ID работы: 9729506

System Glitch

Слэш
Перевод
R
Заморожен
132
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 25 Отзывы 43 В сборник Скачать

5 Глава

Настройки текста
      Ло Бинхэ неторопливой походкой двигался по тёмному коридору. Его тяжёлые шаги гулко отдавались в тишине, нарушая тихое журчание воды. Когда он достиг глубин пещеры, слабое эхо металлического лязга стало более отчётливым. Даже в темноте он различал смутные очертания человека, стоящего на коленях на влажной земле. Воздух был тяжёлым и сырым, человек заметно дрожал от холода, его дыхание было прерывистым и неровным. Лёгкая дрожь тела сотрясала толстую металлическую цепь, сковывающую его. На торсе красное вервие бессмертных впивалось в кожу, и маленькие струйки крови сочились из небольших порезов.       Тяжёлые, размеренные шаги прекратились. Ло Бинхэ с отсутствующим видом маячил перед связанным человеком, чьё лицо тоже ничего не выражало. Оно было бесстрастным и невозмутимым, уже равнодушным к застарелому ржавому запаху, исходящему от забрызганной кровью стены.       Вблизи становилось видно, что засохшая кровь, вытекшая из его цицяо, покрывала старое морщинистое лицо. Его некогда элегантное одеяние теперь измазано грязью и копотью, а тонкая золотисто-жёлтая ткань была изорвана. Наконец человек заметил чужое присутствие и резко распахнул глаза. В царящей вокруг темноте своим затуманенным взором он смог различить силуэт человека. Зловещие багровые отсветы глаз и демонической метки на фоне тёмной пещеры могли бы вызвать страх в сердце любого увидевшего, но связанный человек просто ухмыльнулся и почти маниакально рассмеялся.       — Ах, это же новый хозяин дворца Хуанхуа! Как великодушно с вашей стороны посетить этого ничтожного человека в его скромной обители. ― Нет, это неправильно. Ты бы не пришел сюда без причины. Дай угадаю… ты ещё не нашёл своего брата? — Или, или даже лучше… Шэнь Цинцю, наконец, мёртв?       Как будто ничего не слыша, Ло Бинхэ достал из рукава талисман, вливая в него небольшое количество духовной энергии. Талисман распространил вокруг мягкое сияние, освещая пещеру. Человек шарахнулся от внезапного света, бьющего в его привыкшие к темноте глаза.       — Мне не нравятся эти насмешки. Держи их при себе, если не хочешь потерять язык, — небрежно пригрозил Ло Бинхэ.       Мужчина лишь усмехнулся:       — Дворец Хуаньхуа приветствовал тебя, и вот как ты отплатил за эту услугу? Неблагодарное отродье. Впрочем, я не удивлюсь, если ученик пойдёт по стопам своего учителя. В конце концов, все знают, какой ты примерный ученик.       Глаза Ло Бинхе сузились, и старый хозяин дворца продолжил с издевательским смехом:       — Что это за взгляд? Я, кажется, припоминаю, что для тебя совсем не было проблемой, когда репутация Шэнь Цинцю подвергалась сомнению еще в Цзиньлане. Ты даже не сказал ни слова в его защиту.       — Учитель совсем не такой, каким вы его себе представляете.       — Хех! Теперь ты его защищаешь? Не будь таким претенциозным со мной, мальчик. Этот величественный глава вершины Цинцзин скрывает подлый характер под всем тем праведным образом, который он представляет миру, или ты забыл, как он поступил с семьёй своей жены? И что он был учеником известного неправедного заклинателя, убивавшего без разбора?       — Ты можешь в это поверить! Ничтожный мальчик-раб сумел уничтожить клан Цю и сжечь все их поместье дотла, а затем убил и своего хозяина! Теперь эта человеческая мразь выставляет себя великим главой вершины праведной школы.       Видя, что непроницаемое выражение лица, которое Ло Бинхэ пытался сохранять до сих пор, слегка треснуло, старый хозяин дворца почувствовал самодовольство, он знал, что отродье раздражёно. Старик обрадовался вызванной им реакцией, и его морщинистое лицо сморщилось еще больше от широкой торжествующей улыбки.       — Почему ты так расстроен? Это из-за сомнительного прошлого твоего учителя или из-за того, что у него была жена? — он спросил с ноткой веселья в голосе, — я видел, как ты смотришь на Шэнь Цинцю, когда думаешь, что никто тебя не видит. Что за ученик жаждет своего учителя таким постыдным образом? Поистине прискорбно! — сплюнул он.       — Цю Хайтан миленькая, правда? Она тоже хорошая женщина, — старый хозяин дворца продолжил: — Жаль, что её не пощадила подлость Шэнь Цинцю. Ты должен быть осторожен, мальчик. Если ты не проявишь достаточно осторожности, то можешь стать еще одной жертвой злых интриг этого монстра.       — Может, мне просто отрезать тебе язык, раз ты не перестаёшь нести чушь? — Ло Бинхэ начал размышлять вслух.       — Скажи, когда это я нёс чепуху? Кроме того, если ты отрежешь мне язык, то не сможешь узнать правду.       Ло Бинхэ растянул губы в невесёлой улыбке: — О, язык просто давал тебе возможность объясниться. У меня есть и другие способы выяснить, как ты вернул этого ублюдка к жизни.       В следующее мгновение старый глава дворца упал и скорчился от боли. Кровяные паразиты зашевелились внутри него, покалывая и жаля, оставляя ощущения проколотых и раздавленных внутренностей. Старик яростно выкашливал изо рта кровь, пока его не начало тошнить. Металлические цепи звенели, когда он корчился, и этот звук громким эхом отдавался по всей пещере. Из его цицяо снова потекла свежая кровь, белки глаз стали кроваво-красными, почти сравнявшись цветом с горящими красными глазами, смотрящими на него сверху вниз.       Держась за последние мгновения сознания, старый хозяин дворца, стиснув зубы от невыносимой боли, выдавил свою угрозу:       — Ты… Ло… Бин…хэ… я… заставлю тебя пожа… ле тхе, — но прежде чем он успел закончить, его зрение затуманилось, и пещера снова погрузилась во тьму.       Старый хозяин дворца оказался снаружи одной из тайных комнат дворца Хуаньхуа. Он замер как вкопанный, внезапно его охватило чувство, как будто он что-то забыл, но не мог понять, что именно. Размышляя об этом, он подошёл к двери и одним ловким движением смахнул прикрепленные к ней защитные талисманы. Он вошёл в комнату, и ещё одним резким жестом зажёг многочисленные огоньки свечей, осветив всё помещение. Посреди комнаты находилась огромная ледяная глыба с заключенным в ней безжизненным телом. Старый глава дворца подошёл ближе и грустно улыбнулся.       — Сиянь, — он тихо вздохнул, — неважно, как я на это смотрю, но у него действительно лицо Сиянь.       Старый хозяин дворца продолжил смотреть на замёрзший труп, вспоминая, как он впервые увидел Ло Бинхэ на Собрании Союза Бессмертных.       Сначала он подумал, что видит Су Сиянь ― молодую, полную жизни и безумно красивую… но он знал, что это не может быть она. Его драгоценная ученица давно умерла, погибла, потому что попала в ловушку демона. Он кипел от гнева при мысли о повелителе демонов, развратившим и сбившим ее с праведного пути.       Он вздохнул и почувствовал, как его сердце сжалось от воспоминаний о ней. Старый глава дворца внимательно присмотрелся к лицу мертвеца, разглядывая демоническую метку на лбу. Ему никогда не приходило в голову, что Су Сиянь родила двух сыновей, ухитрившихся прожить так долго. Он всегда предполагал, что демоническое отродье также умерло вместе с ней, но теперь, когда он наконец нашёл их, то не позволит выскользнуть из своих рук.       Хотя один из них, к сожалению, уже мертв, но другой все ещё жив. Старый глава был полон решимости заставить Ло Бинхэ остаться во Дворце Хуаньхуа, чего бы это ни стоило. Он уже любезно предложил принять его в свою школу и сделать главным учеником, но мальчишка лишь вежливо улыбался, не желая раскрывать причину отказа от такого щедрого предложения. И всё же старый хозяин дворца отказывался сдаваться. Если мальчишка не желает быть учеником Дворца Хуаньхуа, что ж, у него уже были планы заставить Ло Бинхэ жениться на его дочери. Это явно не составило бы главе труда, так как его дочь уже влюбилась в этого мальчишку. Поступив так, тот естественным образом станет его преемником на посту главы Дворца, тем, кем должна была стать Су Сиянь.       В этот момент он заметил лучик света, пробивающийся сквозь толщу льда. Старый глава присмотрелся и увидел, что демоническая метка на трупе слабо светится. Его лицо исказилось от отвращения, когда он снова вспомнил о проклятом демоне, забравшем его дорогую Сиянь.       Обоим сыновьям Су Сиянь досталось её несравненно красивое лицо. В них всё было прекрасным, за исключением глаз, унаследованных ими от своего отца и столь ненавистных старому хозяину дворца. Охваченный сильным отвращением, он начал растапливать лёд своей духовной энергией.       — Как ты посмел испортить прекрасное лицо Сиянь своими ужасными глазами? — неразборчиво бормотал он. — Этот мастер уберёт это убожество с прекрасного лица моей Сиянь. Тише, не волнуйся, я не позволю демону запятнать твою красоту.       Быстрые движения глаза старика вкупе с диким и безумным бредом наводили на мысль, что рассудок окончательно покинул его. Старый глава дворца продолжал растапливать лёд, когда внезапно в комнате раздался низкий глухой звук. Земля начала сильно трястись, из-за чего ледяная глыба упала на каменный пол и раскололась на мелкие осколки, взрываясь чёрным пламенем.       Старик потерял равновесие и упал на спину. Он ощутил сильное головокружение, его зрение затуманилось. Он лежал навзничь на каменном полу, даже не в силах пошевелиться, а его тело казалось тяжелым, будто придавленным невидимой силой. Ускользающим сознанием он заметил медленно приближающийся расплывчатый силуэт человека, затем в поле его зрения попала пятка обуви, и всё поглотила чернота.       Покончив с воспоминаниями старого главы дворца, Ло Бинхэ вышел из пещеры, покинув полубессознательного старика, всё ещё связанного и истекающего кровью на грязной земле, плачущего и бормочущего что-то непонятное. Изучая увиденное, его совершенно не интересовало, откуда взялся этот человек и как он с ним связан. Важным было лишь то, что этот ублюдок причинил боль его учителю, и Ло Бинхэ поклялся выследить его и убедиться, что тот заплатит за свой грех. Даже если ему придется сжечь весь мир дотла, Ло Бинхэ знал в душе, что сделает всё, чтобы не позволить больше никому причинить вред Шэнь Цинцю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.