ID работы: 9316661

Утенок

Джен
PG-13
Завершён
1311
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1311 Нравится 38 Отзывы 323 В сборник Скачать

Великий император демонов и его несравненный компаньон

Настройки текста
Примечания:
      Ло Бинхэ развалился на своем троне, облокотившись на локоть правой руки, незаинтересованно глядя на своих подчиненных. Еженедельный доклад по различным структурам был донельзя скучным. После установившегося мира во всех трех мирах не осталось с кем воевать. Многие преклонили колени перед Небесным Демоном Ло Бинхэ. Выбора особо не было: новый правитель женился на многих благородных девах, тем самым ограничив их семьи во многих сферах.       Единственным, что красило этот день, а еще и привлекало внимание подчиненных, был ребенок-компаньон великого императора. Он сидел на коленях полукровки, придерживая в руках небольшой раскрытый веер, пряча таким образом то, что ест различные орехи и сухофрукты, услужливо предоставленные самим императором.       Некоторые жены, пытающиеся бессмысленно привлечь внимание Ло Бинхэ, полностью увлеченного своим компаньоном, от недовольства скрипели зубами. Их достопочтенный муж, от которого и так, в последнее время, поступало очень мало знаков внимания, будто бы вообще не видел их и их стараний, направленных на его соблазнение. По приходе в тронный зал он сорвал накидку с пары подчиненных и накинул на полуобнаженные тела своих жен, негромко бурча, что «юным невинным глазам учителя не стоит видеть подобное безобразие». Сначала девушки попытались незамедлительно скинуть лишнюю одежду, но один алый взгляд их повелителя и мужа заставил их подумать дважды, чем творить нечто подобное.       Остальные придворные, уловив особую «родительскую» ауру своего господина, решили попридержать языки и тела. И, к величайшему их удивлению, Ло Бинхэ реально привел ребенка, одетого в детские нежно-зеленые одежды, с аккуратно заплетенной небольшой косичкой. Большие зеленые невинные глаза проникновенно смотрели в душу несчастного, попавшего в поле зрения ребенка. Страшнее было, когда ребенок просил нагнуться императора и что-то тихонько шептал ему на ушко, и потом в бедного несчастного придворного упирался еще и алый недовольный взгляд. Те, кто поумнее, прятались до этого момента, те, кто поглупее, застывал кроликом. По тронному залу иногда проходила волна шепота, якобы его величество привел маленького провидца, и он теперь вываливает из шкафов их скелеты.       Доклады шли своим чередом, Ло Бинхэ все больше скучал, Шэнь Цзю почти доел свои угощения. Однако атмосфера в зале знатно накалилась. Всем было и страшно, и любопытно. Ребенок явно пользовался какими-то нереальными привилегиями у Небесного Демона. Обычно тот и женам на таких еженедельных мероприятиях не позволял сидеть на своих коленях и отдавал свое внимание правлению и государственным делам, а тут с самого начала нянчится с мальчишкой, краем уха слушая происходящее. К обеду все уже было сказано и обсуждено, придворные были отпущены одним жестом, жены тоже разогнаны, а сам повелитель протянул руку Шэнь Цзю и повел его в сады при дворце.       Ребенок любопытствующе оглядывался и искренне восхищался работой местных садовников: уж очень качественно следили за этим чудесным садом. Повсюду летали необыкновенные птицы, иногда распеваясь и создавая гармоничную музыку природы, тут и там виднелись различные животные. Казалось, что это не сад во внутреннем дворе здания, а отдельный небольшой лес со всеми ему присущими обитателями.       — Тут столько интересного, — заинтересованно произносит Шэнь Цзю, отпуская руку Ло Бинхэ и отбегая от него немного вперед. Демон слегка фыркает, всем своим видом показывая, что он знает, сам всех сюда завез. Он протягивает руку вперед, и красивая голубая птичка со звонким голоском приземляется на наруч.       — Эту красавицу зовут Гешо, — мужчина опускает руку чуть ниже, чтобы ребенок смог поближе рассмотреть птичку. Гешо встрепенулась и громко чирикнула. Цзю отдернул протянутую руку и сделал шаг назад, зажмурившись. Ло Бинхэ цыкнул и слегка встряхнул рукой, сгоняя птичку. Та, недовольно хлопнув крыльями и обронив пару перьев, улетела на плодовое дерево. Демон наклонился и поднял большое перо, после чего провел им по лицу Цзю. Мальчик отклонился от щекочущего движения и прикрыл лицо ладонью.       — Прекрати, — после чего попытался отобрать перо. Это оказалось бесполезно — демон, в силу своего роста победил, просто подняв руку над Шэнь Цзю и дразняще покачав ею. Мальчик, словно кот, проследил взглядом, но ничего не предпринял, чтобы забрать перо.       Внимание ребёнка быстро переключилось на пёстрые цветы вокруг. Раздавался яркий, но крайне перенасыщенный, аромат — большое количество сильно пахнущих растений ощущались приятно, но очень подавляюще. Шэнь Цзю, попытавшийся собрать букет, поморщился. Казалось, что он больше ничего не чувствовал, кроме этого забивающего нос аромата цветов. Ребёнок ощутил, что в голове поселился лёгкий туман, а к горлу подступила тошнота. Цзю поднял взгляд на демона-полукровку, стоящего с дурацкой ухмылкой. Лицо Ло Бинхэ двоилось и немного расплывалось. Ребёнок ощутил неприятные мурашки, границы мира смазывались, в горле стоял ком. Букет выпал из дрожащих рук, и Цзю схватился за голову, осев на землю. Он проскулил от странных неприятных ощущений.        — А-Цзю, — взволнованно прозвучало рядом. Шэнь Цзю скорее почувствовал, чем заметил, когда Ло Бинхэ присел рядом. Большие ладони обхватили его плечи, слегка встряхнув, — ну же, давай, посмотри на меня, — ребёнок с трудом поднял голову и, прищурившись, попытался сосредоточиться на императоре.        Ло Бинхэ с волнением наблюдал большие дрожащие зрачки Цзю. Он узнавал это состояние, и выхода у него было два: незамедлительно дать свою кровь или рвануть на Цанцюн и отдать ребёнка в руки Му Цинфана. Второй вариант показался менее травмирующим опытом, поэтому Ло Бинхэ подхватил ребёнка на руки, выхватил Синьмо и разрезал пространство.        Му Цинфан сидел за столом, крутил в руках засушенную ветку и делал небольшие заметки. Услышав шум, заклинатель обернулся, чтобы узреть полукровку, несущего на руках его маленького боевого брата. Ребёнка трясло, и он тихонько хныкал, рукой вцепившись в одежду демона. Сам Ло Бинхэ стоял напряженный. Цинфан подскочил и подошёл к ним:       — Что произошло? — Как можно спокойнее задавал вопрос заклинатель: демон явно сейчас встревожен, не хватало ещё его вывести из строя.        — Цветы, — как-то заторможенно отозвался демон.        Цинфан понимающе кивнул, протянул руки, чтобы забрать ребёнка и столкнулся с раздражённым злым рычанием. Ло Бинхэ прижал ребёнка к себе, отказываясь отпускать его даже на мгновение из своих рук. Лекарь обреченно вздохнул, но послушно усадил обоих на кровать. Цинфан отошёл к шкафам, схватил бутылёк со странного цвета жидкостью и небольшой таз.       — Разверни его, — скомандовал лекарь. — Сейчас я дам ему вдохнуть запах раствора, это успокоит его.        Му Цинфан подносит бутылёк к носу ребёнка, сразу поморщившемуся и захныкавшему. Цзю откинулся на демона, слегка расслабляясь. Лекарь цокнул и отошёл. В небольшой ступе он растер корешки, после чего размешал их с водой. Заклинатель влил лекарство в рот Шэнь Цзю, и быстро закрыл ему рот рукой, заставив проглотить. Ребёнок закашлялся, когда лекарь отпустил его, и жалобно всхлипнул.        — Отравление не критическое. Лекарство нейтрализует негативные последствия. Однако ближайшие дни ему лучше не перенапрягаться, — Цинфан отошёл от больного, обманчиво рассеяно осматривая свои запасы. После чего он пересыпал какой-то травяной сбор в отдельный мешочек, — Некоторое время его все ещё будет мутить. Заваривайте ему этот чай каждый раз, когда тошнота возвращается.       Ло Бинхэ сосредоточенно выслушал наставления, забрал мешочек с чаем, и забрал Шэнь Цзю обратно во дворец.       Выгнал из своей спальни своих крайне настойчивых жён, приказал сменить белье и проветрить комнату, после чего уложил ребёнка на постель, укутав его словно куколку.       И только сейчас, когда паника его опустила, в голову императора закралась мысль: почему? Почему он бросил все и в панике обратился за помощью к человеку? Что заставило его отказаться от решения напоить этого беззащитного ребёнка своей кровью?       Все стало бы куда проще, если бы Ло Бинхэ смог бы иметь контроль над Шэнь Цинцю. Но… но что-то сопротивлялось самой мысли о том, чтобы лишить А-Цзю свободы. Даже самые любимые жены и верные слуги получали свою порцию демонической крови. И лишь этот ребёнок вызывал в нем отклик. Каждый раз, думая о том, чтобы навредить ему, Ло Бинхэ понимал, что не сможет этого сделать. Он может лишь неуклюже пытаться заботиться о хрупком ребёнке.        Осознание бьет с размаху:       Ло Бинхэ любит Шэнь Цзю также, как он любил свою мать: чистой невинной любовью.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.