ID работы: 9683955

Пианист

Слэш
NC-17
Завершён
101
автор
kimmeexx бета
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 36 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 5.

Настройки текста
После того, что Грей сделал с мальчиком, Билл несколько дней не вставал с кровати, не разговаривал и не реагировал на мужчину, когда тот приходил проведать его. Не принимал еды, только от воды не мог отказаться. И только спустя несколько дней, начал понемногу кушать. Роб периодически выводил Денбро в туалет, не заходя с ним — ждал снаружи, чтобы больше не волновать парня. Грей точно не помнит что было той ночью, но судя по поведению Билла несложно было догадаться. Мужчина больше не выводил его из комнаты, приносил всякие книги чтобы мальчику не было скучно.

***

Прошел месяц как Грей похитил мальчика. Сегодня утром мужчина ушел из дома, предварительно прикрепив руки Билла наручниками к спинке кровати, тем самым разбудив парня. — Привет малыш, — мужчина легко улыбнулся, — мне надо отлучиться ненадолго, а ты пока побудь так. Мальчишка хотел что-то сказать, но Роб уже вставил ему кляп, и погладив по голове ушел из дома. Роберта нет уже минут сорок. Все это время парень то и делал, что пялился в потолок и думал, куда же Грей отлучился. Билл на пробу дернул руками, может, получится освободиться? Но лишние движения только ухудшают положение, наручники впиваются в запястья сильно натирая и усиливая ноющую боль. Денбро прекращает попытки, и через несколько минут слышит, что входные двери открылись. И судя по голосам, Грей был не один. — Он отправился на отдых с отцом, насколько я знаю. — К сожалению, это не так, поэтому я здесь. — О нет, только не говорите что с ним что-то случилось! Билл прислушивается к диалогу и его брови вскидываются вверх от возмущения. Чертов Грей врет как дышит! — А вы точно не из налоговой? — Роберт ведет себя непринужденно, сдержанно, — «В этом мире неизбежны только смерть и налоги»… Кто это сказал? — Кажется, Бенджамин Франклин. — Точно, —Грей садится на кресло, указывая гостю на диван, — Но вы ведь тут не ради разговоров? Присаживайтесь. — Да, благодарю. Я здесь по поводу Билла Денбро, как я говорил ранее. Когда вы контактировали с ним в последний раз? — Следователь смотрит на мужчину, изподтишка рассматривая дом. Ища зацепки. Роберт Грей давно был у него в подозреваемых. Поэтому первым делом он отправился к нему, даже не сообщив никому в отделе об этом. Постарается найти хоть какие-нибудь приметы на пропавшего, и все, можно бить тревогу. Но он не так хорошо знает, на что способен Грей. Билл, все это время пытался подслушать их разговор, лежал тихо, еле дыша, чтобы слышать четче. И как только до мальчика донеслось его имя, сообразил, и начал немного расшатывать кровать, спинка которой ударялась об стену. Услышав стуки из комнаты, Роберт закусил губу, переводя взгляд сначала на стену, а потом на следователя. Тот тоже услышал шум, поэтому вопросительно посмотрел на хозяина дома. Грей вскакивает, направляясь к проигрывателю. — Шопен, люблю Шопена, —Мужчина включает пластинку, и комнату заливает мелодичная музыка. — Что это за шум? — Кажется, все-таки услышал, вот досада. — А, это? Мой пес, шумит на втором этаже, — Грей стоит возле кресла, и расценив ситуацию явно не в свою пользу, продолжает, — Мой пес, который не ел ужее... Вы не подождете пока я...? Мне нужно успокоить его. — Да-да, конечно, я подожду. Роберт улыбается, уходя на кухню за миской, а после, обходит гостиную и уходит на второй этаж, оставляя гостя одного. Ну, почти. Все это время Билл не переставал шатать кровать, музыка немного приглушила шум, но все же. Мальчику удалось ударить спинкой мебели об стену так, что по ту сторону, стоящие на пианино часы со стрелкой, до этого находясь в неподвижном состоянии, пошатнулись, и начали тикать. Следователь сидит несколько секунд на месте, провожая взглядом хозяина дома, а после, заметив, что стрелка начала двигаться, не удержался, и направился в сторону музыкального инструмента. Прислушавшись, гость в недоумении слышит что шум раздается из-за стены, отодвигает пианино и видит… Ручку двери? Секунда, и следователь чувствует дикую боль в шее. За своим занятием, и довольно-таки не тихой музыкой он не услышал, как Роберт тихо подошел, и ударил его так, что мужчина отлетел от двери, вытаскивая из шеи шприц. Снотворное? Следователь пытается достать пистолет, направляя на Грея, но взгляд плывет, и он уже не в состоянии что-либо сделать. Роберт выхватывает пистолет из ослабевших рук, тут же направляя ствол на мужчину. — У вас есть дети? Нет? Как жаль, никто не будет по вам скучать. Выстрел. Весь день Роб избавлялся от следов преступления: труп посыпал специальными веществами, поместил в мешок и спрятал в подвале. Дольше всего было дело – стирать кровь с пола в гостиной, но и с этим мужчина вскоре справился. Билл не верил, что так все вышло. Ему было жаль того мужчину, было жаль себя за то, что он ничего не может сделать для спасения от рук этого больного. Больше всего Денбро скучал по семье. Парень уже порядком вымотался, жизнь с Робертом — сущий ад, от которого мальчику видимо, не спастись.

***

Роберт едет на метро, взглядом пробегаясь по пассажирам транспорта, больше рассматривая молодых парней, еще совсем юнош… Выбирает. Он не знает почему вдруг решил так рано начать искать новую жертву, ведь дома его ждет его любимый мальчик. Хотя, тому уже недолго осталось. Билли, самый первый и наверное, единственный, кого Роб так полюбил. Раньше он только развлекался, не цепляясь ни к одной из своих жертв, а тут... На самом деле, он очень жалеет что так все вышло. Не будь Грей таким мудаком, возможно, у них с Билли что то бы да получилось… Хорошее. Этого мальчика Роберт не забудет никогда. Взгляд мужчины продолжает блуждать по вагону, и вот удача, заметил недалеко сидящего парня, что полностью погружен в мобильный телефон, не замечая мир вокруг. Блондин. Красивый. Как жаль, что ему не повезло оказаться на прицеле у Грея. Сумка уже оставлена, и мужчина покидает метро, направляясь домой. Готовясь к приходу нового гостя. Новой жертвы. Не так уж и долго Грей ждал. Всего час и красивый блондин, в белом свитере, чёрных штанах и теплом пальто уже стоит у его входа, держа перед собой сумку. Найденную сумку. Роб улыбается, приглашая гостя на чашку чая в знак благодарности. Так легко заманить ребенка, стоит улыбнуться, и они все теряют разум, повелеваясь всему, что пожелает мужчина. Парень присаживается на диван, осматривая гостиную, мило беседуя с хозяином дома, который уже принёс чашки чая, и поставил их на столик. — Значит, ты не местный? — Ну что за ирония, — И что же привело тебя в Нью-Йорк? — Я хотел стать моделью, — Парень усмехается, — Да знаю, парень-модель это что то странное, но такова моя прихоть. — Думаю, ты достаточно красив для того, чтобы тебя приняли в хорошее заведение, — Грей смотрит на гостя, отпивая из чашки чай. — Большое спасибо, мистер… Раздаётся стук в стену, еще раз, и еще раз. Шум прерывает беседу, и Грей переводит взгляд сначала на парня, потом на стену. Ну почему этот несносный мальчишка все еще борется? — Соседи, у них ремонт, — Роберт виновато улыбается, встает и подходит к пианино, — Можно немного потише?! Шум затихает, и мужчина хмыкает возвращаясь на место. — Ковчег они там строят что-ли? — Роб смеется, отпивая чай, и уже собирается поставить предмет на стол, как промахивается, и чашка с громким треском разбивается, ударяясь об пол. Взгляд плывет, и мужчина поднимает голову наверх, встречаясь глазами с черноволосым парнем. —Блядь, сколько же гребаных часов мне пришлось искать эту чертову сумку, — Ричи стягивает парик, надевает очки и осматривается. Грей не верит своим глазам. Он пытается встать, но ему удаётся только отползти на некоторое расстояние. — Ох, мистер, вам плохо? — Ричи издевается, нарочно позволяя хватать себя за край пальто, он знает, от передоза корвалола тебя может и не так разнести, — Вам нужен доктор, а мне мой друг, так что уж извините, но я забираю Билла. Тозиер осматривается, зовет Денбро и бегает по комнатам, пока не замечает тиканье часов на пианино. Подбегает и пробежавшись глазами, находит занавеску, отдергивает и видит дверь. — О Боже. Ричи с трудом отодвигает музыкальный инструмент, находит ключ и отпирает дверь. То что он увидел, повергло его в шок. Билл, прикреплённый наручниками к изголовью кровати, истощенный, жутко бледный, с огромными мешками под глазами и в одной длинной рубашке. Смотрит на него неверяще, мокрыми от слез глазами. Ричард подбегает и сильно обнимает друга, успокаивая, давая понять, что все хорошо. Он так рад что нашел его… Билл плачет, не в состоянии что-либо сказать. Этот мудак… боже, Тозиеру страшно узнать что мужчина сделал с ним, пока он был тут. Ричи отстегивает наручники, видя вместо запястий парня одну сплошную гематому с кровоточащими ранами. — Г-г-где о-он? — Я вырубил его, ты можешь идти? — Н-не.. Н-не з-зна-аю. — Держись за меня, —Ричи придерживает Денбро рукой, аккуратно выводя из этой жуткой комнаты. Как вдруг раздаётся игра на пианино. — Н-ннет! Н-нет Р-рич не в-выходи, — Билл в ужасе отшатывается, отходя обратно в комнату, услышав игру Роберта, — Н-не выходи о-он у-уб-бьет тебя! — Жди меня тут! Ричи осторожно выходит из комнаты, хватая какую то железку, замахивается и резко поворачивается в бок, но обнаруживает, что на пианино никто не играет. Тозиер осматривается и понимает, что это играет проигрыватель. Облегчённо выдохнув, он подходит и захлопывает крышку. — Это запись, Билл, его нет. Денбро неверяще поддается к выходу, осматривая гостиную, пока Ричи ходит и ищет тело Грея. Внезапно, большие руки хватают Билла, и он кричит, стараясь отбиться. Тозиер тут же дергается на крик, но Роберт уже теряет остатки сил, и тяжелой тушей, падает на пол, окончательно теряя сознание. Билл переводит дух, поднимая взгляд на друга. — Что будем делать с ним? — Д-думаю, я з-знаю ч-что можно с-сделать. Крышка ящика закрывается, и Ричи, найдя маленький, подходящий предмет, затыкает им замок, обессилено падая на пол рядом с Биллом. — И ч-что т-теперь? — Вызовем полицию. — А ч-что мы и-им с-скажем? — Скажем, что в ящике лежит психопат, — Ричи усмехается сказанному так же, как и Билл. Видимо, он приходит в себя. — С-сколько м-меня н-н-не было? — Много, Билл, достаточно много. Мне жаль, что я не смог найти тебя раньше, прости меня, —Тозиер приобнимает друга, тяжело вздыхая. И после минутной тишины, он слышит: — Я х-хочу на в-воздух. — Хорошо, — Ричард привстает, протягивая руку, — Пойдем домой Билли-бой.

Теперь все будет хорошо.

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.