ID работы: 9612904

Невеста для тирана

Слэш
R
В процессе
267
Weilan su бета
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 202 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 10(1). Дом Солнца

Настройки текста
Примечания:
      Глава 10(1). Дом Солнца       Голова раскалывалась от накатывающей боли. В глаза ударил солнечный свет. Юноша поднял руку, прикрывая глаза и издавая возмущенный стон. Сбоку послышалась возня и шаркающие шаги, кто-то подошел ближе, а потом раздался возглас:       — Невеста главы очнулся! Очнулся! Скорее лекаря! — кричал старческий голос, через пару минут послышался топот, а потом громко открылась дверь.       К юноше подошла молодая женщина, она грубо убрала руку с его глаз и приложила свою ему на лоб. Кивнув своим мыслям, она поднесла руку к его глазам и оттянула кожу, чтобы открыть и осмотреть их. Парень стал махать головой, чтобы избежать прикосновения холодных рук. Но девушка грубо зафиксировала его лицо.       — Посмотрите на меня, Вэнь-сяньшэн .       Молодой господин перестал вырываться, позволяя девушке осмотреть себя. Она отпустила его лицо и взяла за запястье, считывая потоки Ци.       — Ци в теле господина стабилизировалась, его жизни более ничего не угрожает. — девушка аккуратно отпустила руку юноши ему на грудь и отошла к столику. — Но нужно будет ещё попить укрепляющие отвары, иначе в будущем могут быть проблемы с зачатием.       Старая служанка подошла к парню, когда заметила, что тот пытается встать, помогла принять сидячее положение. Она все причитала и громко пыхтела:       — Кто же мог так издеваться над этим бедным цветком! Он же так юн!!! — она подала юноше воды. — Хорошо, что наш господин встретил и спас его. Великий человек! Великий!       — Хватит причитать, а-и Вунжи.       — Простите, госпожа.       Парень пил мелкими глотками и осматривал комнату с настороженностью дикой кошки. Он медленно двигал ногами, разминая затёкшие мышцы. Юноша лежал под тяжелым красным одеялом в окружении удивительно мягких подушек. На нём был надет только нижний слой ханьфу белого цвета. Волосы были распущены, а пиала в руках подрагивала.       — Тогда дорогой племяннице стоит поднапрячься, чтобы мой Инь был здоров и полон сил. — в комнату вошел статный мужчина в белом ханьфу с вышивкой в виде огня и солнечных лучей. У него были очень длинные волосы, заколотые изящной, но строгой шпилькой. А на лоб свисало золотое украшение в форме ромба. Хитрые глаза феникса лучились строгостью и живым интересом. Он заложил руки за спину и медленно подошел к девушке, та низко поклонилась, ответив:       — Дядя.       — Вэнь Цин, я знаю твои таланты и верю в твоё благоразумие. И, разумеется, ты сделаешь все в лучшем виде? — мужчина улыбнулся, смотря на племянницу.       — Кончено.       — Инь-ай, как ты? — спросил мужчина и подошел к кровати, садясь на её край. Мужчина наклонился и взял белую, тонкую, по сравнению со своей большой и загорелой рукой, ладонь юноши в свою и сжал, накрывая сверху второй рукой. — Душа моя.       Парень смотрел на мужчину, но ничего не произнес, он попытался вырвать руку, а когда не вышло, выпалил:       — Кто вы?       На лице мужчины продолжала держаться улыбка, он медленно повернул голову к девушке и требовательно вскинул бровь.       — Вэнь-сяньшэн слишком долго пил подавляющие эликсиры, а те влияют на феромоны. С ними опасно проводить какие-либо действия, ведь последствия могут быть самые разные. Эта ничтожная не знает, сможет ли сяньшэн вспомнить своё прошлое когда-нибудь. — та низко поклонилась. — Он слишком долго подавлял свою сущность, а когда та вырвалась… Также на него напала тёмная тварь, это могло только усугубить всё.       Мужчина хмыкнул и снова повернулся к парню, поглаживая пальцами тыльную сторону ладони. Какое-то время они просидели в тишине, пока мужчина не прервал её.       — Я глава клана Вэнь — Вэнь Жохань. Ваш жених.       — Жених? — парень нахмурил брови, но руку не вырвал.       — Да. А вы Вэнь Инь. Вэнь Цзиньюй.       — Вэнь? — юноша в удивлении раскрыл глаза и прикрыл рот ладонью. — Мы родственники? Тогда как вы можете быть…       — Мы не родственники. — мужчина покачал головой, продолжая держать руку. — В одно время мой отец проводил политику по присоединению маленьких семей к клану, объединённых под одним фамильным знаком. Такой была и твоя семья. Вы жили на границе с Юньмен и иногда торговали шелком. Там мы впервые встретились, а потом ещё несколько раз. А когда я приехал последний раз, ваш дом был разорён, а семья: твои отец, матушка, старшие брат и сестра, погибли. Если бы я помедлил хоть на палочку благовония… — мужчина потянулся к лицу юноши, но тот отпрянул. — Ты бы погиб, душа моя. Как бы я жил без тебя?       — Без меня? — на лице парня появился легкий румянец, а потом глаза в шоке открылись. — Погибли?       — К сожалению.       — О. — юноша, Вэнь Инь, Цзиньюй, должен быть расстроен, но почему нет этого щемящего душу отчаяния, только глухая тоска по неизвестным людям.       Мужчина посмотрел на задумчивое лицо парня, а потом посмотрел на присутствующих в комнате.       — Вэнь Цин, ты закончила?       — Да, глава. Отвар нужно будет принять после еды.       Глава Вэнь кивнул и посмотрел на старую служанку, та сразу подобралась и быстро покинула комнату.       — Душа моя, я вижу, что тебе тяжело принять произошедшее, но помни: твой Бин-гэгэ всегда с тобой. — мужчина улыбнулся ещё шире.       — Бин?       — Вэнь Бин — это мое молочное имя.       — Теплый лёд? Вам подходит. — парень скромно улыбнулся.       Мужчина вскинул брови, но ничего не спросил, лишь хмыкнул и сказал:       — Как и тебе, теплая песнь, ласковая мелодия слышится в ночи средь горных пиков и стрекотания сверчков. Сопровождая двух возлюбленный в их долгожданный миг. — щеки парня зарделись, а мужчина довольно улыбнулся.       — Вы…       — Вам стоит отдохнуть, душа моя. — мужчина встал и отпустил ладонь, он разгладил складки, поворачиваясь к парню. — У этого много работы, я навещу вас позже. Ты можешь обращаться к слугам с любыми пожеланиями, ведь через пару месяцев они станут твоими.       — Пару месяцев?       — Наша свадьба. В начале месяца Сяосюэ.       — Зимой?       — Люблю снег. — хмыкнул мужчина. — Отдыхай.       Глава Вэнь покинул покои, а потом сразу вошла служанка с полным подносом еды, она накрыла маленький столик и поставила его на кровать. Вэнь Инь взял трясущимися руками палочки и приступил к еде.              

***

      В таком темпе прошла неделя. Вэнь Инь не покидал свои покои и редко вставал с кровати. А когда пытался, его быстро возвращали под одеяло. Ему приносили еду три раза в день и множество закусок в остальное время. Раз в день заходила целительница Вэнь Цин, а по вечерам прибегал стеснительный юноша с дымящимся отваром. Он весь трясся, когда передавал отвар старой служанке, что-то пропищав, убегал.       Несколько раз в день приходил глава Вэнь, он спрашивал о самочувствии, а потом рассказывал о Безночном городе, резиденции клана Вэнь, в котором Цзиньюй сейчас находится. Часто рассказывал о их мимолетных встречах и знакомстве, или разливался соловьем о своих чувствах, это смущало, ведь Вэнь Инь не помнит этого. Он правда был с этим мужчиной? Вэнь Жохань не кажется ужасным человеком, гордым и, возможно, жестким. Как всё сложно.       Сегодня ему позволили встать и даже выйти прогуляться. Поэтому сейчас тетушка помогает ему надеть пышные бело-красные одеяния с вышивкой. Сверху его заставили надеть легкую тёмно-красную накидку, а волосы были повязаны красной лентой в низкий хвост. Когда он подошел к зеркалу, то придирчиво осмотрел свое отражение, чего-то не хватало. Он посмотрел на столик и там среди огромного, просто до неприличия, огромного количества шпилек и заколок лежала одна, что привлекла его внимание. Перламутровая, с жемчугом и цветками магнолии, шпилька. Она привлекала и манила как дорогое сокровище. Цзиньюй взял шпильку и, покрутив её в руках, он закрепил шпилькой волосы. Осмотрев себя ещё раз, юноша довольно улыбнулся и направился к дверям. Служанка засеменила за ним.       Парень покинул покои и остановился, подставляя лицо солнечным лучам и теплому ветру. Зачем его так тепло одели, будто он чахоточный? Вэнь Инь повернул налево, медленно проходя через высокие галереи. Они были красивые, с высокими сводами и вытянутыми рисунками, которые чередовались с открытыми настежь окнами, чтобы можно было рассмотреть то великолепие, расположенное ниже. Множество маленьких домиков пряталось среди больших, а высокие пагоды и башни плавно перетекали в пышные заросли садов и аллей. Широкие поля тренировочных арен, полные копошащихся адептов, вооружённых мечами или луками. Алые крыши с золотыми украшениями были почти на каждом доме, точно кичась своим богатством. Наверное, архитектор хотел построить город Небожителей прямо здесь, на земле. Удивительно, но растений вокруг было немного, можно сказать, что в Безночном городе у всего свое место, и если ты цветок, то будь добр расти в саду.       Юноша вышел из галереи и попал в пышный сад, в котором росло много кустов алых хризантем и пионов. Вэнь Инь подошёл к одному из кустов и наклонился, чтобы понюхать изящный бутон.       «Слишком сладко». — подумал парень и отпрянул, двигаясь дальше в глубь сада.       Пройдя сквозь сад: множество цветов и деревьев, нескольких беседок и мелких прудиков, полных ярко-оранжевых карпов, Цзиньюй вышел к помпезному дворцу. Тот был большим и высоким, его украшала резьба в виде птиц луань, огня и цветов, через высокий забор и кроны, вытянутых вверх, подобно шпилям, деревьев. В стороне стоял ещё один дворец, но более строгий и массивный, украшенный резными драконами. Рядом с первым стояло похожее здание, но менее величественное, в его окнах горели фонари, а из самого здания доносилась музыка и громкий смех.       — Что это за здание, а-и? — спросил юноша, после того, как долго смотрел на дверь.       — Это Пылающий дворец, его ещё называют дворец Луань. Резиденция Вэнь-фужэнь, а через забор дворец Дракона, резиденция главы Вэнь.       — А, второе?       — Это Алый дворец, господин. — уверенно ответила старушка. — Не стоит тут стоять.       Женщина попыталась его увести, но парень не поддался и остался смотреть на здание в котором явно кто-то веселился.       — Что в нём?       — Господин…       — Отвечай.       — Гарем главы Вэнь. — тихо проговорила женщина, смотря на застывшее ледяной маской лицо.       — Гарем? У него есть ещё кто-то? — спросил парень, метая молнии в дверь напротив.       В это время стража, которая стояла у входа, заметила их. Один молодой адепт порывался подойти, но старший коллега остановил его и что-то сказал. Лицо парня вытянулось, и он рванул внутрь. Но Цзиньюй этого не заметил.       — Господину не стоит переживать, ведь это нормально. Глава Вэнь обеспеченный и титулованный человек с высоким положением в обществе, если он не будет иметь гарем — это отразиться на его репутации. — причитала старушка. — А любит он только вас! Все эти подстилки не стоят вашего внимания, они вам не конкуренты, ведь вы так красивы! Тем более вы… — тут же женщина смолкла, посмотрев на широко раскрытые от ярости глаза.       — Что?! — прикрикнул парень. — Ещё не супруг?! Хм. Это так.       — Но ты скоро им будешь. — прозвучал глубокий мужской голос. Вэнь Инь повернулся и увидел своего жениха, он стоял расслабленный с немного раскрытым воротом. Инь даже не заметил, как тот подошел.       — Господин Вэнь. — парень поклонился.       — Уже господин? Ещё вчера я был Вэнь-гэ. — мужчина подошёл и взял юношу за руку. Он кивнул страже и служанке, чтобы те не шли за ними, направившись в сад. — Ты чем-то озлоблен?       — Этот лишь в недоумении. — мужчина вскинул бровь, но ничего не сказал, перехватывая парня под локоть. — Лао-Вэнь, вы говорил мне о том, что я буду не единственным вашим… партнером?       — Тебя это волнует?       — Я не помню свое прошлое, но я знаю себя. Я бы не согласился.       — Хм. — мужчина посмотрел перед собой, а потом сорвал цветок с куста и вставил в волосы юноши. Он заметил шпильку и нахмурился. — Красивая шпилька.       — Да. Разве это не ваш подарок? Я чувствую, что она мне дорога. — сказал парень с недоумением.       — Конечно. Вам очень идёт, этот не может налюбоваться. — сказал мужчина и поцеловал тыльную сторону ладони. — А насчет наложников, тебе не стоит переживать. Взор этого главы всегда направлен на его Инь.       — Речи лао-Вэнь так сладки. — смущенно ответил парень.       Мужчина улыбнулся и потянулся за поцелуем, но был остановлен алым рукавом. Вэнь Инь прикрыл лицо и хитро поблескивал глазами, прячась за ним.       — Лао-Вэнь, мы ещё не женаты. — сказал парень и отошел от мужчины. — Не думайте, что я забуду, что вы так и не ответили. Эта ситуация… меня раздражает.       — Что ж, душа моя, я буду ждать. — сказал мужчина, провожая взглядом удаляющуюся фигуру.       Когда юноша скрылся среди деревьев, к мужчине вышел адепт и поклонился.       — Глава, Вы вернетесь в Алый дворец?       — Чжулю, я же просил не идти за нами. — весело произнес мужчина. — Нет, я возвращаюсь в свой дворец.       Сказал мужчина и, покачиваясь, отправился к выходу из сада. Его провожали десятки пылающих глаз.       

***

      Сичень сидел за столом и держал в руках кисть, он задумчиво уставился на рисунок. Он почти закончил его, как и десяток таких же до него, но он всё ещё не знает, как довести его до идеала. Он рисует свой прекрасный лотос, но чего-то не хватает, всё не то. Он вздохнул и отложил кисть на подставку. Какая тоска. Парень встал, покидая рабочую зону и подошёл к столу с чайным сервизом. Ему стоит отдохнуть, возможно тогда что-то и получится. Как и в другие разы.       Пока Сичень делал чай, к его дому подошёл адепт в белых одеждах, лицом, похожим на него как две капли воды. Он уверенно постучал. Лань Хаунь засуетился, с громким звоном отставляя пиалы и быстро метнулся к двери, открывая её.       — Ванцзы? Ты почему тут? — парень удивленно уставился на брата. — Разве ты не должен готовиться к свадьбе? Осталось совсем мало времени.       — Сюнчжан. — Ванцзы кивнул в ответ и выжидающе посмотрел на брата.       — Ой! Проходи, нечего стоять в дверях. — Сичень отошел от входа, пропуская брата внутрь. Тот, сняв сапоги, прошёл в комнату. — Будешь чай, диди?       Лань Чжань только покачал головой, вместо этого он тихо сказал:       — Свадьбу перенесли.       Сичень развернулся и посмотрел на брата, нахмурившись. Он держал в руках заварник, наполненный свежезаваренным чаем.       — Почему?       Ванцзы тяжело молчал и грустно смотрел на брата, он сжимал и разжимал губы, пытаясь найти нужные слова.       — Ванцзы?       — Брат. В Юньмэне объявлен трёхлетний траур. — сказал Лань Ванцзы, смотря на шокированное лицо брата. — Это траур по наследнику.       — Я не понимаю… — Лань Сичень сглотнул, оперившись рукой на стол.       — Брат, Цзян Ваньинь погиб.       — Что? — Сичень пошатнулся, чайник выпал из рук и с оглушающим грохотом разбился о пол. — Что…       Ванцзы подскочил к брату, поддерживая того под локти. Он ведет его к кровати и аккуратно сажает. Лань Сичень широко раскрытыми глазами смотрит перед собой.       — Нет… — бубнит тот. — Это же неправда?!       Лань Ванцзы лишь опускает голову, ничего не говоря.       — Нет… — Сичень закрывает глаза ладонями, чувствуя влагу. С чего бы Ванцзы врать? То есть это правда. Ваньинь…       Лань Ванцзы постучал его по плечу, когда Сичень поднял глаза, он увидел наполненную водой пиалу. Он взял её трясущимися руками и выпил залпом. Он отставил её и посмотрел на младшего брата.       — Ванцзы. — молодой мужчина не выдержал и прильнул к брату, крепко обнимая его. Слёзы потекли быстрыми ручейками, Лань Хуань крепко сжал объятья. Он не хотел отпускать брата.       — Брат… — Лань Ванцзы сконфуженно застыл. Они редко выражают свои чувства, это не привычно. Но он не мог оставить Сиченя одного, Лань Чжань аккуратно положил руки на плечи брата, обнимая в ответ.       Они просидели так до самой ночи, пока луна не сменила солнце полностью, Ванцзы покинул покои брата, когда тот провалился в тревожный сон.       В том сне было много лотосов и простирающееся до самого горизонта спокойное озеро. И любимая фигура, которая так красиво улыбалась.       — Ваньинь…       
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.