ID работы: 9671552

Дочь отступника Учихи Итачи

Джен
NC-17
Заморожен
51
автор
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 19 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 3. Год спустя.

Настройки текста
— Отвяжись от меня, мелкая! — взвыл Курама. — Рикудо, за что…. — Ку! — крикнула маленькая Учиха и побежала за убегающим лисом. Вот уже больше часа Лис бегает в попытке оторваться от назойливой девчушки, что пыталась его причесать, но каждый раз попадался ей в руки. Она была достаточно умна для своего возраста и хитрой. Используя всю свою смекалку и хитрость, ей удавалось поймать беглеца, но тот снова и снова сбегал. А за всем этим наблюдал Шисуи, тихо посмеиваясь. Он сидел на диване в гостиной и читал книгу или, по крайней мере, делал вид, что читает. — Хватит ржать, проклятый Учиха! — убегая, возмутился Курама, который заметил подрагивающие плечи парня от еле сдерживаемого смеха. — Ахахаха, — не сдержавшись от вида смешной морды лиса, он захохотал во все горло. — Кто бы мог подумать, что Девятихвостый демон лис станет убегать от маленького ребенка. Уставший и изможденный Курама, не заметив никакого подвоха, был загнан в угол и схвачен цепкими рученками ребенка. А Шисуи уже и сам понял, что неосознанно подсобил малышке в поимке Курамы. — Смейся-смейся, пока можешь, — съязвил лис, сидящий на руках довольной собой Азуми. — Лиситька не демон, он пусыстик, — серьезно заявила она. — Пхахахахаха, — заржал на весь дом Шисуи. — Рикудооооо! — взвыл лис. Подняв лапу к верху, он приложил ее к морде, прикрывая глаза, и мысленно проклинал тот день, когда показал Учихам печати и рассказал, как его можно выпустить. — Я дома! — донесся голос из коридора. Бросив расческу на кресло, она радостно выбежала встречать отца. А Курама возблагодарил всех известных богов, что послали к нему на помощь Итачи. — Папочка вернулся!!! — крикнула она, набрасываясь на отца с объятиями. — С возвращением, Итачи, — поприветствовал его вышедший следом за девочкой Шисуи. — Спасибо. Что у вас тут происходит? — спросил он, разуваясь, и поднял дочь на руки. Прошел на кухню и посадил ту за стол. — А я Куламу ластесывала, — с улыбкой ответила она и как по заказу, на кухню вошел Курама. Шерть была чистой, вычесанной, а на голове заплетена в несколько косичек. — Плавда он класивый? — Действительно, — Итачи не сдержал ехидного смешка в голосе, за что был удостоен гневного взгляда Курамы. — Итачи, мне нужно отлучиться на некоторое время, — вставил свое слово Шисуи. — Хорошо, я понял, — понимающе кивнул друг. Итачи знал, что просто так друг не станет отлучаться больше, чем на пару часов. Если он так сказал, значит это что-то, что касается деревни. Учиха мог спокойно оставить дочь, зная, что друг о ней позаботиться в то время, как сам он будет выполнять миссии и приносить домой денег. Оставлять дочь одну он не хотел, а потому было решено, что пока та не научится самостоятельно о себе заботиться, за ней будет присматривать Шисуи. После обеда они решили посетить фестиваль фейерверков, что проходил в деревушке не далеко от них. Первым переоделся Шисуи, на нем были черные штаны и того же цвета футболка с широким воротником. Следом на улицу вышел Итачи с дочерью на руках. На нем были серые штаны и черная футболка с длинными рукавами и сеточкой в области разреза. На Азуми было надето ее любимое белое платье с завязками на плечах, того же цвета босоножки, на голове соломенная шляпа, а за плечами рюкзачок розового цвета, в котором сидел Курама. — Ну, что все готовы? — спросил Шисуи, на что получил два уверенных «Да» и бурчание со стороны лиса по типу:"Давай быстрее". — Держитесь. За мгновение все четверо оказались на выходе из леса и пешим шагали по тропинке. Весь путь, они были бдительны и не спускали глаз со всего живого, да бы не нарваться на врагов. Подойдя ко входу в деревню, они остановились. Малышка с восхищением смотрела на все столпотворение и не могла налюбоваться чудесным видом. Огни горели повсюду, играла музыка, везде был слышен смех, а запах еды так и манил. — Ну что, куда пойдем сначала? — спросил Шисуи. — Данго, хотю данго, — ответила и стала показывать на лавку с данго, что была в десяти шагах от них. — Она прочла твои мысли друг, — поддел его Шисуи, заметив блеск в глазах Итачи, когда тот заметил лавку с данго. — Хм, — послужил ему красноречивый ответ. Подходя к лавке, они замечали на себе восхищенные взгляды девушек, одобрительные стариков и завистливые от парней. Они не стали применять на себе хенге, чтобы скрыть внешность, так как знали, что здесь безопасно. Страна чая была обычным курортным городком, в котором людям было наплевать на то, кем ты являешься. Здесь обычные гражданские, шиноби разных стран и нукенины просто отдыхали и наслаждались покоем. На данный момент их совсем не волновало, что один из этих парней нукенин, а второй считается погибшим. Мало кто об этом знал, но те кто знает не обращают внимания. Старики смотрели на парней одобрительно и с улыбкой, не каждый мужчина сможет самостоятельно воспитывать ребенка. А то, что у девочки нет матери, они поняли сразу: во-первых, ни у одного из них не было кольца на пальце, а во-вторых, малышка сильно прижималась к длинноволосому брюнету, что говорило о ее привязанности к этому человеку и именно его она называла «папой». Конечно, можно было бы подумать, что у нее все-таки есть мать, но ни одна порядочная девушка не захочет заводить семью с нукенином, а уж тем более иметь от него ребенка. Даже не смотря на различия девочки с длиноволосым брюнетом, они были очень похожи внешне. Те же глаза, те же черты лица и та же улыбка. Они были словно две капли воды похожи между собой, чего нельзя было сказать о втором. Они гуляли, проходя от одного прилавка к другом, пробовали множество разных вкусностей, разговаривали и просто смеялись над шутками Шисуи. Подойдя к одной из лавок и купив для каждого по порции жареного кальмара, Итачи передал две порции дочери. Приняв их, она обернулась, чтобы покормить Кураму, но рюкзак был пуст и даже тяжести не было. — Пап,— сказала, держась одной рукой за голову отца, а второй придерживала жареных кальмаров. — Что такое, солнышко? — ласково спросил Итачи. Он всегда любил называть ее так, это прозвище появилось еще год назад. — Кулама сбезал, — ответила она растроенным голосом. — Ловите его! — не успели парни и рта раскрыть, как откуда-то донесся крик на всю округу. — Он убегает! — Держите его! Переглянувшись, они побежали в том направлении, но то, что они там увидели ввело их минутный ступор. Толпа разъяренных торговцев гналась за маленьким, рыжим лисенком коим оказался Курама. Со стороны, можно было подумать, что все эти люди узнали в Кураме того демона, что разрушил Коноху, но дело было в другом… В зубах у лиса был огромный кусок вяленого мяса. — Пап, отпусти, — попросила малышка порываясь присоедениться к веселью. — Я, хотю пелвой поймать его. Сняв дочь со своей шеи, он поставил ее на землю, мельком заметив во взгляде горящие от азарта глаза и радостную улыбку. — Беги, но будь осторожна, — ответил он. Пусть веселиться, а они понаблюдают со стороны. — Куламааа!!! — с криком радости она побежала за ним. — Ха, он попал, — констатировал Шисуи, запрыгивая на крышу одного из домов, откуда отчетливо видно. Это понял и сам Курама, стоило ему услышать, как кто-то позвал его по имени. Он сразу узнал голос и тут же рванул, что есть мочи. — Хм, — изогнул бровь Итачи и так же запрыгнул, садясь рядом с другом. — Просто смотри, скоро узнаешь, — ухмыльнулся Шисуи. Не прошло и часа, как лис был пойман и даже высокие стены и дома не спасли его от маленького демона в обличии ангела. Каждый раз, когда лис забирался на крышу или же стену, она забрасывала его всем, что попадалось под руку и даже пару раз умудрилась попасть, и сбить его с лап. В итоге все закончилось тем, что Азуми поймала Кураму и потащила его к толпе. Отчитав его за то, что убежал, она заставила его извиниться перед толпой торговцев. Отказавшись извиняться, он получил подзатыльник. Удивленная толпа приняли извинения лиса и умилились ребенку. Но стоило Учихам спуститься и оказаться рядом с ней, он узнали в одном из них нукенина S класса. А следующие слова девочки повергли их в шок. — Пап, ты видел, я победила, — радуясь своей победе, она запрыгала вокруг отца с Курамой на руках. — Видел, ты молодец, — улыбнувшись уголками губ, он потрепал дочь по головке. Его улыбка и нежное обращение к малышке выбило землю у них из-под ног. Чтобы нукенин проявлял чувства и испытывал какую-то привязанность к кому-то… Извинившись еще раз, Итачи поспешил расплатиться за все, что украл у них Курама. Но те отказались и даже похвалили его за то, что воспитал и вырастил такую дочь. — Приходите еще, — сказали они напоследок, прежде чем распрощаться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.