. Можешь представить? Отмечаете на спине крылья икрана? Или… вьющиеся лозы вокруг твоих ног? — спросил Джейк, окрылённый самой идеей –Атокирина над сердцем? - Нейтири выглядела задумчивой.       — Интересная идея, — подумала она.       — Черт, я бы хотел татуировать своего сновидца таким же рисунком. По крайней мере та татуировка, которую я сделал со своей командой, — вздохнул он, — Но мне понадобится специальный человеческий инструмент и кто-то, кто сможет набить её. Я, конечно, тоже не плохо могу справиться, но, глядя на свои руки и не видя узоров, которые я носил годами, я не уверен, что передам их в точности.       — Понимаю, — признала она, — Надо быстро закончить. Скоро начнется празднование.       Джейк пошёл быстро смыть кровь со своей рубашки и шорт. К счастью, он был очень аккуратен, правда несколько капель попало туда и сюда, пока он работал. Ему следует стараться содержать свои вещи в чистоте, если он может. Салли закрутил ткань жгутом изо всех сил, выжимая каждую каплю воды, какую только мог, а затем снял маску, чтобы снова быстро натянуть рубашку. Джейк сунул бесполезные ноги в шорты, и Нейтири подхватила его, чтобы вернуться назад вместе.       Музыка была яркой и мощной, идеально подходящей для движения тела, танцы яркие и эксцентричные, рассказывающие истории об охоте. Джеллибин наслаждалась звуком барабанов и отбивала лапами свои собственные ритмы, чтобы улучшить музыку, что привело музыкантов в восторг. Еда была свежей и вкусной, так как мясо с охоты, случившейся в тот же день, было пожарено, закопчено и потушено. Все пели и смеялись, а воины развлекали детей своими историями. Это была чертовски крутая вечеринка. Кава тоже была невероятно вкусной.       — Помните! — строго сказал он всем людям, когда кувшины с этим продуктом были вынесены, а чашки раздавались под возгласы и аплодисменты, — Не перестарайтесь! Если вас стошнит в этой маске, то вы чертовски пожалеете об этом! Лимит, слышите меня? Наслаждайтесь, а не тратьте зря!       — Да сэр! — некоторые ответили, а остальные засмеялись и начали обслуживать других.       — У нас есть травка! — морпех напомнил им, — Трава не вызовет у тебя рвоты!       — Ещё, ещё, ещё! — воины подстрекали друг друга, пока пили всю ночь напролет, аплодируя, и соревнуясь.       На вкус кава напоминала ром или, может быть, медовуху. Оно было сладким и прошло почти без ожогов. Джейк выпил и посмотрел, как Нейтири танцует, имитируя икрана, и глотнул ещё немного. От её движений, яркого смеха и певчего голоса у морпеха кружилась голова сильнее, чем от выпивки. Тсу’тея схватили воины, с которыми он тренировался и охотился, чтобы пить, пить и пить.              Хару танцевал с Евой, пока она и её лучшая подруга, певица по имени Нинат, пели под музыку, а певица обучала Еву и Хару словам, пока они все смеялись. Джейк почувствовал себя довольно взбудораженным к тому моменту, когда Зои вытащила странно выглядящий бонг, который ей удалось сделать для людей, которые хотели поучаствовать в небольшом наркотическом сабантуе. Местечко где они расположились было в стороне от дороги, и ветер был в их пользу, поэтому запах никого не беспокоил.       — Господи, только посмотрите на это, — удивился Джейк, увидев, как девушка прикрепила к бонгу запасную маску, чтобы она была наполнена воздухом, пригодным для дыхания, а верхняя часть её, где вдыхался воздух, имела что-то вроде одностороннего уплотнения, чтобы можно было вдыхать дым изнутри. Но при этом токсичный воздух не мог проникнуть внутрь.       — Послушай, это работает, — утверждала она, — Неважно, насколько это уродливо на вид, если это работает.       — Передайте мне, — настаивал Мухаммед, — Кава — это харам, но технически в Коране нет ничего о травке, так что… - Джейк рассмеялся.       — Эй, так где же Мекка?       — Боже, я не такой уж великий мусульманин. Я и все остальные мусульмане у Врат Ада только что согласились молиться на Север, если захотим.       — С другой стороны, почти вся еда здесь халяльная, — предложил Джейк.       — Разве это не прекрасно, — согласился Мухаммед, выдохнув в маску, прежде чем снять её. Он прижался ртом к верхушке бонга, глубоко вдохнул и задержав дыхание, передавая бонг следующему человеку. Затем, выдохнув весь дым, снова надел маску, тяжело дыша, — О, Аллах.       Джейк еще сильнее рассмеялся над его выходками и стал ждать своей очереди.       — Эй, если хочешь, я могу сделать тебе молитвенный коврик, если ты когда-нибудь решишь, что он тебе нужен.       Мухаммед взглянул на него тронуто, прижав руку к груди.        — Бро, ты это серьезно?       — Да почему бы и нет! О, фух, правда, она хороша, — сказал Джейк, когда ему наконец передали бонг и он сделал приятную длинную затяжку. Прохладный свежий дым наполнил его легкие, воспламеняя нервы. Салли выдохнул, дым клубился вокруг его лица, и быстро надел маску, чтобы глотнуть воздуха. Он почувствовал легкое головокружение, — Господи, эта вещица… не могу дышать воздухом… действительно делает удар немного… сильнее.       — Черт возьми, да, — согласился Бакстер, показав рукой, — Передай, передай.       Джейк сделал ещё несколько затяжек, прежде чем повернулся к основной группе, возбуждённый и под кайфом, в поисках ещё чего-нибудь выпить. Он танцевал под музыку. Ноги у него не работали, но туловище, руки и голова работали, он все равно мог двигаться под звуки и покачивание музыки. Он был достаточно пьян, чтобы не беспокоиться о том, что не сможет двигать ногами в такт или стесняться собственных движений, и это было приятно. Тсу’тей подошел к нему, тяжело сев посмеявшись над собственной неуклюжестью.       — Я съел слишком много, - Джейк тоже смеется.       — Да, похоже на то, — он усмехнулся и снял маску, чтобы одним плавным движением выпить остаток кавы. Потом быстро надел маску и снова вздохнул, — Но эй, ты не один такой.       — Эй, Салли! — завопила Джей, когда она развернула Фореста, мужчина кудахтал, — Запрещено вождение в нетрезвом виде!       Джейк рассмеялся, и покачал головой, увидев пытливый взгляд Тсу’тея.       — Это… человеческий эквивалент Не пей сильно перед полётом, — ответил он, и Тсу’тей закатил глаза, — Она дразнит меня из-за моей инвалидной коляски.       Появилась Нейтири с чашкой в ​​руке и дымкой в ярких глазах, когда она села по другую сторону от Джейка.       — Привет, девчуля, — сказал он и не смог сдержать кокетливого тона, улыбаясь ей.       — Привет, маленький ткач, — ответила она таким же тоном. Допила остатки кавы и, отставив чашку в сторону, счастливо вздохнула.       — Тири, Тири, — немного невнятно пробормотал Тсу’тей, — Я все равно сбил два талиоанга, а ты нет. Ты должна принести мне ещё выпить.       — Ты должен сходить сам, — сказала она и показала ему язык, поморщившись. Джейк рассмеялся.       — Жестокая женщина, — фыркнул он, — Джейк…       — Я не могу принести тебе выпить, брат, — сказал Джейк, позабавившись, — Джей сказала, что нельзя водить машину в нетрезвом виде. Я застрял тут с тобой, - Тсу’тей вздохнул и рухнул обратно на землю, просто лежа.       — Разве это не прелестное зрелище, — поддразнил его Джейк, наклоняясь и глядя на расслабленного охотника, развалившегося на земле. Он действительно выглядел красиво, его веснушки светились в тусклом свете далекого камина. Джейк не думает, что когда-либо видел, чтобы Тсу’тей выглядел таким непринуждённым, это как-то завораживало.       — Я? — спросил он.       — Конечно, - Нейтири фыркнула, а Джейк повернулся к ней и засмеялся.       – Хвалить одного — не значит исключать другого, — сумел он, — Когда ты танцуешь, я не могу отвести взгляд, куколка.       Боже, он прямолинеен. Даже слишком. Сколько чашек кавы он выпил? Сколько затяжек из бонга сделал? Насколько сильным была эта, грëбаная, травка? Он чувствовал легкость, танец вокруг себя, звуки барабанов и деревянных духовых инструментов, радость и смех. Когда она улыбается ему, он забывает, о чëм беспокоиться.       — Ух, мне тоже нужно лечь, — бормочет он и умудряется встать со стула, падая рядом с Тсу’теем, позволяя рукам лежать на прохладной мшистой земле. Он тяжело вздыхает, ненадолго прикрывая глаза. Нейтири отодвигает коляску, а затем говорит:       — Вы двое, оба, двиньтесь ближе к корню.       Тсу’тей с неясным стоном отрывается от земли, когда Нейтири подхватывает Джейка и перемещает его к ближайшему корню, подальше от празднования, и наслаждается ночным небом и ветерком из этой позиции. Нейтири лежит рядом с ними, приподнявшись на локте, чтобы она могла смотреть на них, находясь на боку.       — Тебе нравится музыка, ма’Джейк? — спрашивает она, и её слова становятся невнятными, когда она приближается.       — Мне хотелось бы потанцевать с тобой. В следующий раз я обязательно буду в своём сновидце, — уверяет он.       – Что, чтобы ты снова мог вернуть свою душу в трезвое тело? — поддразнивает она, и он смеётся.       — Я не виноват, что похмелье не последовало за мной! — протестует он, но смеется слишком сильно, чтобы донести свою точку зрения.       — Как несправедливо, — ругается и Тсу’тей, повернувшись на бок, но не удосуживаясь приподняться, а просто положив голову на руку.       — Я не могу добиться мира с вами двумя, — говорит Джейк, качая головой и ухмыляясь. Тсу’тей хороший танцор? Я его там не видел.       — Он ужасен! Он ужасен!       — Не правда!       – Правда, правда! — настаивает она, и Джейк снова смеется, схватившись за живот, — Такой напряженный, и он всё время хмурится!       Она жалуется, и у Джейка слезятся глаза, как он это себе представляет, он всё ещё расстраивается.       — Гнусная женщина, которая лжёт!       — Ай! — отмахивается она, — Отличается ли наша музыка от человеческой? Танцевальная музыка?       — Я слышал похожие ритмы, — отвечает он, пожимая плечами, — Я могу включить тебе танцевальную музыку в следующий раз, когда мы будем вместе в моей хижине. Может быть, ты научишь меня танцевать, как на’ви. У вас больше движений руками. Люди больше используют бедра.       – Мне нравится эта идея.       — У тебя есть любимая песня? — задается вопросом Тсу’тей.       — Мне очень нравятся песни ткачей, — признается он.       — Нет, нет, — сказал Тсу’тей, — Песня Небесных людей. Иногда… когда я тренирую людей, они рассеянно что-то поют. Когда мы занимаемся утомительной мелкой работой, не требующей тишины, например изготовлением наконечников для стрел. Они поют, и их слова так любопытны. Они говорят друг с другом о своих любимых песнях и музыкантах. Так что…       — У меня есть несколько, — признается Джейк, — Моя старая подруга Аша, как и я, такая же фанатка старой музыки. Мы танцевали под ее любимые песни, они всегда были и моими любимыми. Но, эм, какая вообще моя любимая песня?       — Да, - он думает, пытаясь найти в уме тексты песен, которые он слушал на повторе, потому что ему нравилось их звучание и тексты.       — О, я не могу вспомнить все слова, — сказал он, поднимая руки и пробегая по волосам, — Я слишком расслаблен. Не могу думать ясно. Мне нравится эта группа музыкантов под названием Abba. Они написали много хорошей танцевальной музыки, но у них была эта песня… как она называлась?       Какое-то время он борется, а затем ему в голову приходят несколько слов, и он цепляется за них.       — Я до сих пор не знаю, что ты со мной сделал , — рассеянно поёт он, двигая руками в такт музыке в горле, как будто он сочиняет оркестр.       — Взрослая женщина не должна влюбляться так быстро… Я ощущаю небольшое беспокойство, Когда тебя нет рядом. Неудовлетворенная, я перешагиваю через свою гордость, Я прошу тебя, дорогой… Не трать свои эмоции, Возложи на меня всю свою любовь… — поет он, протягивая руки к небу. Джейк прижимает руки груди. К самому сердцу, — Не дели свою преданность, Отдай всю свою любовь мне… — просит он их, закрывая глаза.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.