______________________
— Остановка сердца. — Начать сердечно-легочную реанимацию. — Есть, доктор. Аска подбежала к наблюдательному окну. Мисато не отставала: немка всё ещё нетвердо держалась на ногах. — Что происходит? Он в порядке? — У него случился сердечный приступ, — Мисато нахмурилась, глядя на ЕВУ. — Ему проводят массаж сердца. — О, боже, — Аска упала на колени. — Синдзи, не смей мне умирать! Рей положила ладонь ей на плечо. — Он выживет. Убить нас куда сложнее, чем кажется. — Прошу, Синдзи, только не умирай. Беру назад все гадости, которые тебе наговорила. Я не хочу, чтобы ты умер, — Аска, похоже, не замечала, что говорит. — Я не хочу, чтобы ты умер. Я не хочу, чтобы ты умер… — У него сердце остановилось! — крикнула на нее Мисато. — Он уже мертв! Аска побледнела от ужаса и закрыла ладонями лицо. — ЭКГ стабильна. Его сердце снова бьётся. — Gott im Himmel! Мисато схватила Аску за руку. — Пойдем. Сейчас будут вытаскивать капсулу. Огромные роторы раскрыли спинной отсек ЕВЫ и извлекли контактную капсулу, положив ее на опорную стойку. Два техника отвинтили люк, осушили контактную капсулу и вытащили из нее обмякшее, безжизненное тело. Синдзи содрогнулся; LCL хлынула из его носа и рта, после чего он свалился на пол. Мисато быстро подошла к нему и приложила два пальца к шее. — Пульс прощупывается, — она наклонилась, прижимаясь щекой к его лицу. — Он дышит, — она повернулась к техникам. — Каталку. Отвезите его в пятнадцатую реанимацию и подключите к аппаратам жизнеобеспечения. Техники перенесли Синдзи на каталку и укатили прочь. Аска смотрела им вслед, сложив руки на коленях. Мисато глянула на нее и, не сдержавшись, съязвила: — Как-то ты больно перепугалась, Аска. Может, ты не так уж его и ненавидишь? Аска напряглась, а потом фыркнула. — Ты хоть представляешь, сколько времени у меня уйдет, чтобы сломать нового пилота?______________________
Синдзи, проснись. Зачем ему просыпаться? Он мертв. И так ему вполне неплохо. Синдзи, проснись. Они остановили Мномкуаха, закрыли врата в Страну снов и разрушили Озеро Слез. Миссия выполнена. Почему ему нельзя остаться мертвым? Синдзи, проснись. Он моргнул и увидел над собой больничный потолок. Кто-то держал его за руку, но отпустил, стоило ему открыть глаза. Посмотрев вбок, он увидел сидящую рядом Рей, по-прежнему одетую в контактный комбинезон. — Рей?.. — Ты очнулся, — она встала. — Я должна проинформировать капитана Кацураги. — Ладно, — он всё ещё чувствовал слабость; с вопросами придется подождать. В палату зашла Мисато — серьёзная и одетая по всей форме. — Пилот Икари. Он по возможности сел. — Да, капитан? — Докладывай. — Миссия выполнена, — он кивнул. — Мы уничтожили путь в реальный мир из Страны снов. — Прекрасно, — она сняла берет и плюхнулись на ближайший стул. — Синдзи, не пойми неправильно, но я чертовски рада, что это задание легло на вас, а не на меня. — Я бы возразил, — он глянул на Рей, — но в деле были свои плюсы. — Хех, — Мисато сжала жёлтый треугольник на берете. — Аску и Рей проинструктировали ещё четыре часа назад. Поскольку ты не приходил в сознание с тех пор, как мы вытащили тебя из контактной капсулы, твой инструктаж назначен на завтра на восемь утра. — У меня в это время уроки. Мисато фыркнула. — Полагаю, инструктаж NERV несколько важнее уроков. — Я просто напоминаю, чтобы ты не забыла позвонить в школу и предупредить, что меня не будет. Мисато нахмурилась, посмотрела на Рей, а потом — на Синдзи. — Вы точно ещё не женаты? Синдзи хмыкнул и спросил: — Можешь навести для меня кое-какие справки? — Зависит от того, какие, — Мисато пожала плечами. — По Имбоке, Иннсмуте и Окинаве, — Синдзи нахмурился. — Я получил кое-какую информацию в Стране снов. Думаю, она связана с Древними богами. ВМС США разбомбили Иннсмут в тридцатых, а испанское правительство ударило по Имбоке в 2005. В 2006 был подорван коралловый риф у Окинавы. Мне нужно всё, что у нас есть об этих городах. — Постараюсь что-нибудь нарыть, — Мисато задумалась и добавила: — Если я поговорю с твоим отцом… — Нет, — Синдзи покачал головой. — Мой… источник из Страны снов советовал не доверять ему. — Это нечестно, — сказала Рей. — Командующий как никто другой хочет победить Древних богов. — Я так не думаю, — сказал Синдзи. — Мой источник сообщил, что ему нужна победа лишь над одним. На остальных ему плевать, пока они не пытаются уничтожить NERV или помешать убить того единственного.______________________
Этот город, в отличие от остальных, что он видел во снах, был на удивление нормальным, полным привычных домов, офисных зданий и прочих городских построек. Вот только многие сооружения стояли на склонах скал, а не на земле. Вокруг не было ни лестниц, ни лифтов, чтобы попасть к ним. Хотя в городе, полностью погруженном под воду, они и не требовались. От здания к зданию двигались существа. Они походили на рыб, но имели человеческие черты — две руки, две ноги, голову, никакого хвоста. Они резво плавали, но создавалось впечатление, что на суше им придется туго. Один из них остановился и начал меняться. Рыбьи черты пропали, и существо стало полноценным человеком. Его матерью.______________________
Он распахнул глаза. Доктора настояли, чтобы он остался под наблюдением на всю ночь. Рей хотела переночевать в палате, мотивируя беспокойством за наставника, но Мисато ей отказала. Синдзи надеялся, что сегодня Рей не будут сниться кошмары. В палату кто-то вошел. Синдзи полностью очнулся и огляделся. В дверном проеме стоял его отец, держа в руке свиток — хрупкий, потрепанный и старый, перевязанный красной лентой. Казалось, ему совсем не место в этой технологической крепости. — Как поживаешь, сын? — обеспокоенно спросил Гендо. Синдзи молча уставился на него. — Мне лишь недавно доложили, что у тебя был сердечный приступ. Я пришел так быстро, как только смог, — он поежился и почесал бороду. — Если бы ты умер… — Если бы я умер, — холодно сказал Синдзи, — ты бы меня заменил. — Чт… — его отец сильно удивился. — Как я могу тебя заменить? Своего родного сына… — Ты отвернулся от мамы, когда увидел, во что она превращается, — Синдзи нахмурился и отвел взгляд. — Почему ты обручил меня с Рей? — С ней плохо обращались, и я подумал… — Хватит врать! — поднял голос Синдзи. — Она как две капли воды похожа на маму. Она лечится так же быстро, как я и Аска. Она пугающе сильна. Что с ней такого делали? Убить пытались? Потому что иным ее не пронять. — Боль можно причинить не только физически, — Гендо опустил взгляд. — Я не горжусь тем, как поступил с тобой. Я делал то, что считал правильным, потому что понимал: мне хорошим отцом не стать. Особенно потеряв твою мать. — Не уходи от темы, — грубо бросил он. Гендо удивленно взглянул на сына. — Почему ты обручил меня с Рей? — Это было ради твоего и ее блага, — ответил он. Его голос стал строже. — Я всегда думал лишь об этом. Всё, что я сделал, было для тебя и для нее! — И это больше всего меня беспокоит, — сказал Синдзи. — Не притворяйся, что равнодушен к ней, — Гендо сел на ближайший стул. — Я видел, как вы общаетесь, и получал отчеты от капитана Кацураги. — Я не собираюсь обсуждать наши с Рей отношения, — Синдзи отвел взгляд. — Это моя ответственность, а не твоя. — Моя ответственность — сберечь для вас мир. Древние… — Древние, — Синдзи вновь посмотрел на него. — У тебя же что-то есть про них? Книга. В которой написано, чего ожидать, когда они появятся. — Да, — Гендо протянул свиток. — Я пришел отдать тебе это. Шесть страниц из «Некрономикона». Синдзи невольно рассмеялся. — «Некрономикона»? Что за бред! — За историю существования этой книги ей давали много имен. «Некрономикон» — наиболее известное и успело обрасти собственными мифами. Но лишь недавно истинный «Некрономикон» был собран воедино. — И в нем говорится о Древних богах? — Синдзи не смог побороть любопытство. — Да, — Гендо положил свиток на прикроватный столик. — Я доверяю их тебе. Не показывай их никому, даже Рей. — Почему? — Не могу сказать, — он покачал головой. — Это страницы расскажут, что ожидать от следующего Древнего… и содержат информацию о Глубоководных. — Это еще кто? — Всё в свитке, — он постучал по страницам. — Информация, которую тебе передаст капитан Кацураги, поможет увидеть картину целиком.______________________
— Кацураги слушает, — Мисато нахмурилась и ответила: — Да. Она здесь. Вы же могли связаться с ней по сотовому, — она помолчала, а потом пожала плечами. — Хорошо, секунду. Она прошла по коридору к комнате, которую делили Рей и Синдзи, и постучала в дверь. — Рей? Это тебя. Командующий. Рей открыла дверь и растерянно взяла трубку. — Да, — она помолчала и нахмурилась. — Таков итог прошлой битвы? Мисато тоже нахмурилась. — Я понимаю, — она завершила звонок и повернулась к Мисато. — Командующий Икари считает, что нам необходимо деактивировать Зерогоки. — Ох, Рей… — Он считает, что его поведение в прошлой битве показало, что он так и не станет стабильным, — Рей опустила взгляд. — Он подлежит уничтожению.______________________
— Я нашел связь, — Синдзи бросил свиток на стол Рицуко. Доктор посмотрела на него. — Какую связь? — Имбока. Иннсмут. Окинава, — Синдзи ткнул в место в свитке. — Три города подводных существ, которых автор этого свитка называет Глубоководными. — О, — Рицуко кивнула. — И в чем связь? — Из текста следует, что Глубоководные скрещиваются с людьми. — Да ты шутишь! — доктор взглянула в его серьезные глаза. — Очевидно, нет. — Мама была родом из Окинавы. Я видел ее город. Как и мать Аски, — Синдзи поежился. — Описание Глубоководных… судя по всему, моя мама медленно превращалась в одну из них. Если исходить из текста, с началом этого процесса их неудержимо тянет к воде. Мать Аски… — он сглотнул. — Она сошла с ума, потому что ей мешали вернуться в море. — Значит, они обе были гибридами. — Да, — он нервно рассмеялся. — А из этого следует, что мы с Аской тоже на какую-то часть Глубоководные. Мы быстро лечимся, и, думаю… — он сглотнул. — В итоге тоже превратимся в них. — Ох, Синдзи… — Рицуко опустила взгляд. — Я… — Но Рей, — Синдзи покачал головой. — Она тоже быстро лечится и пугающе сильна. Полагаю, если я — Глубоководный на четверть, то она — наполовину. — Нет, — Рицуко покачала головой. — Рей — нечто иное, — она вытащила из кармана карту памяти. — Кадзи прислал это Мисато, но она попросила проверить ее на вирусы и всё такое прочее. Синдзи хмыкнул. — Рицуко, любопытство сгубило кошку. — Знаю, — она встала. — Пойдем. — Кстати, Тигр передавал привет. Ее брови взметнулись к волосам.______________________
Аска неуверенно постучала в дверь. — Рей? — она нахмурилась: она не привыкла вставать первой. — На кухне нет ни кофе, ни тостов, ни сраного супа… — она распахнула дверь и ворвалась в комнату. — Эй! Чудо-девочка! Увиденное повергло ее в шок. Рей сидела на футоне, притянув колени к груди. Руками она обнимала подушку, уткнувшись в нее лицом; она медленно качалась вперед-назад, не издавая ни звука. Аска медленно отшагнула. — Забудь. Сама себе что-нибудь приготовлю. Рей взглянула на нее. Аска ожидала увидеть слезы на ее щеках, но Рей была привычно спокойна. — Пилот Сорью, — она поколебалась и продолжила: — Мне потребуется твоя помощь. — Эм-м-м… Ладно, — Аска зашла в комнату и села перед Рей. — Я… — она почесала голову. — Мисато сказала, что они решили деактивировать… — Я не желаю об этом говорить, — Рей покачала головой. — Вообще говоря, я настаиваю, чтобы мы об этом не говорили. — Хорошо, — Аска пожала плечами. — Тогда о чем поговорим? — О чем угодно, — Рей опустила взгляд. — Поделись каким-нибудь счастливым воспоминанием. — Счастливым? — Аска хмыкнула. — У меня их не больно много, — она вздохнула и сменила позу. — Счастливее всего я была в тот день, когда впервые синхронизировалась с Нигоки. Я прибежала домой, чтобы рассказать Mutti, и… — Аска покачала головой. — В общем, воспоминание не радужное. — А что насчет первой победы с Нигоки? — Ага. Счастья полные штаны, — голос Аски так и сочился ядом. — Сначала Синдзи пришлось помогать мне синхронизироваться, потом Нигоки захватил мое тело. И даже оставаться в нем не захотел, — она фыркнула. — Даже тебя это покоробило. Рей чуть улыбнулась. — Я помню, что была… напугана. — Да ты спряталась в шкафу! — Аска хихикнула. — А потом Мисато и Синдзи пытались добить меня обнимашками! — Ты же меня поцеловала. Им тоже хотелось внимания. — Это что, шутка? — хихикнула Аска. — Ого, надо этот день в календаре отметить! — она помрачнела. — Но в моей жизни было мало радости. До того, как я приехала в Японию, мне лишь пару раз было… не так больно, — она опустила взгляд. — Возможно, тебе жилось лучше меня. — Я только недавно узнала, что жизнь состоит не из одной боли, — сказала Рей. — Правда? — Аска посмотрела на нее. — Я помню, как командующий Икари пришел ко мне и сказал, что родители меня бросили, поскольку я была ни на что не годной, — Рей опустила взгляд. — Он стал моим опекуном… и я считала, что всё, что он делал — правильно. Пока я не переехала сюда, — она тепло улыбнулась. — Мисато была ко мне необычайно добра. Она не вынуждала меня следовать бесконечным правилам. Вся ее жизнь построена на свободе, — она посмотрела на Аску, и та поразилась грусти в ее глазах. — Я боялась ее. Я боялась Синдзи, который тоже желал мне лишь добра. — Ага, как же, — саркастично пробормотала Аска. — Все пацаны добренькие… пока не расстегнут на тебе лифчик. — Меня забрали из квартиры, где я жила совсем одна. Меня поставили в ситуацию, где не избежать физического контакта… Командующий Икари никогда меня не касался, только наказывал, — Рей крепче сжала подушку. — Я так боялась… — Знаешь, Рей… — Аска откашлялась. — Я польщена, что ты решилась поделиться этим со мной. В смысле, ты не из тех, кто готов открыть кому-то душу… особенно кому-то вроде меня. Рей горько улыбнулась. — Верно. — Почему ты не расскажешь это Синдзи? — Я… — она покачала головой. — Его здесь нет, а мне нужно было выговориться. — А почему не Мисато? — Нет, — она опять покачала головой. — Я во многом до сих пор ее боюсь. Порой я даже Синдзи боюсь. — Но не меня? — Аска ухмыльнулась. — Мне стоит оскорбиться? — Возможно, — холодно ответила Рей. — С самого приезда ты постоянно пыталась рассердить и обидеть меня… и я отвечала тем же. И потому прошу прощения. Аска пожала плечами. — Если уж Чудо-девочка совершает ошибки, то что говорить о нас, простых смертных? — Верно. Но, раз уж зашла речь, может, выполнишь за сегодня мой план по ошибкам? — Две шутки за день! — Аска улыбнулась. — Ты всё-таки не пропащая! — она подалась вперед и взъерошила Рей волосы. Это было ошибкой. Стоило ей коснуться волос Рей, как альбиноска застыла, а потом попятилась к стене. Подушка свалилась на пол, а Рей, прижавшись к стене, стала судорожно ловить ртом воздух. — Какого?.. — Аска нахмурилась; всё её хорошее настроение тут же испарилось. — Я всего лишь… — Нет! — Рей помотала головой. — Нет, это неправильно! — Что… Рей зажмурилась. — Тише… — она помотала головой. — Нет! — она распахнула глаза, и Аска поразилась, увидев неприкрытый страх, просвечивающий сквозь ее маску. — Не стоило этого делать, — Рей сглотнула. — Теперь он грядет. — Кто? — Аска срывалась на крик. — Древний бог!______________________
Синдзи посмотрел на знаки, скрывавшие за собой дверь. — Ты уверена, что нам можно тут находиться? — Я вполне уверена, что нет, — Рицуко огляделась и провела картой по считывателю. Дверь открылась, и Рицуко зашла внутрь. — Почти вся память карты была забита порнушкой. Очень в духе Кадзи послать такое Мисато, — она хмыкнула. — Естественно, у меня возникли подозрения. — Ты с ним знакома? — Мисато, Кадзи и я сдружились во время учёбы в колледже, — она посмотрела через плечо. — Поверь, он был тем ещё бабником. — Почему тут так темно? — Скоро узнаешь, — она остановилась у другой двери. — Я порылась в карте и обнаружила несколько скрытых и зашифрованных файлов. Пришлось весь день убить, чтобы их взломать. То, что в них было… напугало меня. Она щёлкнула переключателем, и комната наполнилась светом. Синдзи огляделся. У стены стояла маленькая, жалкая на вид кровать, стул и комод. Он подошёл к ним и положил руку на комод. В его разум проникли воспоминания… но не его, а Рей: он ощутил ее присутствие. — Здесь жила Рей? — Да, — Рицуко кивнула. — Она была рождена в соседней комнате, а тут провела первые семь лет жизни. — Семь? — А потом твой отец ее «удочерил». Он повернулся к доктору. — Что за… — он покачал головой. — Здесь что-то не сходится. — Все ответы — здесь, — Рицуко провела картой по ещё одному считывателю, и открылась вторая дверь. Синдзи поколебался. — Не уверен, что хочу… — Ты должен, — Рицуко посуровела. — Если ты хочешь в полной мере разобраться, что происходит, тебе нужно зайти сюда. Он робко шагнул к двери; ноги его не слушались. — Синдзи, у нас мало времени, — Рицуко казалась больше испуганной, чем раздражённой. Он сглотнул и вошёл в помещение. Освещено оно было тускло, и большая часть света исходила из трёх огромных резервуаров. Синдзи пригляделся и понял, что они до краев полны гуманоидными фигурами. Рей. Сотнями Рей, каждая из которых была точной копией его невесты. — Это ещё что такое? — слабым и дрожащим тоном спросил он. — Рей — клон, — сказала Рицуко. — Я знала, что в ней есть что-то искусственное, но и не представляла, сколько. Кадзи выяснил, что она является составным клоном трёх сущностей. — Одним из них была мама, — это был не вопрос. — Поэтому-то Рей так на нее похожа. — Да. Второй была Мисато. Она не знала; Кадзи планировал ей рассказать. А третьей… — Рей видела сны, в которых была Мисато, — прервал ее Синдзи. — И, думаю, она подозревает, что как-то связана с моей мамой. — Третья сущность наиболее опасна, — Рицуко казалось, собиралась с силами. — Часть ДНК Рей совпадает с Евангелионами. — Что? — Рей была создана тем же образом, что и ЕВЫ, — Рицуко покачала головой. — Она — потомок Древнего бога. — А она знает? Рицуко покачала головой. — Я так не думаю. — Да, не знает. Синдзи распахнул рот и, обернувшись, увидел отца, стоящего за ними. — Ублюдок! — выпалила Рицуко. — Ты хуже Древних! Они хотя бы не отрекаются от своих! Ты избавишься от нее, как только получишь желаемое. Как от меня. Как от Юи. — Осторожнее, Акаги, — холодно произнес Гендо. — Пошел ты, — она развернулась и пошла к нему. — Я сделаю то, что должна была ещё днём. Выстрел эхом прогремел в огромном зале. Гнев Рицуко сменился удивлением, когда из внезапной дыры в ее груди хлынула кровь. Она упала на колени, а потом завалилась на бок. Синдзи повернулся к Гендо. — Ты сукин… Он перевел пистолет на сына. — Не повторяй ее ошибку. — Что, и меня пристрелишь? — он горько рассмеялся. — Я же знаю, что ты ненавидишь мой род. Гендо снял курок с взвода, щёлкнул предохранителем и убрал его в карман. — Ты должен сыграть свою роль. — Ах, да, — издевательски протянул Синдзи. — Я должен убить Древнего бога. Всего одного; остальные — для отвода глаз, — он махнул рукой в сторону огромных резервуаров. — А что мне мешает рассказать всему миру о том, чем ты тут занимаешься? Гендо ухмыльнулся и спросил: — Рей в том числе? Его сердце покрылось льдом. — Ублюдок, — он опустил взгляд. — Поэтому ты нас обручил… ты знал, что я не смогу ей рассказать. — Я же говорил… Всё ради твоего и ее блага, — он развернулся и пошел к двери. — Через несколько минут явится Древний бог. Выходи на сцену.