ID работы: 9679123

Ты, я и Край Света

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2: Перебои электричества.

Настройки текста
      С ещё одной победой в своей копилке, Рене Бласси могла по праву считаться одной из непобедимых легенд. Уже долгое время её команды всегда входили в тройку лучших, и она раз за разом доказывала своё мастерство на тестах и на самих играх, становясь чемпионом Игр Апекс. Однако, она не могла отрицать, что её победы были заслугами многих. Её товарищи по отряду помогали ей достигать её целей, стремиться вперед и одерживать заслуженные победы, разделенные на всю команду.       Сегодня все было немного иначе.       До этого Рене уже состояла в одном отряде с Натали несколько раз, но сегодняшний триумф был будто особенным, только для них, в конце концов, их действительно было только двое, что в разы повышало ценность этой победы. Нат из раза в раз доказывала, что она достойна своего места на Играх, что она отличный союзник и внушающий опасения враг, и Рене присматривалась к её постоянно улучшающимся навыкам. Стоило подумать об этом позже. Сейчас же Рене выдохлась после долгого дня на Играх и мечтала лишь о возвращении в общежитие: горячая еда, освежающий душ и здоровый сон до завтра. — Как думаешь, что сегодня на ужин? — спросила Рене, решив разбавить тишину небольшим диалогом. — Отбивные? В любом случае, я чувствую, что съем все, что они поставят передо мной. И очень надеюсь, у них остался этот хлеб с цуккини! Он божественен, — с усмешкой промурлыкала Натали. Победительницы направлялись к маяку возрождения за пределами Центрального Капитолия, чтобы вернуться домой и насладиться несколькими свободными от игр и других забот днями. — Не могу дождаться возвращения в общежитие. Я была в середине разработки другого типа кольца для арен. Некоторые спонсоры заявляли о необходимости изменений, и мне нужно разобраться с возможными концепциями. — Хм, интересно. Что именно ты собираешься изменить? — спросила Рене. — Пока не уверена, просто обдумываю кое-какие идеи и планы. Но пока ничего официального. Я постараюсь немного укрепить источник кольца, так как в последний раз в Королевском каньоне станция была почти полностью разрушена тем ЭМИ, — Натали пожала плечами, ступив на бетонную лестницу, ведущую к платформе, где находился маяк возрождения. — Что ж, удачи тебе в этом, — качает головой Рене, даже не пытаясь представить себе все математические и научные расчеты, которые пошли на создание такого монструозного изобретения, как кольцо. Она последовала за Ваттсон на платформу.       Основная цель маяков состояла в том, чтобы вернуть павших в битвах товарищей по команде в бой, однако они также использовались в конце матчей, чтобы вызвать корабль высадки. На одном из боков установки была расположена синяя кнопка, закрытая прозрачной крышкой. Обычно во время матча стеклянная оболочка закрывалась наглухо, но теперь Игры закончились, и замок открылся. Ваттсон отодвинула стекло и нажала на кнопку, после чего раздался протяжный сигнал, маяк засветился ярко-синим цветом, сообщая, что связь с кораблем высадки установлена и он прибудет через несколько минут.       Все шло как по маслу, матч был выигран, девушки успешно добрались до маяка-       Минуты, проходившие за светской беседой и наблюдением за небом, тянулись медленно. Десантным кораблям обычно требуется по меньшей мере десять минут, чтобы появиться на небе и подготовиться к посадке. Рене и Натали же обнаружили, что сидят там уже больше получаса, и диалог переставал быть светским. — Мм, корабль задерживается, не так ли? — сказала Натали, усаживаясь на бетонные ступеньки. — Интересно, все ли в порядке? — она повернулась к девушке, стоявшей позади нее, прислонившись спиной к большому камню. — Ты тоже заметила? — несмотря на свою терпеливую натуру, Рене тоже начала беспокоиться. Полет домой, горячая ванная и сон откладывались. — Может быть, маяк сломался. Мы могли бы попробовать другой. Нам нечего терять, — сказала Рене, слезая со скалы и направляясь в сторону ближайшего на её памяти маяка.       Натали не была в этом уверена. Она точно знала, что все маяки проходят проверку перед каждым матчем, они просто обязаны содержаться в идеальном состоянии. Натали лично знала людей, следящих за маяками возрождения и ареной. Было бы странно видеть неисправный маяк, но это все ещё допустимо. — Подожди, вон там, за холмом, есть другой, он ближе. — Отлично, давай выбере-       «В укрытие! Берегись! Что-то приближается!»       Слова Рене были прерваны грохотом электрической искры, пронесшимся по арене. Обе девушки прикрыли уши от пронзительного скрежета искры, когда она пронзает всю электронику. Мощная электрическая волна прошла через арену, отключая все источники энергии. Большие баннеры, на которых до этого изображались победители, почернели, лампочки во всех уличных фонарях погасли, местами даже лопнули, поезд, который с пыхтением двигался по арене, начал останавливаться, всё ещё движимый инерцией, и, конечно же, маяки оказались без питания. После того, как ударная волна пробежала по всей арене, обе легенды отняли руки от ушей и потрясенно переглянулись. — Что за… — Рене огляделась в поисках источника мощного импульса, но арена погрузилась в темноту и мертвую тишину. Даже цифровые карты, встроенные в их костюмы для навигации по локациям, были отключены. — Этого не может быть… Только не снова! — воскликнула Натали, широко раскрытыми глазами смотря себе под ноги. — Подожди, опять? О чем ты говоришь? — переспросила Рене. — Возможно, все повторилось, да? — Натали полностью погрузилась в свои мысли, игнорируя Рене. Инженер задумчиво прикусила нижнюю губу и что-то пробормотала себе под нос. — Это точно оно, могло ли?.. — Натали! Что происходит? — Ваттсон еще немного помолчала, потом посмотрела на Рэйф и, схватив её за руку, потащила за собой, в обратную сторону. — Эй! Что ты… Натали! — на этот раз Рене закричала. — Если это то, что я думаю, то мы не можем здесь оставаться. Нам нужно найти какое-нибудь укрытие, — Натали тащила Рене за собой, пока та не смогла высвободиться из крепкой хватки инженера. — Сначала ответь на мои вопросы! Что происходит? — Рене потерла запястье в том месте, которое Натали сжимала своей ладонью, и посмотрела на нее тяжелым взглядом. Натали оторвалась от напряженного зрительного контакта и вздохнула. После нескольких минут тишины она наконец смогла объяснить: — Не так давно в Каньоне Кингс был запущен мощный электромагнитный разряд. Он обесточил всю арену, сломал системы работы кольца и обеспечения электричеством всех систем. Я думаю… это то, что только что произошло здесь, но не могу говорить точно, — её рука в перчатке неловко потерла затылок, и она старалась избегать взгляда Рене. — Если это правда, то вся арена обесточена, и отсутствие электричества сулит нам большие проблемы! — Натали нахмурилась и сжала руку в кулак. После нескольких секунд тишины она заявила: — Мне нужно посмотреть, осталось ли хоть какое-то электричество на арене. Теоретически я могу сгенерировать немного энергии своим пилоном, но он тоже подвергся ЭМИ. Если бы я смогла получить даже самую маленькую искру электричества, мой пилон зарядился бы, и мы могли бы генерировать больше энергии из него. Но полное отсутствие энергии означает и отсутствие связи, а значит… - …домой не добраться, — Рене простонала: — просто замечательно! — после мгновения гробового молчания между ними, Рене заговорила: — хорошо, нам нужно успеть до заката туда, где ты хочешь посмотреть в первую очередь, ночи здесь темные, — Натали снова встретилась с ней взглядом. Рене смотрела на нее уверенно и твердо, чего Натали время от времени недоставало. На её стороне был другой человек, она была не одинока, и это полностью меняло ситуацию.       «Она здесь, со мной»       Натали решительно улыбнулась и кивнула в ответ. — Да! Давай отправимся на одну из железнодорожных станций и проверим. Там обязательно должна быть резервная батарея или генератор для поездов. Если батареи заряжены, я могу легко использовать их для питания моего пилона! — объяснила Натали, когда они направились к ближайшей железнодорожной станции, Депо. — Если мне удастся добыть хотя бы самую маленькую искру, я смогу использовать ее для запуска своего пилона и генерирования электричества. Надеюсь, этого хватит для включения маяка… — Звучит как план, пойдем, — согласилась Рене, — у нас нет времени ждать. Я бы не хотела застрять здесь в полной темноте. Депо было в шаговой доступности от их маяка в Капитолии, и единственной проблемой представлялось преодоление туннеля, темной части пути, при полном отсутствии света.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.