ID работы: 9662315

Глазам можно верить

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
239
переводчик
quadflip бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 410 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 175 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 27.

Настройки текста
Темной ночью, за несколько часов до рассвета, Эдмар Талли поднял знамя мира, открыл ворота и сдал Риверран. Было не так просто взять в плен людей Эдмара — весь замок был обыскан, взят под стражу и передан Ланнистерам; на все это ушло несколько часов. И, конечно, не все пошло по плану. Получив замок, алые плащи повели Эдмара в солярий Хостера Талли, где его ждали Джейме со своей тетей и её мужем. Джейме жестом приказал своим людям подождать снаружи. Эммона Фрея, новоиспеченного лорда Риверрана, трясло от злости. — Я лишу его головы! Риверран принадлежит мне по указу короля. Я хозяин, и я получу его голову! — И за что же? — исхудавший Эдмар по-прежнему выглядел большим лордом, чем Эммон. — Я выполнил все, что от меня требовалось. — Да? — Джейме не спал с тех пор, как ему сдали Риверран, и его голова неприятно пульсировала. — Не припомню, чтобы просил тебя отпустить сира Бриндена. — Ты требовал, чтобы я сдал замок, а не своего дядю, — Эдмар был слишком доволен собой для человека, которого ждала жизнь в качестве пленника. — Как он сбежал? Эдмар долго молчал, явно не собираясь отвечать на вопрос, но мрачное лицо Джейме заставило его передумать. — Рыба умеет плавать, — ответил он с улыбкой. Джейме раздраженно вздохнул. Прошло уже несколько часов суматохи вокруг передачи замка из одних рук в другие перед тем, как Джейме сообщили об отсутствии среди пленников Черной Рыбы. — Ты должен найти его! — крикнул лорд Эммон. — Сомневаюсь, что он вернется в замок тайком, — отрезал Джейме. Разве что во главе группы разбойников. Сир Эммон поспешно удалился вместе с женой — вне сомнения, осмотреть свои новые владения. — Есть еще что-то, о чем ты хотел бы мне рассказать? — спросил Джейме Эдмара, когда они остались вдвоем. — Это был солярий моего отца, — сказал Талли. — Именно здесь он мудро правил Речными землями. Ему нравилось сидеть у этого окна: смотреть на прямые лучи солнца и открывавшийся вид на реку, всякий раз, когда он отрывался от своих дел. Ты никогда не поймешь, как мне тошно видеть тебя в этой комнате, Цареубийца. Не поймешь, как сильно я тебя презираю. Джейме почувствовал чье-то присутствие в дверях и, обернувшись, увидел Сансу вместе с её личной охраной. Она была напугана словами Эдмара, обращенными к нему. Они должны были остаться в замке на ночь и отправиться в Близнецы на следующее утро. Эдмар принял его предложение ехать в Утес Кастерли вместе с ними и леди Рослин. И Джейме нужно было договориться с Уолдером Фреем, чтобы добиться этого. Джейме пришлось подождать с прибытием Сансы в замок из их лагеря, пока он не убедился, что в крепости больше не осталось врагов. Он заметил, как Эдмар перевел взгляд на Сансу и их голубые глаза встретились. Эдмар явно был удивлен присутствием своей племянницы здесь. — Ты ведь Санса? — спросил он спокойно. Она кивнула. — Здравствуй… дядя. Он слабо улыбнулся. — Когда я видел тебя в последний раз, ты была совсем маленькой — не выше моего колена, — но… я бы узнал тебя где угодно. Ты очень похожа на свою мать. Глаза Сансы остекленели от переживаний при упоминании леди Кейтилин, и Джейме шагнул к ней, взяв её за руку. — Нам не о чем волноваться, — сказал он, отпуская её стражу. Джейме взглянул ей в глаза, безмолвно спрашивая, все ли с ней хорошо. — Я в порядке, — прошептала она ему, с любопытством глядя на дядю. — Твоя мать будет счастлива узнать, что с тобой… все хорошо, — тихо произнес Эдмар, оглядывая Сансу на предмет наличия синяков или других видимых повреждений. В комнату зашел сир Аддам, держа в руках сложенную ткань белого цвета. — Вы просили об этом, милорд, — сказал он, протягивая материю Джейме, и удалился — оказать помощь в захвате замка. Джейме протянул ткань Сансе. — Знамя твоего брата с вершины замка. Я подумал, что ты захочешь забрать это себе. Она вцепилась в шелковую ткань, и её глаза наполнились слезами. — Спасибо, Джейме, — прошептала она, и он нежно вытер её слезы большим пальцем. Санса прислонилась к нему, и Джейме погладил её по волосам, пытаясь успокоить. Он встретился с удивленным взглядом Эдмара, — видимо, тот не ожидал его доброты к Сансе. Это противоречило инстинкту Джейме: позволить врагу увидеть то, как сильно он заботится о Сансе, — что она была его самой большой слабостью. Но он не мог стоять и смотреть на то, как Санса плачет, и не утешить её. — Несмотря на то, как тебе неприятно мое присутствие здесь, надеюсь, что моя леди-жена не оскорбляет тебя. Есть ли что-нибудь в этом замке, что, по-твоему, Санса могла бы сохранить на память? Перед тем как Риверран отдадут моей тете и её мужу. Эдмар провел их в покои отца и открыл сундук, достав оттуда серебряное зеркало. — Это принадлежало моей матери. Я плохо её помню, но мой отец сохранил это после того, как её не стало. Остальные её вещи он отдал Кет и Лизе, — Санса не отходила от Джейме, держа его под руку. Эдмар протянул ей зеркало, и она нерешительно пересекла комнату и подошла к нему. Джейме прислонился к дверному косяку, наблюдая за их беседой. — Возьми это, Санса. Это не должно попасть в руки Фреев или Ланнистеров. У тебя должно быть хоть что-то от твоей бабушки. Джейме наблюдал за тем, как она рассматривала мужчину, который ранее говорил ядовитые слова в адрес её мужа. Санса нерешительно приняла его подарок и прошептала слова благодарности. — Он сделал тебе больно? — прошептал он ей. Джейме знал, что ему не следовало слышать этого вопроса, но позволил Эдмару спросить её. Эдмар станет его заложником в Утесе Кастерли, и у него будет куча возможностей поговорить с Сансой. И если его слов будет достаточно, чтобы настроить его жену против него, Джейме знал, что ничего не может с этим поделать. Он говорил себе верить в любовь Сансы к нему; в отношения, которые они строили кусочек за кусочком. Она не была такой неверной, как Серсея. — Джейме не причинил мне боли. Со мной все хорошо, дядя. Я знаю, что ты думаешь о моем лорде-муже, но он никогда не навредил мне и не угрожал. Ни разу. И не станет. Я была бы уже мертва, если бы не он, — она подняла глаза и посмотрела на своего дядю. — Мы оба обязаны Джейме жизнью. Джейме не мог удержаться от улыбки, услышав её слова верности.

***

Санса сидела в солярии своего деда вместе с Джейме; её дядю отвели в башенную комнату и сторожили, пока утром они все не отправятся в Близнецы. Она не помнила Эдмара Талли, хоть он и сказал, что виделся с ней, когда она была маленькой девочкой. Своей внешностью он напоминал ей Робба. И в этот момент она скучала по брату, которого больше никогда не увидит. Джейме рассказал ей, что Эдмар со своей женой поедут с ними в Утес Кастерли, где он будет пленником до конца войны, а может быть, и дольше. Подобное не было новым для Сансы. Она не помнила времени, когда Теон Грейджой еще не жил с ними. Сансу беспокоила враждебность дяди к её мужу. Джейме заверил её, что Утес Кастерли уступает в размерах лишь Харренхолу, и они могут даже не видеться с заложниками. И все же она попыталась сгладить углы их вражды при вопросе Эдмара о том, не причинял ли Джейме ей боль. Сансе хотелось ответить ему ядом, сказать, чтобы он перестал видеть в ней жертву несчастного брака, но передумала. То, что Джейме дал ей знамя Робба, что она видела парящим над Риверраном, многое для нее значило. Джоффри приказал бы разорвать ткань в клочья или сжечь. Она держала знамя у себя на коленях, сидя рядом с Джейме на диване. Санса потянулась к мужу и взяла его за руку. — Джейме? Правда, спасибо тебе за это, — поблагодарила она, указывая на знамя у себя на коленях. Он наклонился и поцеловал её в лоб. — Милорд? — в дверях стоял гвардеец. — Леди Вестерлинг и её дочь ждут снаружи, как вы и приказали. Джейме повернулся к ней. — Ты хочешь подождать в покоях? — Я бы хотела остаться. Если ты не против. Я лишь хочу увидеть её, — Сансу интересовала девушка, ради которой Робб рискнул войной; девушка, из-за которой он умер. Джейме долго глядел на нее, затем кивнул и повернулся обратно к стражнику. — Проведи их сюда. Джейн Вестерлинг вошла в комнату. Сансе девушка показалась хорошенькой и несколько моложе нее, и она не смогла сдержать охватившую её неприязнь и ревность. Робб рисковал победой в войне, нарушил клятву союзнику и умер из-за того, что хотел жениться на этой девушке. Девушке, которую едва знал. Но он и пальцем не пошевелил, чтобы спасти меня. Его сестру. Робб не освободил бы Джейме, даже если бы это спасло Сансе жизнь и положило конец её страданиям. На её глаза наворачивались слезы, и она задалась вопросом, думал ли Робб о ней; думал ли, каково ей в Королевской Гавани. Санса отвернулась и вытерла слезы, смутно сознавая, что Джейме представляет свою жену Джейн и её матери, леди Сибелл. Она повернулась к ним, поднялась на ноги и пробормотала слова приветствия. Санса видела, что Джейме заметил её смятение, и кивнула ему в знак того, что все хорошо. И снова обратила внимание на девушку, на которой женился её брат. У королевы Робба было опухшее от слез лицо, а на лбу виднелась ссадина, наполовину прикрытая прядью каштановых волос. Джейме, кажется, тоже это заметил. — Откуда это у вас? — спросил он её. — Ничего серьезного, — настояла её мать, леди Сибелл Вестерлинг, суровая на вид женщина в платье из зеленого бархата. — Она не хотела отдавать корону, подаренную мятежником. А когда я попыталась отобрать её у нее, своенравное дитя сопротивлялось мне. Мятежник? Так она называет моего брата? — Она была моей, — всхлипнула Джейн. — Ты не имела права. Робб сделал её для меня. Я любила его. Мать хотела дать ей пощечину, но Джейме встал между ними. — Даже не думайте, — предупредил он леди Сибелл. — Сядьте, вы обе, — девушка съежилась в кресле, как испуганный зверек, но её мать сидела неподвижно, задрав голову. Джейме обратился к девушке: — Я сожалею о вашей утрате. Робб Старк был храбр и твердо вел за собой людей. У меня есть один вопрос. Вы носите его ребенка, миледи? Джейн вскочила с кресла и бросилась бы вон из комнаты, если бы стражники не схватили её за руку. — Нет, — ответила за дочь леди Сибелл, когда девушка попыталась вырваться. — Я позаботилась об этом, как мне велел ваш лорд-отец, — Позаботилась об этом? Как она могла? Санса смотрела на нее и видела женщину, которой было нетрудно вливать лунный чай в горло дочери по просьбе лорда Тайвина. Неудивительно, что её дочь хотела сбежать из этой комнаты. — Отпустите девушку, — сказал Джейме стражникам. — Она мне больше не нужна, — Джейн тут же помчалась прочь, вся в слезах. Джейме взглянул на её мать и, казалось, испытал к ней такое же омерзение, как и Санса. — Лорд Вестерлинг получил свое помилование. Что еще вам нужно от нас? — Ваш лорд-отец обещал достойных женихов для Джейн и её младшей сестры. Он обещал лордов и наследников, а не младших сыновей с рыцарями. Санса поморщилась от отвращения к тёще своего покойного брата. К её неприкрытым амбициям. — Мы дадим вам женихов, — заверил её Джейме. — У меня еще есть двое сыновей, — напомнила леди Вестерлинг. — Роллам со мной, но Рейнальд был рыцарем и пошел с мятежниками в Близнецы. Если бы я знала о предстоящем, я бы никогда не допустила этого. Он не знал о… о соглашении с вашим отцом. Возможно, он сейчас в плену в Близнецах. Сансе не нравилось то, что леди Сибелл продолжала называть её брата и его людей «мятежниками». И Сансе показалось, что та была в сговоре с лордом Тайвином, предав Робба за обещанные выгодные браки для её детей. Что еще хуже, её холодная манера напомнила ей Серсею. Словно Сансе и до этого не хватало причин невзлюбить эту женщину. — Если сир Рейнальд все еще в плену, мы заплатим выкуп за него вместо вас, — заверил Джейме. — Упоминалось и о том, что у него есть невеста. Девушка с Утеса Кастерли. Ваш лорд-отец сказал, что Рейнальду будет чему обрадоваться, если все пойдет по плану. — Джой — внебрачная дочь моего покойного дяди Гериона. Мы можем устроить помолвку, если на то ваша воля, но с женитьбой следует подождать. Джой было всего девять или десять, когда я видел её в последний раз. — Его внебрачная дочь? — леди Сибелл выглядела так, словно съела целый лимон. — Хотите, чтобы Вестерлинг женился на бастарде? — Не больше, чем хочу выдать Джой замуж за сына какой-то интриганки-перебежчицы, — холодно ответил Джейме. — Она заслуживает лучшего. Ваша дочь стоит десяти таких, как вы, миледи. Вы можете погостить у нас в Утесе… — Нет, — Джейме удивился тому, что она заговорила за его спиной, но Санса не могла ничего с собой поделать. — Ты прав, Джейме. Она перебежчица. Мне не нравится то, как она говорит о моем брате, и я не хочу видеть её в своем доме. Леди Сибелл помрачнела в лице. — Твой брат был мятежником против короны… — Вы все повторяете это, — перебила её Санса. — Но, кажется, вы были очень рады выдать за него свою дочь и жить с ним в этом замке, пока он выигрывал войну — пока вы верили, что ваша дочь станет королевой. — Да как ты смеешь? — Вам следовало бы следить за языком, обращаясь к моей жене. Если присутствие леди Сибелл тебе неприятно, любовь моя, то мы больше не ждем её в Утесе Кастерли. Вы можете остаться здесь, миледи. Приятного вам времяпровождения в Речных землях, — голос Джейме был ледяным. Леди Сибелл открыла было рот, чтобы возразить, но Джейме позвал стражников сопроводить её до выхода. Джейме подошел к Сансе и опустился перед ней на колени. — Мне жаль, что тебе пришлось видеть это. — Она заранее знала, что Робба убьют, ведь так? — Боюсь, что да. — Прости, Джейме, если я перебила тебя, но я не хотела её… — Все в порядке, — успокоил он, вытирая слезы, выступившие у нее на глазах. — Я был серьезен в своих словах. И я не стану принимать в гости тех, кого ты не хочешь там видеть. Утес станет твоим домом. Я послал Уолдеру Фрею весточку о том, что корона требует выдать всех заложников с Красной свадьбы. Включая твою мать. Санса удивленно взглянула на него. — Почему? — Фреям нельзя доверять. После того, как я увидел их обращение с Эдмаром… я подумал, что лучше будет забрать твою мать к нам, в Утес Кастерли. Она будет заложницей, — мягко сказал он, — но ей не будет грозить смерть. — Спасибо, — прошептала она, приложив руку к щеке Джейме. — Я знаю, что ты делаешь это для меня, — она разглядывала его. — Ты, наверное, устал. Не спал с тех пор, как сдали замок, — Санса наклонилась вперед и коснулась его губ своими. Джейме лег на её колени, и она обняла его, поцеловав в макушку. Я увижусь с матерью. Это казалось ей нереальным. Она уже давно смирилась с мыслью о том, что больше не увидит свою семью. Санса взглянула на мужа и провела рукой по его волосам. Что подумает обо мне моя мать? Я люблю Джейме и ношу его ребенка. Она вспомнила, как её дядя думал, что Джейме причинил ей боль и был жесток с ней в браке. Понимала, что мысли матери будут еще хуже. Санса не могла избавиться от чувства страха того, как её мать отреагирует на нее и её новую жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.