ID работы: 9857539

Забытое наследие

Слэш
NC-17
В процессе
418
Shallow Yuu бета
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 10 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
418 Нравится 37 Отзывы 309 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
На улице стояла дикая пурга, снег вперемешку с ветром сбивал путника с ног. Собачий холод многих заставил отказаться от вечерних прогулок по зимней деревне, и лишь двое наплевали на непогоду. Гарри нервно расхаживал взад-вперед, маяча перед окнами трактира «Три Метлы», закутавшись в теплую мантию по самый нос. Нол’Араны могущественны, тут не поспоришь, но как же они уязвимы к холоду! Поттер, стараясь не думать о холоде, крепко сжал в ладони палочку, носом вдыхая морозный воздух и выдыхая ртом горячий. Вместе с клубами пара вылетали мелкие искры пурпурного цвета, и юноше приходилось дышать «аккуратнее», чтобы не подпалить мантию и не превратиться в новогоднюю елку. — Не маячь перед глазами, Поттер. Это раздражает, — фыркнул Снейп, прижавшись к стене трактира. Мужчина слился во мраке, и только белки его глаз сверкали в ночи. Юноша замер на месте, разглядывая небольшой снежный курган, и в голове у него сверкнула блестящая мысль. Чтобы согреться, нужно было двигаться, недолго думая, студент взял в охапку немного снега, и в горячих руках подростка появилась небольшой снежок. — Даже не думай об этом, Поттер! — злобно зашипела тень в углу, и мальчишка бросил снаряд наугад. Ночную тишину нарушила приглушенная, неразборчивая ругань, и в сторону Гарри полетел комок снега. Звонко хохотнув, студент стал изворачиваться от снежной массы Снейпа, поражая его идеально круглыми снежками. Снежные шары попадали в грудь мужчины, и Поттеру стадо легче отличать силуэт Пожирателя из непроглядной тьмы. Он ориентировался по белым пятнам, маячившим из одного угла в другой, но в один момент его руку перехватили, нагло заводя за голову, а у самого уха послышался раздраженный шёпот. — Угомонись наконец! Пытаясь вырваться из захвата, юноша сильно накренился назад и поскользнулся на замерзшей мощенной кладке. Снейп полетел на него и грубо впечатал в высокий каменный забор около трактира. Их губы соприкоснулись, и оба словно выпали из реальности. Свободной рукой Гарри впился во влажные от снега волосы зельевара, не давая тому отпрянуть. Профессор, наплевав на свои принципы, поддался искушению и страстно впился в полуоткрытый рот, покусывая и посасывая нежные губы. Рука, держащая запястье студента, медленно опустилась, заставляя Поттера обнять его за шею. Холодная и шершавая ладонь мужчины нагло залезла студенту под распаханную мантию, пробралась под свитер и нежно поглаживала молодой торс. Забыв о пурге и диком холоде, Поттер сдавленно простонал, выгибаясь в спине, прижимаясь всем телом к зельевару. Юноша забыл, кого они ждут и почему, был только он, Снейп и пушистый снег, падающий им на головы. Безумие длилось не больше минуты, и только Северус стал более уверенным, как он отпрянул он студента, скорчившись от дикой боли. Гарри с ужасом наблюдал, как елозит по снегу Снейп, словно слизняк на углях. — Неприятно, да, Северус? — хриплые стоны разбавил бесстрастный голос блондина, явившегося из ниоткуда. — Малфой… что ты делаешь?! — Поттер был готов убить Пожирателя в эту минуту за то, что нарушил тот чудесный миг, но его палочка лежала на снегу, возле снежного кургана, где он лепил снежки. — Это не я, Поттер, а магические цепи. Северус только что впервые изменил мне и получил свое первое наказание от нашего проклятия. Боль не хуже, чем от Круциатуса… Кстати, Снейп… Блондин направил свою палочку на Пожирателя, и тот яростно завопил от боли. В соседних домах загорелись окна, и Малфой вновь взмахнул палочкой, отбирая у своей жертвы голос. Встревоженные головы повылезали из окон, пытаясь рассмотреть, что происходит, но пурга усилилась, и ничего, кроме завываний ветра, они не разобрали. — Перестань! Ты же убьёшь его! — Не бойся, Поттер, не убью. Я хочу, чтобы Снейп понял, на какие муки он меня обрел. Дикая боль терзала меня с момента зачатия Драко и до самого его рождения. Мне казалось, что я свихнусь от ожогов магических цепей. Теперь его очередь страдать. Признаюсь, я уже и не надеялся, что у него хватит духу изменить мне, но тут появился ты… И в конце концов, сломал его преданность. — Я сказал — перестань! Прозвучавший голос перекрыл шум ветра, казалось, сама природа испугалась той ярости, что исходила от наследника великих праотцов магии. Раздвоенные зрачки мерцали в ночи, и блондин, не на шутку испугавшись трехметрового чудовища, прекратил пытки зельевара, едва слышно проговорив «Прощаю тебя, Снейп». Изнеможённый от боли, Пожиратель с трудом поднялся на ноги, опираясь о протянутую лапу крылатого зверя. Поттер видел, как замирают золотистые цепи, и как гаснут их следы на теле зельевара. Поттер вновь принял облик 16 летнего пацана и быстро вскочил в теплую школьную форму. — Пошли уже в трактир, там отношения выяснять будем, — буркнул Снейп, с трудом передвигая ногами. Ехидный, сдавленный смех Малфоя заставил Гарри съежиться — так смеется гиена, почуявшая запах свежей крови. Приоткрыв дверь в кабак, Поттер первым вошёл в теплое помещение, и подойдя к стойке, заказал три пинты сливочного пива в номер на верхнем этаже. Розмерта смерила взглядом двух мужчин в черных плащах и недоверчиво зыркнула на студента, но увесистый мешок с золотом заставил её добавить к заказу бутылку лучшего огневиски. Быстро поднявшись в номер, Гарри быстро подошёл к тлеющим углям в камине и, подбросив ещё дров, разжег сильной огонь. — Ты всегда славился своей пунктуальностью, Люциус. Что тебя задержало? — поинтересовался Снейп, падая на край кровати, наблюдая, как элегантно Малфой стягивает с себя дорожный плащ. — Разве это так важно? Скажи спасибо, что вообще пришёл. Неизвестно, сколько бы тебе пришлось бы мучиться из-за измены. Поттер зло зыркнул на Малфоя и, скинув с себя промокший свитер и брюки, нагим отправился в постель к Снейпу. Закутавшись в простынь, юноша сверлил взглядом то одного, то второго Пожирателя, пытаясь понять, как завязать разговор. — Я могу помочь вам. С каждым днём моя сила растёт, и мне кажется, я способен разорвать ваши узы. — Ты правда думаешь, что мы согласимся на это после того, как ты едва не убил Снейпа? Нет, Гарри, спасибо, мы сами разберёмся. Спорить с Пожирателями Гарри не стал. Идея, безусловно, была благородной, но учитывая неопытность Поттера, он мог сделать только хуже. Люциус, тихо хмыкнув, расстегнул свою белую рубашку и оперевшись коленом на кровать, поманил к себе Поттера. Мальчишка послушно приблизился и, ощутив на своем плече холодные пальцы Малфоя, нервно вздрогнул, поглядывая на зельевара. — Северус, пока я занят, подготовь игрушки и разденься. Краем глаза Гарри заметил, с какой неохотой подчинился ему профессор, но влажные губы на шее заставили его отвлечься. Ладони Малфоя легли ему на плечи, и студент почувствовал, как на него давят, заставляя лечь. Сам Пожиратель стал на колени и, приблизив к себе гриффиндорца за таз, стал нежно целовать его бедра и голени. Почувствовав на своем члене тонкие губы, Поттер пошло прогнулся сдавленно промычав. Студент крепко обхватил коленями беловолосую голову и протяжно закричал, когда два влажных пальца вошли в него. Юноша поглаживал себя по груди, отдаваясь блондину, и когда тот навис над ним, хищно улыбаясь, он неуверенно приобнял его за шею. Люциус вошёл быстро и резко, от чего Гарри вскрикнул ещё громче. Толчки Люциуса были агрессивными и порой болезненными, но эта боль не причиняли дискомфорта как такового. Скорее, она лишь подливала масло в огонь. Длинные волосы Люциуса щекотали его грудь, и юноша, прикрыв рот, не знал, что ему нравится больше — грубые толчки или щекотание волосами. Когда Поттеру показалось, что он вот-вот кончит, блондин, довольно усмехнувшись, резко отпрянул, пятясь назад. Гарри согнул ноги в коленях, пошло поглаживая себя по торсу и груди. — Гарри-Гарри… Ты горяч. Отдохни немного, а мне нужно наказать одного зельевара. Поттер глянул на сидящего в ногах Малфоя Снейпа, и его вожделение мигом улетучилось. Мужчина прижимался к ноге Пожирателя, словно пёс, и как-то затравленно глядел на небольшой саквояж, стоящий у кровати. И как Гарри не заметил его раньше? Малфой взмахнул палочкой, и зельевар сдавленно простонал, содрогаясь от удара невидимого хлыста. С каждым взмахом на теле Снейпа появлялись красные полосы, но тот мужественно терпел, сцепив зубы, до боли сжимая кулаки. Быстро потеряв к такому воспитанию интерес, Люциус достал из саквояжа кляп и шипастый ошейник. Гарри уже когда-то видел Северуса в ошейнике и ничуть не удивился, когда из бездонного чемодана, словно змея, выползла длинная веревка. Студент поймал испуганный взгляд зельевара и попытался прекратить это безумие, но в памяти мелькнул вид связанного Снейпа, и Поттер почувствовал, как наливается его член. Поудобнее умостившись на кровати, юноша наблюдал, как веревка опоясывает бледное тело. Гарри нравилось наблюдать, как тяжело вздымается перевязанная грудь зельевара и как тот чуть приоткрывает рот, когда черные плети обвивают его член, фиксируя его плоть. Мальчишка кончил только от одного такого зрелища, что позабавило Малфоя и безумно смутило профессора ЗОТИ. — Это называется «шибари», Гарри. Мне, как и тебе, нравится наблюдать за связанным Снейпом. Больше всего я люблю подвязать его к потолку, но и в сидячем положении он тоже не плох. Пожиратель толкнул стопой зельевара в грудь, отчего тот упал на спину, и Гарри почувствовал, как медленно, но верно теряет над собой контроль. Малфой водил палочкой по набухшему члену, и Северус протяжно мычал сквозь кляп, плотно зажмурив глаза, елозя по деревянному полу. — Ему больно? — едва слышно спросил Поттер, наблюдая как связанный профессор извивается на потеху Малфою. — Не совсем. Это что-то вроде щекотки, но чем дольше она длится, тем сильнее становится дискомфорт. Прекрасно, правда? Обычно я не связываю его целиком, но в этот раз мне захотелось поэкспериментировать. — Он не может кончить из-за петли на члене? — Да, и это приносит еще больше дискомфорта. Около пяти минут мужчина завывал, извиваясь как змея, пока Гарри не пригрозил Малфою небольшим огненным шаром пурпурного цвета. Блондин прекратил пытки, но развязывать Северуса не спешил. Он перевернул его и усадил на колени. Юноша отвернулся, не желая наблюдать за дальнейшей картиной. Он знал — Люциус вбивается грубо, но со Снейпом он вел себя ещё агрессивнее. Он слышал, как скулил зельевар, и время от времени Гарри оглушали громкие хлопки и сдавленный стон. Это неправильно. Так не должно быть. Через четверть часа Малфой позвал его, и Гарри сам снял черные путы, что до красноты «впились» в кожу Снейпа. Мужчина облегченно вздохнул, и пока Люциус прятал игрушки в саквояж, студент нежно водил языком по ссадинам, что остались после веревок. Профессор в блаженстве прикрыл глаза, поглаживая обнаженную спину юноши, но только его ладони легли на упругие ягодицы, как блондин нагло схватил его за волосы, оттягивая голову назад. Зельевар прикрыл глаза и мягко усадил Поттера возле себя, склоняя голову над его пахом. Юноша нежно оглаживал мужчину по плечам и предплечью, пока Люциус вбивался в его тело. Несмотря на все ласки Северуса, Гарри не мог расслабиться, зная, что его профессора сейчас жестко берут, царапая и кусая бледную кожу. Все, что мог сделать студент — поглаживать сосущего его член Пожирателя, чтобы хоть как-то отвлечь от неприятных мыслей. Время от времени звучали хлопки, и Снейп выгибался в спине, словно старался избежать удара. В те мгновенья он крепко сжимал бедра юноши, стараясь не выказывать свою боль. В конце концов, Малфой устало повалился на Северуса и, мягко отпрянув, быстро стал одеваться. Довольно оскалившись, мужчина покинул комнату, на ходу бросив: «Разрешаю вам трахаться и целоваться до зари», и Гарри смог облегченно выдохнуть. Поттер помог профессору подняться, и они вместе повалились на кровать. Воспользовавшись случаем, юноша лег зельевару на грудь, вслушиваясь в тихое, ритмичное сердцебиение. Пожиратель неуверенно приобнял мальчишку, поглаживая его по спине. Гарри почувствовал, как засыпает, уткнувшись носом в горячую шею, начиная тихо посапывать. — Не спи, Поттер, — тихо проговорил Снейп, поглаживая Гарри по голове, — тебе нужно… — Вернуться в башню гриффиндора, — сонно пробормотал Гарри, с трудом открыв один глаз. — Жаль, что Люциус уже ушёл… У меня есть пару вопросов… — Только не говори, что ты опять в чем-то Драко подозреваешь… — Да, подозреваю. — Поттер, прошу тебя, не лезь в это дело… Дамблдор лучше осведомлён в ситуации, нежели ты. Если ты мне не веришь, поверь директору. Сон сняло как рукой, и Гарри, тяжело вздохнув, сел на кровати. Глядя зельевару прямо в глаза, юноша чувствовал, что от него что-то скрывают, а после того, как он подслушал разговор зельевара и слизеринца, его стали терзать сомнения. После всего, что с ним произошло, он стал доверять Северусу, но его любопытство было слишком сильным. Гарри мог увидеть мысли и воспоминания Снейпа, но он боялся, что с ним случится то же, что и с Слизнортом. Мальчишка позволил себе немного расслабиться и частично снял свою маскировку. Видимых изменений не произошло, если не считать того, что в каждом глазу у парня было по два зрачка. Но только так Поттер мог видеть всех и все буквально насквозь. В комнате ещё витал след энергии Малфоя, а золотистые оковы все сильнее сковывали душу мужчины. Энергия зельевара рядом с Гарри стала сильнее, и юноша смог прочувствовать на себе ту бурю эмоций, что так умело скрывал Пожиратель. Страх, отчаяние и что-то ещё, абсолютно не свойственное этому мужчине… интерес… любовный. — Я доверяю тебе, Северус, впервые за долгие годы. Вот только я услышал слишком много, и теперь у меня есть к тебе пару вопросов… Пожалуйста, ответь честно — почему ты дал Непреложный обет? — Как ты? — Северус привстал на руках, оторопевши глядя на Поттера. — Поттер… ты подслушивал? И чему я удивляюсь, совать свой нос в чужие дела у тебя от отца. Снейп устало потер переносицу, садясь на кровать, прикрываясь простыней. Мужчина глянул на своё левое предплечье, потирая метку большим пальцем правой руки. Поттер подсел к зельевару, положив голову тому на плечо. Его пальцы перебирали пряди чёрных волос, и Снейп, глянув в необычные глаза юноши, тяжело выдохнув, понял, что Гарри от него не отстанет. — Если я тебе расскажу, ты возненавидишь меня, — тихо проговорил Пожиратель, прикрывая глаза, — но если я промолчу, ты все равно возненавидишь меня, когда придёт время. — Слушай, лучше мне узнать все сразу. Что бы ты мне ни сказал, я не возненавижу тебя. Ты меня знаешь, я могу таких дров наломать… Так что расскажи мне все, прошу. — Поттер, даже если бы я хотел, я не могу об этом говорить. Гарри приобнял зельевара за талию, вглядываясь в черные глаза. Его ладони нежно гладили ссадины и порезы на груди мужчины, и тот закрыл глаза, позволяя студенту ласкать себя. Парень ощущал, как меняется спектр эмоций у Снейпа, когда его руки задевали чувствительные зоны. Как же это нравилось Поттеру, он бы все отдал, чтобы слиться воедино со Снейпом во время секса, но разве мужчина выдержит трехметрового титана с полуметровым членом? Молодой волшебник просто порвет мужчину, если он будет сверху, но в то же время, он ничего не почувствует, если будет снизу — Северус просто не «дотянется» до нужной точки. Но взгляд Поттера упал на игрушки у края кровати, и на лице мальчишки появилась хитрая ухмылка. Слегка отклонившись назад, Гарри неуверенно повел плечами, словно сбрасывал с них плащ. Кожа стала сползать, послышался хруст, Гарри вытянулся и блаженно выдохнул, расправляя крылья и обнажая когти. Глянув вниз, Поттер аккуратно слез с вдавленного в кровать мужчины и виновато улыбнулся, опускаясь на пол. — Поттер… предупреждать нужно, — хрипло проговорил мужчина, разглядывая студента. — Ты ведь не собираешься…? — Мы трахаемся уже почти полгода, пришло время выйти на новый уровень… Я хочу слиться с тобой в одно целое… Люциус оставил свой саквояж, уверен, там ещё много игрушек, так почему бы не попробовать? Ты увеличишь размер игрушечного фаллоса и отымеешь меня. — Ты уверен, что это хорошая идея, Поттер? Не обижайся, но при виде тебя таким я немного нервничаю. Ты восхитителен, но и в то же время ужасен. Закатив глаза, парень сел на колени, сгибаясь и нависая над мужчиной, проводя когтистой ладонью по его щеке. Гарри ощутил, как по телу зельевара пробежались мурашки, и аккуратно запустил руку в волосы мужчины, притягивая к поцелую. Было необычно в первородном виде целовать Снейпа. Чешуя скрылась, обнажая кожу цвета глицинии. Она была настолько тонкой, что Поттер ощущал, как легкий сквозняк дразнит незащищённые участки тела. Хитиновый панцирь спрятался, и Гарри стал полностью нагим. Его вены и нервы просвечивались, и зельевар завороженно наблюдал, как течет почерневшая кровь в теле студента. Это было ужасно и в то же время завораживало. Поттер сбросил с себя защиту, полностью отдаваясь в руки Пожирателя. Великий потомок Нол’Аранов сейчас как никогда был уязвим, и Снейп это понял, когда увидел, как бьётся сердце гиганта. Зельевар задрал голову, глядя в раздвоенные изумрудные глаза, и широко улыбнулся, неуверенно кладя ладонь на грудь юноши. Призвав к себе ларец Малфоя, мужчина быстро нашёл любимую игрушку Гарри и, немного увеличив ее в размере, ещё раз глянул в необычные глаза Поттера. — Ты точно в этом уверен? — Да. Заколдовав игрушку, зельевар лег на грудь гиганта, поглаживая его по плечам и шее, и неуверенно впился в безгубый рот. Когтистая ладонь мягко легла ему на спину, и когда игрушка проникла в Поттера, тот сдавленно простонал, крепче обнимая Пожирателя. Гарри почувствовал, как обострились его чувства, их со Снейпом словно ударило током, и каждый раз, когда эластичный фаллос затрагивал чувствительное место студента, тот громко рычал, водя языком по шее мужчины. Когда ладонь зельевара вновь легла на грудь мальчишки, растирая массивные мышцы, их словно ударило током, от чего Снейп испуганно одёрнул руку. — Что это было? — Слияние… Северус вновь накрыл грудь Поттера и томно выдохнул, чувствуя, как смешивается их энергия. Гарри сладко простонал, водя указательным пальцем по члену зельевара. Мужчина полностью лег на титана, жадно целуя магическое существо и в один момент оба закричали в экстазе. Их поток чувств словно слился в одно русло, и теперь они остро ощущали касания с двойной силой. Зельевар терся об обнаженную грудь, извиваясь на Поттере как змея на горячем асфальте. Поттер терялся в ощущениях, он уже не знал, что чувствует он, а что Снейп. Напряжение между ними усилилось, и в один момент у обоих перед глазами все потемнело. Их мир окутался в пурпурное пламя, стало невыносимо жарко и так чертовски хорошо. Такого оргазма они ещё никогда не испытывали, но студент боялся это продолжать — слишком острые ощущения… Снейп мог не выдержать такого потока энергии. Поттер видел, как сияние окутало зельевара — его словно сдавливали тиски, и тогда Гарри оттолкнул его от себя, тяжело дыша. Жар усилился, и Поттер с ужасом увидел, что они с Северусом окружены адским пламенем. Зельевар успел схватить палочки, Гарри — мантию-невидимку и карту мародёров. Крепко прижав к своей груди Пожирателя, Гарри выпрыгнул в окно, вздымаясь в ночное небо. Трактир был в магическом огне. Люди внизу не обращали ни малейшего внимания ни на чудовище, ни на его добычу — они были слишком заняты тушением второго этажа «Трех Метел». Студент скрылся в запретном лесу, и только он опустился на заснеженную землю, как Снейпа охватили дикие судороги, и эхо нечеловеческого вопля заполнил дремучий лес. — Северус, что случилось? — Поттер сложил крылья, вновь принимая свой человеческий облик, и упал на колени возле извивающегося профессора. Из его рта шла кровавая пена, его дёргало, словно проклятого, и Гарри видел, как слабеет его жизненная сила. Прижав мужчину к груди, мальчишка, словно маятник, качался из стороны в сторону, пытаясь удержать Снейпа в этом мире. Ещё никогда гриффиндорец не слышал столь жалобного скулежа мастера зелий, и юноша проклинал себя за «слияние» в трактире. Всплеск магической энергии разрушил оковы между Малфоем и Снейпом, и теперь оба погибали. Профессор судорожно хватал ртом морозный воздух, сжимая плечи Поттера, и студент боялся представить, что сейчас творится с Люциусом. — Северус, все будет хорошо, — едва слышно прошептал мальчишка, щекой прижимаясь к скуле учителя ЗОТИ. — Я не дам тебе погибнуть. Во мраке сверкнули раздвоенные кошачьи глаза, и поляна наполнилась светом и теплом. Из-за деревьев выглядывали встревоженные кентавры, пытаясь понять причину аномального всплеска магической энергии. Их завораживали вспышки изумрудно-янтарного пурпура, озаряющего поляну и небо. Высоко задрав голову, магические существа изучали уникальное для них явление, пророча великие перемены, им не было дела до умирающего человека и невиданной ранее твари со странными изумрудными глазами. — Боль скоро пройдет, — в самое ухо шептал Поттер, изо всех сил поддерживая чужую жизненную энергию. Хриплые стоны и мрачное бульканье постепенно стихли, тело Снейпа стало неестественно легким и холодным, и глаза профессора потускнели. Гарри издал ужасный рев отчаяния, пробуждая древний лес. Мальчишка, словно в бреду, горланил неизвестные заклятия на неизвестном языке, магическое свечение становилось все ярче, и в один момент ослепительная вспышка заполнила весь лес, а в небо ударил столб мощной энергии. Поттер ощутил дикую слабость, и скверна вновь напомнила о себе. Студент повалился на тело зельевара, его окутала тьма, из которой доносились знакомые и ненавистные голоса. Три дня Гарри не приходил в себя. К концу четвертого он нашел в себе силы открыть один глаз. Тусклый свет ненадолго ослепил его, и юноша увидел возле кровати силуэты. Кто был кем, он не мог понять, слишком плохо он видел, но судя по запаху и магической энергии, его окружали Рон с Гермионой, декан Гриффиндора, директор и мадам Помфри. — Что произошло? — хрипло спросил студент, пытаясь унять в голове звонкий шум. Чтобы подняться на локтях, юноше пришлось собрать все свои силы, но еще сложнее было сфокусировать взгляд на размытом пятне, что было напротив него. Был ли это студент, Гарри понять не мог. Юноша плохо помнил, что произошло в пятничный вечер. Он помнил трактир, секс, много секса, затем пожар, а дальше — все как в тумане. Вдруг пятно зашевелилось, поднялось и, шатаясь, направилось к Поттеру. Чем ближе оно подходило, тем более узнаваемым становился силуэт. Черные волосы, неестественная бледность, черные глаза. Теплые ладони обхватили его щеки и мальчишка с блаженством вдохнул запах человека, к которому так привязался за последние полгода. Бадьян и корица. — Северус, — одними губами проговорил студент, утыкаясь носом в плечо мужчины, — я опять едва не убил тебя. — Но ты убил Малфоя. Холодный голос, словно контрастный душ, мигом привел Поттера в чувство. Постепенно резкость в глазах вернулась, и Гарри смог увидеть, что происходит. Минерва стояла бледная, её волосы были убраны в неаккуратный хвост, а Дамблдор расхаживал между кроватями. Только Рон и Гермиона сидели неподвижно, наблюдая за учителем и студентом. Гарри чувствовал страдания Снейпа, но не мог понять их причину. Люциус обращался с мастером зелий хуже, нежели с домовым эльфом. Сколько бы раз он не задавал себе вопрос, почему Снейп любит Малфоя, логического ответа не было. Помимо боли и грусти, Поттер ощутил облегчение и даже радость. Неуверенно отпрянув, Гарри взглянул в глаза зельевара — они казались такими холодными, злыми, но только биение его сердца выдавало нервное возбуждение мужчины. — Это не его вина, — возмутилась Гермиона, нарушив затянувшееся молчание. — Мисс Грейнждер, я не думаю, что профессор Снейп винит в этом Гарри. Мистер Поттер пытался спасти двоих, но он еще слишком слаб. Разрушив магические оковы, он едва сам не погиб, к тому же, он очень долго поддерживал Северуса и истратил почти все свои силы. Скверна вновь дала о себе знать, и теперь Гарри потребуется некоторое время, чтобы восстановиться. Главное, что он очнулся, все вопросы будут после того, как мадам Помфри выпустит Гарри из-под своего крыла. Встревоженный взгляд МакГонагалл падал то на Гарри, то на Снейпа, но в конце концов, декан, как и друзья Поттера, покинула госпиталь. Дамблдор еще стоял пару минут, борясь с любопытством, поглаживая свою праву руку. Но, в конце концов, директор, плотно поджав губы, направился к массивным дверям. Мадам Помфри, выдав мастеру зелий флакон с полупрозрачной жидкостью, отпустила его, уверив, что больше его жизни ничего не угрожает, и мужчина может вернуться к своим обязанностям. Пока Снейп переодевался, целительница скрылась в своем кабинете, с кем-то бубня через камин. Поттер наблюдал, как медленно и неуверенно натягивает на себя брюки, белую рубашку и длинный, черный сюртук, со множеством атласных пуговиц. — А когда похороны Люциуса? — тихо спросил Гарри. Тот взгляд, которым одарил его Снейп, заставил мальчишку скукожиться и перевернуться на бок, спиной к профессору. Глубоко вздохнув, Поттер попытался уснуть, не думая о том, что произошло. У него будет время обговорить случившееся с учителем ЗОТИ, но чуть позже и не при свидетелях. Под безуспешными попытками угадать, как долго его тут будут держать, юноша заснул. Проснулся он оттого, что мадам Помфри пинками его пыталась выгнать с кровати. Плохо соображая после сна, он смог уловить, что «пора идти на ужин» и «ты быстрее поправляешься в коллективе». Иными словами, его бесцеремонно выгнали из больничного крыла. Сонный и взлохмаченный, Гарри кое-как доплелся до большой залы и, переступив порог, почувствовал небывалый прилив сил. Ему придется питаться чужой энергией некоторое время, как бы Гарри не было противно, но другой альтернативы он не видел. Страдать от спазмов, вызванных проклятием, он не хотел, да и лежать в больнице тоже. В этот вечер он ел как вне себя, поглощая всю пищу, до которой только мог дотянуться. Только одно смущало студента — пустое место профессора ЗОТИ. По словам Рона и Гермионы, Снейп заперся в своем кабинете, и Дамблдор ничего не мог с этим поделать. После ужина мальчишка под едва не сгоревшей невидимкой, проник в комнату Снейпа и обнаружил профессора сидящим на полу, спиной облокотившимся к письменному столу с полупустым стаканом огневисики. Заперев дверь, студент стянул с себя мантию и тяжело опустился возле профессора, отбирая у того стакан. Несмотря на все страдания и унижения со стороны Люциуса, зельевар оплакивал его гибель, словно они были по-настоящему близкими любовниками. — Вы слишком долго терзали друг друга, теперь Люциус обрёл покой так же, как и ты, — едва слышно проговорил парень, проводя ладонью по впалой щеке. — Я обрёл свободу, но не покой Поттер, — хрипло проговорил мужчина, откидывая голову назад, плотно зажмурив глаза. — Вчера я похоронил единственного друга. — А вскоре тебе придется убить Дамблдора… — Если бы я знал, что во время слияния я увижу всю твою жизнь, а ты — мою, ни за что бы не согласился на тот эксперимент. — Зато теперь между нами нет тайн. Ты все знаешь обо мне, а я — о тебе. Все страхи, желания и воспоминания стали общими. Я увидел, что вы с Дамблдором задумали, и перестану следить за Драко, сконцентрируясь на воспоминаниях Слизнорта. Послышался тяжелый вздох, и Снейп медленно поднялся, опираясь о дубовый стол. Его немного шатало, и с помощью Гарри он дошёл до спальни. Мальчишка лёг возле Пожирателя, водя указательным пальцем по его груди. — У тебя была тяжелая жизнь ещё с самого детства: издевательства в школе, вследствие чего ты ступил на тёмную сторону. Ты потерял любимую женщину и предал Волдеморта, чтобы искупить свою вину перед её сыном, то есть, передо мной. Все это время ты просто существовал… Пришло время начать жить. Прошлое изменить нельзя, будущее нам не подвластно, все, что остаётся — расправить плечи и гордо шагать в неизвестность, наслаждаясь каждой прожитой минутой. Жизнь быстротечна, сегодня ты есть, а завтра твоё тело погребут под землю. Не стоит тратить драгоценные минуты на самобичевание, Северус. Впереди тебя ждет тяжелое испытание, вскоре наши пути разойдутся, и каждый из нас останется сам по себе. Пока есть возможность… Зельевар тяжело выдохнул, глянув на скрутившегося под боком студента. Юноша слабо улыбнулся, смахивая черные пряди с лица мужчины и потянувшись, положил голову ему на плечо. От Снейпа пахло крепким алкоголем — запах был резким, неприятным и отталкивающим. Это чужой запах. Северус пахнет чаем с бадьяном и корицей, но никак не спиртом и дубовой бочкой. Поттер поглаживал мягкую материю Снейпового сюртука, перебирал пальцами черные атласные пуговки и вслушивался в тяжелое дыхание профессора. Юноша ощутил, как шершавая ладонь неуверенно легла ему на затылок, и подняв голову, мальчишка встретился с усталым взглядом Снейпа. — Ты знаешь, что меня ждет, и все равно хочешь быть рядом. Почему, Поттер? — Я уже говорил, ты мне нравишься. Это просто симпатия, но она сильная. Мне хочется быть рядом с тобой, ощущать твоё тепло и энергию, слушать биение твоего сердца… — Ты самый неадекватный студент за всю историю моего преподавания в этой школе. Мало того, что ты мой ученик, так нам ещё придется стоять по разные баррикады. — Неизвестно, что будет в скором времени, я и не хочу думать об этом. И тебе не советую. В кои-то веки расслабься, Северус. Наслаждайся жизнью, пока есть такая возможность, — Поттер нагло залез на бедра мужчины, начиная медленно расстегивать атласные пуговки. — Поттер, вчера я похоронил человека, к которому испытывал сильные чувства. Я не могу по щелчку пальца забыть обо всем, что между нами было. Я все ещё в трауре, — едва слышно проговорил Снейп, прикрывая влажные глаза. Но Гарри не собирался останавливаться. Его энергия, витавшая в комнате, словно выбивала из зельевара всю боль. Комната озарилась слабым магическим свечением, и спальня наполнилась безмятежностью. Поттер коснулся висков Снейпа одними подушечками пальцев, начиная нежно массировать кожу головы, сосредотачиваясь на хороших эмоциях профессора, усиливая их. Они перекрывали ту боль, что терзала душу мастера зелий, и спустя некоторое время мужчина полностью расслабился, вверяя себя молодому студенту. Возня в постели, тихие причмокивания и едва слышные вздохи нарушали гробовую тишину. Гарри изо всех сил старался утешить зельевара, и в конце концов мужчина окончательно сдался — слишком сильно он привязался к мальчишке за последние несколько месяцев. Слишком сильной была его симпатия, и теперь Малфой не мог запретить ему ощутить все тепло Гарриного сердца и наконец-то насладиться сексом без увечий и издевательств.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.