Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 6 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Сказав это, дедуля щелкнул пальцами, а Сюэ Ян провалился под пол. Ноги коснулись горячей земли: раскалённый песок, что обжигал ноги. Сюэ Ян нелепо запрыгал, пытаясь стряхнуть с себя все песчинки. Он забрался на камень, выступающий из земли. Сюэ Ян огляделся. Место, куда его занесло, было довольно глухим. Вокруг — пустыня и вдалеке горы. Солнца на небе не было. Небо светилось тусклым светом, не было ни облаков, ни луны, ни звезд. «Ну и куда мне идти? Этот старик не мог меня сразу к даочжану переместить?» — негодовал Сюэ Ян. Но делать нечего, пришлось идти. Спасая собственные ноги, Чэнмэй оторвал от своего наряда рукава и в эту ткань кое-как закрутил ноги. Ткань совсем не нагревалась и не пропускала тепло, а напротив, немного холодила. Сюэ Ян упрямо шёл. Понятие времени тут нет. Нет ни дня, ни ночи. Измотанный, уставший, голодный, Сюэ Ян приплёлся в какую-то деревню. Пять полуразвалившихся домов стояли в ряд. Во дворе каждого дома были колодец, лавочка и лошадь. Сюэ Ян сурово осмотрел всё и постучался в каждый дом. Двери были открыты, а хозяев нет. «Нет, ну не может всё быть так просто. Зачем-то же это всё тут стоит. Мне надо выбрать что-то одно? Если так, то лавочка мне не нужна. От неё никакого толку. Лошадь? Нет, я всю жизнь пешком ходил и сейчас смогу. А вот вода не помешает. Хотя, зачем? Только время потеряю.» — Размышлял Сюэ Ян, а после махнул на это всё рукой и пошёл дальше. Отдыхал он на камнях, выступающих из земли. Пару раз дремал. Но упорно продолжал идти вперёд. На последнем дыхании, Сюэ Ян пришёл в какой-то город. Люди вокруг ходили как неприкаянные. Везде стояли дома без дверей и окон - просто деревянные коробки без входа и выхода. По главной улице вели каторжников. Люди, закованные в цепи по рукам и ногам, несли на себе огромные корзины. Каждая корзина была своего размера. Рядом шли стражники. Кто это? Люди? Монстры? За огромными доспехами их не было видно. Только плеть сверкала в руках. В нескончаемом потоке людей мелькнула знакомая фигура. С трудом пробившийся через толпу зрителей, Сюэ Ян подбежал к ней и выхватил корзину из рук. Сяо Синьчень поднял голову, пытаясь понять, что случилось. Но пустые, ничем не прикрытые глазницы ничего не видели. От такой картины Сюэ Яна прошибла дрожь. Он быстро укоротил свой наряд на пару сантиметров и получившейся лентой завязал даочжану глаза. Синьчень схватил Сюэ Яна за руку и медленно ощупал. Сюэ Ян терпеливо ждал. — Кто ты? — спросил Синьчень севшим голосом. — Сюэ Чэнмэй, — спокойно ответил Сюэ Ян. — Что ты здесь делаешь? — Я пришёл просить у тебя прощения. — Нет, не трать на это время. Мне надо идти. Синьчень забрал у Сюэ Яна корзину и пошёл вперёд. Сюэ Ян бросился следом за ним. — Тогда я буду идти с тобой до конца, — сказал он, забирая корзину. — До тех пор, пока ты не простишь меня. Сяо Синьчень ничего не сказал, лишь неприметно улыбнулся и грустно тряхнул головой. Многообещающе. Но идти с ним вечность не получилось. Они шли так около суток. Сюэ Ян весело щебетал обо всём. Он был весел и бодр. Стражники внимательно за ним наблюдали, а когда он достал их своим метанием туда-сюда, заковали его в цепи возле Синьченя. Сюэ Ян на это лишь по-лисьи улыбнулся, в голове начали мелькать воспоминания. — Даочжан, а что это за корзины? Почему вы все их несёте? — спросил Сюэ Ян, вертя в руках корзину Синьченя. — В корзине то, в чём мы виноваты. Наше бремя, которое мы должны нести. — И долго вы его несёте? — Всё время, что находимся здесь. — Мдэ… — буркнул Сюэ Ян и выкинул корзину в кусты. — Всё, теперь нет никакого бремени. Иди спокойно. Гордо хвастался Сюэ Ян, пока за спиной не появился стражник с плетью в руках. Он несколько раз ударил Сюэ Яна по спине и вернул корзину. — Даочжан, кто это такие? И почему так больно бьются? — Это совесть. — А она у меня есть? — Как видишь. Они шли дальше. Изредка, стражники позволяли им отдохнуть. Наблюдая за полуживыми людьми, Сюэ Ян заметил, что их ноги ничем не закрыты и они босиком идут по этому горячему песку. — Да, в Раю трава мягче и приятнее, — заключил Сюэ Ян. — Что? Ты был в Раю? — не поверил своим ушам даочжан. — Да, появился там. В травке лежал. Вокруг деревья, цветы. Люди ходят, все в белое одеты, улыбаются. Там и А-Цин. Ходит со своим шестом и песни напевает. Синьчень похмурел. — А почему ты сейчас здесь? — Захотел тебя увидеть, извиниться. Вот и попросил главного. Он отправил меня сюда. — Сюэ Ян встал на колени перед Синьченем и взял его руки в свои. — Даочжан, ты простишь меня за то, что я сделал с тобой при жизни? — Судя по тому, где ты оказался, прощения должен просить я, — нежно улыбаясь ответил Синьчень. — Нет, это просто какая-то ошибка. Это ты должен быть в Раю, а я здесь. Синьчень погладил его по волосам. — Я прощаю тебя, можешь возвращаться. — Что? Даочжан, не говори ерунды. Я не оставлю тебя здесь одного, — поспешил заверить его Сюэ Ян, но, видимо, старичок был против. И Сюэ Ян провалился по землю. Почувствовав, что больше не летит и стоит на твёрдой поверхности, Сюэ Ян встал и огляделся. Позади стоял стол, а за ним сидел уже знакомый старик. Сюэ Ян метнулся к столу. — Почему так рано? Я же… — Ты извинился, тебя простили. Таков был уговор. — Но… Я так мало побыл с ним. Он же там совсем один, несёт эту большую корзину. — Извини, но я больше ничем не могу помочь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.