ID работы: 9262805

Звон костяных колокольчиков

Джен
PG-13
В процессе
45
Zlaia_bylka бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 32 Отзывы 10 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Темная башня, тронный зал

      Огромный зал темной готической башни подавлял своим размером и величием, а факелы, горящие зеленым огнем, добавляли зловещей мрачности. На каменном троне с высокой остроконечной спинкой и вычурными подлокотниками, вырезанными в виде рогатых черепов, сидел статный мужчина. Все, от позы и выражения лица, до строго черного костюма, указывало на знатность его происхождения. Его красоту совсем не портили длинные седые волосы и глубокие морщины. В зеленых глазах читался острый как бритва ум. Многие в этом мире знали его как Повелителя демонов, и почти все, в той или иной степени боялись и уважали. Все, кроме стоявшей перед троном группы героев.       Главным в их команде был невысокий темноволосый мечник. Одетый в адамантитовую кольчугу, он носил два огромных меча, больше его самого раза в полтора. Взгляд его с интересом скользил по картинам и гобеленам, висящим на стенах. В уме он уже успел подсчитать их примерную стоимость и даже продать. Кажется, что хозяин зала совсем его не беспокоил.       — Что же, вы наконец прибыли, герои, — спокойным голосом начал Повелитель, но мечник перебил его на полуслове.       — Да-да, давай поскорее покончим с этим. Мы быстренько тебя убьем, я заберу в гаре… то есть освобожу твою дочь от проклятья, Темные Земли перейдут королевству Бельзерг и, как в сказке, все они жили долго и счастливо.       — Ты кажется, кое-чего не понимаешь…       — Нет, это ты не понимаешь, Повелитель-кун, — герой наконец соизволил посмотреть на Повелителя. В глазах его не горели жажда схватки, азарт или осторожность. Лишь море презрения, и ничего больше. — Перед тобой сейчас стоит шесть самых опасных людей в этом мире. Все мы были призваны сюда лишь с одной целью, уничтожить тебя. Каждый из нас несет легендарный артефакт, способный сокрушать государства. Тебе нам просто нечего противопоставить.       — Как наивно, — на все эти оскорбительные слова, Повелитель даже бровью не повел. Он в полной мере осознавал как свои силы, так и силы своих противников. — Множество героев приходило до вас. Они были умны, сильны, хитры и изворотливы, и каждый пал от моей руки.       Повелитель указал на мечника и произнес:       — Кажется, ты возглавляешь эту шайку? И наверняка считаешь, что именно ты тот самый, избранный…       — Да! — мечник очень редко дослушивал своих собеседников до конца. Он часто перебивал их, и мог просто уйти прямо во время разговора. Еще до своей смерти в другом мире, он всегда скипал диалоги в играх и не сосредотачивался на сюжете. Из-за такой привычки в этом мире его считали слишком высокомерным. — Я был призван! Я сильнейший и ни разу не проигрывал! Я страстен, семь моих жен могут подтвердить! Я больше чем верю в свою богиню, ибо общался с ней напрямую! Я бессмертен, черт побери! Я! Я…       — Ты всего лишь ничтожество, возомнившее о себе слишком многое, — спокойно ответил ему Повелитель.       Глаза героя налились кровью, а из горла вырвался звериный рык. Тяжелые гигантские мечи вылетели из-за спины с легкостью бамбуковых веточек, и рывком, от которого в мраморе образовались трещины, он бросился на Повелителя.       — Чертов Лирой Дженкинс, — не ожидавшие от своего спутника такой прыти, прочие герои поспешили за своим командиром.

***

      В дымящихся руинах сложно было опознать величественный когда-то зал. Гобелены и картины были сожжены или валялись разбитой морозной крошкой. На стенах и полу можно было заметить глубокие борозды от рубящих атак тяжелым оружием. Несколько луж с кислотой успели прожечь глубокие ямы. Не хватало одной стены. Если бы сражение происходило на нижних этажах, то башня гарантированно завалилась. Теперь этому месту предстоял долгий ремонт.       Повелитель двигался размеренно, не обращая внимания на разруху. На его безупречном костюме не осело ни пылинки, перчатки остались белыми как недавно выпавший снег, и ни один волосок не выбился из идеальной укладки. Лишь с элегантной шпаги крупными рубинами капала кровь. Степенной походкой он шагал к герою. Тот прикрывал один глаз рукой и отползал назад, оставляя за собой кровавый след.       — Нет, не может быть, — срывающимся голосом хныкал он. — Я главный герой! Про меня даже есть пророчество. Это моя история!       Герой уткнулся спиной в ногу павшего соратника, и Повелитель остановился в шаге от него. Его утонченное аристократичное лицо ни разу не поменялось за все время битвы.       — Это ведь только для нас битва была изнурительной, — неожиданно догадался герой. — Ты с самого начала знал исход. Но откуда? Пророчество…       — Я первый прочел его. И потратил долгие годы на его изучение. Вы даже близко не подходили под него. Это не говоря уже о том, что вы были ужасающе слабы.       — Нет, — зрачок единственного оставшегося глаза героя расширился, когда неожиданная догадка посетила его мозг. — Все гораздо хуже. Это ты! То пророчество ты и…       Молниеносный удар шпагой оборвал героя на полуслове. Повелитель считал довольно ироничным окончательно прервать того, кто перебивал всех.

Спустя две недели, в районе города новичков Аксис

      Тонкое дырявое одеяло не могло спасти от сквозняка, гуляющего по старому дому кладбищенского сторожа. Проворчав пару неласковых в адрес квестодателя, юный авантюрист сел на кровати, поджал к себе ноги и плотнее укутался в пожелтевшую ткань. Несмотря на поздний час, он все никак не мог заснуть. Бывший третий сын кузнеца, при всем желании, не смог бы добиться в наследство кузни отца и поэтому решил, что сможет заработать на выполнении заказов в гильдии авантюристов. Хотя бы в начале. И дела его были неплохи, до недавнего времени.       Задание выглядело почти идеально — подменить кладбищенского сторожа, пока старик ездит в город по своим делам. По сути, нужно было всего лишь переночевать три ночи в сторожке, отгоняя с могил заблудших пьяных товарищей по цеху, да романтичных молодых парочек, ищущих острых впечатлений. Плата в сто пятьдесят тысяч эрис казалась Хайзенбергу слишком высокой, но спорить он не собирался.       Первые подозрения появились, когда кладбищенский сторож показывал склеп и прилегающие могилы. Точнее, само устройство могил. На кресте каждой могилы висели колокольчики, язычки которых соединялись леской с колышком, вбитым с противоположной стороны насыпи. Получившаяся конструкция, по мнению Хайзенберга, была слишком странной для сигнализации, ведь защитить она могла только от слепого, глухого и неуклюжего расхитителя, который не догадается обрезать нитку. И когда он спросил об этом у сторожа, тот загадочно ответил, что это ловушка не на живых. Колокольчик оповещал о тех, кому надоело сидеть в своей могиле.       Молодой авантюрист, конечно же, посмеялся над стариком. В конце-концов, это Аксель, город новичков где из смертоносных мобов только медведь в лесу да жабы в сезон спаривания. И то, от последних легко защититься обычным железом. На кладбище похоронены, в основном, умершие от старости мирные горожане. И всем известно, что скелеты встают либо на проклятых местах, либо на местах массовых сражений. Личу или некроманту здесь тоже просто нечего делать!       Ветер громко стукнул плохо прикрытой ставней по окну, и авантюрист, испугавшись, выругался.       «Тут, конечно, безопасно должно быть, — думал он про себя, — но если вдруг вылезет какой мертвец, то успеет добраться до меня раньше, чем жрецы церкви до него. Недаром ведь кладбище построили за стенами города».       Подходил к концу первый месяц осени. Интенсивные дожди еще не начались, но тучи уже заволокли все небо, скрывая луну и звезды. Темень стояла такая, что не было видно ни зги. Хайзенберг поспешил зажечь свечу низкоуровневым заклинанием искры, но стало только хуже. Тени углубились и заплясали по стенам. Казалось, что из угла вот-вот вылезет что-то хтоническое и зубастое. Тихо звенели на ветру колокольчики.       Из странного оцепеневшего состояния его вывел стук. Хайзенберг даже не сразу понял, что стучат в окно, и причем целенаправленно дозываясь его. Взяв стоящий у кровати топор, и посильнее раздув пламя свечи, он подошел к окну. Внимательно всмотрелся, но на улице не было никого.       — Наверняка чертовы дети шалят, — успокоил он себя и развернулся. Но тут раздался повторный стук. Капелька холодного пота скатилась по спине, а в голове почему-то стало пусто.       Поставив свечу на подоконник, Хайзенберг поудобнее перехватил топор и резко распахнул окно, готовый поразить любого, будь то игривый недомерок, или же сам генерал Повелителя Демонов. Но не разверзлись врата ада, не выскочили мертвецы, лишь здоровый черный ворон вальяжно переступил через раму окна и презрительно уставился на авантюриста фиолетовым глазом.       Хайзенберг почувствовал, как когтистая рука страха, схватившая его сердце, медленно расслабляет свои пальцы. Из тела ушло напряжение, почти захватив с собой выпитый пару часов назад кувшин темного эля, а на его место пришла глухая злость.       — Ах тыж проклятый цыпленок табака, пугать меня вздумал, — замахнулся он топором на ворона. Птица, не став дожидаться расправы над собой, выпрыгнула в окно, и авантюрист поспешил за ней. — Да я тебя сам так напугаю, говно триголотрона…       Он бы и дальше бессмысленно гонялся за птицей, выпуская скопившийся пар, но эль больше не хотел задерживаться в организме ни секунды, и авантюрист поспешил за дом. Сделав свое грязное дело, Хайзенберг был готов уже вернуться домой и хорошенько выспаться, когда его глаз зацепила какая-то неправильность. Внимательно осмотревшись, он понял, что несмотря на ветер, колокольчики не шевелятся и не издают звуков.       Но ведь он явно слышал звон!       Уверенности, что ему не причудилось, у авантюриста не было. Но и не проверить он не мог. Ведь за одним восставшим мертвецом всегда последует второй, а там и третий. И если, не дай благословленная богиня Эрис, он сразу не затрубит тревогу, то городу угрожает настоящее нашествие. А просто прибежать в церковь с криками и паникой ему не позволяла гордость.       Собрав волю в кулак, Хайзенберг сложил святой символ, скастовал светлячка, поудобнее перехватил топор и пошел в обход по кладбищу. Осматривая могилу за могилой, он вскоре наткнулся на яму. Земля была разбросана довольно неаккуратно, леска порвана, а колокольчики смяты. Подвесив огонек над головой, авантюрист внимательнее пригляделся к земле вокруг могилы, выискивая следы. В конце концов, это мог быть не мертвец, а отвратительный разбойник. Неожиданно, кто-то схватил его за плечо и сказал:       — Здравствуйте, молодой человек. Не подскажите… — Хайзенберг не стал дожидаться окончания фразы. С убежавшим в пятки сердцем и громким «Йаи», он с разворота махнул топором на подошедшего со спины.       Наступила гнетущая тишина. Они стояли друг напротив друга, авантюрист, с дрожащими коленями и выступившими на глазах слезами, и крепко держащий его скелет, с вогнанным в череп по самый клин топором. Светящиеся фиолетовые искры в пустых глазницах медленно поднялись ко лбу, а потом так же медленно сосредоточились на седеющем авантюристе.       — Ты какого хрена творишь? — удивленно и обиженно заговорил скелет, одной рукой подняв авантюриста над землей. — Ни здрасти тебе, ни как дела, сразу топором по голове! Жить надоело!       Побелевший от страха авантюрист закатил глаза и обвис тряпичной куклой.       — Сознание потерял? Набедокурил и свалил в бессознанку?! Хотя нет, подожди, — скелет поднес тело поближе к черепу, и удивленно воскликнул. — Да ты же спишь! Проснись, пятки откушу!       Скелет дал пару увесистых пощечин спящему, как сурок, авантюристу, но тот даже и не думал просыпаться. Лишь засопел громче.       — Хм, чары? — скелет неаккуратно бросил человека на могилу и резко крутанул головой вокруг своей оси. После чего развернулся и указал пальцем на дерево. — Выходи, я тебя нашел.       Из тени дерева выплыла фигура, одетая в черный плащ. Лицо ее скрывал капюшон, но не было сомнений, это маг. Она подняла руку в знак приветствия и заговорила приятным женским голосом:       — Доброй ночи, господин скелет. Меня зовут Виз. А вас?       — Ого, та самая «Ледяная Ведьма» Виз! Я Оззи, приятно познакомиться, — скелет с энтузиазмом подскочил к колдунье и потряс ее руку. — Правда, мне казалось, что она чуть-чуть, буквально самую малость… жива. Вы случаем не тезки?       — Ну, вообще-то, я та самая Виз, — стянула капюшон женщина. — И я даже была жива, правда, с тех пор прошло немало времени. Теперь я лич, генерал армии Повелителя Демонов.       Она улыбнулась не разорвавшему рукопожатия скелету.       — О, я сожалею о вашей утрате! Среди искателей приключений Вы были настоящей легендой! На Вас хотели быть похожи тысячи!       Внезапно, Оззи словно погрустнел. Плечи его опустились, спина ссутулилась, а огни значительно потускнели. Руки Виз он так и не отпустил.       — Но, раз Вы перешли на сторону Врага, это значит, что мне придется Вас… убить.       С резким хрустом, Оззи вырвал топор из своего черепа и рубанул Виз. Топор прошел сквозь лича, как сквозь воздух. С тяжелым вздохом скелет проговорил:       — Ах, да, точно-точно. Лич и немагическое оружие…       А в следующую секунду он был отброшен назад здоровой ледяной глыбой. Полет был недолгий и вскоре окончился каменным надгробием. Под звон колокольчиков разлетелась зажатая между камнем и льдом грудная клетка скелета. Одна рука так и осталась висеть в ладони Виз.       — А Вы очень опрометчивы, мистер Оззи, — сказала лич, зажигая огненный шар. Правда, добивать сползшего на землю скелета она не спешила. — Не подскажите, почему вы вдруг решили на меня напасть?       — Пусть я и выгляжу как низкоуровневый монстр, как Вы уже заметили, разум я не терял, — решил пооткровенничать скелет. — В прошлом я был добропорядочным гражданином, и некоторое время даже успел побыть искателем приключений. Я лично видел бесчинства Повелителя демонов. И нынешняя ситуация для меня ясна, как чистое небо. Он отправил Вас, госпожа лич, в глубинку, чтобы вы захватили город новичков и армией нежити ударили в тыл. Тогда королю Бельзерга придется разбить военные силы на два фронта, и Повелитель начнет свое наступление. И пусть я ничего не смог бы сделать против Вас, не попытаться я не мог.       — Но ведь это неправда! Я бы никогда не причинила вреда мирным жителям! — чем больше говорил Оззи, тем белее становилась Виз. Кажется, она испугалась даже больше, чем неудачливый авантюрист Хайзенберг несколько минут назад.       — Что же Вы тогда делаете так поздно на кладбище, — не унимался скелет.       — Жрец этого города меркантилен, и для тех, у кого нет денег, обряды откладываются на потом. Для большинства душ на этом кладбище не были проведены надлежащие обряды. Поэтому они не могут отправиться дальше, в загробную жизнь, и блуждают в этом мире. А я, как повелитель смерти, могу слышать их и время от времени посещаю и направляю своих подопечных.       В наступившей тишине, отвалившаяся челюсть скелета упала с настоящим грохотом. Оззи замер, не сводя мерцающих огоньков в глазницах с женщины. Где-то в кронах деревьев закаркал ворон, и в этом крике слышалась насмешка.       — Ч-что, — Виз смутилась и начала неловко теребить так и не выпущенную руку скелета. Тот, выпустив топор, нашарил свою челюсть, вставил ее назад и произнес:       — Мне сложно поверить. Я впервые вижу настолько добрую нежить. Но вы ведь не врете?       — Мне не за чем вас обманывать, мистер Оззи. Личем я стала чтобы спасти своих товарищей. И, как генерал, я отвечаю лишь за поддержание барьера вокруг замка. Мне пришлось уйти из авантюристов и теперь, с разрешения Повелителя, я открыла здесь магазинчик, и торгую различными припасами и диковинками.       С тяжелым вздохом, Оззи сдвинул с себя ледяную глыбу и поднялся на ноги.       — Я приношу свои извинения, госпожа Виз. Все-таки недаром Вы одна из самых прославленных искателей приключений.       — И вы примите мои извинения, — в ответ склонилась в поклоне лич, сложив руки под грудью.       — Вам не за что извиняться, госпожа, ведь это я первый напал на Вас. Хотя я буду признателен, если вы вернете мне мою руку.       — Ах, да, — лич поспешила вернуть скелету его кости. — Может, мне стоит вас немного восстановить?       — В этом нет нужды! Ваша аура действует на полную катушку, а значит в лишних детальках у меня нужды не возникнет, - Оззи указал рукой на медленно вылезающего из могилы скелета.       — Боюсь, если Вы не поторопитесь, то скоро из могил повылазит вообще все кладбище.       — Ах, вы правы! Но прежде чем уйду, скажите, мистер Оззи, почему же Вы решили покинуть свое место погребения?       — В этом нет никакого секрета — пришло время свершиться пророчеству! — Оззи попытался встать в пафосную позу, что получалось у него не очень. — В скором времени Повелитель падет, и я здесь нужен чтобы найти избранного и проследить за выполнением его миссии!       — Что же, могу лишь пожелать вам удачи, мистер Оззи. Кстати, вот моя визитка, заходите ко мне в магазин как-нибудь.       Распрощавшись, Виз поспешила к центру кладбища, а Оззи — к почти выкопавшемуся скелету. Наклонившись, он быстрым движением оторвал у собрата голову, отчего тот мгновенно рассыпался грудой костей. Аккуратно сняв свой разбитый череп, Оззи водрузил чужой. В старом — фиолетовые огни погасли, в новом — зажглись, и Оззи, размяв шею, приступил к замене разбитых ребер. Вскоре он вновь выглядел как новенький и поспешил к топору. Оззи воткнул топор обратно в разбитый череп и положил его примерно возле костей. А потом туда же подтащил и спящего авантюриста. Рядом на надгробие присел ворон.       — Ну вот, — обратился к нему скелет. — Теперь, когда мальчик проснется, то подумает, что ночью он все-таки зарубил скелета, а сам грохнулся в обморок. Отличная идея, скажи же!       Ворон каркнул и с интересом уставился на лицо авантюриста.       — Нечего так на него смотреть, он живой и глаза ему еще понадобятся. Лучше, отдай мне то, что должен был хранить, и можешь быть свободен.       Птица посмотрела на Оззи, и скелет был готов поклясться, что увидел насмешку в ее глазах, после чего зарылась клювом в свои перья и вытащила серебряную брошь с сапфиром. Оззи выхватил драгоценность и поспешил в домик сторожа. Ему не терпелось покинуть кладбище. Магия Виз начала действовать, и с каждой секундой Оззи все больше хотелось уйти на небеса. Лич была очень сильна.       В сундуке могильщика нашлись старые штаны и сапоги, рубашка с длинными рукавами, несколько пар потертых кожаных перчаток, в которых старик, видимо, копал могилы. Оззи не хотел, чтобы на него объявили охоту, но понимал, что в город попасть необходимо. Поэтому он так же захватил видавший виды фиолетовый длиннополый плащ, и цилиндр, как единственный найденный головной убор. Голову он обмотал бинтами в два слоя, не забыв сделать бугорок на месте носа.       В зеркале Оззи увидел вместо себя страшное нечто бомжеватого типа, но желания схватиться за топор и боевую магию отражение, вроде бы, не вызывало. Он решил, что на первое время сойдет. Нашелся так же рюкзак, в который Оззи бросил веревку, огниво и нож, и, мысленно поблагодарив хозяина дома, а также извинившись перед ним, поспешил уйти с кладбища.       Его ждала великая цель.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.