Глава 8. «Глупо волноваться о тех, кого могут остановить запертые двери»
23 мая 2020 г. в 04:00
Антарктическая станция «Бета»
⁃ 46 °С ❄️
— Маньяк? Серьезно? — хмыкнула Тесс.
— Ну, это официальная версия. — Дейв обвёл взглядом всех сидящих за столом.
И учёные и его ребята выглядели подавленными. Куда пропали трое человек было непонятно. Они будто исчезли в воздухе. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал.
База гудела от слухов. Один был чуднее другого.
Говорили о каком-то проклятии, о снежном человеке и даже о призраках.
Руководство базы придерживалось версии о спятившем маньяке.
Дейву не нравилась ни одна из них.
Больше всего он мечтал уехать и увезти всех своих с собой.
— А не официальная? — подал голос Майк.
— Все неофициальные версии вы можете обсудить вон в той компании. — Дейв кивнул на группу людей чудаковатого вида. — Благо у них их навалом.
— Они выглядят как психи. — поморщился Эдвард.
— Они психи и есть. — заржал Бен.
— Значит так, с сегодняшнего дня объявлен комендантский час. С десяти вечера и до восьми утра все сидят по комнатам.
— Боже, что за бред?! — заорал Колин.
— Это не я придумал. Данные меры предприняты руководством станции для вашей же безопасности.
— Пусть идут нахер! Так им и передай.
— Я ничего и никому передавать не буду. Правила едины для всех. Так что будешь делать, что сказано. — в голосе Дейва прорезалась сталь.
Колин замолчал.
— И ещё одно - с этой ночи каждый спит в комнате со своей охраной. У моих людей при себе будет оружие.
— Это тоже решило руководство станции? — зло бросил Колин.
— Это решил я. — Дейв ответил таким тоном, что ни у кого даже не возникло желания возражать. — Если это действительно маньяк, я бы не хотел, чтобы всех вас перерезали во сне. А в обществе моих людей вы будете в безопасности. Это понятно?
Присутствующие кивнули.
— Тогда идите и переносите вещи. Роб и Шон, вы переезжаете в комнату девушек. Тесс остаётся на месте. Моника — к Чарли. Мэй — ко мне. Колин — к Сэму. И так далее.
Он хотел добавить ещё что-то когда в столовую внезапно влетел перепуганный учёный из другой группы и заорал.
— НАШЛИ ТРУП!!! На улице, прямо у входа!!!
В столовой начался хаос. Кто-то бросился на выход, кто-то, напротив, забился в угол. Люди что-то кричали.
— Всем сидеть. — властно велел Дейв. — Роб! Будь добр, сходи узнай, что произошло на самом деле. Хотя нет. Сиди здесь. Я сам. Заодно приведу Мэй.
Он быстро вышел.
— Ну что, делаем ставки? Лично я считаю, что это йети! — хмыкнул Колин.
— Боже, что ты за дерьмо?! Человек погиб! — возмутилась Тесс.
— Это ещё не точно.
— Как же ты меня бесишь, утырок!
— Заткнись, Хантер! Думаешь, ты тут самая умная?! Такая же дура, как и все остальные бабы. — захлёбываясь слюной заорал Колин.
— Извинись. — голос Роба ножом разрезал воздух.
— Да с хера ли?!
— Я не буду повторять дважды. — Роб встал, сжав кулаки.
— Роб, Роб! Не надо! — Тесс вскочила и уперлась ладошками в его грудь. — Все знают что он дерьмо, а не человек. Мне не нужны его извинения.
— Думаешь, если твой папаша правит балом, то и тебе все позволено?! Да ты никто без его связей! Ты…
Договорить он не успел. Сидящий рядом Сэм вырубил его одним ударом.
Все ошеломлённо замолчали.
Тот же невозмутимо продолжил листать журнал.
— Боже… Как неловко вышло. Мистер Блэк упал прямо на мой кулак.
— Он очень неуклюж. — пожал плечами Майк.
Все остальные согласно закивали. Тесс благодарно улыбнулась Сэму. Тот в ответ подмигнул. Роба накрыло такой дикой волной ревности, что стало сложно дышать.
Едва сдерживаясь, он сел на место и попытался успокоиться.
Это было сложно, потому что он видел как Сэм смотрит на Тесс.
Так же, как и он - будто кроме неё в этой вселенной больше нет людей.
Стягивая на ходу куртку и шапку, Дейв открыл комнату девушек.
И его тут же накрыла паника: Мэй в комнате не было.
— МЭЙ!
— Я тут. — ответила она.
Он заглянул за дверь и облегченно выдохнул. Девушка сидела на полу, сжимая в руке пилочку для ногтей. Сев рядом на корточки он спросил:
— Планировала этим убить маньяка?
— Господи! Я так испугалась. В коридоре бегают, орут про какой-то труп. Вас никого нет…
— Прости. Я хотел как лучше. А вышло… — он скептически осмотрел её ногу.
— Не нужно так хмуриться. Я смотрела. Все в порядке.
— Но синяк…
— Это нормально. Я врач, Дейв. Забыл?
— Если честно, то да. Для меня ты не в первую очередь хрупкая девушка, которую я должен защищать.
— Тогда помоги хрупкой девушке встать. Пол холодный.
Дейв одной рукой поставил её на ноги. Прихрамывая, Мэй села на кровать и стала натягивать обувь.
— Я тут одна не останусь! Имей ввиду.
— Само собой. Мы даже спать теперь будем вместе.
— Что? — она вскинула голову.
— С сегодняшней ночи ты спишь со мной… Черт! Извини! Не так. Мы в одной комнате спим. Роб здесь. Моника - у Чарли. Просто вдруг этот маньяк рыскать по ночам будет, а все мои парни с оружием и…
— Достаточно. Меня не нужно на это уговаривать. Я хочу спать с тобой.
— Прости? — его сердце колотилось как бешеное.
— В одной комнате… — хитро улыбнулась девушка.
В столовой Дейв удивленно хмыкнул, увидев Колина со свежим синяком под глазом.
— Боже, Колин! Что с твоим лицом? — Мэй осторожно коснулась синяка рукой.
— Упал. Все нормально.
— Точно?! Ты прям сильно ударился. Дай мне знать, если тебя затошнит или голова заболит. Хорошо?
— Да, Мэй, спасибо. — он улыбнулся, пожирая её глазами.
Всем присутствующим моментально стало очевидно, что она ему не безразлична.
Дейва так и вовсе перекосило.
— Надеюсь, это ты дал ему в рожу… — шепнул он вставшему навстречу Робу.
— Увы, блядь. Сэм. Он хамил Тесс.
— Жалко, сука, не убил. Я прям вижу, как он мысленно её раздевает…
— У меня схожая проблема… Сэм.
Договорить им не дали.
— Что ты узнал?! — требовательно спросила Тесс, прижимая к себе Шона.
— Трупа там нет. Как я и предполагал. Только кровь. Непонятно чья. Может вообще не человека. Но много. Возможно, звери подрались, я не знаю… Но всё равно всем нужно быть начеку.
— Глупо волноваться о тех, кого могут остановить запертые двери. — глубокомысленно произнёс Эдвард.
— Мы не уверены, что запертые двери способны его остановить. Кто бы это ни был. — ответил Роб.