ID работы: 9812642

Идти дальше, не оборачиваясь

Джен
PG-13
Завершён
38
Размер:
16 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Луций

Настройки текста
– А теперь ещё раз. – Айорверт, сын Гвинфора из рода Ренфрю. Пучеглазый поморщился, потерев лицо. Карли и Гудрид задорно смеялись от происходящего. – Айворет...Айрове…ай да к черту! Он сдался. Пучеглазый уже минут пять пытался проговорить имя главы деревни, в гости к которому направлялся небольшой кораблик. Лейф решил, что самое время налаживать связи, навещая старых знакомых. Он хотел, чтобы в случае чего у экспедиции в Винланд были остановки и люди, которые могут помочь. Отправиться вдвоём у них с Торфинном не вышло. В начале, по очевидным причинам увязались Пучеглазый и Хильда, потом Эйнар, желающий увидеть ещё места и людей, а потом и Гудрид, возмущенная, что её не позвали. Большой и дружной компанией они плыли к берегам Уэльса. Здесь жил Айорверт, один из многочисленных давних знакомых Лейфа. В прошлом мореплаватель, Айорверт обожал дальние и рискованные путешествия, и с радостью принимал в них участия, чтобы поймать свою частичку славы. И пускай он уже был слишком стар для того, чтобы лично путешествовать, участие в таком неординарном путешествии хотя бы денежно для него будет только в радость. Так, по крайней мере, рассуждал Лейф. – Уверен, что всё будет гладко? – Спросил Торфинн, вглядываясь в появившиеся берега. – Более-менее. Хотя он может попросить что-то взамен. – Например? – Хм… – Лейф почесал подбородок. – Например, он может сказать, что хочет, чтобы с нами поплыл какой-нибудь его сын, и он должен быть в первых рядах открывателей и исследователей. Его же сын, к примеру, откажется, и нам придется его уговаривать и учувствовать в очередном скандале. Айорверт скандалист, ему лишь бы потрепать языком. Сможем заболтать его и дело сделано. Стало немного легче, ведь под «попросить что-то взамен» в голову приходили сложные, невыполнимые или рискованные просьбы. Но уверенность в торговых, а следовательно и разговорных навыках Эрикссона успокаивала. Высокие скалистые берега гордо приветствовали плывущих, показывая свою суровую, величественную натуру. На горизонте точками замелькали крыши рыбацкой деревни. Это был лишь осколок большого поселения. Никто не обратил внимания на приплывших. Для живущих тут рыбаков такие гости были частой картиной, постоянно кто-то приплывал. Пара вопросов на английском, и путь ясен. Владения Айорверта вместе с большой деревней находятся выше по холму. Забраться наверх было сложно, но недолго. После 10 минут подъемов и спусков по крутым склонам, взгляду команды открылся город. Точнее, пока всё же деревня, но в скором будущем, был уверен Лейф, из этой деревни вырастит полноценный торговый город. Деревня, несмотря на то, что дело уже клонило к вечеру, была оживленной. Небо только-только начинало заливаться золотым цветом. Гудрид в обнимку с Карли и Мамой Карли устремились вперед, заметив, как какая-то женщина средних лет предлагает что-то купить. Женщина, заметив Гудрид, сразу начала зазывать её к себе. Отказаться было невозможно. Это была продавщица украшений, в основном бус. Камушки и камни в бусах переливались в лучах вечернего солнца. Темные, светлые, сияющие и почти матовые бусы были самых разных форм и размеров. Пока девушка рассматривала украшения в одной стороне, Карли ухватил бусы с другой стороны. Продававшую украшения женщину это не смутило, наоборот, она начала даже что-то предлагать малышу. Завязался легкий разговор. Женщина оказалась общительна. – Торфинн! – выискивая мужа, крикнула Гудрид. – Торфинн! Иди сюда! Да где же он? – Торфинн? – Изумилась женщина. Гудрид удивленно обернулась. – Вы знаете его? – Я-то нет. Но– – Что тут? – в компании остальных, Торфинн подошёл к Гудрид, заглядывая на стол, усеянный украшениями. – Это вы Торфинн? Вопрос заставил всех одновременно перевести взгляд на женщину. Торфинн почувствовал лёгкую дрожь. Неужели жена или мать кого-то, кого он убил в прошлом? Руки начали потеть. – Вы знаете его? – вместо друга спросил Эйнар. – Как раз этой девушке начала говорить. Лично не знаю, но живёт тут уже давно один мужчина, болтун редкостный, но такой интересный. Вот рассказывал, что знал мальчика такого шебушного, Торфинн звали. Он как раз блондин невысокого роста, на вас похож, вот и спросила. Простите уж, если обозналась. Болтун, знающий его. Торфинн отдалённо догадывался, но так хотел быть уверенным, что ошибается и это просто совпадение. Чем больше она говорила, тем больше у него тряслись руки. Заметив это, Гудрид взволнованно глянула на него, а после на женщину. – Вы, наверное, обознались, - нервно улыбнулась девушка, надеясь быстрее увезти мужа. Эйнар и Лейф стали поддакивать, и женщина уже была готова снова извиниться. – Как он выглядит? – Резкий вопрос Торфинна оборвал их планы побега. – Кто? – Продававшая украшения уже и забыла о чём речь. – Человек, о котором вы говорили. Болтун. – А, Луций, хитрый лис мы все его зовём. Мысли в голове неприятно зашуршали. «Хитрый лис, болтун. Только бы не…» – Высокий такой блондин с бородкой. Глаза такие голубые- голубые, не то что у моего мужа, не глаза, а две пуговицы в лице. Все дальнейшие возмущения и причитания Торфинн уже не различал. Он побледнел и затрясся. Ошибки быть не могло. Второго такого человека просто не существует. – Где он живет? – Идите прямо к обрыву, - рука махнула куда-то вперед, - там такой старый дом. Вот там он и живёт. Не успела она договорить, как Торфинн сорвался с места и побежал. Никто не успел среагировать. – Плохо дело, – раздосадовался Лейф, и этой фразы было достаточно. Хильда, как дикий зверь, бросилась за ним. Остальные побежали следом, но угнаться за бегущими было не так-то просто. Охотница очень скоро нагнала его. – Кто он? Торфинн не отвечал, но исказившееся лицо говорило, что это не просто давший знакомый. – Что ты собираешься делать? – Почти рыча выкинула она. – Я хочу поговорить. – О чём? – Я,- он задыхался, - я не знаю! Дом у обрыва был громоздким – вероятно, когда-то тут жила большая семья. Но в то же время дом казался старым и обветшалым, хотя и не походил на развалину. Они пытались отдышаться. Ноги Торфинна почти не слушались, тряслись ни то от бега, ни то от волнения. Почему он прибежал сюда? Что он хочет увидеть? Но что самое худшее – он боялся своего гнева. Лишь взглянув на Флоки, тело само наполнилось яростью. Что же будет, когда он увидит не заказчика, а исполнителя? – Извините! – Крикнул, отдышавшись, он. – Есть кто дома? Торфинн не хотел слышать ответа. Надеялся, что никого нет. Именно сейчас он мог бы быть подальше, где угодно, но не дома. – Да, да, я здесь. Обойдите дом! – До боли знакомый голос был хуже, чем стрелы Хильды. На какой-то момент Торфинн застыл, не зная, что делать – идти или убежать. Столько времени прошло, столькое в голове переменилось. Одни вопросы сменили другие, одни конфликты встали на место других. И только один вопрос не иссякал, а наоборот, лишь набирал силу, всё не получая ответа.

Как ему относиться к Аскеладду?

Непослушные ноги постепенно обошли большой дом. Хильда мрачной тенью жнеца следовала на расстоянии нескольких шагов от Торфинна. Она была уже наготове. Почти у самого обрыва, сидя на небольшой табуретке, расположилась фигура мужчины. Он сидел в профиль к подошедшим, но даже этот профиль заставил руки, да и всё тело Торфинна окончательно онеметь. На этот раз не мираж, не плод больного сна, а настоящий, живой Аскеладд. Убийца его отца. Услышав хруст травы, Аскеладд обернулся и, на что-то опираясь, встал. – Здравствуйте, поздние гости, – этот усмехающийся и хитрый голос. Голос, который преследовал даже в кошмарах. У Аскеладда была трость. Он хромал на левую ногу, которая на вид стала немного короче. Трость словно заменяла ногу. Наконец-то он подошел на близкое расстояние. Это, и правда, был он. Тот дух, сидящий на колонне, у подножия которой рвут друг друга мертвецы. Тот мираж, похлопывающий по плечу и даже, оставаясь миражом, смотрящий свысока. Он постарел и слегка поседел, но значительных изменений не было. – Чем могу быть вам полезен? – Учтиво спросил он, внимательно осматривая пришедших. Звон в ушах Торфинна перекрыл все звуки природы. Сейчас ничего, кроме фигуры перед ним не существовало. Тишина стала уже неловко долгой, и Аскеладд вопрошающе посмотрел на стоящую в стороне хмурую девушку. Он никак не мог понять, что же значит её тяжелый взгляд. Тихий, даже осевший голос отвлёк от мыслей. – Как…ты выжил? Торфинн не думал, что вообще сможет издать какие-то звуки. Лицо Аскеладда медленно переменилось. Тишина теперь не казалась неловкой, наоборот, ей было здесь самое место. Секунда, другая, они смотрели друг на друга, не понимая, какие эмоции испытывать от этой встречи. Никто из них не думал, что увидит другого. Тяжелые взгляды девушки и потерянность юноши обрели смысл, и картинка сложилась. – …Торфинн? – Ему самому показалось странным говорить это имя. Надобность произносить это имя, ушло так далеко вглубь времени, что казалось уже скорее сном или фантазией, но никак не реальностью. А ведь похож. Но молчание не могло длиться вечно, набрав полную грудь воздуха, Аскеладд прикрыл глаза. – Что ж,- сказал он в гробовой тишине, - это рано или поздно произошло бы. Хоть я и не надеялся увидеть тебя вновь, но пока ты жив, вероятность есть всегда. Рано. Или поздно.– Он похромал к дому. Абстрактная фраза вернула Торфинна в чувства. Он только похлопал глазами, не поняв к чему это было сказано. – Не уверен, что у меня есть ножи, – и тут до Торфинна дошло. – Нужно будет поискать. – Подожди, – но старый пират его, кажется, не слышал. – По крайней мере, это будет интереснее, чем драться с тупым ребенком, – он сам себе посмеивался в предвкушении. – Да остановись же ты. Аскеладд! – Чего? – Я не буду с тобой драться. Усмешка испарилась в мгновение. Забыв про дверь, он похромал обратно, пристально смотря в глаза потерянного мальчика. – Что ты сказал? – Я говорю…я говорю, что не буду с тобой драться. Такое откровение словно окатило Аскеладда холодной водой. – Так, - поморщившись, он ладонью потер лицо, - а…зачем ты тогда сюда пришёл? – Не знаю. Круглыми глазами они смотрели друг на друга, как идиоты. Он был похож на ребенка, отчитывающего перед взрослым за проделку, которую сделал просто потому что. Хильда, вздохнув, уселась на скамью рядом со стеной. Видимо и на этот раз Торфинн будет придерживаться своего слова. – Значит так. Ты берешь ту табуретку у двери, - трость указывала на дверь дома, – и садишься возле меня. Нам предстоит о многом поговорить. – После этих слов Аскеладд достаточно бодро захромал к своей табуретке. Не оставалось ничего, кроме как покорно послушаться. Табурет неуверенно вонзил свои ноги в землю с редкой травой, а на табурет так же неуверенно уселся Торфинн. Но стоило обернуться, как Аскеладд уже пристально смотрел в глаза. – Рассказывай. – Ч-что? – Всё. Как ты докатился до такой жизни, что не хочешь меня убивать? Мне нужны объяснения. Решительный настрой давил, не сильно-то хотелось рассказывать что-то Аскеладду. Но в то же время в Торфинне играла лёгкая гордость – он смог удивить этого старого авантюриста. Если подумать, и правда, в их последнюю встречу Торфинн был не больше, чем озверевшим ребенком, в голове которого было одно единственное слово – «месть». А теперь он вдруг отказывается от когда-то единственной мотивации жить и выживать. Со стороны, наверное, выглядит ещё глупее. Вздохнув и смирившись, Торфинн всё же начал свой рассказ. Рабство, ферма Кетиля, вырубка лесов. Аскеладд, подперев руки и голову тростью, слушал молча, как завороженный. Эйнар, уничтоженные посевы, драки. Единственное, чего не упоминал Торфинн – кошмары. Арнеис, возвращение, сестра и мать. Чем дальше, тем оживлённее он рассказывал, местами смеясь, местами становясь серьезнее. Рассказ поглотил обоих. К тому времени подошли и другие, но, не желая прерывать разговор, лишь сели на скамье рядом с Хильдой. Только Лейф не сразу сел – он не мог поверить в то, что видел. Винланд, Гудрид, Карли, Хильда, Йомсвикинги, Сигурд, Торкелль, Корделия и снова Винланд. Имена и события, перемены и константы. Солнце уже начинало садиться. – Вот почему я здесь. – Они смотрели на закат. Лучи уходящего на покой солнца золотом отливали на воде. – Понятно. Связи с Айорвертом полезны. Лейф хороший делец, как я погляжу. Большая деревня может стать полезным пристанищем. Торфинн хотел что-то добавить, но вдруг осекся, словно что-то вспомнил. Что-то, что вертелось в голове и теперь он может узнать ответ. Теперь он был достаточно близко к Аскеладду. – А откуда у тебя этот дом? Он достаточно большой. Даже слишком для одного человека. Пират смекнул к чему вопрос. Ветер зашуршал травой. – Что если я скажу, что убил жившую тут семью и занял дом? – Торфинн сжал зубы, скривившись в лице от недовольсва. Это вызвало у Аскеладда только смех. Всё же он не удержался, чтобы не позлить шебушного мальчишку. Лёгкий хлопок по плечу сбил юношу с недовольства. – Вот теперь я тебя узнаю. Расслабься, я пошутил. Это было бы нерационально. Если бы я убил кого-то тут, меня бы выгнали. «И правда» – подумал Торфинн и эта мысль оказалась такой простой и логичной, что он удивился своей злости секунду назад. – Когда мы с Бьёрном приплыли сюда, долго скитались в поисках какого-то жилья. Хотелось уйти далеко и глубоко, где никто нас не знает и не узнает. Два здоровых мужика всегда полезны, мы находили себе какую-то работу. Люди постепенно привыкли к нам и рассказали о том, что тут живёт старуха. Все сыновья и внуки у неё умерли, большая семья была, она совсем одна, а дом большой, даже какое-то хозяйство есть. – И она сразу приняла вас. – звучало с сарказмом. – Да куда там. Долго отмахивалась от нас, но мы хорошо себя зарекомендовали, – ухмылка, – она смирилась. Всё равно денег мы брали немного, а прожорливость Бьёрн утолял охотой. Так что мы оказались очень даже выгодными и полезными в хозяйстве. Она привыкла к нам, мы даже поладили со временем. Хорошая оказалась старушка, даже жаль как-то, что она умерла. Дом остался нам. – Как удобно вышло, – в такое было сложно поверить. – Удача вернулась ко мне,- довольно заявил он, но посмотрев на смурного Торфинна и уловив недоверие, улыбка сменилась на наигранную обиду. – Ну и не верь, я тебя убеждать не собираюсь. Спросишь у соседей. – Значит ты просто тут живешь? – Торфинн не смотрел на него. – Похоже на то. Юноша помрачнел. – Просто…живешь? После всего, что было. Слишком простой в эмоциях Торфинн всегда казался Аскеладду забавным, как агрессивный щенок, всегда кусавший протянутую руку. Но теперь он был непредсказуем, поэтому мужчина не спешил что-то доказывать. Что мальчишка выдаст на сей раз? – Да. Просто живу. После насыщенной жизни, полной боев и интриг, нет ничего лучше, чем простенькое хозяйство. – Сказав это, сдержать смех над собой не получилось. – Говорю совсем как старик. Ну да ладно, я, и правда, старик. – Ты сожалеешь об убитых? – Резкий вопрос заставил Аскеладда перевести взгляд с моря на светлую поникшую голову. Эта голова смотрела куда-то вниз, на бушующее море. На обрыв. В отличие от Торфинна, Аскеладд сидел уже прямо, опираясь руками на трость, как когда-то опирался на рукоять меча. Вопрос заставил задуматься. Взгляд вновь скользнул по глади сверкающей воды. Он не знал, что страннее – вопрос или вопрошающий. Что же в голове у этого ребенка на самом деле. Что заставило измениться его настолько сильно? – Нет, – ответил наконец Аскеладд. – Не сожалею. Воздух наполнялся шумом воды. – Почему? – Моё сожаление ничего не изменит, - в голосе не было и тени прошлых усмешек. – Хоть сотню лет я буду сожалеть, мертвые не вернутся, а горе родных не унять никаким золотом. Единственное, что я могу сделать для мёртвых – дать себе клятву, что не пролью больше крови, по крайней мере, невинной. Прошлое остается прошлым, хочу я того или нет, уже и не вспомню, что чувствовал в битвах и грабежах. Остается только принять, что сделано, и идти дальше, не оборачиваясь. Ну и благодарить Господа, или кто там смотрит на нас сверху, за то, что я жив и не кормлю собой червей. Хочется ещё пожить как-то. – Не оборачиваться, говоришь? – Торфинн не поднимал головы, всё так же смотря на бушующие волны. – Как можно...даже просто жить, после такого? – Ну я же не сказал забыть и сделать вид, что этого никогда не было. Как говорится, извлеки уроки и идти по другому пути. Ответа не последовало. Аскеладд слышал, как сжались кулаки Торфинна. Он слегка наклонился, всё так же опираясь на трость, чтобы быть на одном уровне с юношей. – Торфинн. Мрачный, даже потухший взгляд перешёл на Аскеладда. – Если всю жизнь сожалеть, можно сойти сума. Ответа всё так же не последовало. Торфинн только зажмурился, закрыв лицо ладонями. – Большую же ты ношу на себя взвалил, сын Торса. – Ты сказал, что я должен это сделать, – прошептал вдруг сквозь ладони Торфинн. – Чего? – Во снах. Я видел тебя во снах. Аскеладду хотелось колко спросить "Неужели ты так по мне скучал?", но на этот раз он прикусил язык. – И что я там сказал? – Что я должен...взять...взять всех убитых с собой. И выбраться из той ямы, наполненной воинами, которые бесконечно дерутся. Что это...мой долг. Солнце окончательно зашло за горизонт, оставив на неспокойных волнах блестящую полосу света. Аскеладд почесал затылок. Такое заявление было самым странным из и без того необычных происшествий за вечер. На заднем плане Гудрид уже успела уснуть с Карли на руках, остальные же о чём-то шептались. Только Хильда не отрывала взгляда от сидящих впереди. Ей казалось, что она что-то упускает. Почему они говорят? Кто они друг другу? Тяжелый вздох. – Необычный, конечно, ты парень, Торфинн. Такому как ты... я наверное так бы и сказал. Раз уж решил искупляться, делай это от души. Но что-то мне подсказывает... – на этих словах Торфинн взглянул на мужчину, смотрящего куда-то наверх, в небо. А с неба его взгляд вернулся к юноше. – Что-то мне подсказывает, что ты, – и он начал трепать парня по голове, да так, что того закачало из стороны в сторону, – снова перегибаешь палку. Если мстить, так всю жизнь на это угробить, а если нести искупление, так пусть крыша поедет, да? Нарочито громкое заявление и резкая трепка по голове даже разбудила сидящих позади. В который раз за день Аскеладд умудрился сбить тяжелые думы Торфинна. Возможно, это был его особый навык. Торфинн по-детски возмутился. – Что за собрание? – Голос, ещё громче и грубее, прервал взъерошивание волос. Все сонные и не очень взоры обратились на нового гостя. – Бьёрн! – Сразу окликнул его Аскеладд, встав. – Иди сюда, смотри, кого к нам занесло,- он подзывал здоровяка, размахивая свободной рукой. – И кого же? – Высокий мужчина пошёл к ним, проводимый пристальным взглядом только Хильды. Бьёрн не особо постарел. Внешне он в целом не сильно изменился, только одежда и поменялась. Теперь на его голове не было шлема, волосы не торчали во все стороны, а поверх простой, не воинской одежды был плащ, застегнутый на фибулу. – Ну и кто это? – Бьёрн пощурился. – Как кто это? Это Торфинн. Забыл его что ли? Он прищурился сильнее. В его глазах это был обычный, едва размытый блондинчик лет 20. Вдруг Бьёрн схватил его и поднял на уровень своих глаз, продолжая щурится. Теперь лицо было четче. – Торфинн? Не похож совсем. Торфинн был каким-то грязным щенком, а это обычный чистый парень. – Не то, что ты, да? – похрамывая к дому, сказал Аскеладд, хлопнув Бьёрна по спине. Бьёрн отпустил Торфинна, и тот чуть было не упал на землю. – Ну прости, цветами не пахну.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.