ID работы: 9487562

Потерянные горные лорды / Peak Lords gone missing

Слэш
Перевод
R
Завершён
975
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
508 страниц, 182 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
975 Нравится 783 Отзывы 393 В сборник Скачать

Главы 187, 188

Настройки текста

Глава 187

Во время следующего цикла: Забудьте о хорошем начале или хорошем конце, середина была такой же фиговой. Посередине не было ничего. Там была дыра. Гребаная Бездна. Шэнь Цинцю ненавидел оказываться правым. Потому что это значило… Ему опять придется делать грязную работу. Он ненавидел сталкивать Бинхэ в Бездну. Шэнь Цинцю смотрел, как муж падает. Всматривался в Бездну. Адская дыра. Если бы Бинхэ хотел навредить одному только этому мерзавцу, он бы не стал защищаться. Но Самолет и Ци-гэ… И Лю-шиди. Это даже не обсуждается. Он стоял на краю, предавший свои брачные обеты, с величайшей жалостью в сердце к старому другу, застрявшему между двумя мирами, которые этот олух так любил. Крыса. Но на этот раз… Честь не стоит счастья.

Глава 188

Во время еще одного цикла: — Шкеееет! Когда спустишься, найди для меня горячую цыпочку, чтобы как следует вжарить! Мне тут становится скучно, понимаешь ли! — голосил Шан Цинхуа на краю Бездны. Держа в руке бухло. Пока Бинхэ падал. Опять. — Серьезно? — Шэнь Цинцю сузил глаза. Главный злодей стоял рядом. — Надеюсь, ты не против тройничка? Мне нужна какая-нибудь приятная компания, пока мне будут сношать мозги. — Это самое важное событие в моей жизни, и ты ведешь себя как придурок? — Шэнь, ты можешь угомониться? Я не знаю, как до тебя это донести, но для меня ты не злодей, который делал пакости мне или отродью. Ты капризный высокомерный засранец, который всегда был доказательством того, что плохой конец - это пиздеж. Наверное, самым большим паскудством из того, что я натворил, было не то, что я обрек тебя на смерть, а то, что я не уделял тебе достаточно внимания, пока ты был еще живой. Прости за это и не кипятись. — Не кипятиться на краю раскаленной Бездны?! — Эй, у тебя неплохо выходит для новичка! Диалоги — это весело! Попробуй! Скажи что-нибудь такое, что бы ты никогда в жизни не сказал при таких обстоятельствах. — Ты и твоя второсортная писанина. — Надо говорить, не писать. Просто попробуй. Шэнь Цинцю закатил глаза. — Пока! — заорал он в Бездну. — Пока? Слабенько, — Шан Цинхуа не впечатлился. — Это типа «умри», но в смягченном варианте. — Ооооо! Я понял! — Шан Цинхуа запрыгал от восторга. — ШКЕТ, СКОРО УВИДИМСЯ! Ответа не было. — Никаких манер у современной молодежи, — хмыкнул Шан Цинхуа. — А что насчет манер некоторых современных папочек? — Шэнь, после 158 падений в Бездну, поверь, у тебя тоже закончатся идеи. Мне определенно нужен соавтор для этого эпизода. — Сколько?! — Не думай об этом. Первые несколько раз самые сложные, потом все становится намноооого проще. — Неужели Бинхэ вконец спятил?! — Шэнь Цинцю смотрел, как дыра закрывается. — Нет, нет, нет, нет, мы не будем начинать диалог с «какого хрена?». Это пиздец как скучно. Шэнь Цинцю был шокирован. — Вперед, я покажу тебе, как освободить твоего внутреннего Огурца. Давай! Давай! Давай! — Самолет, это не смешно! — Послушай, ты храбрый чувак. Ты пережил главы о шести сотнях картонных женушек. Просто думай об этом, как о твоем участии в еще одном мусорном эпизоде, ну правда. Не принимай это слишком близко к сердцу. — Так что же мне теперь делать? — Я не знаю. Будь придурком. — Что ты сам делал, когда он падал в Бездну? — Мммм, устроил пикничок. Попросил моего Короля принести мне букет из перчиков. Мммм, пробовал рыбачить в Бездне вместо пика Сяньшу. Да, я повторяюсь. Звучало отстойно. — …Что, если мы сделаем для Бинхэ открытку? Он ведь отправился в путешествие… туда, вниз? — Шэнь Цинцю выдумал самую что ни на есть идиотскую причину для Шан Цинхуа, чтобы оставаться в четырех стенах. В безопасности. — На пике Аньдин найдется клей? — Конечно! — идиот подпрыгнул от счастья. — До такого даже я не додумался! Видишь? Я же говорил, что мне нужна твоя помощь с новыми идеями. Шэнь Цинцю был счастлив помочь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.