ID работы: 9362667

Хорошие девочки

Джен
R
Завершён
61
автор
Размер:
193 страницы, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 229 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Санса вытирала пыль, когда ее взгляд снова упал на «браавосский секрет». Так, по словам Жойена, называлась шкатулка, которую она достала в ячейке ее отца. – Такие шкатулки изобрели в банке Браавоса для перевоза документов и векселей 300 лет назад. Тогда монеты только начали заменять бумажными деньгами, и в основном люди просто возили вот такие письма, по типу гарантий, из города в город, и там получали на руки настоящие деньги. И вот, чтобы защитить эти документы и письма, использовали эти «секреты». Между стенками там кислота, и если попытаться вскрыть шкатулку силой или с помощью отмычки, все содержимое «секрета» будет уничтожено. – Это рассказывал Жойен, пока Санса трясла шкатулку, пытаясь разобрать, гремит ли там что-нибудь. И Санса тут же быстро поставила шкатулку на стол, словно та стала горячей. – Думаете, это там? Секрет, который узнал Джон Аррен? – с интересом спросила Арья, но Санса нахмурилась. – Почему мы верим, что какой-то секрет вообще был? – спросила она. – Это сказала Лиза, а мы знаем, что она лжет. Может быть ничего и не было? Никакого секрета, никакого отравления? Просто старик Аррен выжил из ума, и Лиза с Бейлишом воспользовались этим? Может Ланнистеры и невиновны? Арья хохотнула, и Санса тоже усмехнулась. Слова «Ланнистеры» и «невиновны» в одной фразе звучали так же нелепо и фальшиво, как «непорочная» и «проститутка» – найдутся дураки, которые поверят в такое, и жестоко потом за это поплатятся. – Санса, ну же, – Бран удивленно уставился на нее. – Вот же, мама сама пишет, что папа узнал, что это было. – Папа мог найти что угодно, – отрезала Санса, – Лизе просто надо было сказать, что что-то нечисто, и папе надо было только поискать. Грязных секретов у Ланнистеров больше чем денег, уж это наверняка. Арья пожала плечами. – Ну, главное, что секрет папа нашел, и он, скорее всего – она ткнула пальцем в шкатулку. – Здесь! – «Ключи ко всему у нас на руках», – процитировал Бран маму. – Эх, найти бы теперь способы их добыть… Над шкатулкой каждый из них сидел по нескольку часов, пытаясь найти способ открыть ее, и нашел, конечно же, Бран – не способ, но замочную скважину, простукивая и потягивая в стороны стенки, он нашел панель, которая отодвигалась каким-то волшебным образом, и под ней была щель, в которую что-то нужно было вставить и провернуть. Они пытались ее провернуть ножом, шпилькой для волос, булавкой, но ничего не получалось, в итоге они оставили попытки, опасаясь запустить уничтожение того, что там было внутри. Санса вздохнула и включила пылесос. За звуком уборки она не сразу услышала звонок своего телефона в соседней комнате, и когда наконец подняла трубку, заметила сообщение о трех пропущенных вызовах. Номер был незнакомый, и когда телефон зазвонил снова, Санса приняла звонок с опаской. – Где ты ходишь, бля! – раздался в ухе знакомый рев, и Санса поморщилась. – И тебе добрый день, Сандор, – сухо ответила она. – У меня дело к тебе, срочно дуй ко мне домой и… – Конечно, – перебила она его, – я просто со всех ног сейчас «дуну» исполнять твои такие вежливые просьбы, Сандор. – И с этими словами она отключила телефон. Когда звонок раздался снова, Санса твердо сказала себе, что поднимать трубку не собирается. Сандор несколько раз повторил, чтобы она обязательно прокрутила ключ сначала по часовой стрелке и только потом два раза против часовой, он так озабоченно это повторял раз за разом, что Санса теперь не выдержала и склонилась к замку на только открытой двери, пытаясь понять, в чем была загвоздка. Ответа она не нашла, замок как замок. Пожав плечами, она вошла в дом. В прошлые разы она заходила с заднего двора, но на этот раз прошла через главный вход, подъехав на машине Сандора, которую она забрала вместе с ключами из бара и молодой парнишка, проезжавший мимо на скейтборде, споткнулся и слетел с доски, когда из машины вышла она вместо хозяина машины, которого он и ожидал, судя по тому, с каким изумлением он уставился на нее. Санса не стала обращать внимания на любопытного мальчишку – время поджимало. Налево из коридора вела дверь в просторную гостиную с двумя креслами, диваном, журнальным столиком и книжными полками по обе стороны от камина. В прошлый раз сюда Санса не заглядывала, и теперь она не смогла отказать себе в удовольствии порыться в чужих вещах. Книги ее удивили – она ожидала дешевого чтива в стиле «крутой детектив» или что-то вроде того, но в основном была какая-то техническая чепуха – Санса в этом не разбиралась, и разбираться не собиралась. Она нахмурилась, увидев несколько книг о психических заболеваниях – ну конечно, его брат – и приподняла брови, увидев «Завоевание Дорна и другие мифы ранней таргариеновской эпохи» Дорана Мартелла. Сунув нос в пару ящиков и шкафчик под телевизором, Санса прошла по коридору и поднялась на второй этаж. Как Санса уже и ожидала, в комнате царил образцовый порядок, постель была заправлена так ровно, что ее можно было вымерять линейкой, и подушка лежала строго посередине. Открыв дверцу шкафа, Санса отодвинула в стороны до хруста выглаженные рубашки разных цветов – ее удивило, что их было так много, Сандор никогда не носил при ней рубашек, с интересом пощупала военную форму в прозрачном чехле и вытащила темно-синий костюм, в таком же чехле из химчистки. Рядом с ним на вешалке висел портплед, и Санса принялась перекладывать костюм в него. Избавив костюм от клеенки, Санса хмыкнула – Дарклин, не самая плохая марка. Не «Мопатис», конечно, но и не дешевая синтетика от Тиреллов. Галстуков было всего два, и Санса взяла тот, что был потемнее, сняла с плечиков голубую рубашку – по счастью, на пуговицах, если бы рубашка еще и оказалась на запонках, Санса точно бы упала от изумления. Снова она не отказала себе в удовольствии сунуть нос, куда смогла дотянуться, тем более, что ей нужно было найти туфли, которые оказались в коробке на нижней полке бельевого шкафа. Рядом с ней стояла другая коробка, и Санса не поленилась ее открыть. В ней были фотографии. Совсем немного. Сандор с военной форме, с сослуживцами, с оружием, с собакой на поводке – на фоне каких-то домов, высокой травы где-то в поле, на фоне гор, у статуи Черного Козла. Одну фотографию она задержала – лицо крупного мужчины с тяжелым подбородком в военной форме показалось ей знакомым, но она не помнила, откуда. Кажется, какой-то генерал, а может полковник – в погонах и нашивках Санса не разбиралась. Может быть видела по телевизору? Или на фотографиях Робба? Только одна фотография не была военной – мужчина, женщина и трое детей, причем лицо одного из мальчиков было залито чернилами. Вторым мальчиком был Сандор, подумала Санса, совсем маленький и еле узнаваемый, без шрамов на лице… Конечно же, он ведь не родился со шрамами, как глупо, отругала она себя, отметив, что ни на одной военной фотографии не было его лица до ожога… И Санса подумала, что даже не знает, как именно Сандор получил шрам. Мальчик с затертым лицом скорее всего был безумным старшим братом Сандора, с сожалением подумала Санса, а вот девочка… Сестра? Интересно, где она теперь? Сандор никогда о ней не говорил. Собрав вещи, Санса еще позаглядывала туда-сюда, но в итоге решила двигаться. Сандору следовало привезти одежду для заседания по решению о выпуске под залог. Когда она выходила из дома, она заметила, что давешний мальчик на скейтборде все еще стоит на другой стороне улицы и с интересом пялится на нее, и Санса недовольно нахмурилась – ей казалось, что это обычно старики, а чаще старухи, следят, не ходят ли к их одиноким соседям молодые женщины, и подобное любопытство от парня, которому и двадцати по виду нет, раздражало. Она остановилась и с вызовом уставилась на него, и тот покраснел, взъерошил свои светлые вихры и помчался прочь на своем скейтборде. Дорога до здания суда была запружена, а в самом здании, как обычно, царил кавардак. Люди носились во все стороны, другие с потерянным видом сидели в креслах, и Санса с трудом пробилась к стойке. – Я принесла вещи для Сандора Клигана, – сказала она зевающему клерку, который с бесстрастным равнодушием смотрел на то, что происходит по другую сторону от его стойки. Тот со страдальческим видом развернулся к компьютеру и начал набивать клавиши, потом лениво развернулся к телефону и набрал номер. – Мисс Спайсер? – спросил он. – Принесли вещи для вашего клиента. Да, мэм, – ответил он и развернулся к ней, бросая трубку. – Сейчас придут. – Простите, – переспросила Санса, опешившая при имени, которое он произнес, – вы сказали «Спайсер»? Сибелла Спайсер? Мужчина только кивнул, и Санса быстро отошла от стойки, решая, что делать. Встречаться с матерью Джейн Вестерлинг она совершенно не желала – последнего раза было более чем достаточно. Удивительно было, что такой известный и дорогой адвокат как она, занимался делом Сандора, но – с другой стороны, в деле же был замешан Ланнистер, а Сибелла Спайсер всегда работала на Ланнистеров. Если честно, ей и самой было место за решеткой. Санса уже подумывала бросить вещи на стойку и сбежать, но пока она раздумывала и колебалась, прибежал взмыленный и взъерошенный молодой мужчина с затравленным лицом и, задыхаясь, спросил мужчину за компьютером: – Клиган? Тот кивнул на Сансу, и взмыленный тут же подскочил к ней, выхватил из ее рук портплед и сумку, и, не здороваясь, не прощаясь и не благодаря, рысью помчался назад. Сансе только и оставалось стоять, вытаращив глаза и глядя ему вслед. – Это точно от Сибеллы Спайсер? – переспросила она мужчину за компьютером, и тот кивнул: – Интерн ее, она их в черном теле держит. В этом Санса и не сомневалась. Она отошла в сторону, раздумывая, что делать, когда рядом с ленивцем у компьютера остановился полноватый и лысый немолодой человек с веселым лицом. – Уотти, старая ты скотина, – возопил он, – так и знал, что Владыка Света меня не помилует, и встречать меня будет твоя ленивая задница! Доставай мой пропуск, я сегодня намерен поджарить парочку грешников. – Торос, – обрадовался Уотти, – какими судьбами? Что здесь сегодня забыло ТО? – ТО никогда ничего не забывает, – наставительно поднял палец Торос, – мы бдим, мы следим, и мы помним. Помнишь наш девиз? «Тайное – откроется»… – Если пасть закроется, – раздался за спиной Сансы ядовитый голос, и обернувшись, она увидела крупного круглолицего блондина, держащего в руках подставку с несколькими стаканчиками кофе и перевязанную стопку коробок с едой из ресторана. – Масси! – обрадовался Торос. – Как давно я тебя не видел, и век бы еще не видал. А тебя, я смотрю, повысили! Теперь ты уже носишь Баратеону еду, а не только туфли его чистишь! Санса выпрямилась и внимательно оглядела Масси. Станнис был тут… Может быть, она могла с ним поговорить? – Да, я слежу, чтобы мой босс был одет, обут и накормлен, пока он гоняет нечисть по всему Вестеросу, – ехидно ответил Масси. – А твой босс чем занимается? Сидит, ковыряет в носу и рассказывает, как были вы когда-то рысаками? – Нечисть твой босс гоняет? – хихикнул Торос. – Ланнистер подох под шлюхой, пока ждал, когда ж твой босс до него доберется. – Он подох рядом со шлюхой, – поправил Масси, – сидя на толчке. Но ты еще подожди, Торос, скоро узнаешь, совсем уже скоро, – и он развернулся, направившись к лифтам. – Ну да, ну да, – хмыкнул Торос. – Давай, пока еда не остыла. Чего это Оленьи Люди гарцуют тут в твоих угодьях, Уотти? – Иные их знают, – ответил тот. – Вся их банда тут собралась. Даже старикашка Крессен прибежал, хотя уж давно на пенсии. Баба эта их… Санса уже не слушала, она пошла за Масси. Это был знак, ей надо было рассказать все Станнису. – Мистер Масси! Мистер Масси! – Позвала она, и он остановился почти у самого лифта. Охранник встал перед ней, требуя пропуск, но Масси знаком отодвинул его. – Слушаю, мэм? – Вежливо спросил он, оглядывая ее с ног до головы. – Мистер Масси, мне срочно нужно поговорить с генеральным прокурором, – быстро начала Санса, и заметила, как сразу поскучнело его лицо. – Мисс, вы можете записаться на прием на нашем сайте, вот пожалуйста, я дам вам визитку, – он начал оглядываться по сторонам, не зная, куда поставить коробки и стаканы, которыми были заняты его руки, но Санса остановила его. – Я знаю, сэр, но мне нужно поговорить с ним срочно. Пожалуйста, передайте ему, меня зовут Санса Старк. Масси тут же развернулся к ней, снова оглядывая ее с ног до головы. – О, – глупо сказал он, – о. Конечно же. Мисс Старк. Здравствуйте. Я детектив Джастин Масси. Я… конечно же я передам. Обязательно передам. Но… Сейчас не время. Сейчас совсем нет времени, но… Он вдруг широко улыбнулся и склонился к ней, почти шепча ей на ухо. – Если желаете увидеть кое-что интересное, никуда не уходите. Совсем скоро тут кое-что произойдет. Санса с подозрением посмотрела на него. – Что? О чем вы говорите? Что произойдет? Масси подмигнул ей. – Обещаю, вам понравится. Ждите здесь. Хотя нет, постойте, – он протянул стаканы охраннику и взяв Сансу за руку, повел ее к лестнице, не слушая протестов охранника, напоминавшего, что у нее нет пропуска. – Здесь, – сказал он, и повернул ее к двери. – Отсюда будет лучший вид. – На что? – Санса не понимала, что происходит, но Масси, казалось, бурлил от какого-то радостного возбуждения. – На кое-что интересное, – ответил тот. – Хотите кофе? С миндальным молоком. Я всегда беру несколько стаканов про запас, если Станнис решит швырнуть один в стену. Вот, держите. Все, ждите здесь. Отстань ты, Патрек, уйдет она потом, когда все закончится. – Что закончится? – крикнула вслед ему Санса, сжимая стаканчик и неловко оглядываясь на насупленного охранника. – То, что началось много лет назад! – ответил тот, скрываясь в лифте. Санса смущенно попереминалась с ноги на ногу и повернулась к охраннику. – Простите, сэр, – начала она, – но я отсюда теперь точно не уйду. Я просто обязана узнать, о чем он. – Да вот и мне интересно, – протянул тот, – хотя я бы на Масси не полагался особо. Он псих. Санса приподняла брови. – В каком смысле «псих»? – Да все они психи, – туманно ответил Патрек. – «Оленьи люди». Сам генеральный прокурор псих, и в команду свою набрал одних психов. Санса хмыкнула, пробуя кофе. Очень был даже неплохой, хоть и с миндальным молоком – его Санса не любила, но кофе был очень неплохой. На стакане был логотип с названием «Семь лампад», и Санса подумала, что может быть стоит зайти как-нибудь в это место. Вдруг у входных дверей завязалась суматоха. Санса услышала крики, кто-то побежал, все как-то зашумели и зашевелились еще энергичнее, чем раньше, и Санса увидела, что в двери кто-то вошел – группа людей, впереди шел детектив Хорп, с которым Санса говорила на Драконьем Камне, за его спиной было видно Ашу Грейджой, которая кого-то вела, держа за локоть, и с другой стороны этого человека вел другой мужчина, в полицейской форме, но Сансе не было видно, кто это был. Раздался звук открывающейся двери лифта, и Санса повернулась к ней. Из лифта вышел сам Станнис Баратеон, и вслед за ним вышли еще несколько людей, но они не двинулись навстречу вошедшим, а так и остались стоять у лифта. Санса смотрела на генерального прокурора, не понимая, что именно кажется ей таким странным в его виде, пока не поняла. Он улыбался. Станнис Баратеон улыбался. Она не очень хорошо его знала, пусть и познакомилась с ним, когда была еще совсем маленькой девочкой много лет назад, но она никогда не видела его улыбающимся. Даже Роберт говорил, что Станнис никогда не улыбается. Санса озадаченно смотрела на него, а потом снова повернулась к вошедшим, и от шока она уронила стакан. Джейме Ланнистер. Джейме Ланнистер, мрачный, встрепанный, с синяком и царапиной на щеке, в наручниках, шел между Ашей Грейджой и полицейским в форме, он шел, гордо подняв голову, и не глядя в камеры журналистов и смартфоны зевак, едва не упирающихся ему прямо в лицо. Санса снова перевела взгляд на Станниса, потом опять на Ланнистера, который теперь стоял прямо против генерального прокурора. – Мистер Джейме Ланнистер, – с большим удовольствием произнес Станнис. – Вам предъявлено обвинение в предумышленном убийстве Эйриса Таргариена.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.