***
Джону было не до сна. События развивались стремительно и крайне удачно. Вечером звонил управляющий «Artico» с предложением арендовать пустующие площади в здании. Стоун в любом случае собирался открывать филиал компании в Нью-Йорке, и это предложение было как нельзя кстати. Но всё было слишком хорошо. Джон прислушался к себе. Внутренний голос коварно молчал... Он взял телефон, набрал номер. — Добрый вечер, мистер Лоуренс, не разбудил? — Ну... — Отлично, жду вас у себя в номере. Через некоторое время раздался стук в дверь. Джон открыл. — Вы смотрели на время, мистер Стоун? Заспанный, недовольный вид профессора говорил сам за себя. — Благодарю за оперативность, доктор Лоуренс, вы знаете, зачем я вас позвал. — Конечно... Попробуем ещё раз. Мне необходимо, чтобы вы чётко следовали моим указаниям в состоянии гипноза. Будем считать это тренировкой. Ну-с приступим... Джон встретил новый день вполне отдохнувшим. Позавтракав в номере, вызвал машину. Он решил лично переговорить с управляющим, прежде чем принимать какие-либо решения.***
Мия встретила новый день неохотно. Но задерживаться в постели было некогда. Наскоро позавтракав тостами и кофе, покормив филина, девушка привела себя в порядок. Лёгкий макияж, забранные во французскую косу волосы, строгое серо-голубое платье чуть ниже колена. Она придирчиво осмотрела себя в зеркале. Раньше это платье сидело на ней изумительно, подчёркивая все соблазнительные изгибы фигуры, которые теперь куда-то испарились. Но особой альтернативы не было. В конце концов, сейчас не это главное. Вздохнув и подтянув тонкий ремешок на талии, Мия вышла из дома, набирая номер. — Алло, Джереми? — Да, здравствуйте, миссис Ван Арт. Мистер Миллер мне всё объяснил. Необходимые бумаги я подготовил. Вы помните, где мой кабинет? — Да, я скоро буду.***
По дороге Стоун созвонился с управляющим, договорился о встрече. В огромном, кишащем людьми здании было легко заблудиться. Но Джона проводили к нужному кабинету. Секретарша попросила немного подождать. Вскоре из кабинета Джереми Пирса вышла миниатюрная, смутно знакомая блондинка с огромной кипой бумаг, доходящей до подбородка. Пожалуй, такой вес согнул бы в три погибели любого, но девушка в светло-голубом платье, несмотря на высокие каблуки, держалась прямо и уверенно. На Джона она не обратила никакого внимания. — Кэссиди, — блондинка обратилась к секретарше, — мистер Пирс оставил мне какие-то бумаги на подпись. — Да, миссис Ван Арт. Вот, пожалуйста. Девушка с лёгкостью переместила вес на одну руку, другой, не читая, черкнула подпись в бумагах. — Спасибо, миссис Ван Арт. — Если понадоблюсь, я буду в кабинете Виктора. — Хорошо. Может быть, попросить кого-нибудь вам помочь? — Спасибо, Кэссиди, думаю, с этим, — она снова перехватила немаленький груз обеими руками, — я справлюсь. Секретарша перевела взгляд на застывшего Джона: — Мистер Стоун, вы можете зайти. Мистер Пирс вас ждёт. Стоун повёл плечом, будто отгоняя наваждение, и вошёл в кабинет. — Добрый день, мистер Стоун! — его приветствовал подтянутый молодой мужчина в чёрном костюме. Пегие волосы, бесцветные глаза, совершенно типичное лицо. Джон вспомнил, что видел его на встрече, но не обратил никакого внимания. Пирс выглядел и вёл себя, как тень тех, кто пришёл вместе с ним. — Добрый, мистер Пирс. — Хотелось бы услышать ответ на наше предложение. — Я не могу его дать, пока мой юрист не проверит все документы. — Вы не найдёте там ничего нового, — ровный тон и лицо, не выражающее никаких эмоций. — Я изложил все условия в нашем разговоре. Впрочем... Это ваше право. Он передал папку с документами. — Можете занять любой кабинет в левом крыле. Это как раз те площади, которые мистер Миллер велел освободить для вас. Если всё устроит, бумаги можем подписать уже сегодня, тем более миссис Ван Арт на месте. — Благодарю. Я сообщу решение сразу, как мы закончим. Стоун вышел из кабинета, попутно набирая номер юриста. — Мистер Ройс? Вы мне нужны. Подъезжайте к «Artico». После приблизился к столу секретарши. Склонившись, доверительно спросил: — Кэссиди, не могли бы вы помочь прояснить мне один вопрос? Девушка подняла глаза. — Да, я вас слушаю... — Кто такая миссис Ван Арт? Секретарша уставилась на него с непониманием. — Мия Ван Арт – владелица компании. — Благодарю, Кэссиди, вы мне очень помогли. Он одарил её одной из самых блестящих своих улыбок и отправился в левое крыло здания. Секретарша проводила его недоумённым взглядом. Даррен Ройс второй час просматривал документы: — Я не понимаю, что вы хотите найти, мистер Стоун. Здесь всё максимально прозрачно, плюс условия аренды весьма выгодны. Да, я думаю, вы и без меня это прекрасно понимаете. — То есть никаких подводных камней? — Абсолютно. — Ну, хорошо. Джон некоторое время посидел в задумчивости. Затем набрал номер управляющего. — Мистер Пирс, мы готовы подписать бумаги. — Отлично, — абсолютно безэмоциональный голос, — я пришлю к вам Кэссиди. Она передаст бумаги на подпись миссис Ван Арт. — Знаете, я не вижу смысла всё усложнять. Пожалуй, я могу лично передать их. — Если вам удобно... — Вполне. — Хорошо. «Самое время познакомиться, миссис Ван Арт».