ID работы: 9442905

When I am with you (Когда я с тобой)

Гет
R
Завершён
28
автор
Размер:
219 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 24 Отзывы 6 В сборник Скачать

Ты веришь мне?

Настройки текста
Огромная, невероятно красивая люстра с тяжёлыми подсвечниками взметнулась к потолку, занимая своё почётное место. Она с восхищением огляделась по сторонам и вернулась к своему собеседнику. - Это просто невероятно, сногсшибательно, волшебно, обалденно и крышесносно - сказала Шарлотта, широко улыбаясь - называй как хочешь, всего этого будет мало, чтобы описать то, что ты делаешь. - Это вовсе не я - смутился Стрингер - я лишь архитектор, вот ребята хорошо потрудились. - Брось, я знаю, что ты вкалывал здесь наравне со всеми - возразила Шарлотта - Джулия Робинсон все про тебя рассказала, так что не скромничай. - Ассамблея всегда была очень красивой, просто нуждалась в реставрации - сказал Стрингер - после того как закончим нужно будет поработать с текстилем и мебелью, но насколько я знаю Эстер уже готова к бою. - Она всегда готова - улыбнулась Шарлотта - боже, я даже не представляла себе как здесь красиво. - Да, эти альковы, колонны, лепнина и балкон - согласился Стрингер - все очень органично. - Балкон... - задумчиво сказала Шарлотта - наверняка там произошло ни одно свидание, а может... может быть там кто-то сделал предложение руки и сердца. - Очень романтично - улыбнувшись, сказал Стрингер - Шарлотта, с тобой все в порядке? Она встряхнулась и заставила себя улыбнуться в ответ. - Да - сказала она - а почему ты спрашиваешь? - Ты слишком задумчива в последние дни - ответил Стрингер - я достаточно хорошо знаю тебя, чтобы почувствовать это. Тебя что-то беспокоит? - Нет, вернее да - наконец, сказала она - черт, Джеймс, я не знаю. - Снова Сидни Паркер? - спросил он, внимательно разглядывая Шарлотту - ты же помнишь, что несмотря на свое отношение к нему, я всегда уважал твой выбор. Но если он и в этот раз будет морочить тебе голову, я молчать не стану. - О, Джеймс, дело совсем не в этом - ответила Шарлотта с грустью - он уже неделю в Лондоне с Брумом и Сьюзан. Нет, ты не подумай, он постоянно звонит, пишет, говорит, что соскучился, но.. - Что же тебя тогда беспокоит? - спросил Джеймс. - Джорджи прислала мне ссылку на статью, где говорится о том, что Элайза Кэмпион снова вернулась в Лондон и заняла свое почётное место среди столичного бомонда - через силу выдавила из себя Шарлотта. Стрингер засмеялся и крепко взял Шарлотту за предплечья. - Так ты только из-за этого переживаешь? - спросил он, улыбаясь. - Я знаю, что это глупо - ответила Шарлотта, склонив голову вниз - завтра Сидни уже будет здесь... просто... Джеймс нежно притянул её к себе и крепко обнял Шарлотту. - Не ищи проблем там, где их нет - тихо сказал он - я далеко не фанат Сидни Паркера, но думаю каждый из нас заслуживает второго шанса. Шарлотта уткнулась лицом в его плечо и обняла его в ответ. - Спасибо - почти прошептала она - что бы я делала без тебя. Он улыбнулся и дружески погладил её по спине. - Джеймс, у нас тут проблема - откуда - то со второго этажа послышался голос Фреда - ты не мог бы подняться? - Да, буду через минуту - громко ответил Стрингер, выпуская Шарлотту из своих объятий - Прости, мне нужно идти. - Да, да конечно - ответила Шарлотта, вздыхая. Джеймс улыбнулся и скрылся в алькове, ведущему к лестнице. Шарлотта проводила его взглядом и снова посмотрела на люстру. - Видимо я вернулся не вовремя - услышала она голос Сидни. Оглянувшись, Шарлотта увидела его, стоящего в нише и внимательно смотрящего на неё. - Сидни! - сказала она с улыбкой, радостно бросившись ему на встречу - я не знала, что ты приедешь сегодня. - Хотел сделать тебе сюрприз - холодно ответил он, заложив руки за спину. Его лицо было как никогда серьёзным, а брови сложились в одну жёсткую линию. Шарлотта остановилась и внимательно посмотрела на Сидни. - Что с тобой ? - спросила она, почувствовав, что её сердце вот-вот вырвется из груди - на тебе лица нет. Что-то случилось в Лондоне? Это снова Элайза, да? Шарлотта побледнела и Сидни увидел, что её затрясло мелкой дрожью. - Что? Нет! Причём тут она? - в недоумении спросил он - с чего ты взяла? - Джорджи сказала, что она снова в Лондоне - еле слышно сказала Шарлотта. - И что? У Миссис Кэмпион достаточно средств, чтобы жить где ей вздумается - ответил Сидни - причём здесь я? - Я думала ты... - начала Шарлотта. - При первой же встрече бросился в её объятия? - спросил Сидни с ухмылкой - плохо же ты обо мне думаешь. Зато ты сама, как я вижу, не очень то скучала в моё отсутствие. Наш талантливый архитектор, видимо, знает как утешать женщин. Шарлотта вспыхнула от таких несправедливых обвинений и, не раздумывая, отвесила ему знатную оплеуху. - Чтобы ты провалился, Паркер! - почти выкрикнула она и выбежала из зала, оставляя Сидни одного. Он с силой пнул, стоящее рядом с ним, оставленное рабочими пустое ведро, которое с глухим стуком ударилось о противоположную стену и с грохотом упало на пол. Развернувшись, он быстрым шагом покинул помещение. "Какой идиот" - подумал про себя наблюдавший с балкона Стрингер - "придётся самому поговорить с ним..." - Что значит ты не придёшь на приём? - удивлённо спросила Эстер - ты что с ума сошла? Этот фестиваль твоё детище и мне наплевать что там тебе сказал твой Паркер. - Он вовсе не мой! - воскликнула Шарлотта. - Сидни ведёт себя как ревнивый школьник - сказала Эстер, улыбаясь - так что он именно твой, причём даже больше, чем я думала раньше. - Но он говорил такие обидные слова.. - начала Шарлотта. - Боже мой, да все мужчины ведут себя как идиоты, когда дело касается ревности - ответила Эстер - ну, может быть кроме Уильяма. Да и ты сама повела себя как полная дура. - Я знаю... - тихо ответила Мисс Хэйвуд - просто эти новости об Элайзе... - Стоп, притормози - сказала Эстер - забудь об этой старой стерве. Я готова выпороть Джорджи за то, что она делает с тобой. Уверена, что всё из лучших побуждений, но как по мне, это уже слишком. - А если Миссис Кэмпион завтра снова заявится в Сэндитон и захочет устроить мне разнос, как тогда на регате? - в ужасе спросила Шарлотта. - Тогда её будет ждать большой сюрприз - ответила Эстер, улыбнувшись - ты сейчас совсем не та, что была раньше, а она то уж точно лучше не стала. Шарлотта Хэйвуд расцвела, а эта Кэмпион засохла, превратившись в изюм, и никакие подтяжки ей уже не помогут, пусть сколько угодно сжимает свои тонкие губы. Шарлотта рассмеялась и с благодарностью посмотрела на Эстер. - Думаешь, мне стоит идти? - спросила Шарлотта. - Не просто думаю, а уверена в этом - сказала Эстер - завтра к обеду пришлю к тебе стилиста, и даже не смей отказываться от него. Вечером ты должна блистать. - Как скажешь... - сказала Шарлотта - Наверное, нужно позвонить Сидни и все объяснить ему. - Ещё чего - возразила Эстер - это он повёл себя как дурак. Пусть теперь наблюдает со стороны и молча пускает слюни глядя на тебя. Должен же он хоть чему-то научиться? - Но, Эстер! - возразила Шарлотта. - Просто сделай так, как я говорю и увидишь что будет - заговорческим тоном сказала Эстер - кстати ты видела те гобелены, что я выкупила для ассамблеи? Нет? Пойдём я тебе покажу. Они просто восхитительные. После встречи с Шарлоттой, Сидни никак не мог найти себе места. Стоя там, в нише бальной залы, он прекрасно видел, как Стрингер обнимал Шарлотту, гладил её по спине и отчетливо слышал её слова. Эта картина никак не давала ему покоя. Он снова и снова видел руки Джеймса на её спине и каждый раз его охватывала ярость и отчаяние. Никогда раньше ревность не была такой болезненной и сильной. Вернувшись домой, он принял ледяной душ и, налив себе виски, плюхнулся на диван, на котором всего пару недель назад они лежали с Шарлоттой, разговаривая о будущем фестивале и радуясь близости друг друга. Время, проведённое в Лондоне, тянулось нестерпимо долго. Многочисленные встречи, переговоры, мелкие презентации хоть и изматывали его физически, но не давали никакого покоя. Уже в первый вечер он пожалел, что так и не уговорил Шарлотту поехать с ним вместе. Тоска по ней была такой сильной, что причиняла ему физическую боль. Сидни узнал о возвращении Элайзы на третий день своего пребывания в Лондоне. Миссис Кэмпион позвонила ему, пригласив на вечеринку по случаю своего возвращения, на которой будут присутствовать только самые "близкие". Сидни любезно отказался от её приглашения, в дальнейшем решив игнорировать все звонки и сообщения Элайзы. Он не хотел, чтобы она снова появлялась в его жизни, а уж тем более мешала его отношениям с Шарлоттой. Но каким-то невероятным образом Элайзе все же удалось это сделать. Щека все ещё горела и Сидни потёр её, вспоминая разъяренное лицо Шарлотты. Она была полна праведного гнева и ярости. Ничего общего с Элайзой, которую он также застал обнимающуюся с Кэмпионом много лет назад. Элайза хитрила, улыбалась, лебезила и льнула к нему, заставляя Сидни думать, что все совсем не то, чем кажется. Шарлотта же, наоборот, была возмущена и растеряна, словно получила неожиданный удар в спину. "Шарлотта не Элайза, и никогда не была такой расчетливой и подлой" - пронеслось у него в голове. - Неужели я такой идиот? - спросил сам себя Сидни - и умудрился разрушить все своими же руками? Он взъерошил волосы и, вскочив на ноги, начал бродить по комнате, пытаясь привести в порядок собственные мысли. Зазвонил телефон, и Сидни бросился к нему, в глубине души надеясь, что это Шарлотта. Однако с дисплея на него смотрел совсем другое лицо. - Да - коротко ответил он. - Паркер, нам надо поговорить - решительным голосом сказал Стрингер. Не прошло и часа, как он уже сидел в гостиной Сэндитон Хаус, с нетерпением ожидая прихода Шарлотты. Разговор со Стрингером был неожиданным, но, наконец, расставил все по своим местам. Сидни понял, что поступил глупо и очень раскаивался в содеянном. Ему было нестерпимо стыдно за свои мысли и чувства. Он должен был довериться Шарлотте, а не делать поспешных выводов. Сидни услышал приближающиеся шаги и с надеждой устремил свой взгляд на дверь. Однако в открывшемся проёме появилась не Шарлотта, а Кэсси - горничная Леди Денэм. - Простите Мистер Паркер - извиняющимся тоном сказала она - но Мисс Хэйвуд не хочет никого видеть. - Может быть я сам с ней поговорю - спросил Сидни - обещаю это не займёт много времени. - Извините, сэр - ответила Кэсси - я больше ничем не могу помочь вам. - Спасибо - сказал Сидни и, кивнув горничной, вышел на улицу. Постояв какое - то время на крыльце, Сидни в раздумьях пошёл по дорожке вдоль дома, пока не поравнялся с окнами Шарлотты. Её комната была на втором этаже. Маленький балкон с кованными перилами располагался прямо над решёткой, снизу доверху оплетенной густой виноградной лозой. В голове Сидни мелькнула шальная мысль взобраться наверх и, все - таки, поговорить с Шарлоттой. Он подошёл поближе, подергал решётку, проверив её на прочность и задумчиво посмотрел наверх. - Я надеюсь вы не собираетесь лезть в окно моего дома? - услышал он до боли знакомый голос - по-моему вы уже вышли из возраста Ромео, Мистер Паркер! Сидни резко отдёрнул руки и посмотрел на хозяйку Сэндитон Хаус. - София, рад видеть вас - сказала он - решили прогуляться перед сном? - Да - ответила Леди Денэм - а вы решили полазить по стенам? Не спорю, очень романтично, но слегка не рационально. А если вы сорветесь и сломает себе шею, то весьма прозаично. Сидни улыбнулся и опустил голову вниз, делая вид, что внимательно разглядывает носки своих ботинок. Он вдруг почувствовал себя старшеклассником, которого застали на месте преступления, и от этого ему стало безумно смешно. - Не хотите ли пройтись со мной? - спросила София. - С большим удовольствием - ответил Сидни. Удивительно, но сейчас любая компания была лучше вынужденного одиночества. - Я так понимаю, вы опять как-то провинились перед Мисс Хэйвуд? - спросила она, принимая протянутый Сидни локоть - раз она заставляет вас, как неприкаянного, бродить вокруг дома. - Вы очень проницательны, София - сказал он - часто все сложнее, чем кажется и нужно время понять, что был не прав. - Иногда это время играет против нас - заметила старая Леди - но вам ли этого не знать? - Да - согласился Сидни, тяжело вздохнув, но тут же встряхнувшись, добавил - итак, завтра Сэндитон Хаус откроет свои двери для гостей впервые за много лет. София состроила снисходительную гримасу, чем очень повеселила Сидни. - Не могу разделить вашей радости, Сидни - ответила она - не вижу ничего хорошего в том, что по моему дому будут бродить посторонние, да ещё и разодетые в пух и прах люди. Уверена, завтра мы увидим здесь настоящий аттракцион. - Почему же вы согласились на это? - спросил Сидни - мы могли бы дождаться открытия ассамблеи. - Этот дом - сердце Сэндитона, его твердыня, было бы глупо не использовать его из-за каких - то старческих капризов - ответила София - так будет лучше для дела. - Понимаю - сказал Сидни - в любом случае это будет очень важный день для всех нас. - Тогда надеюсь, что в этот раз вы не облажаетесь, Мистер Паркер - строго заметила Леди Денэм. - Я тоже очень на это рассчитываю - усмехнувшись, ответил Сидни - наверное я очень разочаровал вас пять лет назад? - И да, и нет - ответила София, задумавшись - мне было искренне жаль Шарлотту, но вы спасали свою семью... Я бы поступила точно также... Сидни посмотрел на неё с благодарностью, не в силах подобрать слова. - Но это не значит что вы можете бесконечно испытывать её терпение - продолжила старая Леди - Шарлотта очень великодушна, но она просто человек, со своими слабостями. - Я знаю - ответил Сидни - я постараюсь больше не огорчать её. Если, конечно, она вообще захочет со мной разговаривать. - Теперь все зависит от вас, Сидни - сказала София - и здесь вам уже никто не поможет. - Да, полагаю вы правы - ответил он. Они обошли дом вокруг и вернулись к центральному крыльцу. - Благодарю вас за интересную прогулку, Мистер Паркер - сказала София, отнимая свою руку - и, пожалуйста, воздержитесь от разрушения моей изгороди, она только - только отправилась после урагана. - Как прикажете, Миссис Денэм - ответил Сидни, улыбнувшись - всего доброго, увидимся завтра. - До встречи, Мистер Паркер! - сказала София и вошла в отворенную Сидни дверь. Он снова вышел на крыльцо и с грустью оглядел большой дом. Где-то там, внутри него была его Шарлотта. Сердце Сидни сжалось от боли и предчувствия чего-то нехорошего. От завтрашнего дня зависело многое, даже слишком многое, и Сидни прекрасно понимал это. И, как сказала старая леди, не должен был облажаться. Он почувствовал вибрацию, а следом услышал звонок своего мобильного. На экране красовалась физиономия Кроу. Сидни ответил на вызов. - Да - устало произнёс он. - Дружище, Бабберс сказал, что ты уже в Сэндитоне. Не желаешь выпить? - спросил Френсис. - Прости, но сейчас не самый лучший момент - ответил Сидни. - А сyдя по голосу самое время ударить по стаканчику виски - возразил Кроу - я жду тебя в баре. - Ничего не выйдет - ответил Паркер - сейчас я собираюсь вернуться домой и лечь спать. Завтра большое событие. - Завтра Сэндитон заполонит целая куча богатеньких задниц - сказал Кроу - и тебе придётся весь вечер заглядывать им в рот и мило улыбаться их тупым шуточкам. На твоём месте я бы валялся в стельку пьяным в предвкушении этого величайшего события. - Я иду спать, Кроу - настойчиво повторил Сидни. - Послушай, Паркер, мне скучно. У Баббингтона какой - то детский праздник, это выше моих сил - взмолился Кроу - И Джорджи ещё не приехала, мне там даже троллить некого. Сжалься, спаси мою несчастную душу. - Черт, ну хорошо, но только пару бокалов, не больше. Сможешь приехать ко мне? - спросил Сидни - Спасибо тебе, Господи, за твоё великодушие - торжественно произнёс Кроу - куда подъехать? В Паркер Хаус? - Да - ответил Сидни. - Буду у тебя через пятнадцать минут - радостно сказал Френсис. Сидни выключил телефон и, оглянувшись в последний раз на Сэндитон Хаус, сел в машину, чтобы вернуться домой и встретиться со своим скучающим другом. Может быть, Кроу, был именно тем, кто сегодня был так нужен Сидни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.