ID работы: 9990160

Разлом

Гет
R
Завершён
140
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
285 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 89 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 34.

Настройки текста
Акайо медленно и совершенно спокойно шагал по вымощенной камнями дороге, ведущей прямиком к дворцовым воротам, которые на данный момент абсолютно никем не охранялись, что уже само по себе вызывало подозрения. — Войска Севера уже явно внутри замка, — отчеканил мужчина, прищуриваясь, оглядывая стены крепости. — Значит, нас в любом случае заметят, — хмыкнула Миран. — Вряд ли Сэберо не позаботится о том, чтобы к Его Высочеству не пришли нежданные гости. Да и кто знает, они разделались только с охраной или решили вырезать всех обитателей замка. — Зачем убивать обыкновенных слуг? — Слуг, может, и незачем, но сомневаюсь, что, кроме королевской семьи, там не было ещё важных персон, которые могут повлиять на то, останется ли Мураками королём или нет. Избавиться от таких людей — его первостепенная задача ещё до убийства Его Высочества, потому что без своей опоры он не будет представлять угрозы. — Если здесь так пусто? — Акайо совсем поздно заметил, как они оказались по другую сторону ограды. — Не поднята тревога, хотя сюда вторгались уже дважды. Надеюсь, твои Акацуки не станут выполнять работу Сэберо, помогая ему уничтожить всё население дворца, которое способно хотя бы как-то ему противостоять. — Успокойся. — Я спокоен. Даже если нас двоих заметят, то Сэберо отдал мне приказ по поимке тебя, так что под этим предлогом мы сможем пробраться к нему. Чем явно не воспользуются твои приятели. Уж если поймают их, то… — То и нас раскроют. — Это верно. Надеюсь, они всё же не станут так рисковать. Нам ни к чему лишние проблемы. Вход в замок также не был под охраной. Казалось, что всё это место и вовсе заброшено — настолько здесь было тихо. Ни людей, ни вообще каких-либо признаков жизни. Только сквозняк, заставляющий двери со скрипом захлопываться и вновь распахиваться. — Либо твои ребята так постарались, либо так постарались ребята Сэберо. — Если бы постаралась хотя бы одна из сторон, тут должны были остаться хотя бы несколько тел или людей. Но тут пусто. Совершенно пусто. Миран нахмурилась. — Что, чёрт возьми, творится? — её желание снести несколько стен техниками достигало своего пика, однако девушка продолжала держать себя в руках, понимая, что отсутствие людей вокруг и абсолютное затишье вполне могут оказаться ловушкой, заставляющей противников Стали расслабиться. Кагаяки быстрым шагом направилась вдоль коридора, ещё не зная, куда он её выведет, попутно распахивая встречающиеся ей на пути двери. — Пусто, — шептала она. — Пусто. Пусто. Снова пусто! В конце коридора куноичи увидела витиеватую лестницу, ведущую наверх. — Чего ты мечешься? — к ней подошёл Акайо, шедший за отступницей спокойными шагами, ничуть не прибавляя скорости. — Пусто везде. Нет ни тел, ни крови, ни каких-либо следов борьбы, ничего и никого. — Подозрительно. — Что конкретно? Я не понимаю, впервые за всю жизнь я в таком тупике, — девушка скрестила руки на груди. — Их поубивали и быстро вынесли, попутно наведя идеальные порядок? Это абсурд. Они спрятались? Их вывели куда-то? Они сами сбежали? Как люди в панике могли бы оставить за собой такой идеальный порядок? — Тебя смущает порядок? — Да. Я сомневаюсь, что в обыденные дни здесь так чисто, не то, что в момент, когда к тебе в замок врываются воины. И знаешь, что ещё странно? Миран спустилась вниз, подходя к одной из дверей, резко дёргая её на себя. — Смотри. Акайо неспешно подошёл. Помещением оказалась просторная кухня с несколькими длинными столами, тянущимися через всё пространство. На стенах были развешены полки и шкафы с расставленной посудой, а над печами сушились грибы и травы. — Давай ещё раз: тебя смутило то, что здесь чисто? — Да. Воин вопросительно взглянул на отступницу. — Если бы сейчас кто-либо находился у власти, тут бы кипела работа. Но даже ножи разложены по ящикам. Все столы пусты, на них нет даже крошки. — Значит, тут действительно, ничего никому не готовилось в момент захвата. Что за чушь вообще выходит? — Мог ли король Запада знать о готовящемся вторжении? — Ты это к чему? — К тому, что Сэберо вошёл в абсолютно пустой замок. Это звучало абсурдно, но всё вокруг подталкивало только лишь к этому выводу. Миран продолжила: — Конечно, я могу ошибаться, но, вероятно, нам не стоило недооценивать и Его Высочества Запада тоже. — Что хуже для нас. Замок пуст — мы наедине с врагом. Даже не затеряемся среди слуг. — Ну и прекрасно. Кагаяки хитро улыбнулась. Внезапно со стороны второго этажа послышался грохот. — Чёрт, — прошипела девушка, взбегая по лестнице вверх. Коридор и здесь оказался пустым, однако той гробовой тишины, прерываемой скрипом дверей, уже не было: были неразборчиво слышны голоса, один из которых явно принадлежал Сэберо, а вот второй был явно женским. Миран была готова поклясться, что он был ей знаком, но всё никак не могла припомнить, кто его обладательница. Куноичи ринулась вперёд, стараясь отыскать нужную дверь, за которой, очевидно, и происходил диалог, который та до сих пор не могла толком расслышать. Было понятно только одно: говорившая женщина была крайне чем-то недовольна, судя по её интонации, и Миран искренне недоумевала, кто же мог так в открытую отчитывать самого лорда Севера и завоевателя Центра и Запада. «Может, это западная королева?» — на миг задумалась девушка. Однако, этот вариант был сразу же отброшен. «Если король и правда решил скрыться от армии Севера, то оставить здесь свою жену — последнее, что он бы предпринял». Отступница с каждым новым шагом становилась всё ближе к голосам, теперь уже она могла разобрать слова, но общий смысл всё равно оставался неясным. «Да кто эта женщина, отчитывающая Сэберо?» — отчаянно пыталась сообразить девушка, как вдруг её осенило. Миран остановилась, обдумывая собственную догадку. — Чёрт, — выругалась она. — Можно было сразу догадаться, — куноичи вздохнула, переводя дыхание. — Акеми Мураками, значит. Изящный план, как с помощью сыновей добиться своих целей. — Ты куда так помчалась? — за спиной оказался Акайо. — В чём дело? — Образовалась кое-какая проблема. Оставайся пока что тут. Миран поспешно зашагала вперёд, вставая напротив широкой приоткрытой двери, откуда доносились звуки. Заглянув в образованную щель Кагаяки лишь подтвердила свои догадки касательно того, кому принадлежал женский голос. — Прекрасно, — гневно говорила Акеми, расхаживая из стороны в сторону. — Ты, ослушавшись моего приказа, заявился сюда! Да ещё и как? Это же додуматься нужно было! Сам король Запада прознал о твоём плане и оставил тебе этот дворец! — Обстоятельства сложились так, я не мог поступить иначе, — оправдывал себя Сэберо, хмуря брови. — Обстоятельства? Какие могут быть, интересно знать, обстоятельства, что ты сорвался с места и без какой-либо вообще подготовки заявился на территорию врага с целым войском, даже не подумав, что ему успеют доложить?! А? Скажи-ка, а то я всё в толк взять не могу! — Дворец столицы Севера был разрушен. — Ох, — женщина демонстративно сложила руки на груди. — Вы только поглядите… Дворец… Разрушен, — она говорила тихо, но внезапно её голос обрёл прежние ноты строгости. — Тебе жить больше негде было?! — Ты не представляешь, какое это унижение для лорда, когда его замок захвачен, — бежать куда-то и скрываться, — хмыкнул Сэберо. — Так чего же ты вообще допустил это, скажи мне, мой дорогой! Тебя победила девчонка, у которой даже не было армии. Как мне рассказывали, дворец был разрушен только одним шиноби. Одним! А ты пленил девчонку и даже не прикончил её! — Мне она нужна живой. — Замечательно, просто слов нет. Ты боишься её, как огня, вот в чём дело! Ты! Лорд Севера! И этот лорд Севера, когда его атакует девчонка, убегает в соседнюю страну, заметая за собой следы. Миран старалась рассмотреть хоть какие-то мелкие детали. Комната, судя по всему, не иначе, как принадлежала самому королю, о чём говорило количество огромных золотых статуй, расставленных то тут, то там, роскошная мебель, широкие окна. Вряд ли в таких покоях мог проживать кто-либо из слуг. Даже, если и не король, то явно кто-то из его свиты. — Скажи теперь, как мне вынести это? Мой план, мой безупречный план, сорван, благодаря тебе, твоей трусости и гордыне. Удивительно, как эти два качества в тебе уживаются. Столько всего было проделано, я столько лет шла к этому. Соседний континент вот-вот падёт, от Центра почти не осталось ничего, Юг и Восток слабы, как никогда, остался только Запад. Этот чёртов дворец, который нам любезно оставили пустым! — Если тебе было это так важно, могла бы и сама попробовать что-то сделать. Война с Центром была на мне, пятью странами шиноби занимался Хизока. Всё, чем занималась ты — давала свои ценные указания и нянчилась с Кеиджи. Который потом, к слову, примкнул к Кагаяки, что весьма прискорбно и иронично. — От него всё равно было бы мало проку. Моей надеждой был ты и Хизока. Вы должны были не посрамить имя нашего рода. Вы должны были доказать всем, что мы — истинные наследники трона, что нам должны подчиняться, что мы не позволим делать с нами то, что позволяли себе этот мерзкий король Запада и феодалы из Центра, отнявшие у нас нашу власть. Миран опешила. — Что? — невольно вырвалось у неё, однако, благо, этого никто из Мураками не заметил, будучи увлечёнными своим разговором. «Не верю, что за всем происходящим стояла их мать, — покачала головой девушка. — Да, она всегда казалась мне неприятной женщиной, но неужели она и вправду причастна ко всему, что происходило и происходит? Значит, она стояла над Сэберо и Хизокой. Сэберо, видимо, об этом знал, но знал ли его младший брат?» Словив себя на мысли, что она жалеет Хизоку, Кагаяки нахмурилась, прогоняя её. Жалеть безвольного ублюдка и машину для исполнения смертного приговора миллионам она не станет, несмотря ни на что. Сказал бы он «нет», кто знает, как поступила бы Акеми, судя по тому, что самой марать руки ей не хотелось, ровно, как и рисковать своей жизнью и положением, которое, видимо, ей было куда важнее, нежели жизни собственных сыновей, раз она так безжалостно управляла ими, заставляя совершать самые отвратительные поступки. Девушка, затаив дыхание, продолжила слушать, пытаясь разобраться, с чего вообще Акеми Мураками решила, что они являются наследниками какого-то там престола, если в истории ни одной из стран эта фамилии ни разу не звучала рядом с королевской. «Мураками были в одно время богатыми помещиками Запада, — вспоминала куноичи. — Потом они обанкротились и мигрировали на Восток, где скрывались от гонений из-за неуплаты государству колоссальных долгов. Причём здесь трон? Причём здесь вообще королевская власть?» Акеми же продолжала возмущаться: — У тебя был шанс отомстить за нашу семью! Стать королём! Прикончить этого предателя! Но ты сглупил. Ты предал меня, когда решил пойти против моей воли. — Я не предавал. — Ты ослушался! — глаза говорившей налились кровью. — Сначала ты сбежал, когда твою столицу громили, потом ты вторгнулся с целой армией, даже не подготовившись. К врагу, на совершенно чужую территорию! — Всё было схвачено! — Сэберо начинал терять терпение. — Я смог подговорить многих западных дворян. — И ты решил, что они пойдут драться за тебя? — женщина засмеялась. — Кто? Скажи мне, кому из них ты решил довериться? — Они все желали его смещения! Они клялись мне в верности! Смех Акеми прекратился. — Тогда скажи: где король? Где свита? Где слуги? Где? Почему их нет? Знаешь? Потому что их предупредили! А знаешь, кто это сделал? Ты даже предположить не можешь. Сказать почему? Потому что подозреваемых целая армия! Ты предал меня, опозорил моё имя перед павлином с короной. Ты навлёк позор, когда сбежал с поля боя, когда ослушался меня. Предатель и дезертир — вот он, мой сын. И ты знаешь, как карается это. — На что ты намекаешь? — Сэберо сделал шаг назад, пятясь в сторону двери. Акеми всунула правую руку в карман длинного белого плаща и принялась медленно подходить к сыну. Оказавшись совсем рядом, она произнесла: — Предатель и дезертир. Смерть для тебя слишком лёгкое наказание. Но, так уж и быть, — женщина практически задыхалась от злости. — Я облегчу тебе участь. Резко вынув из кармана руку с серебристым кинжалом, она вонзила его в Сэберо по самую рукоять. Кагаяки была не в силах скрыть шок от произошедшего. Глаза Сэберо округлились, в уголках губ заалела кровь. Он отчаянно схватился за рукоять, пытаясь вытащить из себя оружие, но силы покидали его слишком быстро. Северный лорд упал на пол, продолжая держаться за кинжал. Из его раны хлестала кровь, заливая собой пол и пропитывая ковёр. Он содрогался, глотая ртом воздух, и в итоге замер. Так и погиб самый могущественный из северных владык. Миран, не отрываясь, смотрела на Акеми. Она выглядело совершенно спокойно, словно секунду назад её сын не мучительно погиб на её глазах. Словно не она вовсе его убила. — Входи, Миран Кагаяки, — безразличным голосом сказала Мураками, переводя взгляд на дверь. — Нехорошо стоять на пороге. Девушка не стала ждать, пока её позовут во второй раз, и тут же распахнула дверь. — Знаешь, что я всегда в тебе ненавидела? — спросила женщина у отступницы. — Что ты всегда лезла не в свои дела. Покончила с Хизокой и решила прийти сюда? — Я не убивала его. Это сделала ты. — Я? — Акеми засмеялась. — Твой сын сам воткнул нож себе в горло, когда был не в силах выполнять твои приказы по убийству миллионов людей, — смех внезапно прекратился. — Скажи, как это… Убить двух своих детей? Каково это — убивать свою семью? — Не хочешь спросить это у своего друга из Акацуки? Думаю, ему тоже это знакомо. — Знакомо. Только он это сделал, чтобы спасти тысячи, а ты — чтобы уничтожить их. Вновь послышался заливистый смех. — Чего ты хочешь, Акеми? Что даст тебе всё то, что ты творишь? Зачем ты так рвёшься в королевы Запада? — А это уже не твоё дело, дорогая моя, — прошипела женщина. — Лучше скажи, где Кеиджи? Разве ты не планировала взять его с собой? — Откуда ты знаешь? — Я всё-таки хорошо разбираюсь в людях. Особенно в тех, кто мне не нравится. И я прекрасно знаю тебя, Миран. Даже лучше, чем ты думаешь. — Предвидела, что брать с собой брата Сэберо — не самая лучшая идея. Так что пришлось изменить решение. — Он струсил, да? В самый последний момент отказался? — Да. — Как и в тот раз, когда Сталь перешла к нему. Чёрт возьми… Все мои сыновья… Трусы, которые, когда до цели остаётся считанный шаг, бросают всё. Как же отвратительно, что я не смогла воспитать из них достойных мужчин. Миран опешила. У неё не находилось слов, дабы хоть что-нибудь ответить. Да разве слова помогли бы? — Я убью тебя, — прошептала девушка. — С удовольствием сказала бы такое в твой адрес, — без доли волнения произнесла Акеми. — Но у меня на этот вечер другие планы! Говорившая заливисто засмеялась, начиная постепенно растворяться в воздухе, пока не исчезла вовсе, оставив Кагаяки в одиночестве. — Ты такая же трусиха, ничем не выделяешься, — отчеканила она в ответ, хотя знала, что он вряд ли будет услышан.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.