ID работы: 9407432

Don't crush, don't crush, don't crush

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
20 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это случилось не так давно, и началось с кучи поддразниваний. Джек пассивно относился к приставаниям Феликса или, что ещё хуже, ему это нравилось. Для него это превращалось в своего рода внимание, и Джек хотел бы получать внимание Феликса в любое время. Потом это переросло во что-то более физическое. Теперь Джеку, похоже, втайне нравилось толкать, дёргать, обнимать и всё остальное, что касалось соприкосновений конечностей Феликса с его. Он стал искать любую возможность, используя её как предлог, чтобы броситься на своего шведского друга. Конечно, это была просто дружба, не более того. У Джека была любимая девушка, да и у Феликса тоже были долгосрочные отношения. Однако Джек забыл, что, когда он начал думать об этих вещах, было уже слишком поздно. Это уже произошло. Отрицание было частью процесса, поэтому Джек продолжил совершенствовать его. Вскоре объятий уже было недостаточно, и теперь, когда представился бы такой шанс, Джек попросил бы Феликса о поцелуе. Удивительно, но Феликс отзывался на каждое требование ирландца. — Хэй, Джек. Джек, хэй, — сказал однажды Феликс посреди игры с Джеком. — Что? — Тебя зовут Jacksepticeye? Скорее Jacksepticbye!* — Уморительно, Феликс. Ты знаешь ещё хоть какие-нибудь шутки кроме этой? — прокомментировал Джек, подняв глаза и уставившись на шведа. Они делили одну комнату, и каждый смотрел в свой монитор. — Да, Джек, — ответил Феликс, перемещая своего персонажа в игре к лицу персонажа Джека, — Ты. Ты — самая большая шутка. — Господи боже, только не снова, — пробормотал он. — О да, детка. «Прожарил» тебя! — Ты не можешь продолжать «прожаривать» меня, Феликс. Это работает только один раз, — упомянул Джек с ухмылкой. Его глаза снова оторвались от экрана, и в этот раз они встретились с голубыми глазами его друга. — Хм, что это за запах? Может быть, это.., — вдруг сказал Феликс, принюхиваясь вокруг себя. — Оу! О нет! Он становится сильнее! Но что же это? — восклицал он, голос становился всё громче. — О, ну конечно же! Это восхитительный запах баттхёрта! — Поцелуй мой зад, Феликс, — ответил Джек довольно радостным тоном. Его ресницы затрепетали, когда он опустил взгляд обратно к своему монитору, едва сдерживая улыбку. — С удовольствием. Я бы поцеловал эту прекрасную ирландскую задницу в любое время, — ответил Феликс, заставляя треснуть ту крохотную улыбочку Джека, которую он сдерживал. В тот момент было ясно как день, что Джек влюбился. Но он всё ещё отрицал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.