ID работы: 9487562

Потерянные горные лорды / Peak Lords gone missing

Слэш
Перевод
R
Завершён
975
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
508 страниц, 182 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
975 Нравится 783 Отзывы 393 В сборник Скачать

Глава 134

Настройки текста
Один пропущенный день визита превратился в несколько. Ло Бинхэ лишился покоя. Он думал, что сходит с ума. Последнее, в чем нуждался его уязвимый Учитель. Муж, который вернул ему душевное здоровье. Учитель со своими давними разговорами о судьбе, которой не избежать. Впервые за все время те слова обрели смысл. Что именно сделал его Учитель? Пытался изменить прошлое? Но как? Почему? Когда это началось? Отклонение ци. Лихорадка, после которой Учитель изменился… …он вспомнил? Он изменился? Или пытался? Судьбу не изменить, сказал Учитель. Он говорил это по собственному опыту? Да что вообще творилось? Ло Бинхэ с миллионом вопросов навестил мужа на вершине Цяньцао. Он не задал ни одного. Как бы он мог? Ой, Учитель, а помнишь тот раз, когда этот ученик превратил тебя в человеческую палку? Муж страдал. — Бинхэ может одолжить этому мастеру свою верхнюю одежду? — Учитель был до крайности тих и стеснителен, произнося это. Это так отличалось от того раза, когда он отказался принять его одежду в тюрьме Хуаньхуа. Был ли это тот самый человек, который желал, чтобы он сгинул в Бездне? Была ли та жизнь реальна? Что, если он проснется в своем дворце возле очередной жены, о которой скорее заботится, чем на самом деле любит? Ло Бинхэ не решился бы сказать Учителю «нет». Му Цинфан говорил, что стресс — это последнее, в чем нуждается муж. Поэтому Ло Бинхэ оставался молчаливым. Молчаливым и отстраненным. Пока Учитель не сжег пик Цяньцао дотла. Его милый Учитель, его добрый, слишком добрый для этого мира Учитель никогда бы не сделал подобного. Прежний он наверняка мог бы. Ло Бинхэ не боялся ни людей, ни демонов, но мысль о возвращении Учителя к старым привычкам заставила его кровь похолодеть. Эта презрительная насмешка над его принадлежностью к расе демонов. Этот истерический смех, когда Учитель увидел осколки Сюаньсу. Повелитель демонов мог справиться с чем угодно. За исключением этого звука. Ло Бинхэ услышал его снова, когда Учитель покидал пожарище пика Цяньцао. Он прятался в толпе, не решаясь подойти ближе. Именно в тот момент, когда этот звук достиг его ушей, понимание обрушилось на него. Злодей возвращается.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.