ID работы: 9323652

И ты полетишь под куполом

Слэш
NC-17
Заморожен
112
автор
Размер:
63 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 44 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Темнота. Она сгущается, рисует на окнах чудовищ, поджидает тебя за углом в самый солнечный день. Она просачивается из подпола, ползёт вдоль твоего одеяла, холодит щёки и нос. Ты мирно спишь, пока темнота опутывает и проникает в твоё горло. Билл просыпается рывком. Кожа в испарине, руки мелко подрагивают, биение собственного сердца отдаётся в ушах, разбивая тишину комнаты. Тук-тук Тук-тук Комната-чёрный квадрат. Окна сливаются с темнотой обоев, Билл едва различает где заканчиваются стены и начинается пол. Нет ни выхода, ни входа, лишь чернота. Его кровать висит в бескрайнем пространстве, и мальчик опасливо таращится вглубь пространства. Сегодня одна из самых темных ночей в году. Билл ловит себя на мысли, что между открытыми и закрытыми глазами совсем нет разницы, в таком мраке все теряется. Мальчишка подтягивает одеяло по-ближе в надежде побыстрее увидеть утреннее солнце, но тут из пустоты доносится тихий скрип. Билл вытягивает шею и прислушивается. Скрип. Кусок чёрного квадрата отслаивается, образовывая дверь шкафа. Скрип. Дверь открывается медленно, и ее очертания плывут угольно чёрным. Скрип. Билл рефлекторно сжимает одеяло, когда из шкафа с грохотом вываливается маленькое нечто. Денбро сдвигается чуть ближе к краю, его глаза расширяются, а язык немеет. На Билла смотрят посеревшие глазки младшего брата, его лицо отдает трупной синевой, по коже расползаются пятна, а шея свернута жгутом, будто из неё вынули все кости. Билл чувствует, как что-то трясётся прямо под кожей и хочет закричать. Желтый дождевик светится умирающим светлячком, Билли не издает ни звука, лишь смотрит, как Джорджи несколько раз моргает и кожа на его губах трещит от беззубой улыбки. Денбро кричит до тех пор, пока отец не встряхивает его за плечи. Проснись, Билли Проснись. Ему снятся кошмары уже несколько недель. Джорджи пропал три недели назад. Говорят, чем дольше человеку снятся кошмары, тем нереальнее воспринимается все происходящее вокруг, грань между сном и бодрствованием стирается, воспоминания спутываются и ты теряешься. Но Билл помнит все очень четко, его воспоминания хранятся в небольших папках, каждая подписана аккуратным почерком: «начало лета», «приезд цирка», «пропала Бетти Рипсон», «исчезновение Джорджи». Последнее подчеркнуто двумя красными полосами, у Билла постоянно рука тянется исправить «исчезновение» на «похищение». Из мальчишки хреновый детектив, он даже приключение Шерлока Холмса не дочитал, а «Убийство на улице Морг» закрыл сразу же после описания трупа в камине. Но жизнь обладает специфическим юмором, и Уильям Денбро становится главным героем детектива с претензией на мировую известность. Билл помнит этот день в точности, до малейших деталей. Тучи нависали над Дерри, улицы окрасились в темно серый и опустели, дождь монотонно стучал по окнам, а старенький радиоприемник призывал всех оставаться дома. Билл помнит, что все службы вещали о погодной аномалии, ведь такого дождя в разгар лета, Дерри не видел уже 27 лет. Ещё он помнит какое у младшего брата было счастливое лицо, когда Билл отдал ему баржу. Джорджи тогда тепло прижался к нему, улыбнулся и пообещал быть осторожным. У старшего брата голова на две части раскалывалась и он в первый раз отпустил младшего гулять одного. Билли тогда не знал, что первый ровно последний. Дальше Денбро мог только рисовать наброски событий у себя в голове, зачеркивать, переписывать. Картинка была не полной, по ней часто проходились ластиком, но мальчишка был уверен — набросок идеален для переноса на холст, нужно только добавить деталей. Джорджи заигрался, кораблик подхватило течение и он побежал вслед за ним, вода тянется к стоку, что находится дальше по улице. Билл перехватывает свой воображаемый карандаш. Там Джорджи встретил кого-то. Некто, кто может заинтересовать ребёнка: псевдо волшебник с дырявой шляпой или клоун с охапкой красных шаров. Магический образ из зачитанных книжек. Он поманил Джорджи за собой, младший Денбро был неглупым мальчиком, но доверчивым и питающим тягу к волшебному. Если бы карандаш был настоящим, то сломался бы под напором. Джорджи увели к холму Нейболт-стрит, обещая показать нечто незабываемое, ребёнок не сопротивлялся лишь, слушал незнакомца затаив дыхание. А дальше… дальше Джорджи увидел огни цирка. Билл тяжело сглатывает. Рисунок получается оторванным от реальности и Денбро бы скомкал и выбросил, но череда совпадений настойчиво стучится в дверь. Меньше чем через неделю после пропажи младшего Денбро, таинственно исчезли ещё несколько детей: Таня МакГовэнн средь бела дня вышла из общественной библиотеки и пропала. Никто не видел в какую сторону она пошла, никто не знает ждал ли ее кто-нибудь. Никто. Кроме Бена. Он сидел в библиотеке с самого утра, читал историю ацтеков и коренных жителей Америки. Уже собирался уходить, вдруг заметив в окне Таню, что быстро шла по направлению к темной фигуре на другой стороне улицы. Разглядеть незнакомца Бен не смог. Но одна деталь не давала ему покоя: девочка перешла дорогу полную машин, словно их вовсе не существовало. Билл прикрывает глаза. Проходит несколько дней и Стэн рассказывает другу, что слышал, как мальчик говорил отцу о том, что у них в раковине кто-то ночами поёт песенку. Часики тикали, и странности продолжались. Следующим пропадает Джонатан Чанг. Майк говорит, что видел издалека, как малыш разговаривал с высоким мужчиной в длинном чёрном плаще. Они стояли в самом конце улицы и стоило Майку приблизиться на несколько шагов, как оба растаяли в воздухе. Время шло. Полиция допрашивала горожан, безутешные родители расклеивали листовки по городу. Билл не понимал людей вокруг, все они рассматривали стену, когда дверь была прямо перед ними. Цирк. В самом начале лета незаметно пробравшийся в Дерри. Грандиозно открывшийся в первую же ночь, казалось, что шум представления растёкся патокой по всему городку, Билл ощутил приторный привкус на кончике языка, несмотря на то, что сидел в комнате Ричи, прикручивая колесо скейтборда. Родители тогда пошли в цирк вместе с Джорджи, Билли тоже очень хотел, но пообещал Тозиеру помочь ещё в последний день школы. Билл помнит, что тем вечером у братишки глаза светились кристалликами счастья, и он все говорил про акробатов и клоуна с волшебными руками. Странности в городе начались сразу же после приезда циркачей. Дети, то и дело шептались про певучие голоса из недр ванны, яркие манжеты костюма, мелькающие в темных переулках и одинокий красный шар, дрейфующий по ночным улицам. Неудачники были не на шутку взволнованы, шкала беспокойства достигла критического уровня после случая с Джорджи, и превратилась в нарастающую панику после того, как полиция отказалась допрашивать жителей цирка, которых и одна живая душа не видела разгуливающими среди людей в дневное время. Денбро жмурится, смаргивая соленые капельки с ресниц. Нужно держать спину ровно, ведь это его крестовый поход. Билл складывает в рюкзак фонарик, канцелярский нож (пригодится, как сказала Бев), несколько карандашей и альбом, нужно запомнить детали местности, а бумага надёжнее памяти и никогда не соврёт. Денбро выходит из дома быстро, родителей нет и вернутся они под вечер, измотанными и серыми сядут за стол, заваленный листовками с жирным «разыскивается», и просидят так до полуночи, пока веки не начнут слипаться. Маленькую деталь, в виде отсутствия старшего сына, никто и не заметит.

***

Сильвер разрезал воздух вечерних улиц, тусклый свет фонарей только разгорался, не особо помогая увидеть хоть что-то, Билл то и дело щурился, разглядывая дорогу и усердно продолжая крутить педали. Путь до Нейболт-стрит долгий, лежит через несколько улиц, один большой перекрёсток и длинный путь в гору, где Билл пыхтя и матерясь тащит велосипед за собой. Денбро видит, как огни домов отдаляются все дальше и дальше, а зелень вокруг становится всё гуще. Нейболт-стрит встречает отсутствием освещения и фактическим отсутствием дороги, за исключением редких островков асфальта. Бен как-то рассказывал, что в далеком прошлом Нейболт-стрит использовалась для незаконной купли-продажи табака и виски, являясь самой высокой точкой в городе, холм служил идеальным местом для контрабандистов и других «законопослушных» личностей. Впрочем, эта история не объясняла заброшенности и полного отсутствия домов на, как окрестил ее Ричи, «нахер-бежим-отсюда-стрит». *** Неудачники уже ждали его, их силуэты выделялись на фоне пушистых веток, а голоса звучали в унисон с шумом разгорающегося веселья. Фонарик приветливо моргнул из темноты, Билл достал свой приветствуя в ответ, и пристегнув Сильвер к дереву, поспешил к друзьям. — Ты что-то долго, мы уже начали волноваться Сказал Майк, убирая фонарик в карман рюкзака — Да, п-простите, не ра-ассчитал с-свои силы Беверли задорно ему улыбнулась и насмешливо ткнула локтем в бок — Не переживай. Ричи тоже опоздал, к тому же забыл фонарь — Эй, не надо винить в этом меня! Тозиер картинно положил руку на сердце и косо ухмыльнулся — Это все мамка Эдди. Не хотела отпускать меня, вцепилась, как кошка при течке Краем глаза Билл заметил Эдди, готового броситься на балабола в любой момент. — Ричи… — Х-хватит. Мы с-сюда не п-просто так при-ишли Билл чудом спас умирающего со смеху Ричи от Эдди, который покраснел так сильно, будто у него последний приступ астмы в жизни. — Билл прав. Пора за дело. Компания дружно шагнула вперёд, они раздвинули ветки, подобно театральному занавесу и замерли, ослеплённые россыпью тысячи огней. Перед ними раскинулась ярмарка: запах сладкой ваты заманчиво витал в воздухе, детские голоса проглатывала громкая музыка. Подсвеченный красными и желтыми лампочками цирк напоминал отдельный мир со своими правилами и созданиями. — Выглядит… — Круто. Подытожил Ричи, приоткрыв рот в немом восхищении — Жутко. Закончил свою фразу Стэн. Он всегда был осторожным, когда дело касалось чего-то сомнительного или нечистого. Урис был против вылазки и пришёл, дабы удостоверится, что неудачники не идут на верную смерть. Но увидев напускную безмятежность происходящего, приправленную громким смехом, Стэну захотелось бежать отсюда со всех ног. — Л-ладно. Р-разделимся, в-встречаемся у главного шатра в по-олночь. Как раз к н-началу в-выступления. Они молча кивнули друг-другу, жажда приключений сворачивалась в змеиный клубок вместе с опасностью, интригующие и пугающие чувство. Искрящаяся надпись приглашала неудачников войти — «Добро пожаловать в летающий цирк.»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.