ID работы: 9915783

Колыбели в песках

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
30
переводчик
Кальман гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава Седьмая

Настройки текста
Она не знала, когда наконец смогла уснуть, но внезапно включившийся утром свет заставил ее проснуться в тревоге. Старрк свернулся вокруг нее, согревая собственным теплом, и все еще спал, было слышно лишь его тихое дыхание. Казалось, его не побеспокоили ни ее внезапное резкое пробуждение, ни включившийся свет. Она не раз наблюдала спящим Шунсуя, чтобы сейчас отметить, что тело арранкара не было слишком расслабленным, чтобы действительно принять его за спящего, но она оценила его тактичность в возможности ей самой спокойно проснуться и привыкнуть к вновь вернувшимся чувствам, вроде зрения. Если бы она резко вскочила и начала возмущаться и огрызаться, это определенно испортило бы ее отношения с сокамерником, но она не могла не думать, что происходящее сейчас было забавным. Теперь надо как-то сказать ему, что я понимаю, что он играет со мной, или позволить ему дальше думать, что его обман удался?  — Доброе утро, Старрк-сан. Я ценю тепло, но сейчас я хотела бы встать и потянуться, а вы тяжелее, чем кажетесь. — Сон гораздо предпочтительнее, — ответил он, закончив свой комментарий широким зевком, обнажив очень острые зубы, какие она и ожидала увидеть у собаки. Однако у нее не сложилось впечатление, что он пытался запугать ее. Во всяком случае, Нанао почти чувствовала, что он хвастается. А вот и я. В этом моя сила и мощь. Разве я не впечатляю? Она задавалась вопросом, заметил ли он вообще, что сделал подобное. — Я не буду мешать вам спать, но мне нужно поесть и использовать третью миску. Сомневаюсь, что если я подмочу гнездо, то вы это оцените, — заметила она. — Верно, — вздохнул Старрк и отодвинул от нее нижнюю половину своего тела, чтобы она могла проползти мимо него. Ей только принесли завтрак, и она храбро улыбнулась Харунобо, — она была очень довольна тем, что смогла вспомнить его имя, — который смотрел на нее с беспокойством, но, кажется, немного расслабился, когда понял, что с ней все в порядке. Она заметила, что часть заключенных использовали в качестве рабов, и, хотя не всех она знала лично, те, кто был ей знаком, принадлежали раньше 4-му отряду. Нанао сделала вывод, что все «рабы» принадлежали раньше к отряду медиков. Старрк снова любезно отвернулся к стене, спрятав голову под хвост, когда ей понадобилось воспользоваться миской для отходов. Это было неловко, но явно не больше, чем на полевых тренировках, когда им приходилось сперва копать, а затем закапывать ямы в земле, используемые в качестве туалета. — Какое сегодня мясо? — устало спросила она, тыкая в белый куски на рисе. Старрк повернул голову в ее сторону и сделал несколько глубоких вдохов. — Сегодня свинина, судя по запаху. Без каких-то примесей. — Какое облегчение, — она принялась за еду, прежде чем ей пришла в голову ужасная мысль. — Карин, — крикнула она в сторону камеры, расположенной рядом. — Да? — прозвучал приглушенный ответ. — Ты ела мясо, которое они приносят? — обеспокоенно спросила Нанао. — Нет, черт возьми! — горячо воскликнула Карин. — Я не хочу узнавать, что станет с человеком, съевшим мясо пустого. Конечно, после стольких дней на одном рисе, данная перспектива уже не пугает, даже с побочными эффектами… Неужели они умрут, если дадут нам бобовой пасты или чего-то маринованного? — проворчала девушка. Отлично, это было справедливое замечание. Рис, хотя и был неплох, через некоторое время начал утомлять, и хотя он поддерживал их жизнь, в долгосрочной перспективе он не был для них так уж полезен. У Нанао было чувство, что спасения придется ждать очень долго, а возможность побега в данный момент не казалась очень правдоподобной. К ее облегчению, сегодня на арене не было новых «представлений», и девушка провела большую часть дня, разговаривая с Карин, и вникая в то, что та успела узнать, находясь все это время здесь, иногда получая довольно ценные комментарии от Старрка и Гриммджоу. Пустых выпустили справить нужду на песок, и, следуя примеру Карин, Нанао вышла из камеры вслед за Старрком, который тут же начал обнюхивать местность, чтобы заняться своими делами. Никто из других женщин на арену не выходил, и она ощутила заманчивое желание осмотреть другие камеры, пока рядом бродил Старрк. Но она пресекла это искушение по двум причинам. Первая — она все равно ничем бы не смогла помочь другой женщине, а узнав о ее участи, скорее всего еще больше бы испытывала душевные муки. А вторая, более опасная для ее жизни причина, заключалась в том, что если квинси все же решат, что оставлять ей жизнь не стоило, то запросто могут открыть перед ней другую клетку, чтобы пустой мог растерзать ее быстрее, чем Старрк сможет отреагировать. — Я ненавижу это место, — проворчала она, глядя на стены. Это не камень секи. Я все еще чувствую свою реацу, и она даже не истощается, я просто словно не могу получить к ней доступа. Раньше никогда не слышала о чем-то подобном. Возможно, это изобретение квинси? Манипулирование реацу — их специализация, и, возможно, они смогли достичь результата, чтобы не позволять другим делать что-то подобное. Тем не менее, если это что-то вроде кидо, я могу хорошенько подумать над этим и найти слабое место в этом раскладе. — Карин, насколько хорошо ты чувствуешь и управляешь своей реяцу? — спросила она после обеда. К их камере подошел еще один пустой, которого выпустили в туалет, как делали и многие другие до него. И Старрк, и Гриммджоу издали предостерегающее рычание, от которого нарушитель тут же ретировался на другую сторону арены, чтобы заняться своими делами. — Чувствую довольно хорошо, но работаю с ней не очень. Я могу управлять ей в своем теле, но даже не просите меня выполнить какое-нибудь кидо. Не то чтобы у кого-то было время, чтобы меня этому научить… Этого Нанао не отрицала. Занятиями кидо пренебрегали даже в академии. Если уж они не могли заставить учиться своих собственных учеников, крайне маловероятно, что кто-то попытался бы научить простого человека. Тем не менее, в некоторых людях ощущался природный талант, и она ощущала укол совести, когда понимала, сколько подобных нереализованных талантов и способностей могло быть у Карин. — Можешь ли ты связать свою силу с другим человеком? — Никогда не пробовала. Да и причин для этого не было. А зачем это? — Я пытаюсь придумать способы обойти эту блокировку и фактически получить доступ к нашей реацу или, по крайней мере, иметь возможность использовать хоть часть наших способностей, раз уж, технически, у нас все еще полный запас сил. — Что ты думаешь попробовать? — спросил Старрк. Койот поднял голову и навострил уши, в его взгляде читался интерес. — Ну, наша реацу все еще здесь, внутри нас, мы просто не можем «поймать» ее, как не можем поймать воздух или дыхание человека голыми руками. Нам нужно найти что-то, что может удерживать воздух. — Воздушный шар, — предложила Карин. — Надувая шар, ты наполняешь его воздухом, который остается там на какое-то время. В обществе душ не было воздушных шаров, но Нанао видела несколько из них в мире живых, поэтому знала, что это такое. На самом деле, она не столько узнавала что-то о мире живых из собственных вылазок, когда занималась доставкой писем, сколько по настойчивой болтовне Рангику. — Воздушные шары, хорошая идея, Карин. Из чего сделаны воздушные шары? — Они тонкие, эластичные… какая-то резина, я думаю. У нас тут воздушных шаров нет, и я не понимаю, как мы можем манипулировать реяцу, чтобы его сделать, да и как нам удержать его… — Мы полны реацу, — фыркнул Гриммджоу. — Мы просто не можем получить к ней доступ. Нанао нахмурилась, сведя брови, пытаясь придумать способ решения проблемы. Гриммджоу был прав, каждый из них был полон реацу, но они не могли ею управлять. И все же… пустым нужно было есть реацу, чтобы выжить, так почему же они не голодали, если в настоящее время ничего не могли с этим поделать? Этот вопрос она задала вслух своим сокамерникам. — Сила в мясе, которое мы едим, — ответил Старрк. — Можно сказать, что мы получаем реацу из твердой, физической формы. Как только мы съедаем мясо, реацу из него возвращается в обычное, похожее на газ, состояние, присоединяясь потом к нашим собственным силам. — Пока вы еще не переварили мясо, и реацу еще «твердая», вы можете ее использовать? — уточнила Нанао. — Может быть. Мы никогда раньше не пробовали. — Старрк смотрел вдаль, думая об этом. Нанао видела, что он напряженно думает, словно решая какую-то головоломку. Это был тот же взгляд, что она порой замечала в глазах Шунсуя. Шунсуй сейчас, наверное, вне себя от беспокойства и чувства вины. Это как в тот раз, с Лизой сан. Он ведь даже не знает, что я жива и даже вполне здорова, учитывая текущие обстоятельства. Надеюсь, Генширо-сан не позволит ему утопить печаль в саке, как он пытался сделать после того, как Лиза-сан пропала… но я не чувствую оптимизма по этому поводу. Сколько же лейтенантов у него сменилось, прежде чем именно я начала его лупить своей книгой кидо по голове, чтобы он приходил в себя? Шесть? Семь? — Возможно, стоит попробовать, — проворчал Гриммджоу из своей камеры, возвращая ее внимание к разговору. — В следующий раз, когда мы будем есть, мы можем попытаться превратить силу в маленькую балу, которую они могут даже не заметить. — Пытаться опасно, — заметил Старрк. — Если они узнают, что мы нашли способ обойти их систему, они быстро исправят ситуацию. И я сомневаюсь, что они просто переселят вас в другие камеры. Старрк этого не сказал, но ответ был очевиден — смерть. Без Старрка и Гриммджоу, защищающих их, Нанао очень сомневалась, что они с Карин смогут защитить себя. В лучшем случае они будут казнены, предпочтительно будучи отданными на съедение другим пустым, чтобы их души не были уничтожены. В худшем случае… их изберут для размножения, и всю оставшуюся жизнь они проведут, подвергаясь изнасилованиям со стороны пустого и вынашивая детенышей. — Возможно, оно того не стоит, — добавила Карин. — Я сомневаюсь, что мы смогли бы накопить и использовать достаточно энергии, а в этом случае она бесполезна. Пробить эти стены можно только огромным количеством энергии. Хотя, кажется, где-то на стенках есть переключатели, которыми они открывают двери камер, но не факт, что и у главного входа есть такой же. Это было бы просто глупо. — Она права, — согласился Гриммджоу. Весь день они ломали голову, обмениваясь идеями. В каждом плане, который предлагал один из них, по крайней мере двое других находили изъяны, которые делали его или невозможным, или слишком опасным. Они уже поужинали, когда в голову Карин пришла идея, которая могла бы сработать. — Я думаю, что мы смотрим на это неправильно. Вернемся к аналогии с воздушным шаром. Дело в том, что воздух, или, в данном случае, реацу, в воздушном шаре, просто там находится, а сам шар не имеет над ним контроля. Это просто сосуд. Каждый из нас — воздушный шар, и мы не можем манипулировать реацу внутри нас, как и воздухом вокруг нас. Но что помешает нам попробовать манипулировать этим шаром со стороны? Эта мысль заставила Нанао ужаснуться, и она сильно подозревала, что Карин понятия не имеет, что она только что предложила. Старрк рядом с ней напрягся, но в его глазах читалась задумчивость и настороженность. Этот взгляд она узнала, по тем немногим случаям, когда Шунсуй решал сложную и интересную головоломку, для которой хотел найти подходящее решение. — Ты предлагаешь, чтобы один из нас был воздушным шаром, а другой стал бы тем, что им манипулирует? — уточнил Примера. — Именно! — воскликнула Карин. За этим ответом последовало сразу два возгласа: — Ты что, черт тебя дери, с ума сошла? — от Гриммджоу. — Это неправильно по многим причинам! — от самой Нанао. — Почему? — смущенно спросила Карин. — Карин, ты, если можно так сказать, предлагаешь что-то вроде порабощения или духовного изнасилования. Предоставить полный контроль над своими силами другому — это не то, что можно сделать с легкостью. Нечто подобное требует значительного доверия. — Разве в отрядах кидо, вы не вместе работаете, создавая некоторые заклинания? — голос Куросаки звучал недоуменно. — Да, но каждый из нас вплетает свою силу в паутину нитей, формирующих новое целое. Мы по-прежнему лишь манипулируем собственной силой из своих тел. Взять силу другого человека из его тела и использовать ее для себя, особенно без разрешения, наказывается смертью. — Это неплохая идея, — промычал Старрк. — Что?! — в шоке вскрикнули Нанао и Гриммджоу. — Подобного они точно не будут ожидать. Без всяких сомнений, эта концепция им чужда так же, как и нам, — спокойно резюмировал Старрк. — Я ценю то, что вы дали мне убежище, Старрк-сан, но я не уверена, что настолько сильно вам доверяю. Я даже не думаю, что на таком уровне могу довериться Кеораку-сотайчо! Нанао не преувеличивала. Сама мысль отдать полный контроль над своим реяцу другому человеку, была ужасающей. Ведь этот кто-то мог истощить вас до смерти, не заметив этого в пылу сражения. Она заботилась о Шунсуе, и без преувеличения любила и уважала его, но не было никакого сомнения, что если такое случится, то он непременно сделает подобное, не задумываясь, даже с Укитаки-тайчо. Да, он потом будет чувствовать вину, но сделает то, что смогло бы повернуть ход сражения. — К вашей силе я все равно не смогу безопасно получить доступ, Исэ-сан. Пустые ненасытны, особенно учитывая то, что здесь нас так мало кормят. Я просто поглотил бы всю твою силу, добавляя ее к своей. Если такой план и сработает, то только в том случае, если именно вам и Карин надо будет черпать силы из нас. Она почувствовала, как ее тело сковал шок, когда ее разум пронзила мысль о том, что ей надо будет воспользоваться силой пустого. Что, к слову, она не была уверена, что сможет сделать. Но еще и потому, что Старрк объявил это довольно просто, даже с нотками легкомыслия. К тому же, его запас сил был слишком велик. Возможно, сейчас он не был так силен, как в свою бытность арранкаром, но все равно по силе был эквивалентен любому из капитанов. Нанао с рассеянностью отметила, что на этот раз Гриммджоу не протестовал. — Вы хотите, чтобы я воспользовалась вашей силой? — она запнулась. Ей нужно было просто убедиться, что она верно расслышала слова бывшего Эспады. — Вы настолько сможете мне доверять? — Я доверяю вам гораздо больше, чем им, — он указал носом на верхнюю часть арены, где обычно сидели зрители, наблюдающие за происходящим на арене. — Насколько хорошо вы умеете управляться с кидо? — Меня несколько раз просили присоединиться к Корпусу Кидо, — призналась она с оттенком смущения. — Она в этом деле эксперт, ее легко можно сравнить в этом с любым из капитанов, — заговорила Карин. — И не смей себя недооценивать, — девушка успела добавить это, прежде чем Нанао начала бы протестовать. — Ты же смогла сделать достаточно крепкий щит, чтобы один из драгоценных штернриттеров замер от страха? Или ты это выдумала? — с вызовом в голосе спросила Карин. — И кого же? — спросил Старк, пристально глядя на нее. — Со мной тогда был Кеораку-сотайчо, — слабо запротестовала Нанао. — Не важно, — возразила Карин. — Это было то, что ты сделала своими силами. Нанао вздохнула, прежде чем назвать имя. Старрк поднял глаза, а Гриммджоу за стенкой впечатлённо хмыкнул. Карин же издала звуки, больше похожие на череду проклятий, хотя из-за приглушенности стенами звука сложно было разобрать слова. — Я думаю, — Старк одарил ее довольно милой, даже слегка щенячьей ухмылкой, — что это может сработать. Вот, подойдите, сядьте рядом со мной и положите руку мне на голову. Моя сила велика, но уже не такая, какой было до того, как Яхве меня регрессировал. Однако она должна быть почти равно силе вашего капитана. Если справляетесь с его силой, то и с моей сможете. — Если в вас еще столько сил, разве вы не должны были уже эволюционировать в вастор лорда? — спросила девушка. — Возможно, — согласился он. — Или, возможно, то, что мешает нам манипулировать реацу, также мешает нам развиваться. Во всей этой запутанной ситуации, данные слова имели большой смысл. Нанао нерешительно села рядом с пустым. Старрк плюхнул голову ей на колени, даже не спросив ее дозволения, чем заставил ее замереть от неожиданности, прежде чем она решилась осторожно положить руку ему на голову. Белая шкура под ее пальцами была теплой и гладкой. Она была достаточно твердой, но в то же время напоминала обработанную кожу — плотную, но немного мягкую. — Теперь закройте глаза, сосредоточьте свои силы, пока не ощутите мою реацу. Она здесь, под вашей рукой. Ощущение будет глубоким, но сонным, словно это дремлющий дракон. Переместите руку влево и почешите мне за ухом. — Это для чего? — спросила она в замешательстве, выполняя его указание. — Потому что сам я туда не достаю, а это место дико чешется, — койот удовлетворенно вздохнул, когда ее аккуратные ногти коснулись нужного места. Нанао замерла, глядя на пустого с недоверчивостью, а потом издала тихий смешок, продолжив осторожно почесывать у него за ухом, в то время как Старрк довольное собачье урчание, которое полностью опровергало тот факт, что он крайне опасный пустой. Как ни странно, это помогло Нанао расслабиться. Она закрыла глаза и сосредоточилась на теле рядом с собой. Его голова покоилась у нее на коленях; тепло, исходящее от него, внушало спокойствие, которого она никак не ожидала от пустого, даже от энергичной Нелл, с которой была знакома. Она чувствовала его силу, глубокую и необъятную, как бассейн, дна которого никогда не увидишь. Старрк назвал это ощущение «спящим драконом», но у нее сложилось об этом иное впечатление. Это больше напоминало ей большой спокойный пруд с непостижимой глубиной. Тот, который был полон ядовитой воды, способной отравить любого, достаточно смелого, ну или же глупого, кто решится к ней подойти. Любого, кто приблизится, этот пруд погрузит в сон, который медленно убьет его, даже не дав понять, что произошло. К счастью, Нанао была достаточно сильна, чтобы сопротивляться искушению погрузиться в эти воды, чтобы позволить себе «уйти». Она не заметила, как выключился свет, потому что закрыла глаза, сосредоточившись на своем деле. Это было похоже на погружение в медитативный транс. Она медленно подошла к этому бассейну, полному реацу Старрка, и сложила свои метафорические руки, чтобы попытаться набрать немного этой «воды». Чужая энергия обожгла ей пальцы, просочившись сквозь них, как туман. Она охнула от боли, прижала руки к груди и резко открыла глаза, увидев только темноту. Она почувствовала, как ее охватывает паника, прежде чем спокойный голос Старрка сообщил ей, что это выключился свет, а не она обожгла свои глаза, пытаясь справиться с силами арранкара. — Я ощутил, как ваши руки коснулись моей реяцу. Что случилось? — спросил он, как только Нанао смогла успокоиться. — Я обожгла пальцы. Мне все еще кажется, что они чем-то покрыты, — ответила лейтенант, безуспешно пытаясь разглядеть в темноте свою руку. — Все бы сейчас отдала за малейший кидо, — тихо простонала она. — Понятно, — вздохнул Старк. — Возможно, нам следует отдохнуть, выспаться. Уже поздно, и в течение дня мы морально себя вымотали. Я поднимусь и подойду к вам, чтобы вы могли пройти за мной к гнезду. — Хорошо. Тело Старрка коснулось ее собственного. Ее руки все еще горели, но в темноте нельзя было понять, душевная ли это боль или было какое-то реальное физическое повреждение. Нанао кутала ладони в рукавах формы, когда они подошли к гнезду, и снова свернулась калачиком, накрываясь лоскутами одежды. Старрк лег рядом, когда она устроилась удобнее, и она почувствовала, как начала согреваться от исходящего от пустого тепла. Это, как ни странно, утешало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.