ID работы: 9285911

Кровь героя

Гет
R
В процессе
159
автор
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 18 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      День был бы замечательным, если бы Перси не решил, что достаточно окреп для тренировки. Пока что он не хотел идти фехтовать, а потому решил поупражняться в магии воды. Сначала ему показалось, что он просто плохо концентрируется — всё-таки всякое бывает, даже если у тебя большой опыт. Однако спустя практически час безуспешных попыток осознание истины буквально ударило его по голове — он просто больше не может контролировать воду.       Он присел, коснулся воды и почувствовал, как кожа стала мокрой. Парень поднял ладонь и шокировано уставился на влажную ладонь. Он помнил, что даже когда он почти умирал, при нём безукоризненно оставалась возможность приказать себе не мокнуть. Однако сейчас даже этот простой трюк был ему не под силу, и парень не стал проверять, может ли он дышать под водой.       У них же с Посейдоном было всё хорошо. Всю свою сознательную жизнь полубога он пытался оправдать своё существование, доказать отцу, что он чего-то стоит, и тот принимал его больше, чем кого-либо. Он буквально каждый шаг чувствовал поддержку божественного родителя. Перси обреченно сел на песок, размышляя о произошедшем.       Обида, злость, растерянность и непонимание. Перси не знал, как ему выплеснуть эти эмоции с минимальным вредом для окружающих, но и сдерживать это в себе он был не в состоянии. Именно поэтому он в один момент сорвался с места и ринулся на поиски Аннабет, вместо которой столкнулся с Лео Вальдесом, обрушив первую волну эмоций именно на него.       — Это катастрофа, — пробормотал Перси, закрыв лицо руками.       — Спокойнее, Перси! Все будет в порядке, — Лео взволнованно осматривал Джексона, отпустив его, и теперь перебирал в кармане гайки. — Боги, то, что Аннабет сделала с твоими эмоциями это просто… Нереально.       — Что? — Перси убрал руки от лица и посмотрел на парня снизу вверх.       — Ну, ты был таким безэмоциональным, — вздрогнув пояснил Лео. — А теперь ты просто переполнен ими. И за такой короткий срок! Значит ты приходишь в норму!       — Ничего подобного, Аид тебя подери! — Перси вскочил с камня, ухватившись за футболку у себя на груди. — Норма? Я бессилен!       — Неправда! К тому же может это временно? Прошла всего неделя, и…       — Я вообще не чувствую больше моря в себе, — Перси прижал руки к груди. — Что бы со мной ни было, я ощущал это. Сейчас… Нико говорил, что это дорого мне обойдется, но… Чтобы так?       — Нико? — Лео, кажется, даже немного побледнел. — Он что-то…       — Сказал, что с моим выздоровлением что-то не то, и ему нужно время, чтобы выяснить, — Перси с испугом взглянул на Лео. — Что со мной?       — Боги…       — Лео?       — Не важно. Ты жив, Перси, это самое главное.       — Жив? — Перси растерянно посмотрел на парня. — Я? Да кто я тогда?       — Эй, давай без этого. Перси Джексон, сын замечательной Салли Джексон, наш друг и товарищ, — Лео похлопал парня по плечу и заулыбался. — И отличный парень.       — Лео? — Перси растерянно взглянул на Лео, чуть нахмурившись. Он не помнил, чтобы Лео так себя вел, и сейчас это казалось неправильным. И разве он знал имя его матери?       — Мне жаль, Перси, — в глазах Лео, кажется, блеснуло сожаление, что еще больше сбило Перси с толку.       — Ты что-то знаешь, — Джексон прищурился, внимательно глядя на Вальдеса. — Скажи, — но тут же невольно смягчился. — Пожалуйста.       — Я?       — Что здесь происходит? — спросила Аннабет, только что подошедшая к ребятам. — Что тут за крики?       — Лео что-то знает, и мне не говорит, — Перси указал на Лео, мотнув головой, но тот вдруг нахмурился.       — Эй, я… просто пытаюсь тебя утешить, а ты так реагируешь резко, — Лео стукнул парня в плечо, состроив обиженное лицо.       — Утешить? — Аннабет осторожно взяла Перси за локоть и потянула на себя. — Перси?       — Я… — вспомнив причину своего стресса, парень мгновенно переключился с подозрительности на тревогу и посмотрел на свою девушку. — Я больше не управляю водой.       — Ты… О боги, — она с сожалением посмотрела на Перси и потом перевела взгляд на Лео. — Пойдем, Перси… — девушка одними губами произнесла «прости», видимо пытаясь извиниться за поведение Перси, и увела парня в сторону, оставив Вальдеса в полной растерянности.       — С ума сойти… — пробормотал Лео, глядя им вслед.       — Что мне делать? — Перси сидел на берегу, кидая небольшие камешки в воду, и с грустью смотрел на горизонт. Аннабет сидела рядом с ним, проводя ладонью по песку и поглядывала на поникшего бойфренда. Солнце грело, редкие облака не сулили никаких осадков, но Джексон очевидно был слишком подавлен, чтобы видеть хоть какие-то плюсы в погоде или сложившейся ситуации. С этим нужно что-то делать.       — Я… Никогда не обладала такой мощью, Перси, — осторожно произнесла девушка. — Поэтому мне сложно представить, какого тебе её потерять.       — Ужасно, — Джексон нахмурился, сверля взглядом мелкую рябь на поверхности озера.       — Как бы ты описал эти ощущения? — Аннабет села ближе и обняла парня за плечи. — Образно.       — Как… Вот представь, что у тебя нет руки. Тебе сделали отличный протез, все приладили и пообещали, что он у тебя навсегда. А утром ты просыпаешься и его нет, и никто не может и не хочет объяснить, почему. Вот так я себя чувствую.       — Звучит неприятно.       — Только у меня будто бы отняли обе руки. И теперь я абсолютно бесполезен.       — Ты же понимаешь, что это не правда? — Аннабет мягко взяла его за руку. — Не силы Посейдона делали тебя героем, Перси, а твой характер, — она взъерошила волосы Перси и улыбнулась. — Не смей забывать об этом, Рыбьи Мозги. У тебя все ещё есть меч и внутренний стержень.       — Не только внутренний.       — Джексон!!! — девушка ахнула и ударила его пару раз по плечу. — Я тебя тут утешаю, а ты…       — Прости-прости, — Перси смеялся, пытаясь увернуться от ударов Чейз. — Я просто хотел немного разрядить обстановку.       — Ты невыносим, — Аннабет вздохнула, но не сдержала улыбку. — Раз ты готов отвлечься от обид на отца и самобичевания… Нам пора на собрание.       Лагерь был взбудоражен предстоящими соревнованиями. Греки и римляне условились устроить в конце лета что-то вроде олимпийских игр, в центре которых составили целую серию военных игр. Гладиаторские бои, гонки на колесницах, соревнования в вольной борьбе, стрельба из лука, и между ними грандиозные сражения на Марсовом поле — услада для глаз. А чтобы сделать их максимально зрелищными, договорились провести внутренний отбор, и отправить на поле только лучших из лучших. И как раз завтра должен был состояться отбор участников из Лагеря Полукровок, а потому главы всех домиков собрались в Большом Доме на краткое собрание. Однако Перси изъявил желание обсудить подробности с римскими товарищами чуть заранее, а потому некоторые ребята уже собрались на месте встречи.       — Я предлагаю всей семёрке из великого пророчества отказаться от участия, — высказался Перси, сидя на краю стола для настольного тенниса. Рядом с ним сидела Аннабет, по правую руку расположился Лео, а напротив стояли мерцающие образы Фрэнка, Хейзел, Рейны и Джейсона с Пайпер, которые присоединились с помощью сообщений Ириды. Нико и Уилл подошли с другой стороны стола, держась за руки.       — Я так и слышу: эти семеро так зазнались, что уже не хотят участвовать в соревнованиях вместе со всеми, — отметил Нико, глянув на Перси.       — Это необходимая мера, — Джексон чуть нахмурился, взглянув на парня.       — Ну, они правда могут так подумать, — примиряюще заметил Джейсон, скрестив руки на груди. — Мы ничем не отличаемся от них.       Перси потер виски, прикрыв глаза.       — Ничем. Да, ничем, — парень тяжело вздохнул, смерив взглядом сына Юпитера. Конечно, он-то точно ничем не отличается от остальных полубогов. — Но лично я предпочитаю поймать пару слухов о том, что мы зазнались и не хотим соревноваться с другими, или о том что мы не так хороши как все думали, чем выслушивать, что кто-то из нас победил потому что мы полубоги из пророчества.       — В словах Перси есть здравый смысл, — мрачно кивнула Рейна. — Мне не хочется это признавать… Но это правда может сыграть злую шутку.       — Я думаю, что некоторые могут воспринять как честь то, что они соревнуются с нами на равных. Кого-нибудь я бы из семёрки все-таки отправил, — заметил Френк и оглянул присутствующих.       — Я бы не хотел, чтобы все обернулось обидой на нас, — возразил Перси.       — Несправедливо, — Нико скрестил руки на груди.       — Им достаточно и так сравнений с нами по жизни, — Перси вздохнул. — Можно сейчас заняться организационными делами, чтобы они могли насладиться праздником спорта, а не соревноваться со знаменитостями. Меня и так все это гложет.       — Тебя гложет — ты и не участвуй! — отметил Лео, и Перси с удивлением взглянул на парня.       — Лео, ты хочешь участвовать в боях на мечах, я не пойму?       — Нет, а вдруг кто-то хочет, а ты вынуждаешь всех отказаться? — Лео достал пару винтиков и стал вкручивать их в небольшой модуль.       — Я занята в жюри, — сказала Аннабет, и к ней присоединились Рейна и Хейзел.       — Мы с Джейсоном планировали приехать уже в Лагерь Юпитера, поболеть за ребят, — добавила Пайпер.       — Ну и зачем тогда это обсуждать, я не пойму, — пробормотал Уилл, пожав плечами. — Все заняты оказались, кроме Лео. И так никто не собирался, походу.       Этот спор действовал Перси на нервы. Он конечно помнил, что с ним нечасто соглашались, но тут повод был и правда пустяковый, особенно с учётом того, что многие были и правда уже заняты в организации мероприятия. Отчасти Джексон уже пожалел, что вообще поднял эту тему, но трусливо сворачивать её было не в его характере.       — Или тебе просто обидно, что у тебя нет больше сил Посейдона? — Вальдес пожал плечами, ковыряясь отвёрткой в каком-то модуле. — А прикрылся высокими намерениями.       — Лео! — шикнула Аннабет, и в комнате повисла тишина. Взгляды друзей были устремлены на Перси, чем поставили его в максимально неловкое положение. Джексон задумчиво посмотрел на Лео и с грустью отметил, что парень возможно в чем-то прав.       Ему не хотелось оказаться одному из друзей не участвующим во всех этих мероприятиях. Однако куда больше он все же волновался о том, чтобы Олимпиада прошла гладко.       — Хорошего же ты обо мне мнения, папаша, — Перси хмыкнул и опустил ладонь на голову Лео, взъерошил его тёмные кудри. — Я просто хотел убедиться, что все мы заняты организацией праздника, а не внесением дополнительного соперничества и вражды, — спокойно продолжил парень. — Я просто боюсь беспричинной вражды. Отбой. Встретимся завтра вечером на обсуждении итогов первых этапов, — Перси кивнул и встал со стола, и проекции друзей по очереди растворились в воздухе.       — Ой, — пробормотал Лео, неловко посмотрев на оставшихся в комнате друзей. — Прости.       — Перси? — Нико скрестил руки на груди, глядя на парня. — Ты лишился своих способностей?       — Спасибо, Лео, — Джексон глянул на Вальдеса и убрал руку. — Да. Типа того.       — Мне жаль, — Нико вздохнул и засунул руки в карманы.       — Нет смысла печалиться. Я стою на ногах, со мной все ещё мой меч. Значит, ещё пригожусь. А пока… — в комнату зашёл Хирон и ещё несколько старост. — А пока довольствуемся тем, что есть.       Остаток собрания Перси просидел молча, лишь в самом конце заявив о своём желании быть в составе жюри. Практически все его кандидатуру одобрили, а потому, обсудив оставшиеся организационные вопросы и утвердив правила соревнований, ребята разошлись по лагерю. Три часа, проведённых за планированием, сказались на Перси тупой головной болью, а настроение после разговора только больше испортилось.       — Думаю, нам надо отвлечься, — Аннабет задумчиво посмотрела на Перси и улыбнулась. — О, хочешь кое-что покажу? — Аннабет щелкнула пальцами и заулыбалась. — Я уверена, что Лео его ещё не разобрал, он вечно всё откладывает на потом.       — Кого его?       — По дороге объясню, — Аннабет встала с песка и потянула за собой Перси.       Перси шел по лесу, тревожно осматриваясь по сторонам. Аннабет сказала, что они идут в бункер номер девять — именно туда, где был создан Арго II и множество других проектов детей Гефеста. Однако путь до туда был неблизкий, да и из рассказов ребят он понял, что именно здесь он чуть не попрощался с жизнью. Впрочем, сейчас было светло, и монстры отсыпались после наверняка насыщенной событиями ночи. Перси задумчиво проводил взглядом щупальце, медленно заползающее под камень.       — Природа прекрасна, — пробормотал парень, осторожно отодвинув в сторону ветки куста и перешагнул через небольшой ручеёк.       — Не то слово, — Аннабет обернулась на парня и тот мягко улыбнулся девушке.       — Нам долго ещё?       — Ты никогда не бывал в Бункере?       — Нет. Я был у римлян, если ты ещё помнишь, а потом как-то не было причин, и…       — Я поняла, тебе было неинтересно, — Аннабет улыбнулась, ухватив парня за руку и потянула за собой.       — И что же ты хочешь показа… Ого, — Перси присвистнул, когда они завернули с одной из полянок и оказались перед огромной скалой с тяжелой дверью, высеченной в камне. Узоры на двери немного поблескивали на солнце, и туда-сюда сновали дети Гефеста, притащившие новые материалы для своих работ. Перси здоровался с теми, кого они встречали по пути к мастерской Вальдеса.       — Лео сильно переживал, — начала Аннабет, толкнув дверь мастерской. — И нашел выход по-гефестовски — решил соорудить что-нибудь в твою честь, и начал работать над памятником, представляешь? — Аннабет включила свет и зашла вглубь комнаты.       — А нам разве можно сюда заходить? — Перси неловко остановился на пороге и потер плечо. Что-то шептало ему, что не стоит врываться в мастерскую без спроса, и в голове укрепилась мысль о том, чтобы сохранить любые конфиденциальные данные, которые могут быть зафиксированы на бумажках, валяющихся без присмотра.       — Я проводила здесь столько же времени, сколько у твоей кровати, Перси, — Аннабет слабо улыбнулась, подойдя к столу. — Лео и Гроувер были моей опорой, честно. И… Лео меня этим даже удивил. Никогда не думала, что мы так сдружимся на фоне всего этого. И буквально вечером перед тем как ты очнулся я увидела этот проект… Черт, где он, — Аннабет все это время ходила по мастерской и выискивала что-то. — Неужели разобрал уже? Он был так похож на тебя, было бы забавно тебе показать, — девушка уперла руки в бока и чуть нахмурилась.       — А на кой черт мне ставить памятник? — Перси усмехнулся и немного взволнованно отошел в сторону главного рабочего стола, бегло осматривая бумаги и чертежи.       — Ты много сделал для лагеря, Перси.       — На будущее — я против памятников себе, — Перси поднял какие-то бумаги со стола и стал их перебирать. — Лучше потратить ресурсы на что-то более… — парень уставился на чертёж перед собой и оторопело пробежался глазами по схеме. — Полезное.       — Ты что-то нашел? — Аннабет заинтересованно обернулась на Перси, но тот сложил чертёж пополам и успел спрятать под футболкой до того, как девушка подошла.       — Нет, бред какой-то. Пошлятина. Отрывки строчек из заезженных пикап-тренингов. Ну ты знаешь, как Лео любит, — Перси широко улыбнулся Аннабет и краем глаза заметил на столе продолжение заткнутого за пояс чертежа.       Дочь Афины слишком любознательна и вряд ли остановится в своих поисках, а значит нужно что-то сделать. В стиле Джексона. Поэтому Перси с легкой улыбкой оперся на стол, перенеся вес тела на руку и позволил ей согнуться и заскользить по поверхности. Шлепнувшись на стол, парень создал хаос из взметнувшихся в воздух бумаг, и Аннабет отвлеклась от изучения их содержания.       — О боги, Перси!       — Неловко вышло, — пробормотал Джексон и ринулся собирать бумаги в одну стопку, стараясь складывать важные бумаги в середину. Из-за своей дислексии он не мог прочесть, о чем говорилось в документах, да и почерк у Вальдеса был хуже врачебного, но интуиция подсказывала, что это не предназначалось для чужих глаз.       — Все собрал? — Аннабет осмотрелась и вздохнула. — Ни следа. Лео так вложился в этот проект, и так просто уничтожил его?       — Может, переплавил во что-то ещё, — пробормотал Перси, пытаясь отвлечь Аннабет. — Оно и к лучшему.       Дверь мастерской скрипнула и на пороге появился Лео, с интересом осматривающий парочку.       — Не понял, — Вальдес нахмурился, взглянув на стопку бумаг в руках Перси.       — Лео! — воскликнула Аннабет и неловко улыбнулась. — Прости, я хотела показать Перси памятник, который ты смастерил в его честь… Но ты его уничтожил?       — Памятник? — непонимающе переспросил механик, но тут же широко улыбнулся. — А-а-а, это! Да, конечно. Перси же выжил, — парень хлопнул Джексона по плечу и забрал бумаги из его рук, чуть кивнув. Перси подумалось, что Вальдес каким-то образом без слов понял, что Перси старался защитить его проект, пока что не подлежащий огласке.       — Жаль, что я даже не сфотографировала его, — Аннабет сунула руки в карманы шорт и улыбнулась. — Но дело твое.       — Он был бесполезен, — пожал плечами Вальдес, перебирая бумаги. — Не знаю, чем я думал, тратя своё время впустую. Мне нужно работать над более важным про… — Лео дошел до последнего листа и замер, вдруг нахмурившись. Потом перевел взгляд на Перси и протянул руку. — Чертёж?       Аннабет непонимающе посмотрела на парней и удивленно проследила за тем, как Перси выудил из-под майки какой-то сложенный чертёж.       — Спасибо, — Лео сразу смягчился и забрал лист себе. — Теперь мне хотелось бы вернуться к работе. Встретимся позже?       — Да, конечно, — Аннабет улыбнулась и взяла Перси за руку, увела его из мастерских.       — Зачем ты стянул тот чертёж? — негромко спросила Чейз, когда они достаточно ушли от бункера. Перси невольно обернулся, ещё раз взглянув на дверь.       — Я… Мне показалось, там что-то очень важное.       — И поэтому ты решил его прихватить с собой? — Аннабет скептически приподняла бровь.       Парню было даже обидно — он хотел помочь Лео сохранить какую-то тайну, повинуясь внутреннему порыву, однако разум трубил тревогу, заставляя Перси копать глубже, в надежде выяснить подробности произошедшего с ним за последние недели.       — Там был чертёж памятника, — признался наконец он и потер руку, взглянул на девушку. — Но только там было что-то ещё. Это был не обычный памятник.       — Что? — Аннабет заинтересованно взглянула на парня.       — Я видел схемы… — Перси неуверенно переступил с ноги на ногу. Вроде как это не его дело, да и он не хотел же выдавать планы Лео… Но тут что-то, что связано с ним, и это что-то очень важное. И ему нужно докопаться до истины, а в этом ему может помочь лишь эта гениальная девчонка. — В том памятнике зачем-то был двигатель, — тихо добавил парень и Чейз ахнула.       — Зачем же памятнику двигатель? — Чейз почесала подбородок и внимательно осмотрела Перси. Она немного помолчала, но потом расплылась в хитрой ухмылке. — Как ты относишься к небольшому расследованию, напарник? — девушка протянула ему руку и Перси с готовностью пожал её.       — Лео что-то скрывает, — Перси внимательно посмотрел на Аннабет. — Я не очень хочу в этом копаться, но интуиция подсказывает мне, что это связано с моей потерей сил.       — Я тоже думаю, что тут что-то очень нечисто. Но сначала турнир, — девушка поцеловала Перси в губы и мягко улыбнулась. — Мы вместе. Это самое главное.       — Мы вместе, — Джексон тепло улыбнулся, радостно взглянув на Аннабет. — Справимся. И не такое бывало.       На следующий день после завтрака все собрались на подготовленной для поединков арене. Перси поставили во главе жюри на соревнованиях по фехтованию. Это было для него большой честью, и парень немного волновался, зная, что это самые первые соревнования, и от его результатов будет зависеть не только основная группа для таких же состязаний в Риме, но и состав главной нападающей группы на военных играх. Вместе с ним в жюри состояли Нико ди Анджело, Аннабет, Хирон и Зак Доулсен — последнего Перси лично не знал, но Хирон зарекомендовал его как первоклассного мечника, а не доверять опыту наставника Перси не видел смысла.       Бои шли довольно спокойно — полубоги сменяли друг друга на арене, сражались, один из них одерживал верх, и его записывали в турнирную таблицу. Перси нравилось, что спустя столько лет тренировок он узнавал какие-то классические элементы, которые сам довольно часто применял в бою, правда, неосознанно — в условиях реальной опасности он полностью доверял своим инстинктам.       — И победителем последнего отборочного поединка становится… Виктор Джеферсон, сын Ники! — огласил Перси результат, сверившись с именем на листке. «Виктор, сын Ники, — подумал Перси, снова взглянув на список участников. — Также оригинально как Вулкания, дочь Гефеста, или Церерос сын Деметры». В общем, кто бы ни был отцом Виктора, он либо был уж очень ироничен, либо не дружил с юмором вовсе.       — А я говорил! — воскликнул Виктор, вскинув меч к небу и довольно рассмеявшись. — Я непобедим!       — Да, мы все поняли, Виктор, — одернул его Перси, раздраженно взглянув на позерствующего на поле участника. — А теперь покиньте площадку.       — Меня можно уже записать в команду, господин судья, — Виктор отвесил поклон судьям и самодовольно улыбнулся. — А чтобы доказать это, я хочу сразиться с лучшим!       — Виктор… — Хирон постарался угомонить перевозбужденного сына богини победы, но он, кажется, не унимался. Перси понимал, что у этого парня очень сильное СДВГ, и его божественное родство делает ситуацию куда хуже после победы, но этот цирк и правда пора сворачивать. Они к вечеру должны уже подвести итоги фехтования, одновременно с римскими коллегами, а не наслаждаться перформансами самоуверенных бойцов.       — Персей Джексон, сразись со мной! — воскликнул Виктор, и из толпы зрителей послышалось улюлюканье и аханье. Конечно, многие были бы только рады посмотреть на такое шоу, однако Перси был точно не настроен на драку.       — Много ли чести сражаться с человеком, неделю назад вышедшим из комы, Виктор? — Перси скрестил руки на груди.       — Герой ведь всегда должен быть в форме, разве нет? — Джеферсон перехватил меч поудобнее, с ухмылкой глядя на парня. — Вы же у нас профи, столько опыта…       — Не больше чем у любого полубога моих лет, Виктор, — Джексон упрямо нахмурился, глядя на ребят на трибунах.       — Поединок! Поединок! — начали нескладно скандировать дети Ареса, и к ним довольно быстро присоединилась большая часть наблюдателей. Аннабет встала рядом с Перси, чтобы помочь ему отбиться от нападок, но Джексон взглянул на неё и помотал головой. Легче удовлетворить желания толпы, чем стоять и пререкаться.       — Глупости, — пробормотал Нико. — Мы теряем время. Мне…       — Зевс всемогущий… — Перси потер лицо ладонями и взмахнул руками. — Ладно! Хорошо, Поединок так поединок, — Перси перепрыгнул через стол и вытащил из кармана шариковую ручку. Парень снял колпачок и в его руке растянулся блестящий бронзовый клинок, лезвием напоминающий лепесток.       — Ну что, готов подтвердить мастерство? — воскликнул Виктор, широко улыбаясь. Перси недовольно нахмурился, уже жалея, что согласился. Надо было дать Аннабет поддержать его и настоять на отмене незапланированного поединка. Сейчас менять что-то уже поздно, но Перси решил слегка поддаться, чтобы не растягивать бой — если парень сохранит ощущение победы, то это может неплохо помочь им на играх в Риме.       О своем намерении поддаваться Перси забыл почти моментально. Виктор оказался действительно достойным противником, и давать ему простую победу уже не хотелось. У Перси было преимущество, которое он использовал скорее в обучающих целях — он успел перенять несколько приёмов римской борьбы, а потому решил показать Виктору, что в Риме все будет куда сложнее, чем дома. Инстинкты сами вели Джексона в нужную сторону, и сын Ники никак не мог его задеть, а потому бой из практически насмешливых побегушек перерос в серьезное противостояние. Уступать никто не хотел, а зрители застыли в напряженном ожидании.       — Дерёшься ты недурно, — запыхавшись крикнул Виктор. Перси понял, что он пытается придумать что-нибудь, чтобы отвлечь его, заболтать, и получить преимущество. Но с римлянами это может не прокатить — скажется высокая дисциплинированность и стремление к победе ради легиона. Однако даже интересно послушать, что он может придумать.       — Длинный язык тебе не поможет, Виктор, — хмыкнул Перси, перехватив меч и проскользнув лезвием по мечу Джеферсона, отклонив его в сторону и направив в землю.       — И как только муравей умудрился такого как ты как на шампур нанизать? — выкрикнул, видимо, не подумав, Виктор.       Перед глазами Перси вспыхнуло болезненное воспоминание — чавканье отрубленной конечности огромного насекомого у себя в животе, кровь, бьющая ключом, холодеющие руки и ночное небо. Искра гнева разожгла целый огонь ярости, поддерживаемый болезненными ощущениями в солнечном сплетении. Удар, подсечка, и Виктор Джеферсон оказался на земле, Перси сидел у него на груди, прижав острие меча к его горлу, тяжело дыша.       — Не беси меня, Виктор, — прорычал Перси. Подержав лезвие меча ещё немного у шеи противника, фиксируя свою победу, он слез с противника и выпрямился во весь рост. — Так как я не участвую в турнире, я не буду тебя исключать за поражение, но у тебя уже одно штрафное очко, Виктор. В следующий раз когда судья говорит покинуть поле боя — покинь его. Ещё нарушение — и вылетишь. Понял? — Перси осмотрел зрительские трибуны. — Час перерыв! Потом собираемся на второй тур, списки боев вывесим на входе в арену. Разошлись!       Ребята потихоньку встали с трибун и ушли с арены. Перси, несмотря на гнев, всё-таки помог Виктору встать с земли, и только потом вернулся к судейскому столу.       — Это плохо кончится, — Нико покачал головой, провожая взглядом разгневанного унижением Виктора.       Аннабет покачала головой и положила руку на плечо Перси.       — Ты как?       — В норме, — хмуро кивнул Перси и посмотрел на турнирную таблицу, заполненную только наполовину. — Парочка неприятных воспоминаний всплыло, но у меня и раньше бывали флэшбеки.       — Вьетнам накрыл? — откуда ни возьмись появился Лео, чуть ухмыльнулся и шлепнулся на край стола. — Я подоспел как раз к концу вашей с ним битвы. Ты прям разозлился!       — Меня ткнули носом в событие, от которого я действительно почти погиб… — Перси вытянул листок с участниками и стал сверять результаты поединков. — Да и… Честно говоря, это задело мое эго, да. Я не первый год бьюсь с монстрами, и меня проткнул жалкий муравей.       — Ничего себе жалкий, — хмыкнула Аннабет, погладив Перси по спине. — Многие герои пали, сражаясь с ними. То, что они живут рядом с нами, точно не делает их безопаснее. Но привычнее — да. А привычка порою коварнее неведения.       — Мудрость веков, — пробормотал Перси и получил легкий толчок в бок. Перси вдруг нахмурился и прикрыл место, куда попала Аннабет, рукой. Создалось ощущение, будто бы из живота вот-вот что-то выпадет. — Ауч…       — Ох, прости, — Аннабет растерянно глянула на парня. — У тебя там что-то болит? Он все-таки ранил тебя?       — Нет, — сказал Перси и, подчиняясь неизвестному порыву, надавил на это место, и странное ощущение прошло. — Все в порядке.       Перси поймал обеспокоенный взгляд Лео, но решил сделать вид, что он ничего не заметил. Пока что не стоит показывать свою подозрительность, а то всё их расследование может пойти коту под хвост.       — Нам нужно составить схему поединков, — Перси взглянул на часы и недовольно нахмурился, потом взглянул на Хирона. — Времени маловато.       — Финал мы можем перенести на завтра, — пожал плечами Хирон. — А сегодня утвердить группу мечников для военных игр.       Судьи согласно покивали и принялись за составление схемы. В принципе все бойцы показали себя достойно, и теперь они просто поставили их в равноценные или необычные пары, чтобы посмотреть, как они будут действовать в непривычной ситуации. Всего получилось больше двадцати поединков, и Перси порадовался, что они уже передвинули финал на завтра. Утвердив списки, Хирон предоставил ребятам возможность самим решить оставшиеся организационные вопросы и отправился на занятие по стрельбе.       — На каждый бой отведем по пять минут? — предложил Нико, глядя на список поединков. — Тогда с перерывами и сменами бойцов уложимся чуть больше чем в два часа.       — Это было бы здорово, — пробормотал Перси. — Но я боюсь, что на таком этапе бой из пяти минут смысла не несёт. Предлагаю десять.       — Да мы так за четыре часа не управимся, — возразил Нико. — А если этап начнется хотя бы в три часа дня, если все вовремя соберутся, а этого не произойдет, то мы закончим к семи в лучшем случае. А по факту — к девяти.       — Умелый боец может окончить поединок и за три минуты, — добавил Зак.       — По восемь минут, — заключила Аннабет. — Пять минут, плюс дополнительно три на финальный раунд. Закончат раньше — оно и к лучшему. Это всех устроит?       Ребята согласились и прописали пункт о времени поединка над списком поединков, чтобы каждый участник увидел эту информацию, и естественно договорились озвучить её до начала турнира.       — Нам тоже надо бы отдохнуть, — наконец заключила Аннабет, вписывая последнего участника в чистовой вариант турнирной таблицы. — Как насчет того, чтобы перекусить? Перси, ты не голодный?       — Я? — недоуменно спросил Перси, осознав, что он вообще не помнит, чтобы ел в последние дни. При этом парень чувствовал себя абсолютно нормально.       — Да, ты, Рыбьи мозги. Пойдем, ребята, — Аннабет ухватила Перси под локоть и увела с арены, забрав листок, и по дороге наклеила его на столб у входа.       — Как это ты ничего не ел и не хочешь? — Аннабет прищурилась, вглядываясь в Перси, пережевав и проглотив кусок яблока.       Они сидели среди клубничных грядок, пригревшись на дневном солнце, не таким жарким, как в полдень, но от этого только более приятным. Насыщенный, практически дурманящий запах спелых ягод, тепло и приятный легкий ветерок, слегка касающийся макушки — даже несмотря на приглушенное восприятие, Перси пребывал в блаженстве.       — Я… Не знаю, — парень пожал плечами, прикрыв глаза. Лучи солнца скользнули по его лицу, приятно пригрев щеки. — Пока ты не сказала, я вообще не думал о том, что нужно… Есть. Я помню еду, помню вкусы, но… Не нуждаюсь в этом больше? — он тяжело вздохнул. — Что со мной, Аннабет?       — Есть пара предположений… — Чейз тяжело вздохнула и положила голову ему на плечо. — Ни одно из них мне не нравится. Поэтому будем думать дальше.       — И как с этим связан Лео… — пробормотал Перси, проведя ладонью по траве. — Может, он просто хотел сделать функциональный памятник. Чтобы не стоял куском бесполезного мусора, — парень поджал ноги под себя, усаживаясь поудобнее. — А с моим состоянием он не имеет ничего общего.       — Вполне возможно, — Аннабет вздохнула. — Эту версию я тоже рассматриваю.       — Какие у нас версии? — Перси посмотрел на девушку и мягко взял её за руку.       Сладкий, пьянящий аромат спелой клубники и тихое деловитое жужжание шмеля.       — Самая оптимистичная — какой-то бог выбил для тебя второй шанс, и если ты пройдёшь пока неизвестное нам испытание, то тебя оставят в живых, — начала Аннабет, крепко сжав ладонь парня. — Следом похожий вариант, но уже менее обнадеживающий — какой-то бог на время продлил твою жизнь, чтобы воспользоваться твоей помощью. И остальные варианты совсем мрак — начиная от того, что ты возможно зомби и потеряешь вскоре рассудок, и заканчивая тем, что тебя воскресил очередной злодей, чтобы переманить на свою сторону.       — Да у нас кладезь вариантов, как я посмотрю, — Перси вздохнул, глядя на крупную ягоду клубники. Протянул руку и осторожно снял её с ветки, вытер о футболку и отдал Аннабет. — Мне нравится первый. Я кучу раз справлялся с испытаниями.       — Возможно, Лео что-то видел, — добавила Аннабет, взяв клубнику из рук парня. — И потому ведёт себя странно, — девушка откусила ягоду и блаженно улыбнулась. — Какая сладкая!       — Даже не знаю, — Перси опустил взгляд на землю, тяжело вздохнув. — Я просто хочу, чтобы все вернулось на круги своя.       — Боюсь… Что уже ничего не будет как прежде, — осторожно произнесла девушка, следя за реакцией Джексона.       Ветерок приятно скользил по коже, обволакивая и шелестя широкими листьями клубники. Крохотная гусеница поползла вверх по стеблю, не трогая его — наверняка дети Деметры постарались, чтобы вредители не насаждали клубничным грядкам. Мир был полон звуков, которые парень раньше то ли не слышал, то ли не успевал замечать — хруст подсохшей травы, шебуршание птиц в кронах деревьев, смех где-то в далеке, вниз по холму, фырчание оленя на опушке леса. Настороженное глухое дыхание и быстрое сердцебиение девушки, крепко сжимавшей его прохладную руку.       — Зато мы вместе, — спустя недолгую паузу заключил Перси и взглянул на Аннабет. Та мягко улыбнулась ему в ответ и доела клубнику. Джексон чуть наклонился и поцеловал девушку в губы.       Её дыхание приятно пахло клубникой.       — Я люблю тебя, — тихо произнесла Аннабет, крепко сжав ладони Перси в своих. — И я обязательно буду рядом.       — Если ты со мной, то все будет нормально, — парень широко улыбнулся, глядя ей в глаза. — Ведь ты если что придумаешь, что делать, а я все сделаю.       — Как обычно.       — Как обычно, — Перси взглянул на солнце и вздохнул. — Я думаю, нам пора уходить с перерыва. А то эти энерджайзеры и без судей друг друга на фарш пустят.       Отдых с Аннабет пошёл Перси на пользу. Он полностью отпустил эту дурацкую ситуацию с Виктором, и теперь был готов снова судить открыто и непредвзято. К сожалению, то же самое о Джеферсоне сказать было нельзя — за час его жгучее желание самоутвердиться только возросло, и теперь он косил своих соперников гораздо быстрее, чем предлагали правила. Трей, например, не выстоял против разгоряченного сына Ники и четыре минуты.       Увидев очевидную закономерность, Перси, тихо обсудив это с судьями, стал ставить поверженных Виктором ребят в новые пары — в качестве второго шанса, так что к самому концу турнира у них был список из двадцати человек, отлично проявивших себя в фехтовании. С одной стороны это увеличило длительность турнира в целом, но зато Перси был более уверен в справедливости судейства. Так ещё пятерых, которых в процессе отбора отсеяли на втором этапе, зачислили в команду ближнего боя военных игр за оригинальный стиль борьбы и неординарное мышление.       И наконец оставался финальный поединок — два финалиста поборются за право стать капитаном группы мечников на военных играх. Должность ответственная, а потому на решение судей будет влиять не столько фактическая победа или поражение, сколько поведение бойца в схватке. Важно выявить, кто из них сможет вывести команду даже из отчаянного положения, не потерять самообладание и проявить уважение к своему сопернику, ведь по уровню владения мечом ребята были фактически равны.       — Последний бой! — объявил Перси, встав со своего места. — Сейчас мы узнаем, кто из наших финалистов станет капитаном команды! Позволю себе напомнить правила, — парень осмотрел трибуны. — Из вашего оружия — лишь меч и окружение. Никакие дополнительные средства, вроде бомб, ловушек и прочего не используем, — Перси осмотрел участников. — Главное — не ударить в грязь лицом. Хэнк Фрай и Виктор Джеферсон! К оружию! — парень взял песочные часы и осмотрел подготовившихся бойцов. Виктор просто кипел от предвкушения, когда как Хэнк был сосредоточен и холоден, и будучи сыном Афины, наверняка выстраивал тактику. — Бой! — Перси перевернул песочные часы и стукнул ими о стол, и сел на место, и одновременно с этим противники ринулись в бой, а зрители возбужденно начали выкрикивать слова поддержки.       Поединок был очень напряжённый. Сын Ники кидался на своего противника, будто бы ослепленный желанием победить, когда как сын Афины ловко уворачивался от атак, видимо, выжидая, когда соперник выбьется из сил. Перси в пятый раз перевернул часы и кивнул Аннабет, чтобы она поставила необходимую отметку.       — Пять минут позади! — крикнул Зак, дав бойцам понять, что большая часть времени позади. Это заставило Хэнка перейти к тактике нападения, а разгоряченный затянувшимся боем Виктор пресекал абсолютно все попытки взять верх. В какой-то момент Перси даже стал волноваться — в глазах Джеферсона скользнуло что-то, что тупым уколом отозвалось где-то в сознании самого судьи, заставив его чуть привстать и вытянуть из кармана шариковую ручку.       Часы перевернули ещё раз.       Даже после снятия проклятия Ахилла оно навсегда осталось где-то внутри, лишь ожидая сильного эмоционального порыва и достойного поединка, чтобы взять верх над здравым смыслом. Практически непреодолимое желание уничтожить врага, стереть его в порошок, не оставив даже шанса сказать последнее слово. Взгляд кровожадного монстра и разум одержимого убийцы, жаждущего во что бы то ни стало пролить кровь.       Боковым зрением Перси заметил, что Доулсон напрягся следом за ним — видимо, пусть немного позже, но тоже понял, что бой очень скоро может перейти рамки соревнования и вылиться в самую обычную поножовщину.       — Минута! — громко огласил Зак, перевернув часы вместо Перси, и Джексон стиснул зубы. С одной стороны — это их работа, и не сказать об оставшемся времени боя они не могли. С другой стороны, они спровоцировали взрыв ярости Виктора, который в ту же секунду, как услышал судей, наотмашь взмахнул мечом, да с такой силой, что оставил в бронзовом доспехе Хэнка глубокую царапину, и сын Афины упал на землю, обронив свой меч.       — Стоп! Бой окончен! — во все горло крикнул Зак.       И по правилам соревнования, подробнее оговорённые в начале турнира, это была чистая победа — ранение в грудь, потеря оружия и падение на землю, однако Виктор, видимо, считал иначе, тут же перехватив меч и занеся его для колющего удара сверху.       — Виктор, отставить! — крикнул Перси, дав парню последний шанс соблюсти правила соревнований. Однако Виктор больше то ли не мог, то ли не хотел останавливаться, и лезвие нырнуло вниз, прямо на застывшего от шока и усталости Хэнка. В последний момент сын Афины перекатился, избежав ранения, однако Виктор тут же отпнул его в сторону, и юноша потерял равновесие, а Джеферсон тут же занёс меч снова.       Перси не помнил, как именно он перескочил через стол и добрался до дерущихся, но Аннабет рассказала, что это было очень впечатляюще и зрелищно, да ещё и с кувырком. Для себя же он в одну секунду поставил ногу на стол судей, а в следующую уже схлестнулся клинками с Виктором, прямо над лицом Хэнка. Перси тут же ощутил в моменте на своих плечах ту силу, с которой победитель нанёс удар, и мог с точностью сказать, что по такой траектории он бы расколол голову несчастного парнишки как сухую, хорошо вычищенную пропечённую свечами тыкву после хэллоуинской ночи.       — Всё, стоп! — крикнул Перси, с трудом направив клинок в другую сторону. — Без поножовщины, Виктор, приди в себя!       — С дороги! — рыкнул парень, замахнувшись мечом на судью, отчего даже Джексон слегка оторопел. Хэнк тут же ухватил свой меч за рукоять, готовый помочь Перси, видимо, забыв, что тот мог справиться и сам, но судья по достоинству оценил этот жест благородства.       Виктор не то что проиграл сейчас свое место капитана команды, он поставил свое участие в соревнованиях под вопрос. И Джексон был полон уверенности добиться его дисквалификации. Напасть на судью — где ж это видано?       Удар, ещё один, и Перси переступил резко в сторону, чтобы Хэнк мог перекатиться и уйти в безопасное место. Виктора, видимо, от вида перед собой нового соперника, накрыло новой волной адреналина, а желание убивать никуда не делось. И Перси мог с точностью сказать, что если бы он был чуть медленнее, то уже получил бы мечом в живот — ведь будучи одним из членов жюри защиту он не надел. Видимо, в следующий раз стоит озаботиться заранее.       Другие судьи взметнулись и достали клинки, к ним присоединился и Хирон, выхвативший лук, и Перси даже подумалось, что они довольно быстро сообразили в рамках стремительно развивающейся стрессовой ситуации, однако опасался, что если на поле появятся ещё противники, этот полоумный перейдёт в режим берсеркера, и тогда уже точно кто-нибудь погибнет, скорее всего от шального взмаха меча. Джексон не хотел рисковать ни одним из членов жюри, и, поняв, что слова и умелое сопротивление не работают на этого парня, доверился внутреннему порыву: шумно вдохнул, стиснул челюсти и ударил Виктора в грудь раскрытой ладонью.       Послышался негромкий треск, и в глаза ударила яркая вспышка, по руке пробежали мурашки, а Виктор отлетел на несколько метров спиной вперёд, выронив свой меч.       Само явление Перси не удивило — двое его друзей проделывали такое с завидной частотой, поражая порою даже целую толпу врагов. Однако парень мог сказать с точностью в сто процентов — он так делать не умел, и так было не положено.       Дети Посейдона не мечут молнии, и током не дерутся.       Все зрители замерли в шоке, как и жюри, застывшие буквально в паре шагов от поля боя. Ребята во все глаза уставились на Перси, и тот был готов под землю провалиться. Правда, если бы он и правда ушёл под землю, это наверное уже никого бы не удивило. Парень медленно опустил слегка дымящуюся ладонь, пытаясь собраться с мыслями. Выйдя из ступора, Перси тут же подскочил к Хэнку, который все ещё лежал на земле, и помог ему подняться на ноги.       — О. Боги. Олимпа, — пробормотал сын Афины, крепко сжав предплечье своего спасителя. — Я тебе жизнью обязан. Боги, спасибо, Перси.       — Всё в порядке, — Джексон с трудом сообразил улыбку и взял его за руку, поднял вверх. — У нас есть капитан команды!       Толпа взорвалась аплодисментами, а Хэнк во все глаза уставился на судью.       — Но… Как?..       — Согласно правилам соревнования, понеся поражение, ты не стал пытаться сжульничать и встать с земли, — Перси говорил громко, и толпа быстро угомонилась. — А поняв, что соперник не успокоился даже после вмешательства судьи, был готов вступиться за меня. И если бы… Не этот инцидент, — Перси быстро взглянул на свою вторую руку. — То мне бы однозначно понадобилась помощь. И, возможно, медиков в том числе. А на этой олимпиаде для нас важна не только и не столько победа, сколько сохранение хороших отношений с друзьями. Убийство соперника точно не способствует хорошим отношениям. А ослепленный желанием убивать, Виктор Джеферсон нарушил сразу несколько правил, и представлял серьёзную угрозу, а потому, — он взял небольшую паузу, чтобы взглянуть на своих коллег, и потом посмотрел на привставшего с земли Виктора. — Виктор Джеферсон дисквалифицирован, а капитаном команды ближнего боя назначается Хэнк Фрай!       Толпа разразилась криками одобрения, судьи же подняли в воздух деревянные таблички для голосования, высказывая формальное согласие с оглашенным решением, но всех заглушил голос Виктора.       — Какого черта?! — взревел рассвирепевший сын Ники. Перси мог отчасти понять его — сын победы одержал фактически верх, и тут же узнал, что тем самым как бы проиграл. Однако Ника всегда уважала правила игры, если таковы имели место быть, и наверняка вряд ли одобрила бы действия своего чада. Даже если считала, что победителей не судят.       — Ну уж нет! — проревел Виктор, через перекат встав с земли и перехватил меч поудобнее. Перси инстинктивно выступил вперёд, прикрывая собой Хэнка. Он лишь участник — к тому же бой уже точно окончен, а разбираться с беспорядками будут уже другие люди, а Фраю бы поберечь здоровье.       И Джексон был готов вступить снова в схватку, но не пришлось — на этот раз Нико и Зак сработали как надо, и через пару мгновений уже повалили Виктора лицом в землю, а на поле высыпали дети Аполлона, во главе с Уиллом, привлечённые к соревнованиям в качестве медицинских работников. Возле Перси возникла Аннабет, положившая руку на плечо Хэнка.       — Хэнк, братец, — девушка осторожно обняла его. — Дурак… — она выпустила Фрая из объятий, быстро осмотрела парня и вздохнула —Аид его подери, он ранил тебя даже через доспех.       — Черт… — Хэнк взглянул на рану и поднял глаза на судей.       — Идти можешь? — Перси настороженно изучил состояние бойца.       — Да… Думаю, да.       — Тогда ступай к Уиллу, — заключил Перси, похлопав парня по спине. — Снимите доспех и все обработаете. Это просто царапина, и-       — Спасибо, Перси, — Хэнк заключил его в крепкие объятия, так резко, что тот даже пошатнулся. — За мной должок. Я даже не знаю, как тебе отплатить…       — Выступи хорошо на Олимпиаде, — тихо посмеялся Перси, приобняв все ещё контуженного от шока мечника. — А если серьёзно — не нужно. Просто… Останься в живых, договорились?       — Хорошо, — кажется, Хэнк даже всхлипнул, так что парень похлопал его по спине.       — Хэй, не раскисай, все обошлось… Давай, топай к Уиллу.       И Хэнк, все ещё бормоча слова благодарности, побрел к лекарю, который уже вколол успокоительное Виктору и теперь осматривал остальных. Аннабет повернулась к своему парню и мягко обвила его талию руками.       — Спасибо, Перси.       — И ты туда же.       — Нет, правда, — девушка мягко улыбнулась и провела ладонью по его щеке. — Его бы убили.       — Это да, — Перси чуть опустил голову и поцеловал девушку, прижавшись губами к её светлой макушке.       — Я горжусь тобой, — Аннабет мягко улыбнулась, и парень даже слегка покраснел.       — Спасибо.       — Но… Виктор в ярости. Будь осторожен, Перси, такого человека иметь врагом…       — Меня считали личным оскорблением Кронос и Гея. Думаю, с полубогом я справлюсь.       — Не позволяй этому себя обдурить, — Аннабет чуть нахмурилась, взглянув на парня. — Без головы останешься.       — Возьму на вооружение, — Перси не очень хотел обсуждать это сейчас, так что мягко поцеловал девушку в губы и прижал к себе, с нежностью коснувшись убранных в хвост волос.       — Мы поговорим о вспышке позже, — спустя недолгое молчание уточнила Аннабет и похлопала его по груди. — Пора уходить отсюда, всем надо отдохнуть.       — Я бы не отказался от синей колы, да и…       — Перси, — послышался спокойный голос за их спинами, и ребята вместе повернулась к нему. Хирон лёгким галопом прискакал к ним, с некоторым беспокойством взглянув на носилки, на которых лежал Виктор.       — Да не судьба… Хирон? — Перси почувствовал, как к горлу подступил ком беспокойства, но все же постарался улыбнуться.       — Отлично сработано, — кентавр мягко улыбнулся ученику. — Но этот… Новый дар, скажем…       — Я без понятия, как я это сделал. Честно.       — Я верю, Перси. Это, конечно, беспрецедентный случай, но я постараюсь связаться с богами и выяснить, что это может быть…       На опушке леса, у южной границы лагеря прогрохотали взрывы, заставив расходившихся полубогов застыть на местах и поднять головы к небу. В воздух взметнулись языки пламени, на миг добавив закату ещё больше красных оттенков, и следом повалил чёрный дым. Ребята схватились за оружие и рванули с арены.       — Мы должны помочь, — Аннабет обеспокоенно взглянула на Перси, будто проверяя, в силах ли он вступить в возможную схватку.       — Ни секунды покоя, — пробурчал Перси и взглянул на кентавра.       — Забирайтесь, — он чуть присел, что позволило подросткам запрыгнуть на его спину, и кентавр тут же сорвался с места.       — Ну что за непруха, — пробормотал Перси, крепко держась за плечи кентавра.       Масштабы бедствия было видно издалека — опушка леса была охвачена пламенем, и дриады в панике разбегались кто куда, пытаясь найти воду и потушить свои деревья. Перси сильно прикусил губу, вжав голову в плечи. Раньше этот разбой прекратился бы моментально с легкой руки сына Посейдона, но сейчас он был не в силах помочь, и оттого сердце парня разрывалось от тоски. Аннабет похлопала парня по плечу, стараясь оказать ему молчаливую поддержку.       — Кто развел такой- — договорить парень не успел — прямо рядом с ними в землю врезалось объятое пламенем ядро и взорвалось, обдав их волной жара. Хирон резко отпрянул, и Аннабет с Перси кубарем повалились на тлеющую траву.       — Хирон!!! — крикнул Перси, перевернувшись на живот, приподнялся на локтях. Кентавр поднялся на ноги и крикнул им, чтобы они бежали, и припустил в другую сторону.       — Разрази тебя Зевс, что за-       — Перси, осторожно! — Аннабет быстро сориентировалась и подскочила с земли, схватив своего парня за руку и резко дернула на себя, и Перси подскочил, избежав попадания горящим ядром в голову.        — Да что происходит?! — Перси вытянул ручку из кармана, снял с неё колпачок и покрепче сжал вытянувшийся в руке эфес.       — Лестригоны! — крикнул сидящий на дереве сын Аполлона, вытягивая из колчана еще одну стрелу и выпуская её в воздух. — При чем около пятнадцати, не меньше!       — Много, — Аннабет нахмурилась и подобрала с земли чье-то копьё.       — Не важно, — Перси взглянул на дозорного, потом хлопнул Аннабет по плечу и побежал вперед, оббегая горящие кратеры.       Лестригоны каким-то образом пробили защиту, причем только в одном месте, и теперь беспощадно обстреливали границы лагеря, расширяя брешь защиты. Дракон, раньше охранявший золотое руно, бился с монстрами в первых рядах.       — Чертовы людоеды, — Перси нахмурился и осмотрелся по сторонам. — Вот нам бы сейчас пригодился этот психопат Джеферсон.       — Сами разберемся, — Аннабет ловко метнула копье, пробив хлипкую балку дозорной башни, охваченной пламенем. Деревяшка лопнула и вся конструкция обрушилась на первый ряд лестригонов.       — Они же живут на севере, откуда они здесь?! — Перси увернулся от горящего ядра.       — Наверняка их прислали сюда, — произнесла Аннабет и тут же уставилась на Перси.       — Проверим гипотезу с божественным испытанием, — тут же произнес парень, перехватил меч поудобнее и ринулся вперёд.       Перси никогда не приходилось сомневаться в своих умениях бойца — меч легко проходил по нужной траектории, наводя по большей части панику на чудовищ, однако на удивление Джексон их почти не интересовал. Он подбирался совсем близко, с трудом уворачиваясь от огня, причем жара почти не чувствовал, но ни один не попытался схватить его и откусить кусочек. Убить пытались, задеть, но не отпустили ни одной кулинарной шутки. С одной стороны, не ему жаловаться, однако несвойственное поведение уже хорошо знакомого врага заставляло Перси тревожиться ещё больше.       С осторожностью Перси пробовал свой новый «дар» и жалил током лестригонов, заставляя их ронять ядра на землю, себе под ноги. Быстро подтянулись и другие ребята, отчего бой пошел совсем бодро. Остальные пытались потушить лес, и кто-то несколько раз звал Перси на помощь в тушении, но парень упорно делал вид, что оглох на оба уха.       Вода пока что больше не его стихия, но объявлять это во всеуслышание он был не готов. Не сейчас.       Удар током, замах, удар, и вдруг грудь Перси пронзила резкая боль, и он замер, не в состоянии двинуться. Парень попытался сдвинуться с места, но возникло такое ощущение, будто его облили суперклеем, и теперь он застыл, не в состоянии даже двинуть рукой. Он хотел открыть рот и позвать кого-нибудь — однако челюсть просто не слушалась. Всё, что он мог — это осматриваться по сторонам и надеяться, что хоть кто-нибудь появится и спасет его, и желательно подробно расскажет, что же с ним такое происходит.       Он прекрасно видел, как в него метнули горящее ядро. Оно стремительно приближалось, когда как Перси просто застыл, как тупая статуя, достояние, в безмолвном бессилии обреченное наблюдать собственную гибель, в пожаре времени…. Перси задумался, не укусила ли его Аннабет, раз в голове стали появляться такие замысловатые сравнения.       — Персей!!! — послышался крик откуда-то слева и ядро взорвалось в воздухе, встретившись с огненным шаром. Перси скосил глаза в сторону и увидел, как к нему через всё поле боя нёсся Вальдес, тяжело пыхтя и подхватывая на бегу ремень.       — Боги, Персей, — взволнованно воскликнул Лео, схватив лицо парня, опустил взгляд, осматривая друга. — О боги. О боги.       — Что с ним?! — воскликнула появившаяся рядом с механиком Аннабет, в шоке осматривая Перси.       — Он… Эм… — Лео замялся, с отчаянием в глазах взглянул на Аннабет.       — Вальдес, — напряженно произнесла Аннабет, обернувшись на бой, и схватила механика за предплечье. — Клянусь рекой Стикс, я…       — Придержи клятвы, Чейз, — Лео зажал ей рот ладонями, нервно улыбнувшись. — Нам… Надо увести его. Срочно.       — Я вижу, но он застыл, — Аннабет махнула на парня, обеспокоенно взглянув на Перси. — Перси? Ты можешь что-нибудь сказать?       Парень собрал все свои силы и что-то промычал, вызвав у девушки только больший испуг.       — Что же с тобой… Вальдес?       — Я всё объясню, я обещаю, — Лео забито взглянул на девушку и та постаралась чуть менее яростно посмотреть на него, чем хотелось.       — Что ты объяснишь?       — Я просто не успел, я клянусь-       — Вальдес!!! — девушка отпрянула в сторону, с трудом избежав попадания ядра. Перси почувствовал, будто у него хрустнуло запястье от того, как сильно ему хотелось вернуться в бой и защитить девушку.       — Я…       — Нас сейчас тут убьют!       — Персей! — крикнул Лео, взглянув в глаза парню и щелкнул пальцами. — Режим сбережения, ручное управление. Пойдем в бункер, парень, — Лео коснулся локтя Перси и тот резко вздрогнул, практически упав на парня, но успел выставить ногу.       — Пер… си? — Аннабет ошарашенно смотрела на них, крепко стиснув в руках копье.       — Мне понадобится твоя помощь, — Лео взглянул на девушку, крепко держа Джексона за предплечье. — Нам.       Аннабет стиснула челюсти и развернулась к ближайшему лестригону, и метнула в него со всей силы копье. Часть ярости, которую она хотела обрушить на Вальдеса, ушла вместе с этим броском, а потому она смогла собраться с мыслями, немного успокоиться, и с готовностью взялась за вторую руку Перси.       — Пошли. И лучше бы тебе начать думать над объяснением сейчас.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.