ID работы: 7094096

Безликий Часовщик

Гет
PG-13
В процессе
171
Горячая работа! 111
автор
satanoffskayaa бета
Kseniashh93 бета
Размер:
планируется Макси, написано 482 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 111 Отзывы 92 В сборник Скачать

Часть II. Глава 11. Площадь Гриммо 2:0

Настройки текста
— Ты их знаешь? — спросил Римус. — Это мой наставник, Генерал военно-десантного войска Леалист Кроул, и Адмирал военно-морского флота Аспий Феск.       Деара стала взволнованно поправлять плащ и одежду. Сириус ухмыльнулся, глядя на девушку. В прошлом он был удивлен ее сдержанности и тому, как она вела себя в разных ситуациях, имея сильную выдержку, но как правило, не всегда. Он вспомнил, как она была испугана и словно котенок забилась в угол, когда на матче против Слизерина Сириус сбил ее с метлы. Вспомнил тот день, когда пошел дождь и девушка прыгала от счастья по лужам во дворе замка. Вспомнил их первое свидание, если его можно было таковым назвать, как один из эльфов, увидев ее, сказал странные слова, которым юноша тогда не придал никакого значения. Сириус покосился на Кикимера, который стоял в проходе и наблюдал за Деарой. В его глазах читались какие-то спокойствие, ясность и внутренняя идиллия. Домовой, вечно хмурящийся и поливающий всех грязными словами, стоял и тихо млел перед девушкой. — Как они нашли тебя? — поинтересовался Римус. — Ну, возможно, что они сначала наведались в Хогвартс. Меня там нет, а значит, пришли сюда. — А откуда они знают этот адрес? — Да у нас много чего на вас есть, на самом деле, но не все достоверно.       Она снова нервно поправила плащ и постаралась перезаплести волосы. Предстать перед самим Адмиралом в неподобающей форме ей вовсе не хотелось. — Вот так киборги выглядят? — поинтересовался Римус, всматриваясь в Генерала. — По-разному, на самом деле, — ответила девушка, доплетая косу. — В смысле? — Когда-то давно он повредил руку, затем поставил первый имплант. Через какое-то время он начал экспериментировать и заменил скелетную систему на механический эндоскелет, покрыл руку и ногу броней. На одном из заданий он потерял глаз и вставил себе кибероптику, соответственно, видит он теперь за несколько тысяч миль и считывает данные за доли секунд. У него невероятные рефлексы и скорость движения. — Это круто, — присвистнул Сириус и подумал, что Грозному Глазу тоже не помешала бы подобная оптика. — Процедура болезненна, он по-прежнему хромает, как ты видишь, и в принципе запрещена на нашей планете. Генерал делал все это вне нашей Галактики.       Римус и Сириус переглянулись. Они никогда прежде не видели киборгов и никогда прежде не мыслили в таком размахе, как «другая Галактика». Оба часовщика, которых после недолго замешательства продолжил рассматривать Сириус, были высокими и статными. Оба в точно таких же плащах, как у Деары. У обоих были такие же синие глаза, как у Деары, когда он впервые встретился с ней. Теперь они зеленые.       В какой-то момент Генерал достал трубку и закурил, пристально вглядываясь в окна перед собой. Сириусу даже показалось, что тот видит их, но это было невозможно. Юноша, которого Деара назвала Адмиралом, был действительно юн. Казалось, ему было около двадцати пяти лет, но учитывая, что сама Деара выглядела на шестнадцать, в то время как ей было уже 1498 лет, то Сириус боялся представить, сколько лет этому юнцу, да и самому Генералу, у которого проглядывала седина на висках. — Он видит нас? — насторожился Люпин. — Не думаю, — мотнула головой Деара. — Иначе он бы уже вошел. — Мне впустить их? — спросил Сириус. — Буду благодарна, — улыбнулась девушка. — Постойте, — привлек внимание Римус. — Деара, сядь, пожалуйста.       Он сделал несколько шагов в сторону, присаживаясь за стол. Митчелл недоуменно посмотрела на мужчину, но послушно села напротив него. Римус прокашлялся, подбирая слова, и посмотрел на девушку. Сириус продолжил наблюдать за часовщиками. — Мы, конечно, с Сириусом более или менее знаем тебя, но ты для нас все равно остаешься сплошной загадкой. Я не прошу тебя рассказать нам вообще всю свою подноготную, но мы тоже так просто не можем доверять тебе. Ты не волшебница, не магл, ты совершенно из другого мира, и мы не знаем, насколько ты и твои знакомые внизу могут быть опасны для нас. — Это не знакомые, это мои командиры, — поправила девушка и кивнула. — Но я понимаю, о чем ты. Ты боишься, что мы вас убьем?       Римус расширил глаза от изумления, Кикимер усмехнулся, а Сириус вопросительно вскинул бровь, оборачиваясь на друзей. — Ты действительно прямолинейная, — выдохнул Римус. — Да, — кивнул он, — я не знаю, чего от вас ожидать. Ты странная, стреляешь из револьвера и бегаешь со скоростью света! — Двести километров в час это не скорость света, — нахмурилась Деара. — Ах, ты утрируешь. Поняла. Как я могу доказать тебе, что ни я, ни мои командиры не причинят вам вреда?       Римус задумчиво уставился на Блэка. Мужчина начал хмуриться, понимая, к чему ведет его друг. — Только не говори, что ты хочешь взять с нее Непреложный Обет, — отрицательно замотал головой Сириус. — А что ты предлагаешь? — пожал плечами Римус. — Это мой дом, и мне решать, кто может сюда войти, а кто нет! — Это не только твой дом, но и штаб-квартира Ордена! Ты как обычно только о себе думаешь! — Ребят, ребят, — вступила в разговор Деара. — Если это необходимо, то я дам Непреложный Обет. Поймите, у нас нет никаких планов на ваш счет.       Сириус вздохнул и повернулся к девушке. — Деара, если ты нарушишь его, то тебя ждет смерть. К тому же, как ты утверждаешь, ты с другой Галактики, и я даже не знаю, как на тебя может повлиять подобная клятва. — Так я не собираюсь его нарушать, — пожала плечами девушка, — но в чем-то ты прав. На меня не срабатывают некоторые заклинания. К примеру, когда мы с тобой были в переулке в Хогсмиде, Родольфус воспользовался заклинанием обнаружения, но мой плащ защитил нас. Или Амбридж пыталась воспользоваться каким-то заклинанием, чтобы узнать, что там в моих карманах. — Мы были в Хогсмиде? — Эм, — Деара потупила взгляд. — Это было в тот же день, когда мы оказались вдвоем в Запретном лесу. Что-то странное начало происходить вокруг. Я предупредила Генерала, и он включил защиту. Тогда я взяла тебя за руку, а затем… — девушка подбирала слова, чтобы объяснить те чувства, что охватили ее тогда, но не смогла найти нужных и решила не вдаваться в подробности. Все же Рабастан не был ее судьбой, и теперь она считала те события неважными. — Затем я отпустила твою руку, и ты потерял сознание. Я телепортировала нас в Хогсмид, и мы попали в проулок, где через некоторое время стали собираться Пожиратели. Это было их первое собрание, на котором присутствовали Белла, Рабастан, Родольфус, Крауч и Люциус. Тогда Родольфус что-то почувствовал и применил заклятие обнаружения, но оно не сработало.       Сириус тупо уставился на Деару, слушая ее рассказ. Он пристально смотрел в ее глаза, не моргая. Римус так же ошарашено слушал девушку, не произнося ни слова. Деара почувствовала некоторое напряжение. Девушка хотела еще добавить что-то в защиту своих командиров, но не смогла привести ни одного аргумента и опустила взгляд. Она не знала, как доказать то, что нельзя было доказать. Она не знала истинных целей Генерала и Адмирала на Земле, лишь примерные, но и они не были подтверждены какими-либо фактами. Блэк молчал. Его поразила история, что он только что услышал. Их могли поймать еще тогда? Как она сказала, телепортировала их? Это одна из форм трансгрессии?       Римус прокашлялся, привлекая внимание Сириуса, и мотнул головой, глядя на него. — У тебя нет никаких доказательств и подтверждений, что твои знакомые не причинят нам вреда, — произнес он. — Я не хочу тебя обидеть, но… — Повторяю, это мои командиры, а во-вторых, мой Генерал здесь, и я могу просто выйти к нему. Он ищет меня, а не кого-то из вас. Я выйду за эту дверь, и мы больше никогда не встретимся.       Деара медленно поднялась со стула. Она посмотрела на Сириуса. Ей вновь захотелось обнять его, но она прикусила губу и отвела взгляд. Сердце ее колотилось только лишь от того, что Сириус присутствовал здесь. Она так желала встретиться с ним вновь, и ей не хотелось так скоро покидать его. Но у нее были другие обязанности. Она не принадлежит этому миру, а он не принадлежит ее. Ей хотелось побыть с ним хоть какое-то время, чтобы запомнить его на долгие годы, чтобы память о нем вечно жила в ее сердце. Она точно знала, что больше никогда не сможет полюбить. Да. Она назвала это любовью. Она любит Сириуса, и ей так больно. Боль отдает в левую руку, словно ток, бежит по венам. Она чувствует это. Чувствует это страдание и то, как ее душа раздирается на множество частей. В клочья! — Я знаю, что вам многое непонятно и вы не сможете понять при всем вашем стремлении, но, если бы у меня были хоть какие-то планы на вас, то я бы давно уже применила силу. Я могу дать Непреложный Обет, дать клятву, что мы не причиним вам никакого вреда, а, возможно, даже сможем чем-то помочь, если будет нужно, но решайте этот вопрос в течение ближайших пяти минут, так как мне нужно к моему Генералу!

***

— Профессор Дамблдор, при всем моем уважении, но я отказываюсь принимать каких-либо студентов к нам в замок!       Минерва Макгонагалл стояла в кабинете директора. Дамблдор, хоть время было раннее, уже сидел за столом и что-то писал. Он посмотрел на женщину, убрал в сторону письмо и сложил перед собой руки в замок. — И как это понимать?! — не унималась Макгонагалл. — Деара Митчелл снова исчезла! В прошлый раз, они хотя бы оповестили нас об этом! Но студентки нет уже несколько дней! — Минерва, перестаньте, — спокойно произнес профессор и улыбнулся. — У нас и без того проблем навалом. — В прошлом ее мать точно так же сбежала из замка, а утром меня просто поставили перед фактом. Сейчас происходит ровно то же самое! Пусть дают развернутый ответ! Это как минимум неуважение! К тому же студенты говорили, что видели ее утром в субботу, перед тем как она отправилась в Хогсмид с мистером Малфоем!       Дамблдор тяжело вздохнул, дверь открылась, и на пороге предстала Долорес. — Вас что, не учили стучать?! — воскликнула Макгонагалл. — А у вас какие-то тайны от меня? — елейно произнесла женщина. — Да! — с вызовом произнесла Минерва. — У нас разговор личного характера с профессором Дамблдором. Вы нам мешаете! Уходите! — Скоро все ваши разговоры будут прослушиваться Министерством, — мерзко улыбнулась Амбридж. — Что такое, директор? Где же мисс Митчелл?       Макгонагалл рассвирепела. Она потянулась за волшебной палочкой, но вовремя остановила себя. Как же она ненавидела эту женщину с ее высоким и тонким голоском. — Я хочу, чтобы мне предоставили данные об этой особе! — начала Амбридж. — Министерство закрыло глаза в прошлый раз, но в этот открывает расследование! В Британию не могут безнаказанно проникать шпионы других стран!       Ее голос стал властным, да так, что Макгонагалл согласилась с ней. Она и сама не прочь бы узнать о Митчеллах хоть немного, но все никак не могла выкроить на это время, а после первой войны было уже не до нее. Сейчас история почти повторилась. Митчелл прибыла почти в самый разгар войны с Темным Лордом.       Минерва уже думала об этом и знала, что просто так это дело не оставят. Второе исчезновение таинственных Митчелл привлечет внимание Министерства, и это было правильно. Как и сказала Амбридж, в Британию не могут безнаказанно проникать шпионы. Им хватило уже вмешательства русскоязычных магов во времена войны с Гриндевальдом, когда они ввалились в их страну, прислав карательные отряды ведьмаков. Они были весьма резки в своих действиях, и Британии пришлось ставить ультиматумы, после которых никто из них не пересекал границ стран друг друга. Но здесь было что-то совершенно другое. Неизвестная личность под видом студента пересекает границу и отправляется учиться в одну из величайших волшебных школ. Ни в прошлый раз, ни в этот у Министерства не было никаких подозрений, и было очень странно, что этих студенток не проверяли, если это вообще были две разные студентки. — Мы разослали ориентировки по странам, — снова произнесла Долорес. — Ответ будет к концу этого дня. Я очень надеюсь, что вы не замешаны в этом, профессор, иначе предстанете перед судом.       Амбридж вышла из кабинета и хлопнула дверью. — В чем-то она права, — заметила Макгонагалл. — Я тоже с подозрением теперь отношусь к этой семье. К тому же о них действительно ничего не известно, Альбус. — Очень интересные заключения делает Министерство, — задумчиво произнес Дамблдор. — К примеру, Игоря Каркарова они сделали свободным человеком и даже дали в управление целую школу, а вот Сириуса Блэка простить не могут, хотя он невиновен.       Макгонагалл нахмурилась и фыркнула. — Я нашла в старых альбомах Слизнорта фотографию того года, когда к нам приезжала ее мать. Взгляни на нее, Альбус. Это очень странно.       Дамблдор взял протянутую ему фотографию и внимательно посмотрел. — Я понимаю, что зачастую дети похожи на своих родителей, но они не бывают точной их копией.       Дамблдор всматривался в черты юной особы и понимал, что Минерва права. На фотографии он видел точную копию той, что стояла перед ним некоторое время назад в Большом зале во время Распределения. Он потер переносицу. Не хватало ему еще одной проблемы. — Это снова русские! Они все до сорока лет выглядят, как подростки. Если они нарушили границы, то это уже международный конфликт.       Дамблдор снова тяжело вздохнул. Если Минерва права, то Министерство будет вести войну на два фронта, а оно и с одним-то не справляется. Связываться с русскими колдунами было опасно, но Альбус всегда имел к ним свой подход. — Пригласите ко мне для начала мистера Малфоя, а затем пошлите сову к гарнизону к богатырям, чтоб передали мистеру Gorynychy это письмо.       Он быстро написал несколько строк и передал письмо Минерве. Глаз на лице Макгонагалл задергался. Профессор, не имея возможности произнести что-то существенное, молча вышла из кабинета и направилась в свои покои, размышляя над сумасшествием своего руководителя. Дамблдор частенько действовал за спиной у Министерства, но здесь вставал совершенно другой вопрос. Его могли счесть предателем, если кто-то заподозрит его в сговоре с русскими, а если учесть тот факт, что Фадж и так его ненавидит, то вполне себе возможно, что Дамблдора осудят и посадят в Азкабан. Хотя, конечно, никто его не посадит. Он слишком силен даже для целого отряда авроров.

***

— Ну и что это вообще? — скрестил руки Аспий, глядя на строение.       Они с Генералом просидели полночи на площади Гриммо, всматриваясь в окна и стены здания, но так ничего и не смогли увидеть или найти. Генерал хмурился и пыхтел. — Это Площадь Гриммо, двенадцать, — произнес наконец киборг. — Если ты до сих пор не заметил, то здесь нет цифры двенадцать. — Прошли, наверное. — Да ты издеваешься?!       Аспий резко поднялся со скамьи. Ему несколько надоела эта глупая игра. Пока Генерал прочесывал каждый дюйм на площади, Адмирал изучал документы о волшебниках и понимал, насколько скудны их знания об этой расе. Дом Сириуса Блэка мог быть абсолютно любой вещью, что находилась на этой площади. Они могли замаскировать под вход в помещение даже камень. Если уж волшебники могли скрывать целые улицы и громадные здания вроде Министерства или волшебных замков, то скрыть какой-то там дом не составляло для них особого труда. — Гребанные волшебники. Как они это делают вообще?! — наморщил лоб Генерал. — А что, Кроул, может быть, чайку? Успокоишься? — усмехнулся Аспий. — Ты мне тут не это, — погрозил пальцем киборг, — не умничай.       Генерал сел на скамью и открыл документы. Аспий тут же создал туманность, скрываясь от посторонних глаз. Время было раннее, на улице не было никого видно. Уже начинало просыпаться солнце, своими лучами освещая туманные улицы Лондона, но Аспий все равно оставался настороже. Им вдвоем, конечно, было плевать на всех, кто увидит или не увидит их, но лишнее внимание тоже было ни к чему. — Я уже просмотрел данные, и там ничего не сказано о том, как они скрывают свои дома, кроме, конечно, того, что там это просто описано, как защитный барьер. — Да не может же этого быть, чтобы мы туда не смогли проникнуть! — Ты, блять, только что в Хогвартс не смог проникнуть. Меня больше удивляет факт проникновения Правительства в такие места. Как в таком случае создаются пути, по которым мы туда можем попасть? — Да никак! — всплеснул руками Генерал. — У них есть стрелка передвижения. Митчелл попала туда на поезде, солдат, которого я туда направлял в качестве посла, попал через Министерство и их камины, а в Министерство он попал, устроившись на работу.       Аспий закатил глаза. Он ничего уже больше не хотел слушать, ничего не хотел делать. Он не понимал цели, которую преследует Генерал, и юноше было сложно ориентироваться. Он стал считать, что киборг тронулся умом и его котелок потек. Если сейчас этот гребанный Блэк не соизволит появиться, то Аспий заберет Арая на борт корабля и оставит Генерала тут одного, потому что Аспию уже стало казаться, что и Митчелл не существует. Нет, конечно, он знал этого часовщика, но ему стало казаться, что Генерал подсел на какие-то препараты и все это выдумал. Какие нахрен Наследники? Какой к черту Вильен? Он сгинул в Арке. Он собрался искать его в пустоте? — Когда ее сюда направляли, — начал вдруг Кроул, — то она была привязана ко мне всеми клешнями, вплоть до того, что я мог видеть и контролировать некоторые моменты из того, что она делает или с кем разговаривает. Я мог запросто открыть ей доступ к телепорту, закрыть его, мог делать дохрена вещей, потому что она была там внутри. Затем, когда я начал копать на Правительство, то приказал ей установить блокировку сознания. Обычно солдаты вроде нее ставят легкие барьеры, но Вильен, видимо, обучил ее охуеть каким мощным ставням. В связи с этим, когда она покинула Хогвартс, барьер мутировал, а моя связь с ней нарушилась, и теперь с ней вообще никто не может связаться. Но это только мои выводы и предположения. А сейчас она где-то здесь внутри, но связаться я с ней все равно не могу. Если только не закричу: «ДЕАРА! ОТКРОЙ, МАТЬ ТВОЮ, ДВЕРЬ!»       Аспий скептически осмотрел Генерала с ног до головы. — У тебя одни лишь предположения, как я посмотрю. Ты притащил меня сюда, не зная вообще ничего? — Ну, кое-что я знаю, а так да. Я хуй его знает, что происходит.       Двое мужчин вдруг замолчали и замерли на месте. Послышался некий скрип, затем грохот, который в мгновение прекратился. Генерал тут же приготовил свое снаряжение, спрятанное в имплантат, в боевое положение, Аспий выхватил револьвер. Мужчины обернулись и увидели нечто, что заворожило их ум. Прямо перед ними между домом одиннадцать и домом тринадцать из ниоткуда словно взбух дом номер двенадцать. Появилась парадная дверь и крыльцо. Часовщики озадаченно переглянулись. — Вот, как они это делают! — воскликнул Генерал, пряча свои гранатометы. — Нихуя себе! — в тон ему воскликнул Аспий, продолжая держать перед собой револьвер. — Может, нам забрать пару магов, чтобы они передали знания там или еще чего? — Не трогай никого, — Генерал заковылял в сторону крыльца. — Мы за Митчелл пришли. — Но согласись, это круто?! — не унимался Аспий. — А представь, как остальные миры охренеют! — Вот есть в тебе это говнецо все-таки! — обернулся киборг. — Сказал нет, значит отставить! — Я старше по званию, — решил напомнить Адмирал. — Щас как дам! — киборг замахнулся на юношу, и тот инстинктивно наклонил голову.       Дверь открылась, и на пороге показался Сириус. Он осмотрелся по сторонам и махнул рукой часовщикам. — Ах ты пес ебаный! Еще и клешнями своими мне машешь?! Так и знал, что это твоих рук дело! — начал кричать Генерал. — Доброй ночи, — кивнул Сириус, протягивая руку. — Ты мне тут еще подобройночевкай! Где моя девочка?! Деара! ДЕАРА!       Генерал, миновав ошалевшего и вжатого в стену Блэка, пробрался вглубь дома и скрылся в темноте. Сириус недовольно проследил за ним и повернул голову к двери, у которой стоял второй часовщик. Он был выше Сириуса на полголовы. Статный, с черными как смоль короткими волосами и синими глазами. Аспий протянул руку в приветствии. — Адмирал военно-морского флота Аспий Феск. — Сириус Блэк.       Они пожали друг другу руки. Аспий столкнулся взглядом с Сириусом и увидел всю боль, что хранилась в мужчине. Он проникся ею. Казалось, что этот мужчина впитал всю боль человечества в свою душу и, как ни странно, выжил. Что мотивировало его? Что вело его к свету? С его избитой душой просто невозможно было существовать. Аспий прикрыл глаза. Откуда в нем это взялось? Он никогда не обладал силами ведьмаков или жрецов. Он никогда не считывал чужих эмоций и уж тем более душевных страданий. — Он тебя не любит, — кивнул Аспий в сторону киборга. — Я уже понял, — кивнул Блэк.       Сириус и Адмирал прошли в дом. Аспий шел следом за хозяином, внимательно осматривая интерьер. Он с любопытством глядел на стены, пол и потолок. Старость здания была отвратительна ему. На их планете никогда не было столь ущербного творения. Если и было, то разрушено задолго до его рождения. Аспий заглянул в гостиную, где увидел громадину, стоявшую у камина. Рояль. Он слышал, как на нем играют. Даже видел. Игра на рояле завораживала его. Он тут же вспомнил, как лилась из-под пальцев музыканта великолепная мелодия, что словно загипнотизировала его когда-то в прошлом. Кто же был это? Шуман, кажется, и его «Грезы». Мелодия все лилась, эхом отзываясь в пучинах сознания Аспия, и, как змея, гипнотизировала. Он слышал, как громыхал Генерал где-то на фоне, как он причитал о том, что ему жаль, что все так получилось. Снова ругался на Сириуса Блэка и кричал, как они все его достали. Но Аспий завороженно смотрел на рояль у камина. — Младший лейтенант Митчелл, сэр!       Юноша вздрогнул, словно очнувшись. Он опустил взгляд и увидел перед собой девушку, что смотрела на него большими зелеными глазами и держала приветственную стойку. Митчелл. Та самая Митчелл, что Вильен вырвал себе в ученики. Соломенные волосы были скручены в косу, черные брови и прямой нос. Она была ниже всех часовщиков, что он встречал ранее. Все девушки были выше ее на целую голову. Сколько в ней, метр семьдесят? Она, должно быть, шустра. Глаза. Ее глаза были зелеными. Почему они зеленые? Неужели Кроул до сих пор не видел этого? Он действительно не видит ее глаз или он затеял какую-то игру с ним? — А ты ниже, чем все часовщики, — выдал Аспий. — Вольно! — Деара, ты почему тут? Тебя кто-то испугал? Обидел? — тут же начал допрашивать Генерал своего ученика. — Я не… я… — А есть че пожрать в этом захолустье? — перебил ее Генерал, глядя на Сириуса. — Че встал то? Гостей не знаешь, как встречать?! — Хватит на меня орать без повода, — возмутился Сириус. — Да пошел ты нахуй!       Римус прокашлялся в кулак, привлекая внимание всех собравшихся. — Проходите сюда, сейчас Кикимер накроет на стол.       Он жестом показал в сторону кухни и скрылся за дверью. Остальные друг за другом прошли за Люпином. Сириус вошел самым последним и увидел, как Генерал держит руку Деары и чем-то ковыряется в ее запястье. Девушка смирно сидела рядом и терпеливо ждала, когда тот закончит. Адмирал Аспий стоял у окна лицом к двери и наблюдал за происходящим. Кикимер забегал вокруг стола, добавляя приборы и новые угощения, а Римус через стол рассматривал механическую руку киборга. — Так и что ты тут забыла, девочка моя? — спросил Генерал. — Я шла в Хогсмид с Малфоем, а затем на нас напали Пожиратели: Рабастан, Родольфус, Люциус и Белла. Затем я их вырубила и решила скрыться в лесах. Я была уже далеко от место происшествия, когда почувствовала ужасную боль в голове. Помню, как упала в обморок, когда ко мне приближался мужчина в сиреневой форме. — Ну, это твой Генерал тебя вырубил случайно, — фыркнул Аспий.       Римус выпил бокал огневиски и заговорил. — Нас предупредили, что Темный Лорд пытается заполучить Деару и что будет нападение. Драко Малфой, скорее всего, знал об этом, и, возможно, это было его заданием. Мы пришли вовремя, чтобы забрать Деару с места, но там каким-то образом оказался Гарри. Произошла небольшая заминка, но ничего существенного. Кингсли выследил Деару в лесах и привел в штаб-квартиру. — Рабастан узнал меня, да и Роди, возможно, тоже, — нахмурилась Деара. — Что мы будем делать теперь? — А он сам не знает, — произнес Аспий. — Ему тут по приколу просто.       Деара посмотрела на него и тут же отвела взгляд. Она впервые так долго находилась в помещении с высокопоставленным военным. К тому же он вел с ней неформальный разговор. Она давно привыкла, что ее наставник общается подобным образом, но слышать вольную речь самого Адмирала было куда страньше. — Я, если честно, очень устал. Мы можем отдохнуть для начала? — произнес Генерал и прикрыл глаза.       Аспий вскинул бровь и наклонился к киборгу. — Ты прикалываешься? Нам нужно решить проблему с Аркой и Вильеном. Потом спать будешь! — воскликнул Аспий. — Нет, — мотнул головой Генерал. — Иди нахер. Я хочу спать. Слишком много нервов потратил из-за того, что Митчелл потерял. А вы двое, — он повернулся к Сириусу и Деаре, — даже не вздумайте мне тут… Ты тут не останешься, а он никуда не полетит.       Генерал встал с места, не дожидаясь ответа кого-либо из присутствующих, и вышел из кухни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.