ID работы: 9543483

It's a small village, Gaston, I've met them all

Гет
Перевод
R
В процессе
52
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 102 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник Скачать

Время Героя

Настройки текста
Примечания:
      Гастон стоял у входа в магазин одежды перед зеркалом, любуясь своим отражением, и ждал, когда Белль закончит свои дела в библиотеке. Он повернул голову и восхищённо оглядел своё красивое лицо, сильную челюсть и ямочку на подбородке. — Ни у кого нет такой большой ямочки на подбородке, как у Гастона, — сказал он с простой ухмылкой. -А от тебя просто дух захватывает. Никто не ценит твою красоту., — он провел рукой по щеке, восхищаясь своими скулами, -…ты прекрасный, прекрасный красавец.       Позади Гастона поднялась суматоха, но ему было наплевать на деревенских жителей и на все их проделки. Его заботили только те роскошные серые глаза, которые смотрели на него в ответ. — Опять прерываю твой ритуал, — проворчал Лефу, который внезапно появился рядом со своим добрым другом. Гастон вздрогнул, а затем проворчал: — Что такое? — Белль опять в библиотеке?       Более высокий мужчина, все ещё глядя в зеркало, даже не повернулся, чтобы взглянуть Лефу. Он тлел и восхищался собой. — Да, а почему ты спрашиваешь?       Лефу, что-то напевая себе под нос, прислонился к стене. Он кивнул головой в сторону шума на другой стороне площади. — Там какая-то суматоха. Я подумал, что ты захочешь узнать об этом, — Лефу пожал плечами.       Гастон усмехнулся про себя (в буквальном смысле слова) и сказал, не отводя взгляда от зеркала: — Да, в библиотеке… Скорее всего некая девица попала в беду? — продолжал он.       Лефу что-то промычал в ответ. Он похлопал Гастона по плечу и направился к конюшне.       Мужчина усмехнулся: он выпрямился, поправил пиджак, пригладил волосы и расправил широкие плечи.  — Время Героя, — ухмыльнулся он своему отражению.       Голос, прозвучавший вслед за этим, застал Гастона врасплох, но он постарался не показать этого. И это остановило его от продолжения своей миссии. — Если бы ты не был так горд и соизволил бы посмотреть на беднягу Лефу, то ты бы понял, что я стою здесь на протяжении всего твоего разговора, — в её голосе слышались нотки юмора, хотя звучал он так, словно его обладательница хмурилась. — Время Героя? — сказала она неубедительно… или саркастически. — Белль! — Гастон резко усмехнулся. Он повернулся к ней, стараясь вести себя так, словно знал, что она всё это время была здесь. — Время Героя, да! Конечно же, только для одной девицы, попавшей в беду, — он широко улыбнулся, а его руки с энтузиазмом схватили ее за плечи.       Белль было не до смеха; её бровь взмыла вверх. — Девица, Гастон? — спросила она с ноткой раздражения в голосе.       Его высокомерный хохот продолжался: — Да. Моя маленькая жена, моя девица, — Гастон взял её руки в свои.       Белль вырвала их у него и отступила назад. — Гастон, — вызывающе фыркнула она. — Я не твоя маленькая жена! И я уж точно не какая-то девица в…       По узкой дороге с бешеной скоростью пронеслась чья-то чёрно-белая лошадь, пролетев мимо Белль раньше, чем та успевала её заметить, а когда это произошло, девушка уже падала назад, в лужу воды. — …беде, — закончила она с недовольным ворчанием. — Лефу! — в отчаянии крикнул Гастон вслед лошади. Затем его недовольство своим глупым другом перешло в надменный смех, после того как он он помог Белль подняться. — Вот это да, дамочка действительно попала в беду, — он заметил ее мокрые юбки и потянул за них. — Не подобает леди носить мокрые юбки на людях.       Белль выхватила их у него из рук. — Оставь! Не очень-то вежливо снимать их прямо сейчас… — пробормотала она.       Гастон усмехнулся. — Мы же молодожёны, горожане поймут!       Она закатила глаза. — Единственная польза от героя, которым ты хотел побыть, — это отвезти меня домой, где я смогу переодеться.       Он снова потянул её за юбку. — Гастон!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.