ID работы: 9232162

Finding Her Place

Джен
Перевод
G
В процессе
18
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 2. Снова Дом (Впервые)

Настройки текста
Лина де Спелл никогда не чувствовала стыда . Жизнь была коротка, в конце концов. Она всегда знала, что у нее есть срок годности. У кого было время для позора, когда их жизнь была такой короткой? И все же она чувствовала себя чрезвычайно застенчивой, когда мальчики, Скрудж, Зигзаг, Клювдия - все смотрели на нее с открытыми ртами. Билли, наконец, нарушил тишину: — Ладно. Итак, пара вопросов. — он глубоко вздохнул, — Ты все время была привязана к Поночке? Ты видела все, что она видела? На что похож теневой мир? Ты стареешь? Разве наш мир выглядит иначе, когда ты находишься в мире теней? Ты можешь вернуться в мир теней? Как насчет Магики, ты все еще с ней связана? Ты можешь ее найти? Или ты сейчас взаимосвязана с Поночкой? Или - Поночка прикрыла рукой клюв Билли, заставив его замолчать. — Дай ей передохнуть, Билли, она вернулась примерно шесть часов назад. Билли издавал неразличимые звуки. — Я согласен с вопросом Билли о Магике. — произнес Дилли, засунув руки в карманы, — Ты все ещё связана с ней? — Я… я… — Лина запнулась, схватившись за левый локоть правой рукой. — Ай! — Дилли вскрикнул, когда Скрудж слегка ударил свою трость о ногу молодого утенка. — Ты не можешь обвинять кого-то в том, с кем он связан. Никто не держит Дональда против тебя. — Или тебя против нас, — сказал Вилли. Дилли сердито посмотрел на своего брата. — Я просто спросил ради всеобщего- — Хорошо, я поняла, — Лина прервала его, делая неудобный шаг назад, — "Обмани ещё раз и тебе нездобровать". Я не ожидаю, что кто-нибудь из вас будет доверяет мне. Не волнуйтесь, я не буду здесь торчать. Поночка посмотрела на нее с разбитым сердцем. — Лина… Билли издал еще один шум, и Поночка наконец отпустила его. — Слушайте, я понимаю, что это запутанная история, —сказал он, оглядываясь на Дилли. — но она же спасла Поночку и Вилли. Лина помогла, когда это было необходимо. — Не говоря уже о том, чтобы остаться с Поночкой после войны теней. — сказала Вайолет. — Тоже верно. Вы можете себе представить: она пыталась защитить Поночку 24/7? — Независимо от этого, — громко сказал Скрудж, говоря всем, — в конце концов, это мой дом, и мое мнение имеет значение. Сердце Лины упало прямо до ног. Конечно, Скрудж не хотел, чтобы она была рядом. С чего бы это? Она была в основном его заклятым врагом - или частью ее, по крайней мере... — И я буду не против, если ты останешься у нас. Лина была не единственной, кто изумленно посмотрел на него; даже Клювдия была поражена этим заявлением. Скрудж повернулся к Лине, мягко улыбнувшись. — Я обещал тебе место в этой семье, если ты поможешь спасти ее. Я думаю, что ты выполнила свою часть сделки. Глаза Поночки загорелись, и на ее лице появилась медленная улыбка. Бедная, сбитая с толку Лина, которая вернулась в обычный мир менее чем двенадцать часов, полностью ожидала, что большая часть поместья Макдак ненавидит ее. Лина, которая никогда не ожидала оказаться здесь, в этом мире, способной общаться с другими. — Вы хотите, чтобы я жила здесь? — Почему бы и нет? Кажется, у меня есть привычка собирать детей. — он усмехнулся, — Если у тебя нет другого места проживания. Лина поморщилась, думая о своей грустной маленькой комнатке под амфитеатром. Она посмотрела на Поночку и тройню, обменивающиеся смущенными взглядами, и просто поняла, что они нашли её "дом". Ну... это унизительно. — Почему бы тебе не лечь спать? — Клювдия, конечно, была голосом разума. — Кажется, многое произошло за последние несколько часов. Вам всем нужен отдых. И Лине особенно. — Ночёвка! — радостно сказал Поночка, хватая Лину за руку. — Вайолет, ты тоже оставайся! — Я должна вернуться домой, потому что обещала родителям прийти до наступлении темноты — Вайолет бросила взгляд в окно. Солнце медленно ползло по горизонту, принося еще один день. — Твои кто? — Спросил Билли, глядя на неё, — У тебя есть родители? Подожди, ты не... ? Вопрос по понятным причинам сбивал с толку Вайолет. — Нет, я не бездомная. Поночка резко вздохнула, собираясь обнять Вайолет. — Хорошоооо, но мы должны сделать ночевку в другой раз. Реальная ночевка, где ничего странного, мистического и загадочного. — Как скажешь. . Поночка проводила Вайолет к двери, убедившись, что она действительно не может остаться, прежде чем отпустить ее, а затем сразу же побежала назад к Лине, и крепко обняла её. — Это так здорово! — взвизгнула она, таща Лину к лестнице. — Поночка, не забывай, ты должна лечь спать, — крикнул им Клювдия. — Я знаю бабушка - ой! — Поночка сделала странный шаг в сторону, когда чуть не столкнулся с Деллой на лестнице. Лина вскрикнула, спотыкаясь, — Извини, Делла! — молодая утка сказала ее через плечо, когда тащила подругу вверх по лестнице. Делла развернулась, глядя вверх по лестнице. — Все в порядке, Поночка. А кто это с тобой? — но девушки уже исчезли. — Это очень длинная история, — сказал Скрудж со вздохом. — Ты помнишь истории, которые я тебе рассказывал о Магике де Спелл? — Это сумасшедшая ведьма, которую ты поймал в ловушку в свой десятицентовик? Я думала, что ты это все придумал, чтобы произвести на нас впечатление и восторг. — У меня что, есть время на придумывание истории? — Скрудж звучал оскорбленно.— Завтра я тебе все расскажу… Поночке потребовался почти час, чтобы успокоиться и затем уснуть. Она настояла на том, чтобы спать вместе с Линой на полу. Она наконец-то спала и все еще улыбалась. Лина на мгновение посмотрела на нее, слегка улыбнувшись, прежде чем снова сосредоточиться на потолке. Я вернулась. Лучи солнечного света освещали чердак, пылинки лениво плыли в лучах. Лина потянулась, почти вздрогнув, когда кончики ее пальцев осветились. Она больше не была тенью. У нее была настоящая рука. Настоящее тело. Она медленно села, выскользнула из спального мешка и посмотрела на себя. После нескольких месяцев безразличия она почувствовала, что настоящее тело слишком тяжелое. Как будто это давило на нее. Поночка зашевелилась во сне, удовлетворенно вздохнув, и глаза Лины мелькнули на нее, затем снова на свои руки. Тебе здесь не место. Коварный голос Магики больше не мог распространять сомнения в сознании Лины, но ей это было не нужно - у нее был собственный голос, чтобы оскорблять себя. Лина схватила свою толстовку и кроссовки одним быстрым движением, перекинула рубашку на голову и спрыгнула с чердака, спеша к двери. Это было не ее место. Это был не ее дом. Она этого не заслуживала. Дилли был прав, что не доверял ей. Она не знала, была ли все еще связана с Магикой. Что если ведьма попытается использовать ее, чтобы снова попасть в особняк? Что если кто-то пострадает из-за нее? Она поспешно прошла по коридорам и спустилась по лестнице, прыгая, чтобы надеть кроссовки на ходу. Она не могла вернуться в амфитеатр, потому что все знали об этом месте. Может быть, она способна покинуть Дакбург. Хотя, у нее не было денег, но когда это ее остановило? Надо просто зайти в автобус, сделать печальное лицо и сказать добродушному шофёру, что она едет к своей семье, но у неё украли все деньги, и ей страшно оставаться в этом городе одной. Но весь этот план в голове Лины был прерван голосом... — Куда-то направляешься? Лина замерла, положив руку на ручку двери, когда за ней зазвучал отчетливо акцентированный английском голос. Она поморщилась, поворачиваясь лицом к миссис Клювдии. « — Я…. — она не обязана бояться бабушки Поночки. Но она быстро поняла, что именно Клювдия действительно вызвала выстрелы вокруг особняка, и что было бы лучше, по крайней мере, остаться на ее нейтральной стороне, чтобы бывший шпион не попытался выгнать ее снова, — Я… просто.... Клювдия выжидательно ждала, и Лина наконец вздохнула. — Никуда, просто прогуляться. — Хорошо, тогда ты не против сначала позавтракать. Лена не могла сказать: "нет". — Полагаю, я могу остановиться на хороший английский чай, — сказала она с плохой имитацией английского акцента, следуя за ней. Клювдия оглянулась через плечо, осматривая Лину. — И тут я начала думать, что ты стала такой мягкой. У Лины не было ответа на это. Она молча сидела за смехотворно длинным столом (серьезно, Скрудж жил раньше один , ему действительно нужен был такой стол?), даже не решаясь придумать план побега до того, как Клювдия вернётся. Даже она знала, что у нее нет шансов против бывшего шпиона. Миссис Клювдия вернулась с тарелкой блинов и, конечно же, чашкой чая. У нее была вторая чашка, которую она взяла с собой, когда шла вокруг стола, и присела напротив Лины и тихо пила. Лина посмотрела на нее, затем на тарелку. — Что, без печенья и кленового сиропа? — Если бы я это сделала, тебя бы тут уже не было. — спокойно сказала Клювдия, размешивая чай. Лина вздохнула, разрезая блины. — Значит, ты знаешь, когда кто-то будет пытаться убежать? — На самом деле, интуиция. Хотя ты заняла больше времени, чем я думала. — Лина подняла взгляд, молча откусывая блин,— Ты просто собиралась уйти? Не прощаясь? — Я просто подумала, что ты будешь счастлива, - пробормотала Лина, тыкая вилкой блины. — Просто ты не была когда-либо моим самым большим поклонником. — Я бы не бросила ребенка на улицу. — сообщил ей Клювдия. — И я полагаю, тебя нельзя обвинять в плохом воспитании, судя по тому с кем ты была большую часть своего детства. Напряжение исчезло с плеч Лины, и она на мгновение закрыла глаза. Я должна извиниться. Эта мысль поразила ее. Она даже не знала, с чего начать. — Когда мы были в туннеле…, — глаза Лины снова открылись, ее голова дернулась, чтобы посмотреть на Клювдию, которая рассеянно помешивала ей чай. — Когда зажегся свет, у тебя был момент, когда ты выглядела… напуганной. Ты смотрела сквозь меня. — Лина прекрасно помнила ту ночь... — Да, Магика была там. Она была слишком слаба, чтобы что-то сделать в этот момент, но видеть, как она появляется так, всегда было немного… жутковато Лина оглянулась, чтобы проверить свою тень, как будто она действительно необходима , чтобы быть уверенной в том, что она не была там в настоящее время. — Я думала, ты боишься меня, - продолжила Клювдия разговор, привлекая к себе внимание Лины. — Когда ты была здесь столько же, сколько и я, ты узнаешь несколько вещей о людях и читаешь язык их тела. А ты ... ты выглядела так, будто ждала, когда я причиню тебе боль. Лина опустила глаза на тарелку. — Не волнуйся, Полковник Оладья, я не думала, что ты меня ударишь. Клювдия подняла бровь повыше. — Но ты была напугана. Ты отреагировала как ребёнок, который подвергался физическому насилию. — Магика была тенью, — указала Лина, делая еще один укус блина. — Она не могла меня ударить. — Есть больше чем один тип насилия, Лина. — У подростка не было ответа на это. Вместо этого она сунула вилку с блинчиком в рот, — Я должна была понять, что раньше что-то происходило. Лена жевала дольше, чем ей действительно нужно, давая себе время подумать, что она хочет сказать. — Дату этого события Магика вбивала мне в голову каждый день. Снова, снова, и снова, каждый божий день в течение пятнадцати лет. Когда ты можешь подсчитать количество недель, лет, годов, которые тебе осталось жыть с тем, кто дёргает тебя за ниточки и подвергает опасности, ты как бы… перестаешь заботиться о последствиях. Ворваться в преступную группу? Конечно, почему бы и нет. Спуститься в заброшенные туннели метро, ​​чтобы погоняться за детскими сказками? Звучит забавно. Я знала, что она никогда меня не отпустит. Я не думала, что у меня есть возможность существовать без нее. В лучшем случае, я буду просто ее рабом до конца своей так называемой жизни. Клювдия кивнула. — Я понимаю, — она сделала глоток чая, — трудно волноваться за себя , когда ты думаешь, что у тебя нет будущего. Плечи Лины опустились еще ниже. — Я не думала, что мне придется беспокоиться о жизни после затмения. Тогда я подумала: эй, я могу просто жить в тени Поночки, это прекрасно, это не требует никаких размышлений, просто следуй за ней повсюду и будь счастлива, что мне не нужно было физически участвовать в этих приключениях, потому что, честно говоря, они безумные, и твоя семья безумная. Но теперь я здесь. и я… я не знаю, что мне теперь делать. — Ну, я могу обещать, что ты не найдёшь ответов, если убежишь. Там нет ничего для твоей нормальной жизни. Здесь ты можешь хотя бы иметь друзей. Возможно, даже семью. В этих словах было много того, чего надо распаковать. Но это слово заставило Лину согреться. Семья . — А пока я предлагаю тебе принять мой оригинальный совет и поспать ещё немного. Принимать жизненно важные решения сразу после травмирующего опыта не рекомендую. Лина фыркнула, возвращаясь к своим блинам. — Да, я полагаю. — Она на мгновение замолчала, глядя на свою тарелку во время еды. — Спасибо, Чайный Дегустатор, — наконец сказала она, и Клювдия слабо улыбнулась. — И ещё кое-что. Я сниму с тебя этот свитер, прежде чем ты вернешься в кровать. Я уверена, что его нужно постирать. Поночка все еще спала, когда Лина вернулась. Она улыбнулась, опустилась на спальный мешок, обняла подушку и зажмурила глаза. Лина все еще спала, когда проснулась Поночка. Младшему утенку понадобилось мгновение, чтобы понять, что она видит Лина, и она сияла от счастья. Ее подруга вернулась! Затем она заметила запястье Лены. Когда она потеряла свой браслет, не было никакого способа узнать. Но Поночка знала одну вещь. Скоро будет новый браслет на её запястье, когда Лина проснется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.