ID работы: 9233730

Его прекрасные глаза

Слэш
Перевод
R
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
350 страниц, 85 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 37 Отзывы 3 В сборник Скачать

Урок готовки.

Настройки текста
-POV Марк- Выходя из дома на свою ежедневную пробежку, я застонал от захватившей меня лени. То, что Джек сейчас жил со мной, не могло сравниться ни с чем, но количество вкусной еды, которую мы готовили или заказывали на дом, разрушало полностью мой выработанный за годы рацион. Всё могло начаться с обычных блинчиков с бананом или клубникой (хотя Джек постоянно пытается подложить шоколадную пасту), а закончиться чизбургером или жареной картошкой. Да, это было невероятно вкусно, но мой желудок негодовал, едва заставляя меня встать с дивана. Мои новые кроссовки тихо зашуршали от соприкосновения с тротуаром, когда я запирал дверь и убирал ключи в карман спортивок. Я воспользовался моментом, чтобы потянуться и зевнуть, а затем побежал трусцой, полный готовности сегодня преодолеть несколько миль, даже несмотря на продолжительный перерыв. Сделав глубокий вдох, я быстро повернул за угол к подъездной дорожке и тут же врезался в высокую, преградившую мне путь фигуру. От неожиданного столкновения, я полетел на землю. Когда я, ошеломлённый неожиданным поворотом событий, поднял глаза, то ещё больше удивился, увидев перед собой Тайлера. В левой руке он держал большой бумажный пакет с продуктами. Его лицо, как всегда, не выражало никаких эмоций, кроме безмятежного спокойствия и меланхолии, которых я никогда не смог бы достичь, даже трансплантировав мозг или будучи воспитанным в семье хиппи. — «Тай?» — моё удивление при виде его было совершенно очевидным. — «Привет, — просто сказал он, протягивая свободную правую руку, чтобы помочь мне подняться на ноги. Я отряхнулся и поблагодарил его. — Ты не читал мои сообщения, верно?» Я смутно припоминал, что несколько раз утром слышал, как пиликал мой телефон. Но у меня не хватало времени заглянуть в оповещения хотя бы одним глазком. Там, передо мной, была только что пожаренная картошка… Не смотрите на меня так. У каждого свои приоритеты. — «Нет, я думаю, что нет, — произнёс я, несколько смущенно, больше всего в данный момент меня волновал пакет. — Ты пришёл потусоваться? Прости, мне нужно пробежаться для разгрузки, вернусь примерно через час». — «Удачи, я всё равно здесь, чтобы увидеться с Джеком, — было заметно, как Тайлер занервничал. — Он дома?» — «Шон? — это меня ещё больше смутило. — Да, он дома. Наверное, опять терроризирует кухню». — «Круто, — послышалось в ответ, когда Тай переложил пакет в другую руку и преспокойно направился к дому. — Увидимся позже». Он обогнул меня и пошёл дальше по дорожке, а я, всё ещё чувствуя себя немного сбитым с толку, наконец-то начал свою пробежку. -POV Джек- Когда раздался звонок, я тут же метнулся из кухни в гостиную и, открыв дверь, увидел перед собой Тайлера. В его руках был большой бумажный пакет, набитый продуктами. — «Привет, Тай, — сказал я, не в силах сдержать улыбки то ли от счастья, то ли неожиданного сюрприза. — Если ты здесь, чтобы увидеться с Марком, то спешу разочаровать. Он только что ушёл на пробежку, вы, наверное, разминулись». — «Прости, но я пришёл к тебе», — входя внутрь и направляясь на кухню, произнёс Тайлер. — «Ко мне?» — спросил я, определённо был застигнутый врасплох. Я просто последовал за ним на кухню, где он положил пакет на барную стойку, и задал резонный вопрос, наклоняясь к нему поближе с другой стороны: — «Итак, в чём дело?» Впервые за время нашего знакомства Тайлер показался нервным, изо всех сил пытаясь сформулировать адекватную причину. Даже его тёмно-синие глаза, которые обычно искали прямого зрительного контакта с собеседником, теперь метались из стороны в сторону. Я замолчал, ожидая, что он заговорит. Казалось, он боролся изо всех сил. — «Это из-за Итана?» — предположил я, надеясь, что это подтолкнёт его. Облегчённо выдохнув, Тайлер расслабился и кивнул, понимая, что ему уже нечего скрывать. — «Мне нужна твоя помощь», — он подошёл к пакету и начал выкладывать продукты на стойку. Через несколько секунд перед мной стояло молоко, масло, мука, черника и другие мелочи, необходимые для какой-то выпечки. Тайлер потёр затылок, и его глаза снова встретились с моими. — «Я хочу сделать кексы с черникой, — быстро начал он, — но я также не хочу всё испортить. Марк говорит, ты много печёшь. Можешь, ну ты знаешь... поможешь мне не облажаться?» Это была одна из самых приятных просьб, с которыми когда-либо ко мне обращались. Улыбнувшись в ответ, я похлопал его по плечу. — «Конечно, я помогу тебе. Звучит, как чудесный сюрприз». От моих слов его щёки слегка порозовели, затем Тайлер вытащил из-под чехла телефона листочек бумаги с рецептом, который нашел в Интернете. Он протянул его мне, и стал ожидать моей реакции. — «Выглядит довольно просто, — сказал я, прикрепляя рецепт к холодильнику с помощью магнита, чтобы листок был на виду. — Зачем тогда медлить? Давай начнём». К моему удивлению Тайлер очень хорошо справлялся, я лишь изредка ему помогал, и, хотя он сильно нервничал, к тому времени, как Марк вернулся с пробежки, в доме стоял томный запах ягод и свежего теста. — «Боже, Джек, — когда Марк зашёл на кухню, послышался его протяжный стон. — Что бы ты там ни готовил, лучше бы это было не для меня. Ты не поверишь, но сил моих больше нет бегать сегодня, прости». Не в силах сдержать смех, я вытер руки о полотенце и поцеловал Марка, пока Тайлер доставал свежеприготовленные кексы из духовки. — «Не волнуйся, вся партия для Тайлера, — сказал я, наклонившись и прошептав ему на ухо: — Он готовил Итану кексы с черникой с нуля. Разве это не романтично?» Марк лишь усмехнулся моим словам, и мы оба стали наблюдать, как Тайлер аккуратно обмахивал кексы рукавицами, помогая им скорее остыть. — «Ты правда думаешь, что всё связанное с едой романтично? — прошептал он в ответ. — Так вот почему я набрал пять килограмм с тех пор, как мы начали встречаться». — «Не понимаю, о чем ты говоришь», — произнёс я с максимально невинным видом. Марк также наигранно удивлённо приподнял брови, не спуская с меня глаз, и я поспешил выбраться из его объятий, чтобы вернуться обратно к Тайлеру у плиты. — «Они выглядят великолепно, — губы Тайлера сложились в лёгкую улыбку. — Большое спасибо». — «Без проблем, — сказал я и, потянувшись к шкафу, схватил пластиковый контейнер, чтобы положить в него кексы. Тайлер снова улыбнулся и направился к выходу с полным пакетом тёплых кексов. — Дай нам знать, как всё прошло, о'кей?» Он кивнул, и очаровательный изгиб улыбки расплылся по его лицу. — «Погодь, я забыл спросить, — вдруг вспомнил я, когда мы уже подошли к его машине. — Это для особого случая или, чтобы быть невероятно милым?» Тайлер снова покраснел и пожал плечами. — «И то, и другое в определенной степени. Просто вновь хотел показать, что люблю его». Мои глаза тут же распахнулись. Меня каждый раз поражало, как человек может так восхитительно и, с другой стороны, так небрежно относиться к таким сильным чувствам. Он снова улыбнулся, обнял меня, а затем, вернув привычный хладнокровный вид, сел в свою машину и уехал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.