ID работы: 9789383

Что бы кто ни говорил

Гет
PG-13
Завершён
143
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
143 Нравится 54 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Ты знала, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Клуб, музыка на зашкаливающей громкости, реки алкоголя — всё это слишком далеко от того, что тебе привычно, чтобы счесть вечер удавшимся. — Ку-ку, — пьяным шёпотом просипел кто-то в самое ухо. Нет, вечер определённо провалился. — Здравствуйте, — ответила ты так холодно, чтобы нарушитель спокойствия сразу понял: у тебя нет никакого желания знакомиться и общаться. Вообще-то, ты надеялась, что побег на веранду — в ушах уже звенело от невозможных децибелов — сделает это за тебя, ведь почти вся публика роилась у сцены, а здесь было пусто. Увы, не срослось. — Вот даже как, — неопределённо усмехнулся мужчина, соблаговолив слегка отодвинуться. — Ну, здравствуйте. И он приподнял шляпу, склоняясь в карикатурном поклоне. Отросшие волосы, торчавшие во все стороны, как неопрятное гнездо, упали ему на глаза. Боже, есть здесь хоть кто-нибудь, кто не выглядит как вылезший из мусорного бака фрик? Ты отвела взгляд и кашлянула, намекая на то, что не ищешь себе компанию. — Вы извините, что прерываю ваше уединение, — он говорил, чуть-чуть растягивая слова и беззастенчиво тебя разглядывая. Что ж, хотя бы догадался, что ты не в настроении — и на том спасибо. — Я просто ещё в клубе вас заметил. Серьёзно? Вот что ты такого сделала, чтобы привлечь внимание? Подруга вытащила тебя на танцпол, но танцевать ты не собиралась, поэтому просто стояла, скрестив руки, морщась от яркого света прожекторов. Впрочем, может, этим и выделилась, вокруг-то все лихо отплясывали. Твоё предположение тут же подтвердилось: мужчина заговорил про то, как увидел тебя, застывшую в лучах софитов, всю такую гордую и независимую. — У вас невероятный профиль, эстетический оргазм прямо, — ты не успела поблагодарить за комплимент, неожиданно приятный, как этот тип добавил: — Я чуть не помер, полный отвал башки. — Ну, раз я оказываю такое воздействие, тогда нам лучше лишний раз не пересекаться, верно? — Ха! — он так радостно улыбнулся, будто ты кокетничала в ответ, а не пыталась его отвадить. И сел рядом. Его лицо, оказавшееся куда ближе, чем ты считала допустимым, вдруг показалось тебе смутно знакомым. — Хотите выпить что-нибудь? Ты всегда старалась быть вежливой с людьми — даже с теми, кто раздражал и навязывался. Но сегодня был не твой лучший день, и ты не выдержала, смерив непрошенного знакомого ледяным взглядом. — Не судите по себе. Мужчина слегка приподнял брови, не уязвлённый, но удивлённый твоим выпадом. Тебе и так уже стало стыдно, ну зачем ты вообще ввязалась в эту нелепую беседу! — Да я не особо пьяный, между прочим. Нам ещё выступать. Выходит, он — музыкант? И, с учётом того, что первая группа уже отыграла, а вторая играла сейчас, получалось, что он один из хедлайнеров, «The Hatters», ради которых тебя сюда и притащила подруга. Так вот почему тебе подумалось, что ты где-то могла его видеть! Зоя, сумасшедшая поклонница Шляпников, неоднократно ставила тебе их клипы, пытаясь заманить в эту трясину. Хуже того, она по уши влюбилась в фронтмена и прожужжала тебе все уши, поэтому ты волей-неволей запомнила Юрия Музыченко, хотя его песни были совершенно не в твоём вкусе. Других участников тоже постепенно выучила по именам, но не пыталась рассмотреть их внимательно, и все усилия Зои разбивались о твой скепсис. Но если порыться в памяти… Кажется, твой собеседник — аккордеонист… Да, точно, Павел Личадеев. — Тогда, быть может, вам лучше готовиться к выступлению, а не тратить время? — Я и не трачу, — он подмигнул. — Ну так что, угостить? — Пожалуйста, не утруждайтесь, Павел. — Не-е, «Павел» не катит, Паша уж хотя бы. Или Паш-милаш, даже тег такой есть, — он опять растянул губы в улыбке, потом сообразил: — Оп, вы знаете, как меня зовут? А я уж подумал, вас сюда случайно занесло. Ты сама успела понять свой прокол, запоздало прикусив язык, и чопорно ответила, силясь скрыть неловкость: — Предпочла ознакомиться с составом групп, прежде чем посетить концерт. — Зашибись подход, внушительный. — Но вообще-то вы правы. Моя подруга настояла на том, чтобы мы пришли вместе. Подобные мероприятия — не мой формат, и музыку я такую не слушаю. Во-первых, это было честно, ты никогда не любила клубные тусовки. Во-вторых, это могло бы унять желание Личадеева во что бы то ни стало найти с тобой общий язык — мало какому музыканту понравятся такие слова о его творчестве. И Личадеев действительно нахмурился, но сказал совершенно не то, что ты ожидала услышать. — А что тогда у вас стряслось, раз всё-таки пришли? Ты вскинула брови, поражённая тем, как он попал в точку с этим вопросом. Зоя уже не раз умоляла тебя сходить с ней на концерт — она мечтала познакомиться с Музыченко, и ей нужна была моральная поддержка, — однако ты упорно отказывалась. Сегодня ты оказалась здесь не столько потому, что устала сопротивляться её просьбам, сколько потому, что… Нет, это уже слишком, не будешь же ты раскрывать душу перед едва знакомым человеком, который упрямо предлагает тебе выпить. Личадеев ждал твоего ответа со странной серьёзностью, но ты лишь пожала плечами. Наверное, многие на твоём месте решили бы, что алкоголь и новая компания — как раз то, что поможет забыть бесславно завершившийся роман: утопим горе в вине, пофлиртуем с харизматичным музыкантом — и вуа ля, настроение снова ползёт вверх. Однако ты знала, что с тобой это не сработает. — Ничего не стряслось. Пришла поддержать подругу, говорю же. Судя по его лицу, Личадеев ни на йоту тебе не поверил: он подпёр кулаком подбородок, во взгляде так и читалось «Да ла-а-адно заливать». — Короче, делаем так. Я закажу одну штуку, а ты смотри сама. Но коктейль прямо огонь, чесслово. То, что он недолго продержался и съехал на «ты», лишний раз подтверждало, что хороших собеседников из вас не выйдет — тебе никогда не нравилось, когда с тобой фамильярничали. Выросшая в интеллигентной семье, ты несколько высокомерно относилась к тем, кто не соответствовал твоим представлениям о воспитанном культурном человеке. Очень хотелось поскорее записать Личадеева в такие вот несоответствующие — с ним ты чувствовала себя не в своей тарелке и предпочла бы объяснить это тем, что он не имеет ни малейшего представления о том, как вести беседу. Однако с каждой секундой крепло ощущение, что не всё так просто. Да, у тебя уши в трубочку сворачивались от песен Шляпников (когда Зоя включила тебе «Бензин», ты пожалела о том, что родилась на свет), да, выглядел Личадеев по меньшей мере чудаковато — рубашка навыпуск, с расстёгнутыми манжетами, серьга в ухе, то ли шрамы, то ли ещё какие отметины на щеках, блуждающая ухмылка… Легко было махнуть рукой и сказать «Ну, что с такого взять», но почему-то не получалось. Казалось, что сам он уверен — взять с него можно очень даже много. Как ты всего за несколько минут ухитрилась докатиться до таких странных размышлений, оставалось только гадать. Личадеев затерялся в недрах клуба, ты попыталась выдохнуть и собраться с мыслями, однако опять не вышло, слишком быстро он вернулся, держа бокал с коктейлем, и вручил его тебе, чуть задев пальцами твою ладонь. — Я бы лучше чаю… — с непонятно откуда взявшейся робостью проговорила ты. — Коктейль тоже можно цедить в час по чайной ложке, аристократично оттопырив мизинец, — хмыкнул он. — Попробуй хотя бы. Всё ещё растерянная, ты машинально потянула напиток через трубочку. Алкоголя почти не чувствовалось, зато был сладковатый, но не приторный привкус дыни и, кажется, кокосовые нотки. Приятная прохлада обволокла горло. Хм, тебе действительно понравилось — и ты уже готова была честно признаться в этом, как вдруг на веранду выскочила Зоя. — Где ты пропадаешь, Т/И?! До выхода Шляпников осталось всего ниче… — она умолкла на полуслове, шокированно разглядывая стоявшего рядом с тобой Личадеева. Он как ни в чём не бывало отсалютовал ей шляпой. Зоя издала нечленораздельный звук. — Стоп, уже скоро наш выход? Вот же засада, Юрка меня убьёт, — Личадеев, вопреки смыслу сказанного, произнёс это абсолютно невозмутимо. — Пойду я тогда. И вы подтягивайтесь, Шляпников с веранды слушать — полная, уж простите великодушно, хуйня. Зоя издала ещё один нечленораздельный звук. Ты отхлебнула коктейль прямо из бокала. Вечер из провального на глазах превращался в нечто непредсказуемое.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.