ID работы: 9953081

А вы точно смерть?

Джен
R
В процессе
979
SomsD бета
Alisa Salieri гамма
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
979 Нравится 390 Отзывы 373 В сборник Скачать

Косой

Настройки текста
      —Гарри! Гарри! Ты жив? — тряс мою бренную тушку великан, когда я пришёл в себя. —Нет! — выкрикнул я и изобразил обмякшее тело. Пока внутри меня строился целый матерный небоскрёб!       Да волшебники %$#&*! ₽! Ну и я туточки! Этож надо было долбануть головой так, что для меня аж мир ненадолго исчез! Хорошо ещё боль блокируется. —$^&&&&&&&&…—вновь заорал я, когда почувствовал как моё тело засасывает в воронку апарации. —Помогите! — подскачил великан со мною на ручках к дежурной медсестре.— Позовите целителя Джоунса! Скажите ему, что это Хагрид от Дамблдора! —о какую комедию он закрутил! Я на это посмотреть обязан!       Уже через 3 минуты надо мной начал махать палочкой, обещающий повесить Дамблдора на собственной бороде, старик. —Ничерта не понимаю! Он полностью здоров! Какого мерлина вы его ко мне притащили?! Ну и что что у него на голове шишка? Здоров он полностью! Вы меня от уничтожения зомби отвлекли! Пришлось на стажёров оставить! —Ну…ну он это…без сознания был…и это…это… —Что это?! —Это Гарри Поттер! Дамблдор мне вон что доверил! —о какой он гордый стал, весёлая комедия, особенно её весело глазом со стороны смотреть. —Да…—остановился он на секунду, посмотрел в глаза Хагрилу и выпалил—Да хоть пьяный Мерлин в чулках и юбке, танцующий на шесте! —Тут я уже не выдержал и чтобы не заржать на весь кабинет показательно зевнул и перевернулся на другой бок. —Хагрид…я всё понимаю…тебе поручили задание. Ты пытаешься его выполнить на столько хорошо, на сколько можешь. Но пожалуйста ответь мне на один вопрос.—о какой разнос ему устраивают, и ладно это был бы ДДД, но милый и весёлый горбатый дедок, который великана так на метр ниже…—Ты пришёл к ребёнку ночью? —Со стороны великана был неуверенный кивок.—А теперь ответь, какая одна из базовых потребностей организма, помимо воды и пищи? —Ну это… —Сон! Дурень ты этакий! —он взял трость с увесистым железным набалдашником—Своим зверушкам всё устраивает, а детям спать не даёт! —тут он осёкся, посмотрел на меня и, махнув палочкой, начал бесшумно открывать на великана рот, а спустя ещё пару минут выгнал его ударами тростью по голове. Я же решил реально поспать часик другой и захрапел.

***

      Знаете поговорку: «утро добрым не бывает»? У меня добрым не бывает даже полдень. Через час моего дурака валяния целитель вернулся в кабинет и, видимо, ему надоело пребывания тут моей бедной тушки, он влил в меня флакончик какой-то редкостной дряни и выпнул обратно к леснику. —Гарри, ну ты это, прости что ночью пришёл.—так вот чего он всё мялся, пока мы в метро ехали. —Какой ночью? —продолжаем ментально добивать великана. —А ну это…—о, похоже, он думал, что я помню—Когда я пришёл. —А…ну я тогда утром встал, спустился вниз, подумал что нелёгкая личность с неопределённым местом жительства принесла, а дальше…—о как его передёрнуло, понравилось видимо моё доброе, но не доброе утро. —Ааа…—я то конечно всё что происходит помню, спасибо системе, но так скучно, хотя вот такие диалоги из серии я помню чудное мгновение тоже особо удовольствия не доставляют.—Ну это…я вообще ночью пришёл и… —Ночью маленькие детки спят! —прервал я Хагрида и достал из кармана упаковку орешков и бодро захрумкал.

***

      Так как время обеда я успешно проспал, на мысль о обеде в дырявом котле я просто послал Хагрида в пешее путешествие, пока не эротическое. Сейчас мы сидели в красивеньком кафе мороженное и я уплетал пятую порцию, под немного удивлённый взгляд великана. —Ещё! —отставил я пятую миску и смотрю на великана щенячьими глазками. —Гарри, мне это…не жалко, но нам это, идти пора.—сказал Хагрид, немного подвиснув. —Ладно.— я вылез из-за стола и впервые за день посмотрел на часы. Было уже почти шесть, действительно пора.       Дальше, как по учебнику, Хагрид повёл меня в банк и объяснил что гоблины это плохие дяди и верить им не стоит, вернее он хотел меня туда повести, но я увидел зоомагазин. —Хагрид, ты ведь говорил, что в Хогвартсе зверья много.—о как он напрягся сразу от моего вопроса, но не найдя подвоха кивнул— Пошли в зоомагазин! Пошли! —хватаю его за руку и утаскиваю, ещё не совсем понимающего на что его подписали, великана.       Не знаю как работает моё природное обаяние, но уже через 10 минут Хагрид просто сунул мне кошелёк из шкурки крота, дал 2 ключа от сейфов в Гринготсе, письмо, которое надо предъявить гоблинам, сказал ни в коем случае не смотреть на то что в сейфе 713 и ушёл пропустить пару стаканчиков в дырявый котёл. —Хочу его! —указал я продавцу на большую клетку где тусили несколько, чихающих огнём, лисят. —Ааа…необычный выбор, молодой человек. Однако, я должен вас предупредить, что это работа одного моего знакомого химеролога, который посвятил свою жизнь созданию истиных кицунэ, поэтому никаких рекомендаций по уходу я дать не смогу.—начал он было, но наткнулся на обожающий взгляд изумрудных глаз и глубоко вздохнул.—Кормить их надо мясом. Которого хочешь?       Я указал на самого спокойного из них и, получив зверька на руки, поднял его над головой, а ля король лев и произнёс: —С этой секунды ты Шарик, порождение бездны и вулканического пламени! — на что лисёнок просто чихнул.

***

      Дальше по дороге к банку я зашёл в магазин сумок, взял поясную безразмерную и потопал в банк. В этом кошмаре архитектора я специально выбрал самого старого внешне гоблина и, сунув писульку деда и ключи, начал засыпать вопросами про всё вподряд. Спустя пару минут он позвал другого, такого же старого гоблина и велел меня отвезти, при этом гаденько улыбаясь, девушку он у него увёл что ли? —Сэр, можете пока за лисёнком присмотреть? —не остался я в долгу и положил на стойку первого гоблина спящий комок бурого меха с пронзительными жёлтыми глазами.¹ И начал пытать вопросами второго гоблина.       Семейный сейф Поттеров был такой же как в каноне, денюжек правда поменьше, но не велика разница, мне хватит. Я сгрёб в сумку что-то около тысячи и прокричав: «Трогай, ямщик!» поехал к сейфу 713. В этой огромной каморке с одним источником света было так темно, что, по моему, Володя камень просто не нашёл бы если его просто сдвинуть в сторону от единственного освященого пятна. Но это делать я ни стал и просто нарисовал на полу мелом половой орган, удержаться было выше моих сил, и мы поехал обратно. —Спасибо, что присмотрели за ним, сэр.— поблагодарил я старого гоблина, забирая лисёнка, который на прощанье чихнул искрами и поджёг гоблину блокнот.— В следующий раз, когда буду у вас в банке, постараюсь попасть именно к вам.— попрощался я, с удовольствием отметив, что у зеленокожего явственно дёрнулся глаз.       После банка я быстро заглянул в книжный, аптеку, ателье и прочее, даже не устроив ни одной сцены, ведь скоро будет главное блюдо!

***

—Здравствуйте! —открыл я дверь, но увидев только бесконечные коробочки с палочками, сел на стул и начал гладить лисёнка. —Приветствую, молодой человек, —появился из ниоткуда старик. —Ути, хороший какой! — продолжил я гладить зверька, так как заметить мистера Оливандера было бы слишком скучно. —Кхе-кхе…— владелец магазин вновь попытался привлечь моё внимание, но на его несчастье Шарик именно в этот момент зевнул, вызвав у меня истиный приступ умиления.       Оливандер посмотрел на меня секунду, махнул своей седой головой и с выражением лица из серии "ну и иди ты", бесшумно пошёл обратно. —О! А что вы сразу не сказали, что вы тут? —всё-таки обратил я на него внимание, когда он уже собирался нырнуть в лабиринт стелажей. —Да и…—хотел он было что-то тихонько пробубнить, но вовремя осёкся— Чем могу помочь? —А я не знаю, чем. — а вы что, думали шоу "погладь лисёнка" было финальным аккордом? —Тогда…тогда зачем вы здесь? —слегка прифигел дедок. —Ну, мне сказали к вам зайти, я зашёл. —Мерлин меня помилуй! — пробубнил он, ударив рукой по лицу.—Вставайте, будем мерки снимать. —Вы гробы делаете? - Глубокий вдох старика стал мне ответом. —Вот, мистер Поттер, попробуйте эту. Бук и сердце дракона. Девять дюймов. Очень красивая и удобная. Возьмите ее и взмахните,— протянул он мне действительно красивую палочку. —А из чего делают волшебные палочки? И откуда вы мою фамилию знаете? —от такого вопроса можно подумать, что я просто любознательный ребёнок, но на деле это просто необходимо для невероятно тупого вопроса. —А… вы своего рода знаменитость, сложно найти волшебника, который не знает вашего имени. А про волшебные палочки…я делаю их только из различный сортов дерева и трёх видов сердцевин: сердечная жила дракона, волос единорога и перо феникса.—похоже старик чуток обрадовался из-за моего интереса.— Но многие мои коллеги используют и другие сердцевины, а некоторые создают саму палочку из камня или костей. —То есть, получается, что волшебная палочка - это гробик для останков магических зверей? — и два милых изумрудных глаза смотрят на желающего побиться головой об стену старика. —Попробуйте палочку, мистер Поттер,— о, как я его уже достал. — КРЭКС-ФЭКС-ПЭКС! — произнёс я заклинание хотабыча и изобразил нечто среднее между элегантным пируэтом и пьянной дракой. —Странно…ничего не произошло.— пробормотал мой подопытный, пока на его сединах набирал силу огонёк.

***

      Спустя два грёбаных часа я просто сидел и строил из коробочек от палочек башню, пока Оливандер рыскал по полупустым стелажам, тихонько матерясь. Канонную палочку с пером феникса я уже испробовал, но, не получив результата - помимо разбившихся окон, - Оливандер отложил её в сторону. —Вы необычный клиент, мистер Поттер. Из всех палочек в моей мастерской, работать с вами согласилась лишь эта. Любопытен тот факт, что…— решил он всё-таки впарить мне этот чёртов остролист. —А там что? —перебил я его и потянулся к стелажу, оттуда я снял ближайшию коробочку. —Ель и жила дракона, 11 дюймов,—машинально пробормотал Оливандер, прифигев от такой наглости. —Магия, приди! — поднял я палочку над головой и на ней загорелся маленький лавовый шарик. —Да пошло всё на %$# Мерлина и в #$%&@ Морганы! — пробормотал он, махнул на чудом уцелевшую табличку открыто, от чего та перевернулась и ушёл в глубь магазина, откуда послышался звон бутылок.       Я попытался пару раз его позвать, но не услышав ответа, взял обе палочки и, радуясь, что благодаря системе я сам выбираю палочку, пошёл к Хагриду в бар.       В этом пятизвёздочном заведении Хагрид занимал почётное место за самым большим столом, вернее не за, а на самом большом столе, сладко похрапывая и заполняя помещение перегаром. А так как делать было нечего, я снял Хагриду комнату на одну ночь, оставил записку, кошелёк и поехал домой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.