ID работы: 9733329

Притяжение душ

Гет
NC-17
В процессе
26
автор
sweety_girl_666 соавтор
Aleine Morgan бета
Размер:
планируется Макси, написано 55 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник Скачать

11 глава.

Настройки текста
«Детей надо учить тому, как думать, а не тому, что думать»

***

Жаркие солнечные лучи скользили по стенам двухэтажного дома, забирались внутрь, растягиваясь по дорогому паркету светлыми змейками. Тонкие, светящиеся, они были похожи на языки пламени, но эти не поджигали, а лишь аккуратно, словно лаская, золотили макушку семилетнего мальчика, играющего на идеально выстриженном газоне. Легкий ветерок играл с легкими медно-рыжими кудряшками, носясь по саду и то и дело шаловливо задевая край белоснежного фартука задремавшей на веранде няни. Но такое спокойствие в доме Моралесов не могло длиться вечно. Да что уж говорить, пару часов идеальной тишины было чем-то сверхъестественным. Судорожно дернувшись, Мари испуганно начала озираться по сторонам, ища осколки того, что разбило момент назад. — Ты сошла с ума! — Я?! Это я сошла с ума?! Всю свою жизнь я прогибаюсь под тебя в надежде, что у тебя получится осуществить хотя бы минимальную часть наших планов! А когда я попросила тебя о такой малости для сына, ты тут же ушел в отказ! Так по-твоему поступают отцы?! — Не тебе читать мне морали, Марта. — Не мне! Но у меня нет выбора! Если ты ведешь себя как баран и ничто не может тебя вразумить! Посмотри на семью Кеннеди. Ты видел их сына? Ему всего лишь шесть, а он уже является лицом крупной фирмы! — У меня есть идея, которая поднимет нашего сына на небывалые высоты… — Очередная фикс-идея, которая закончится твоим провалом?.. — Заткнись! — Не смей меня затыкать! Очередной шум. Они не любили друг друга. Точнее не так, они ненавидели друг друга. Жениться было не их идеей. Продолжая сидеть на зеленой, подогретой солнцем травке, Лео старался не обращать внимания на доносящиеся из дома звуки. Он не боялся, нет. Он не понимал, почему родители, всегда приветливые и дружные рядом с ним, время от времени ругаются, когда думают, что их не слышно. Мальчик знал, что бывает, когда родители часто ссорятся, но он искренне надеялся, что с их семьей такого не произойдет, ведь он хочет, чтобы семья Моралес была самой дружной на планете. «Пикник» — слово, при упоминании которого в голове у людей возникают картинки уютных посиделок на какой-нибудь полянке, где, укутавшись в пледик, несколько человек мило беседуют и едят снэки с сэндвичами. Но только не в этой семье. Обед в саду. Очередной фарс, устроенный ради того, чтобы показать семье мистера Кеннеди, кто здесь король бизнеса. Но скажу я вам, это был очень качественный и дорогой фарс. Дорогая фарфоровая посуда, хрустальные бокалы, наполненные изысканным вином, огромное количество разнообразной еды, из-за которой стол буквально ломился. Все это было не зря. Никто не должен забывать, кто здесь хозяин. Но для маленького мальчика это не было чем-то необычным. Такие роскошные приемы пищи были для него практически рутинным занятием, поэтому он не обратил внимания на суетливо кружащих вокруг стола служанок, одна из которых в следующий момент с приветливой улыбкой подошла к нему. — Пойдем, твоя мама хочет тебя видеть, — пролепетала она и аккуратно взяла за ручку. «Она похожа на пчелку. Все они похожи на пчелок, так же летают и трудятся. Когда-нибудь я тоже стану пчелкой» Усевшись на свое место и получив нежную улыбку от матери, Лео неохотно принялся за еду. Один назойливый вопрос тревожил мальчонку. «Где едят пчелки? Почему они никогда не едят с нами?» — Почему ты не ешь? Тебе не нравится? Давай я попрошу мисс Полли приготовить что-нибудь получше, — Марта позвала одну из служанок. — Не надо, мам, мне все нравится. — А в чем тогда проблема? — немного резко спросила женщина. — Лео, прекрати устраивать шоу. Поешь и не доводи свою мать, — лениво отозвался Людвиг. Он медленно потягивал бордового цвета жидкость, неприлично распластавшись на стуле, рискуя помять идеально выглаженный смокинг. Мистер Моралес сделал последний глоток и поставил свой бокал на стол. Внезапно к этому самому стакану подлетела пчела. Ее привлек сладкий аромат напитка, что еще совсем недавно был здесь. Желание получить его было скорее инстинктивным, поэтому она, тихо жужжа, безрассудно опустилась на дно бокала. Людвиг перевернул стакан, навсегда заключая пчелку в сладкий плен. «Пчелка.» — Вытри слезы, Моралес младший. Наследники не плачут.

***

 — Ох, мистер Кеннеди, рад встрече, — Людвиг протянул руку стоящему напротив кареглазому мужчине. — Мы тоже очень рады, — натянуто улыбнулся он и в ответ протянул раскрытую ладонь с, казалось, огромным перстнем. — Лео, там пришел Брайен, сын мистера Кеннеди. Думаю, вам стоит поиграть. — Мама, но… — Лео, иди, — и Марта отвернулась, подключаясь к разговору между взрослыми. — Пойдем, тыковка, — няня протянула мальчику самую любимую его машинку. Ей было тридцать пять. Это была мягкая женщина с длинной косой за спиной, которая ниспадала аж до поясницы. Она была как облачко: вся светлая, воздушная, улыбчивая. У нее не было своих детей, но отсутствие материнского опыта не мешало ей любить Лео всей своей душой, беспокоясь за него, как настоящая мать… Мари провела мальчика к беседке, где сидел такой же кареглазый как его отец мальчуган, сжимавший в руках едва шевелящуюся бабочку, и отошла в сторону. — Отпусти ее! — крикнул внезапно разозлившийся Лео, кидаясь в сторону Брайена. — Ээй, бешеный, успокойся. — Не мучай бабочку! — Ну ты, дурак, — мальчик разжал руку, но было уже поздно. Бездыханное тельце упало под ноги Кеннеди младшего. — Живодер! — Нет. Она была больная. — Это не значит, что ее нужно было убивать. — Да ладно тебе., — кареглазый мальчик подошел к Лео. — Давай лучше в машинки поиграем, мне как раз папа недавно новую купил. Мальчик снова вернулся к беседке, доставая из своего рюкзака пульт управления и новую блестящую в лучах солнца машинку. Внезапно Лео ощутил странное чувство внутри, словно укол. И так ему захотелось получить эту машинку, что казалось вот-вот и мальчик заплачет навзрыд. Незнакомое ранее, необычное и неприятное ощущение застало мальчика врасплох, поэтому в следующий момент в его голове вспыхнула фраза отца, которую Лео слышит от отца чуть ли не каждый день: «Если хочешь чего-то так, что зубы сводит- не бойся замарать руки, чтобы получить это любой ценой». И вот сейчас эти слова показались ему такими правильными и вдохновляющими, что в голове ребенка будто сам по себе возник коварный план. Лео знал, что Брайен любил соперничество во всех своих проявлениях. — Слушай, Брайен, спорим я первый добегу от этой беседки до вооон того дерева? — Пф, да я тебя уделаю в два счета, тыковка, — издевательски произнес он. — Тот, кто прибежит первым, получает твою машинку, — проигнорировав реплику «товарища» сказал Лео. — Ээээй, так не честно! — Неужели струсил? Ты же был так уверен, что прибежишь первым., — мальчик знал, куда нужно давить. Было такое ощущение, что маленький Лео умение видеть и бить в слабые места впитал с молоком матери, что довольно часто играло ему на руку. Единственной женщиной, которую он никогда в жизни не трогал таким образом, была Мари. Для мальчика она была сродни ангелу, такая же чистая и прекрасная. — Не струсил, я принимаю вызов, — гордо выпятив грудь ответил мальчуган. — Мистер Кеннеди, Ваш отец зовет Вас, — сказала Мари, широко улыбаясь и протягивая руку. — Я вернусь и мы продолжим, — протянул Брайен и, проигнорировав протянутую руку, пошел в сторону своих родителей. Это стечение обстоятельств сыграло на руку Лео, поэтому в следующий момент он помчался осуществлять свой план. Идея была проста: дорожка, по которой должны будут бежать дети была одной из немногих, что были заасфальтированы, поэтому в ней с легкостью получилось выкопать неглубокую ямку. Затем мальчик аккуратно засыпал ее листьями и вернулся в беседку. Через пять минут пришел и Брайен. — Ну что, не испугался еще? — Нет, пойдем, — ответил Лео, и она отправились к старту. Мистера Моралеса младшего мучала, точно раздирала на куски надоедливая совесть, которая буквально орала на ребенка, дабы вразумит его, что это неправильно. «Не бойся замарать руки, чтобы получить это любой ценой.» — На старт, внимание., — начал отсчитывать отпрыск Кеннеди. «Я ее получу» — МАРШ! И они понеслись, попеременно обгоняя друг друга. Вот они, те самые листья, момент и в спину Лео донесся недоуменный вскрик. Как все поняли, Лео в тот день пришел к финишу первым и таки заполучил желанную машинку. Правда в доме Моралесов чуть не произошел легендарный скандал, но и это смогли утрясти, не привлекая лишнего внимания, так как «недочет» в виде ямки списали на счет бедного садовника. *** — Мам, я правда не хотел, просто… просто., — на глазах маленького мальчика защипало. — Чшшш… Ты все сделал правильно, сынок, — Марта погладила Лео по голове. — Но я же подставил его. и. — Не смей показывать слабость! Ты — Лео Моралес — наследник своего отца, знаменитого Людвига Моралеса. Ни при каких обстоятельствах ты не должен давать слабину… Если тебя оскорбили, не оскорбляй в ответ сразу… Выжди удобного момента и удаль в самое слабое место, — она немного помолчала. — Ты пойми — ты должен быть всегда на шаг впереди — умнее, хитрее, изворотливее… Никогда, слышишь, никогда не смей стыдиться своих поступков, даже если они будут не всегда успешными или честными, и не позволяй другим указывать тебе на твои промахи. — Это лишь жизненный этап, который в скором времени забудется, но опыт… Опыт, который ты обретешь, пройдя через этот самый этап, он бесценен… Ему показалось или именно в этот момент его мать смотрела на него так. Нежно. — Хорошо, мама. — Я люблю тебя, Лео. Когда веки мальчика были плотно закрыты, а разум готов провалиться в сон он услышал тихую шотландскую речь: — An fhèileadh 's e an t-fhèileadh' s tha mòran dhaoine a mharbhadh nuair a chanas iad e sìos. И он уснул…

***

«An fhèileadh 's» -… e an t-fhèileadh' s tha mòran dhaoine a mharbhadh nuair a chanas iad e sìos. Лео подскочил от неожиданности, больно ударившись головой о кусок дерева, который в этом сером месте называли полкой, и, увидев перед собой роскошную женщину, вперил в нее ошалелый взгляд. — Ну здравствуй, дитя мое.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.