ID работы: 9546467

Назад домой

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Не так, как было запланировано

Настройки текста
Как известно, у каждой истории есть своё начало. Где начинается одна история и заканчивается другая? Я думаю, что каждая история индивидуальна, но всех их связывает одно – они берут начало с того момента, когда о них начинают рассказывать. Дело было осенью и хоть в это время года в Токио погода была довольно мягкая, но даже сильный шторм не мог бы ухудшить настроение некоторых учеников. Парни из бейсбольной команды Сейдо только выиграли чемпионат и были беспредельно счастливы. Никто этим фактом не зазнавался и все были морально готовы к тому, что это ещё не всё – впереди их ждут игры, возможно даже более ожесточённые. Но сейчас их самым главным заданием был отдых. Тренер Катаока, который, кстати, принял безоговорочное решение остаться в Сейдо, тоже это прекрасно понимал, и теперь, когда Рождество было не за горами, он решил отменить тренировки и дать своей команде несколько дней внеплановых выходных. Поскольку школа была закрыта, он решил дать своим парням возможность съездить домой и отпраздновать Новый Год в кругу семьи. Сегодня настал день отъезда и Ёичи стоит у своей упакованной сумки с вещами у кровати. Он на последок закрыл её и покачал головой. Что в этой жизни пошло не так, что решил взять Миюки с собой домой? Конечно, он прекрасно помнит, как однажды вечером позвонил домой, чтобы поговорить со своей матерью. Понятно, что она очень обрадовалась, узнав о том, что они победили, и, хоть и сильно жаловалась на то, что они видятся крайне редко, однако была благодарна судьбе за то, что её сыну предоставилась возможность учиться в Сейдо. Ёичи позволил себе достаточно долго поговорить со своей матерью, потому что очень соскучился по её голосу и им действительно было, что рассказать друг другу. Когда он упомянул, что Миюки будет вынужден проводить праздники в одиночестве, потому что его отец постоянно пропадает на работе, его мать сразу же начала настаивать на том, чтобы Ёичи взял капитана на время каникул с собой. Он достаточно долго отпирался, но после нескольких дней непрерывных уговоров матери, один из которых услышал Миюки, у него не осталось иного выхода. К несчатью Ёичи, Миюки тогда мало того, что отобрал у него телефон, так ещё и согласился на предложение и мило пообщался с его матерью. Теперь, ворча, он берёт свою сумку и выходит из комнаты, размышляя над тем, что уже и не хочется так сильно возвращаться домой, но ради матери и деда он готов потерпеть постоянно действующего на нервы капитана. Выйдя из комнаты, через пару минут он уже подходил к выходу из общежития, где его уже ждал Миюки. Они были одними из самых последних, большинство игроков уехали ещё вчера. - Повторяю в последний раз: я беру тебя с собой только потому, что моей матери тебя жаль и это сделает её счастливой. Не потому, что я этого хочу. И если ты что-то натворишь или хоть кто-то здесь узнает то, что моя семья тебе обо мне расскажет, я убью тебя! – прошипел Курамочи, сжав кулаки. - То есть ты имеешь в виду, что я не могу показывать здесь фотографии маленького Ёичи? – съязвил кэтчер с его излюбленной нахальной усмешкой. Ёичи раздражённо закатил глаза и просто без комментариев пошёл по направлению улицы. Такси скоро должно приехать, чтобы отвезти их на вокзал. Шорт-стоп уже ничего не ожидал от этой поездки и просто надеялся, что время пролетит быстро, хотя и ждал его раньше с нетерпением.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.