ID работы: 9565907

Сокровище Властелина Камня

Слэш
NC-17
Заморожен
499
автор
Roni_Rein соавтор
Размер:
43 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
499 Нравится 24 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава первая. Цветы, луна и чайник

Настройки текста
      После столь длительного времени, проведённого за работой, Чайльд наконец направлялся в «Глазурный Павильон», что так нравился его дорогому другу, Чжун Ли, да и ему самому. Предвестник Фатуи выглядел довольно уставшим, но на его лице была улыбка. Из-за остановки в порту после выездной операции в каменный лес Гуюнь дорога вышла прогулкой по вечернему Ли Юэ, что вызвало у Чайлда ощущение радости: настали спокойные времена.       — Спокойные? Ха, да кого я обманываю… — вслух, чуть растроенно, но с той же улыбкой произнëс он, проходя мимо одного из киосков со сладостями.       И вправду, события годичной давности, когда Чжун Ли отдал Синьоре Сердце Бога, и таким образом Чайльд узнал, кем является его друг на самом деле, до сих пор вызывали напряжение. А ведь уже было начало второго праздника Морских Фонарей, на котором присутствовал Чайльд.       Поднявшись по высокой лестнице и пройдя к ресторану, он проследовал внутрь. Чайльд ожидал, что Чжун Ли уже прибыл: ведь тот всегда приходил вовремя, а то и вовсе сильно заранее. Они условились спокойно отпраздновать, выпить, развлечься… В столь уединённой обстановке Чайльд даже начал надумывать лишнего. Пройдя за ширму, он взглянул в сторону стола, за которым сидел Чжун Ли, явно о чём-то глубоко задумавшийся. Он машинально потягивал из пиалы чай мелкими глотками, а перед ним лежала небольшая, принесённая с целью скоротать время, стопка документов, которые он уже успел заполнить, ожидая друга. Никакой еды Чжун Ли не заказывал, не желая трапезничать в одиночестве и довольствуясь пока что только крепким горячим чаем.       Даже будучи погружённым в свои мысли, то и дело бесконтрольно возвращавшиеся к Чайльду, Властелин Камня сразу заметил — скорее даже почувствовал — его прибытие, хоть шаги Одиннадцатого Предвестника и были практически беззвучными. Кивнув в знак приветствия и легко улыбнувшись одними лишь уголками губ, архонт встал со своего места и выдвинул стул напротив, приглашая Чайльда сесть и составить ему компанию.       — С праздником Морских Фонарей, — торжественно поздравил Чжун Ли, усаживаясь обратно. — Ты позднее, чем мы договаривались, — отметил архонт, не показывая и капли недовольства, которое испытывал, но, конечно, не из-за долгого ожидания — ждать за свою продолжительную жизнь он привык и относился к этому со спокойствием, — а из-за того, что на протяжении всего этого времени не имел удовольствия видеть перед собой столь интересную персону, как Тарталья. — Дела даже перед самым праздником?       — И Вас, господин Чжун Ли, поздравляю! — привычно лучезарно улыбнулся Чайльд.       Проходя к столу, он окинул Чжун Ли быстрым взглядом. Ему всегда нравился сдержанный нрав архонта, его спокойное лицо с практически неизменным выражением.       «Как раньше можно было не заметить? Он ведь и вправду идеален, будто высечен из камня», — на подобных мыслях Чайльд ловил себя постоянно.       Переведя уже и так подозрительно надолго задержавшийся взгляд с друга на стол, Чайлд уселся и тут же подметил стопку бумаг и отсутствие еды, что могло означать лишь одно: опоздание всё же было довольно сильным.       — Да, работёнка была не из лёгких, — с усмешкой произнёс он с небольшой задержкой из-за бесконтрольного погружения в мысли. — Да и возвращение из Инадзумы было довольно тяжёлым. Ускорить процесс я был не в силах, так что могу только извиниться за сильную задержку, — Тарталья виновато улыбнулся. О да, он писал в приглашении, что возвращается из Инадзумы.       Мало того, что Царица отправила Чайльда в такую даль, так ему ещë и пришлось сотрудничать с людьми Арлекино, что раздражало просто до невозможного. Но зато хоть было что рассказать о поездке, ведь он виделся там с путешественником/цей, их с Чжун Ли общим другом. — Как прошла подготовка к празднику, а, Чжун Ли? — Предвестник с хитрой улыбкой перевёл тему, отложив свой рассказ на потом. — А ещë… Чего Вам заказать? — Тон Чайльда был весел и задорен, как и ранее, как и всегда.       Чжун Ли начал с того, что задумчиво взял в руки меню и стал внимательно изучать его, как будто видел первый раз в жизни. Наконец, он невесомо, едва касаясь пальцем бумаги, указал на лапшу «Дары Гор» и мясо «Тяньшу». Однако среди выбранных им позиций меню были только блюда и, как ни странно, ни одного напитка.       Чайльд крайне увлечённо наблюдал за размеренными движениями, за выражением лица архонта во время выбора блюда. Сам он успел даже позабыть, что должен что-то выбрать и для себя. Он в меню и не заглянул, хотя взял его в руки.       Бесшумно подошедший официант записал всё, на что указал Чжун Ли, и перевёл взгляд на практически застывшего Чайльда, ожидая, на что укажет он.       — Подготовка к празднику? Хм, — архонт, наконец, обратил внимание на первый вопрос.       Он замолчал ненадолго, вызывая в памяти события последних дней, пока Чайльд делал заказ. Вырванный же из мыслей словами Чжун Ли Тарталья мгновенно отмер, чуть не перевернул меню и ткнул в первое попавшееся блюдо, которым оказалась «Ветчина на сковородке». Официант записал это и поспешно вышел, сдерживая смех и прикрывая рот рукой. Он даже не поклонился перед уходом, Чайльд едва успел крикнуть вслед просьбу отыскать вилку и нож и заменить ими палочки.       Архонт же невозмутимо продолжил, стоило лишь официанту удалиться.       — В общем-то, практически так же, как и в прошлом году. Воля Небес назначила Нефритовое Равновесие руководить организацией, и… — Властелин Камня издал лёгкий смешок, — …едва не лишилась всего города заодно со своим дворцом. И всё лишь из-за того, что кто-то спутал места расстановки фонарей.       Были ли связаны проблемы организации праздника с Фатуи, Чайльд пока не знал. Он ещё не посещал банк Северного Королевства. Что ж, если и впрямь виноваты Фатуи, то вызывает это двоякие чувства: планы родной страны, конечно, оспаривать не хотелось, но было всё же как-то неприятно, что они и в правду могли испортить праздник. Слегка кивнув, он продолжил слушать.       — А вот прибытие гостей из мондштадтского Ордо Фавониус со спутниками по приглашению от имени Цисин — в новинку, — продолжил Чжун Ли. — Что интересно, с ними приехал весьма эксцентричный бард, с которым я, как выяснилось, хорошо знаком. А ещё — владелец той самой винокурни «Рассвет». Довольно интересная личность. Он подарил мне это, — Чжун Ли водрузил на стол бутылку одуванчикового вина. — Так что предлагаю вместе его распить.       Бард… Конечно же, Чайлд догадывался, о ком говорит Властелин Камня. Синьора упоминала, что Барбатос выглядит как обычный бард и живёт подобающей жизнью. А вот про владельца Винокурни «Рассвет» было слушать куда интересней.       Закинув ногу на ногу и оперевшись спиной на кресло, Предвестник перевёл взгляд на бутылку, оценивающе читая надписи на этикетке. Чайльд, пьяневший всегда с первой же стопки в Снежной, что не всегда хорошо кончалось, не был сильным любителем алкоголя, но даже вино Ли Юэ куда слабее огненной воды с его родины, а вот про Мондштадское вино он ничего не знал. Однако отказываться выпить с архонтом… Даже мысль о таком была просто кощунственной.       Глубоко вздохнув, закрыв и отложив меню, Тарталья перевёл взгляд назад на друга. Ему очень понравился рассказ Чжун Ли. Впрочем, а разве в его случае могло быть иначе?       — А ещё я был в деревне Цинцэ и принёс кое-что оттуда. Это для тебя, — уму непостижимо как, но в руке архонта мгновенно оказался небольшой, но пышный букет глазурных лилий.       Он вручил их Тарталье со спокойно-вежливым выражением лица. То, что букеты традиционно считались знаком внимания женщине, не имело для него никакого значения.       Рассказ про Цинцэ Чайльд слегка пропустил, размышляя, сколько ему стоит выпить, чтобы не натворить глупостей, но быстро вернул на друга удивленный взгляд, уставившись на появившиеся цветы. Он поспешил взять их в руки.       Подавшись вперед и оттолкнув стул, Предвестник понюхал букет, усмехнулся и поднял на Чжун Ли довольный взгляд. Он слышал про традиции, но мельком, из-за чего даже не догадался о значении подарка.       Одобрительно кивнув действиям Чайльда, Чжун Ли взобновил разговор:       — А что насчёт твоего путешествия? Что интересного произошло в Инадзуме? Конечно, кроме того, — недовольство на мгновение блеснуло в золотистых глазах архонта, а брови нахмурились, когда он протянул руку и бесцеремонно оттянул ворот пиджака предвестника, открывая своему взору зарубцевавшийся порез на боку его шеи, — что ты опять рисковал жизнью неизвестно во имя чего.       Усмешка резко сошла с уст Чайльда.       — Ха! Если уж без этого, то ничего веселого там и не было!       Взяв цветы в одну руку, он закрыл порез другой и вновь улыбнулся собеседнику.       — Я, господин Чжун Ли, был на похоронах Синьоры, а так же встретил путешественника/цу и Синь Янь. Такая смешная девица, любопытная и яркая, как и еë музыка.       Опустив руку и поправив ворот, Чайльд подозвал одну из работниц и обратился к ней с лёгкой улыбкой на лице:       — Можете поставить букет в вазу и принести назад?       По Тарталье было видно, что он рад цветам, и подарок ему очень приятен. Хотя, конечно, если быть точным, рад он был тому, что их подарил именно Чжун Ли. Передав цветы работнице, он повернулся к архонту:       — Я думаю, Вы слышали еë выступления в городе, у неë необычная музыка, она назвала еë «Рок-н-роллом». Синь Янь напомнила мне моих братьев и сестру. Ха-ха, даже начала называть меня «братиком», так мило! Да и не рассказывать же ей было, что я из Фатуи, — Чайльд хитро улыбнулся. Он не стал рассказывать про то, почему они встретились, при каких обстоятельствах, что он несколько дней не выходил из смертельно опасного подземелья, пока путешественник/ца не помог/ла ему добраться до места, где он смог выбраться наружу. Что задержался из-за травмы, полученной там, и что из-за смерти Синьоры на него повесили новые дела, из-за которых он больше устаëт.       Тарталья сложил руки на груди и поднял взгляд на Чжун Ли. Про Синь Янь он говорил слегка влюблëнно, это звучало не так, будто он посчитал еë за «сестрëнку», а как если бы она ему понравилась именно как девушка.       Гео архонт внимательно слушал как всегда эмоциональный рассказ Тартальи, заинтересованно наблюдая за его мимикой и жестами и считывая малейшие перемены эмоций и чувств. Он почувствовал, что ему что-то не договаривают, но решил не давить на Предвестника — расскажет, если сам захочет.       — Да, я немного знаком с Синь Янь, встречался с ней раз или два. Весьма, хм, экстравагантная девушка, — Чжун Ли в задумчивости потёр подбородок. — Её музыка гремит подобно мелодии камнепада в грозу. Не могу сказать, что такое в моем вкусе, однако что-то в этом определённо есть.       Когда в интонации Чайльда начали свозить нотки чего-то, кажется, превышающего простую симпатию, Властелин Камня вдруг, к своему удивлению, ощутил глубоко внутри вскипающую злость. Быстро проанализировав причину этого чувства, Чжун Ли пришёл к очевидному и не очень утешительному выводу: его собственническая натура, коей несвойственно было делиться принадлежащим ей, с ревностью отнеслась к тому, что он был не единственной персоной, привлекшей интерес и внимание Одиннадцатого Предвестника. Неужели скрытая глубоко внутри часть его характера, являвшаяся в далёком прошлом основой личности Моракса, подсознательно пробудившись, возжелала присвоить Чайльда?       Хм.       В любом случае, отказывать себе в удовольствии архонт был не намерен, но принял решение всё же не действовать жёстко и радикально, как того хотелось, а позволить событиям пока что идти своим чередом.       Чайльд же наконец заметно расслабился, ловко увильнув от разговора о своих травмах, опустил руки и, оперевшись на стол локтем, а кистью под подбородок, чуть прищурившись, внимательно следил за размышлениями собеседника про девушку. Он был вполне с ним согласен — Синь Янь Тарталья и правда воспринимал как младшую сестру, которой ему сейчас так не хватало. Он скучал по семье, а уже знакомый для Чжун Ли младший брат Чайльда, Тевкр, хоть и был на момент встречи незваным гостем, но сама встреча была более чем желанной. После неë Предвестник долго ходил счастливым и, безо всякого притворства, очень жизнерадостным. В тот период он даже непривычно открыто и более откровенно рассказывал о работе и о семье, а ещë пообещал архонту как-нибудь приготовить борщ, что кстати, до сих пор не выполнил. Однако Тарталья с самого начала предупредил, что ему нужно будет привезти из Снежной как минимум свеклу, так как в Ли Юэ этот продукт почему-то не возят. Так что ожидание было оправдано.       Когда принесли еду, Чайльд окинул взглядом салфетку с приборами в поисках заказанной вилки.       Её не было.       Хоть ресторан и славился обслуживанием, но Аяксу вечно не везло, приборы заменять ему не удосуживались. Следом за едой принесли вазу с цветами, на которую парень перевел взгляд, мягко улыбнувшись.       Из глубокой задумчивости Чжун Ли вывело внезапно появившееся перед ним блюдо с едой. Поймав краем глаза вежливую улыбку официанта, который тут же поспешил удалиться, Чжун Ли вновь взглянул на Чайльда.       — Разве ты не очень сильно устаёшь на работе? — спросил он внезапно и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Насколько мне известно, выходные у тебя бывают не так уж часто. Ты мог бы расслабиться, провести время наедине с собой, но всё же ты предпочитаешь отдых в моей компании, — архонт устремил взгляд прямо во льдисто-голубые глаза напротив. — Интересует моя персона? Лестно.       — Хм? — услышав вопрос Чжун Ли, Чайльд быстро поднял на него взгляд.       Мягкое выражение его лица сменилось на более хитрое, хоть и всего на пару секунд. Ехидный взгляд, ухмылка… Пропустить это столь пристальному наблюдателю было бы довольно сложно. Сразу после Чайльд хихикнул и дружелюбно улыбнулся.       — Ваша персона мне и вправду интересна. Слушать Вас — удовольствие для ушей, господин Чжун Ли!       Чжун Ли, тепло улыбнувшись этим словам, кивнул в сторону лежащего рядом с тарелкой Тартальи столового прибора, который уж точно не был ни вилкой, ни ложкой, ни даже, на худой конец, ножом. — Похоже, сегодня тебе всё же придётся поупражняться в использовании палочек.       Слегка поменяв положение руки, Чайльд запустил пальцы в свои волосы, выправив их из-за уха. Оу, неужели за время поездки они у него так отросли? Чжун Ли пока что не видел его со спины, а спереди обычно растрёпанные вихры не позволяли заметить изменившуюся длину волос, иначе бы архонт точно это как-то прокомментировал. Глубоко вздохнув и переведя взгляд на палочки, Чайльд взял их в руку.       — Да-а уж, придётся постараться, — он со вздохом покачал головой, стыдливо понимая, что съездил уже в две страны, где палочки — основной вид столовых приборов, но так и не научился ими пользоваться. Это, наверное, единственный навык, с освоением которого он до сих пор ведёт битву и, даже потерпев не одну сотню поражений, не оставляет попыток. Он просто обязан научиться этому мастерству.       Чжун Ли заинтересованно, чуть склонив голову, принялся наблюдать за мучениями Чайльда. То, как неловко он пытался ухватить то и дело скрещивающимися палочками хоть что-нибудь с тарелки, как изо всех сил скрывал смущение, когда еда, уже с таким трудом пойманная в хватку непривычного прибора, предательски выскальзывала на свободу и с издевательским шлепком падала обратно, было чрезвычайно умилительным зрелищем. Властелин Камня смотрел бы на это ещё очень долго, однако нервы Предвестника были уже явно на пределе: он фыркал, едва слышно шипел какие-то, судя по тону, весьма нелестные комментарии на родном языке Снежной, однако попыток не бросал. Настойчивость, которой можно позавидовать. Чжун Ли едва заметно качнул головой в знак того, что оценил старания. Однако превращать ситуацию в продолжительную пытку он не собирался.       — Позволь помочь тебе, — не дожидаясь ответа, архонт поднялся со своего места и, за считанные секунды в пару шагов преодолев разделявшее их с Чайлдом расстояние, очутился за спиной Тартальи. Тот поднял голову и аж выронил едва подцепленный кусочек мяса, просто не успев ничего сказать.       Властелин Камня приобнял Тарталью за плечи и нежно, но уверенно принялся за дело. Почувствовав за спиной теплоту чужого тела, а после чужие руки на своих, Предвестник слабо покраснел. Его розовые щечки выглядели невинно, личико стало милым в смущении. Длинные пальцы, скрытые тканью перчаток, мягко поправили положение палочек в руках Предвестника, а затем, управляя его движениями, подняли с тарелки небольшой кусочек мяса и отправили его в приоткрытый от удивления рот. Чайльд, наблюдая за тем, как его действиями управляют, растерянно хлопал глазами, следя за руками дорогого друга. Вернувшись в реальность, уже когда вкусный кусочек мяса оказался у него во рту, а обнимающий со спины мужчина похвалил его, он весь раскраснелся пуще прежнего, стеснительно улыбаясь.       — Вот так. Молодец, — Чжун Ли с одобрением посмотрел на очаровательно ошеломлённого Чайльда. Заметив, что уголок рта Тартальи испачкан приправами, архонт приподнял красное от румянца лицо, придерживая его под подбородок.       Почувствовав на подбородке твёрдую ткань перчатки, Тарталья поднял на Чжун Ли глаза и замер с нескрываемо влюбленным видом. Архонт, не отводя ни на секунду непривычно тяжёлый, опасный взгляд от кристально голубых, полуприкрытых веками глаз, большим пальцем аккуратно стёр специи, а затем поднёс руку ко рту и слизнул их, красиво обхватив палец губами.       Наблюдая за таким возмутительно заводящим действием Чжун Ли, Чайльд почувствовал, как внизу живота горячим комком свернулось возбуждение, а тело пробрали чувственные мурашки. Тарталья чуть не выпустил из рук палочки, тут же в испуге резко сжав их, чтобы не терять правильного положения, поставленного архонтом.       — Теперь попробуй сам, — Властелин Камня указал жестом на палочки, подрагивающие в руках Предвестника. — Приятного аппетита, — и, властно сверкнув медово-золотистыми глазами, как ни в чём не бывало вернулся на своё место, уселся поудобнее и принялся за еду. К Чайльду он как будто бы потерял всякий интерес, однако выдавал себя, переодически окидывая Предвестника краткими, колко-горячими взглядами из-под полуопущенных век и тёмных ресниц.       Опустив голову, Чайльд глубоко вздохнул и пустив нервный смешок, прожевал кусочек что был во рту.       — И… Кхм, — у Аякса сел голос, он был вынужден прокашляться, прежде чем продолжить говорить. — И Вам приятного аппетита, господин Чжун Ли.       Слегка встряхнув головой, Чайльд, выйдя из легкого транса, начал медленно, осторожно повторять действия, совершенные под управлением архонта. Выходило даже вполне сносно.       Глядя на то, как с большим трудом, но всё же успешно Чайльд покоряет такие неподвластные ему палочки, Властелин Камня почувствовал в груди странное чувство, как будто чуть сжимающее трепетным теплом изнутри — умиление и гордость смешались в его душе воедино.       — Такой способный мальчик, — понизив голос, вкрадчиво пророкотал архонт. Взгляд его налился странной тяжестью. — Ты такой…       Появившийся официант прервал его, и Чжун Ли мгновенно снова превратился в обыкновенного себя: спокойного, немного отстраненного и флегматичного. Но то дикое, животное влечение, что проглядывало из глубины его души, скрывать от Чайльда становилось все сложнее.       Чайльд улыбнулся, когда его похвалили и спокойно продолжил трапезу. Вскоре с его лица сошëл излишний румянец.       К сожалению, сколько бы он ни учился, сколько бы ему ни объясняли, каждый раз всë будто по новой приходилось начинать с самого начала: «Да как вообще эти палочки правильно взять в руку?!». Это всегда огорчало Чайльда, ведь это значило, что он ничего не запомнил.       Он же необучаемый. Бесполезный.       Чжун Ли вежливо кивнул официанту, и стал терпеливо ожидать, когда вином наполнится не только его бокал, но и бокал Тартальи. Когда официант ушёл, архонт торжественно поднял сосуд с рубиновой жидкостью, повторил в качестве тоста поздравление с праздником и с изяществом аристократа сделал небольшой глоток, смакуя сладковатый освежающий вкус напитка. Подняв бокал практически одновременно с Чжун Ли, Чайльд спокойно глотнул вина, но тут же свел брови и слегка поморщился. Ох, а оно может сравниться с тем, что он пил в Снежной, это не очень хорошо. Главное правило тут — не налегать, и он честно пытался ему следовать, пока, увлекшись, не выпил первый бокал целиком. Властелин Камня же с удовольствием отметил, что это вино ничуть не хуже того самого, из османтуса. К сожалению, ему требовалось очень много алкоголя, чтобы опьянеть: даже без Сердца Бога его тело отличалось от тел обычных людей. По той же причине Барбатос, ныне величающий себя Венти, мог поглощать вино бочками, надеясь добраться до истинного состояния пьяного веселья. Сидящий же напротив друг, как Чжун Ли мог заметить, такой устойчивостью к спиртному не обладал. Всего пара бокалов — и Чайльд уже был немного навеселе. Когда ему налили ещё один бокал, он выпил его в разы быстрей и, не удержавшись, проронил вслух пару фраз на родном языке, невероятно ласково:       — Вы очень красивы, господин Чжун Ли! Очень, очень привлекательны!       Чжун Ли не понимал смысла того, что произносил Тарталья, но как он это произносил… Тембр голоса, интонации, невесомые выдохи, которые так и хотелось ловить губами, ощущая тепло каждого слова.       Он на несколько томительных секунд задержал взгляд на похотливо-пьяной ухмылке, которой наградил его Предвестник, а затем прикрыл глаза и сделал глубокий вдох, за которым последовал продолжительный выдох. От одного только вида такого Чайльда Моракс, мирно покоящийся где-то в глубине души Чжун Ли, отчаянно рвался на волю. Присвоить, подчинить, заклеймить и никогда не отпускать — вот всё, чего хотел он на самом деле, но… Ведь он здесь не один. Это будет неправильно, для начала необходимо убедиться в том, что сам Тарталья тоже этого хочет. Моракс разочаровано рыкнул и постарался успокоиться, поняв, что взять главенство сейчас не удастся.       Всё же надеясь, что алкоголь не спутал ещё все мысли Предвестника, архонт поспешил высказать предложение, которое вертелось на языке с начала встречи, но всё время оказывалось не к месту:       — Чайльд, — поймав диковато-веселый взгляд, слегка затуманенный пьяной дымкой, и убедившись, что его слушают, Чжун Ли продолжил, — как ты смотришь на то, чтобы посетить мою скромную обитель? Я приглашаю. Кроме того, там тебя ожидает небольшой праздничный подарок, — загадочная улыбка украсила лицо архонта.       Услышав обращение, Чайльд не сразу, но довольно-таки быстро вернул на собеседника взгляд и ухмыльнулся:       — С бо-ольшим удовольствием! А что за подарок?       Ему стало очень любопытно. Отставив бокал в сторону и откинувшись на спинку стула, он слегка увлёкся собственными мыслями, к его удивлению ещë не до конца затуманенными вином. Ответ насчёт подарка, к счастью, помог отвлечься.       — О, это сюрприз, — Властелин Камня чуть прищурился, окинул Предвестника с головы до ног голодным взглядом и, кивнув каким-то своим мыслям, продолжил, — тебе понравится, будь уверен. Я…       Договорить ему не удалось. Тарталья в попытке встать на ослабевшие ноги едва не рухнул перед ним на колени, к счастью, успев схватиться за стол.       — Чайльд, разве не пора уже в твоём возрасте знать свою меру? — архонт снисходительно, но с нежностью потрепал его волосы, Чайльд же, подняв взгляд на руку друга, как кот, ищущий ласки, потерся об неë и светло улыбнулся. — Ты слишком много выпил. Пойдём поскорее на улицу, на свежем воздухе тебе должно стать лучше.       — Простите, Чжун Ли! Я не думал, что вино столь крепкое и так быстро… Так… Эффект наступит быстро… Так бы-ыстро, — виновато улыбаясь, сбивчиво оправдался Тарталья, пока архонт брал его под руку.       Позволив Предвестнику опереться на своё плечо, что было достаточно неудобно из-за разницы в росте — приходилось постоянно пригибаться — Чжун Ли медленными крохотными шажками добрался до выхода, и спустя секунду они оказались снаружи, замерев и прижимаясь друг к другу, вмиг окутанные прохладой ночного бриза.       Окинув улицу взглядом, Чайльд едва не заплакал от восторга. Отводить глаза совершенно не хотелось. Кругом в наступивших сумерках сияли золотистые фонари, улицы города были украшены яркими лентами, разноцветными флажками и другими атрибутами праздника. Ли Юэ был тем городом, в котором Аякс с удовольствием остался бы до конца жизни, но долг перед родиной, к сожалению, в любом случае заставит вернуться в Снежную…       Чайльд любовался то фонарями, то лёгким свечением, источаемым глазами Властелина Камня, и почти полностью повис на нем, едва волоча ноги.       — Ну нет, так не пойдёт, — Чжун Ли раскатисто рассмеялся. — Что-то я не уверен, что так мы доберёмся до обители хотя бы до рассвета. Давай-ка лучше поступим немного иначе.       Отбросив свои мысли, Чайльд повернул голову к рассмеявшемуся архонту. Попытавшись сконцентрироваться, что хоть слабо, но все-таки вышло, он едва успел кивнуть на слова Чжун Ли про рассвет, как тот подхватил Тарталью на руки, нежно прижимая к своей груди с твердыми, рельефными, будто из камня вырезанными мышцами. Оказавшись на его руках, Предвестник инстинктивно ухватился за шею Властелина Камня одной рукой, вторую положив ему на грудь, тихо всхлипывая от лёгкой неожиданности действий.       — Вот так, мой хороший. Не беспокойся, мне не тяжело. Тебя очень приятно держать на руках.       Чжун Ли с бесконечной нежностью прикоснулся губами к разгоряченному лбу Чайльда, вдохнул его неповторимый запах и прикрыл глаза от удовольствия. Розовые щечки, цвет которых скрывался в темноте, стали немного ярче от смущения. Чайльд успел поднять чуть обеспокоенный взгляд на друга, но услышав успокаивающие слова, что все в порядке, положил голову тому на плечо и прикрыл глаза.       Находиться в чьих-то руках практически в полном сознании и без ранений ему было в новинку, но это чувство легко потерялось в том, насколько Чайльду стало спокойно в объятиях Чжун Ли. Крепко держащие его руки, сильные плечи, теплота тела, что так чётко ощущалась — ласковые действия были бальзамом для нежной и ранимой в своей глубине души Тартальи.       Когда Чжун Ли направился в свою обитель, Чайлд слабо приподнял голову, на самом деле просто повернув еë к груди, чтобы смотреть на красивые дома, проходящих мимо людей, а также чувствовать, как гулко бьётся сердце несущего его архонта, краем глаза наблюдая за тем, как вздымается грудь от того, как спокойно Чжун Ли сейчас дышит. Всё это вызвало чувство, что ему надо сейчас что-то сделать… Обязательно сделать.       Когда они вышли с оживлённой улицы и прошли к мостику между двумя частями города, Чайльд резко, оперевшись Чжун Ли на плечо и приподнявшись, переместил руку с груди архонта и, взяв его за подбородок, осторожно повернул голову на себя, посмотрев в янтарные глаза глаза и тихо проронил:       — Люблю…       Ему показалось, что произнесено это было про себя, но он ошибался. Однако это не задержалось в голове ни на секунду, ведь мысли были сейчас совсем о другом. Не давая ответить и приблизившись к лицу Чжун Ли, Чайльд решился и… Поцеловал его. Мягко, но уверенно, хоть от этого не менее неловко из-за неопытности. Будь он трезв немного больше, подобное просто не могло бы произойти. И всё же архонтам было угодно, чтобы это произошло.       Чжун Ли замер в ошеломлении. Он никак не ожидал столь решительных и активных действий со стороны Предвестника, наоборот, думал, что именно он сам и будет инициатором чего-то… Подобного. Да, что бы архонт ни предпринял, в любом случае его действия были бы лишь подобием происходящего, ничто не могло сравниться с тёплыми губами Чайльда, прижавшимися к его собственным губам в отчаянно-неумелом, но до невозможного искреннем поцелуе. Так горячо, так чувственно, что вопрос о том, правдивым ли было признание или же это лишь пьяная ложь возбужденного алкоголем тела, исчез, растворился в мыслях, так и оставшись никогда не озвученным.       Чжун Ли вырвался из оцепенения, глаза его опасно сверкнули, загораясь явным желанием. Хотелось вести, показать, что тоже любит, любит пылко, жадно и властно, так, как может любить только архонт. Он усадил Чайльда на деревянные перила, опустил одну руку ему на спину, чуть придерживая, не позволяя упасть вниз, в холодную воду, а другую опустил на мягкую щёчку, трепетно поглаживая бархатную кожу. Язык Властелина Камня скользнул по губам Предвестника, и наконец проник внутрь, в жаркую полость рта, сохраняющую ещё привкус дорогого вина. Чжун Ли плавно провёл языком по нёбу, толкнулся по очереди в обе щеки, ощутив ладонью сквозь тонкую кожу собственные движения. Он несколько раз провёл своим языком вокруг чужого, затем самым кончиком медленно огладил оба ровных ряда зубов, не оставляя без внимания гладкие дёсны. С неудовольствием архонт заметил на зубах пару небольших сколов — кто-то посмел так сильно ударить его мальчика. Однако зная не понаслышке воинственный нрав Одиннадцатого Предвестника, он не был уверен, что обидчик ещё жив. Впрочем, это совсем не имело значения. Чайльд, несмотря ни на что, оставался идеальным, самым лучшим, самым желанным. Властелин Камня ощутил внезапный прилив тёплой нежности и, не в силах противиться столь сильному чувству, оторвался от чуть опухших губ и принялся покрывать трепетными, практически невесомыми поцелуями всё лицо Чайльда. Лоб, прикрытые веки с подрагивающими ресницами, ровные линии бровей, щёчка, носик, снова щёчка, губы, уголки рта, подбородок — на прекрасном лице его мальчика не должно остаться ни единого места, которому он бы не выразил безмолвно своё обожание.       — Мой хороший, мой самый лучший, мой любимый, — прерывисто шептал Чжун Ли между поцелуями.       Архонт обвёл языком ушко Тартальи.       — Ах… — из уст предвестника вылетел неожиданный тихий стон.       Властелин Камня же спустился ниже, переходя к шее, но внезапно осознание вспышкой молнии сверкнуло в голове. Они посреди города. На улице. Впрочем, для него сейчас ничего не имело значения, но Чайльд…       Чжун Ли поднял на него взгляд и едва не задохнулся от восхищения. Такой смущённый, раскрасневшийся, с припухшими от поцелуев губами — его мальчик был ещё прекраснее, чем когда-либо. Свет луны серебрился на его волосах, поблёскивал, придавая Предвестнику вид кого-то неземного, высшего, как будто из них двоих он был архонтом, а вовсе не Чжун Ли. Тарталья неловко улыбнулся, и улыбка его затмила все фонари, все звёзды, луну и весь мир.       — Чайльд. Ты… — благоговейно шепнул Властелин Камня и замолчал, покачав головой.       Впервые в жизни он был не в силах выразить словами то, насколько прекрасен его мальчик, поэтому просто прижался лбом к его лбу и, глядя в глаза, уверенно произнёс:       — Я люблю тебя, Чайльд. Так сильно, как никого никогда в мире не любили.       Поцелуй показался Чайльду невероятно долгим и не менее приятным, страстным, а напор заставил полностью отдаться во власть архонта, не сопротивляясь ни одному действию, а полностью подчиняясь в наслаждении. Он прикрыл глаза от мягких, почти некасаемых поцелуев и ласковых слов, от которых бегали мурашки по телу. Ему так не хватало нежности и похвалы, что даже столь легкие действия вызывали волну благодарного тепла и возбуждения. Едва не упав с моста в воду, Тарталья вздрогнул и, раздвинув ноги, сжал пиджак. Улыбнувшись, одной ногой оперся о нижнюю часть перил, посмотрев в глаза Чжун Ли, слушая его сладкую, окатывающую как теплым водопадом речь, Чайльд закрыл глаза и отстранился от лица архонта.       Убрав руки с перил и пиджака, он обнял Чжун Ли за талию, притянув к себе ближе и крепко обняв.       — Я… Я Вас тоже люблю, тоже люблю, очень, очень люблю, сэнсей! — громко заверил Чайльд.       Прижав архонта к себе сильней, парень уткнулся лбом в его грудь, в единственное место, до которого он сейчас дотягивался, а более ему было и не нужно. Слегка сбитое дыхание, тихое биение сердца, вот что было необходимо Предвестнику, чтобы не начать терять сознание от алкоголя и ярких эмоций, что переполняли голову и били по вискам, ещë сильней мешая думать. Подняв голову, оперевшись на грудь подбородком и взглянув на лицо Чжун Ли, Чайльд выпустил его из объятий и приподнялся с перил. Опуская ноги на землю, он обнял архонта за шею и приблизился к его лицу.       Легонько коснувшись губ Чжун Ли в кратком поцелуе, Предвестник тихо произнес, пустив легкий смешок:       — Пойдёмте дальше, а то… И в правду не доберемся к Вам домой до рассвета, сэнсей.       После этого он опустил голову архонту на плечо и уткнулся в шею, прикрыв глаза. Затуманенная вином голова начала сильно болеть от свежего воздуха гавани, Тарталью клонило в сон.       Слишком занятый созерцанием прекрасного, архонт не сразу вернулся в реальность. Только звук чудесного голоса Чайльда привёл его в себя. Брови Чжун Ли поднялись в удивлении, а затем хмуро сошлись на переносице. Он встревоженно огляделся по сторонам, но, к счастью, улица была пустынна, ни одного прохожего, который мог бы их заметить. И как он мог настолько забыться, что даже не подумал о том, что им стоит быть осторожнее и не попадаться на глаза чрезмерно любопытных людей?       — Да, мой хороший, пожалуй, ты прав. Нам в любом случае не стоило бы заниматься чем-то подобным посреди города, — с этими словами архонт вновь подхватил Чайльда на руки и прижал к себе так, будто тот был вовсе не закалённным в боях юношей, а каким-то невероятно хрупким ценным сокровищем. От проницательного взгляда Властелина Камня не укрылось состояние Предвестника.       — Расслабься. Поспи немного, — Чжун Ли улыбнулся ему и нежно поцеловал в рыжую макушку. — Мы с тобой так увлеклись, что пропустили поворот. Нам нужно пройти немного обратно, поэтому вряд ли по дороге ты увидишь что-то новое. Будет лучше, если ты воспользуешься этим временем для отдыха, хорошо?       Получив в ответ утвердительный кивок, Властелин Камня широкими шагами направился прямиком к ритуальному бюро.       Глубокое дыхание и спокойный голос подхватившего его архонта быстро убаюкал Тарталью. И хотя сами слова он уже не разобрал, но легонько кивнул и закрыл глаза. Провалился в дремоту он почти мгновенно. Его хватка на шее ослабла, а одна из рук опустилась на плечо. Чайльд тихо посапывал, его спокойное и размеренное дыхание ощущалось теплом на шее.       Войдя в бюро, архонт сразу же поспешил шикнуть на Ху Тао, а затем взглядом указал на дремлющего у него на руках Тарталью. Хозяйка «Ваншэн» фыркнула, пожала плечами и махнула рукой, мол, иди, так и быть, потом расскажешь. Чжун Ли благодарно кивнул ей и, пройдя вглубь дома, остановился перед кладовкой.       — Чайльд, пора просыпаться, — шепнул он ему на ухо и тепло поцеловал в висок. — Мне нужны свободные руки, чтобы открыть дверь.       Он поставил сонно моргающего Предвестника на ноги. Оказавшись на полу, тот оперся рукой на находящуюся рядом стену и помотал головой, прогоняя сон. Он не успел заметить, как прошло время, и вопросительно оглядывался вокруг. Властелин Камня же распахнул дверь и, придержав решительно устремившиеся на волю швабры, приглашающим жестом указал Тарталье пройти вперёд. Чайльду все это показалось до боли смешным. Его замутненный алкоголем мозг успел нарисовать картинку, как Чжун Ли ловит огромное количество волной выпадающих из помещения швабр, отчего перед тем, как войти в помещение, Предвестник едва успел подавить желание расхохотаться в голос. Оглянувшись вокруг, он понял одно: они вошли в кладовку. Зачем? И как он не понял раньше? Выпавшие швабры ясно указывали на это, хоть и могли быть просто забытыми после уборки.       Ладно. Кладовка. Вот уж что точно не входило в его представление образа Чжун Ли, так это внезапная страсть к свиданиям в столь неподобающих местах. Глубоко вздохнув после приглашения, Чайльд на всякий случай повторно помотал головой. Какой же бред! Даже на пьяную голову в него не верится…       Сам Чжун Ли прошёл следом, прикрыв за собой дверь, а затем под крайне удивлённым взглядом Чайльда взял с полки неприметный глиняный чайник.       — Приглашаю, — церемонно произнёс архонт, протягивая загадочный предмет Предвестнику, который смотрел на него как на одержимого или безумца. Да, наверное, стоило объяснить заранее… — Просто загляни внутрь, хорошо? Доверься мне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.